ampi – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 43 Ergebnisse  tubepornplus.com
  Donna Coraly Resort Sir...  
45 m2 / letto king-size + divano letto Ampi spazi e moderni comfort, le Suite del resort ...»»
45 sq.m. / king-size bed + sofabed Spacious and providing all modern comforts, the Suites of the ...»»
45 m2 / lit king-size + Canapé-lit Grands espaces et confort moderne, les suites du complexe sont des ...»»
45 m2 / Kingsize-Bett + Sofabett Großzügig geschnittene Räumlichkeiten und moderner Komfort zeichnen die ...»»
  Verdura Golf Club - Sci...  
Elegante e raffinato Resort che dedica ben 120 ettari alla pratica del Golf. Spazi ampi, silenzio e tranquillità fanno si che i giocatori si rilassino e si immergano completamente nel gioco.
Resort élégant et raffiné qui offre 120 acres pour faire du golf. Spacieux, calme et silencieux, il permet aux joueurs de se relaxer et de s’immerger complètement dans le jeu.
Elegant und raffiniert Resort mit 120 Hektar großen Golfplatz.. Geräumige, Ruhe und Stille bedeuten, dass die Spieler entspannen und eintauchen in das Spiel.
  Donna Coraly Resort Sir...  
30 mq / letto matrimoniale Ampi spazi e moderni comfort, le Suite del resort sono nidi accoglienti ...»»
30 sq.m. / double bed Spacious and providing all modern comforts, the Suites of the resort are ...»»
30 m2 / lit double Grands espaces et confort moderne, les suites du complexe sont des nids ...»»
30 m2 / Doppelbett Großzügig geschnittene Räumlichkeiten und moderner Komfort zeichnen die Suiten des Resorts aus....»»
  Donna Coraly Resort Sir...  
50 mq / letto king-size + 2 divani letto (2 camere) Ampi spazi e moderni comfort, le ...»»
50 sq.m. / king-size bed + 2 sofabeds (2 rooms) Spacious and providing all modern comforts, the ...»»
50 m2 / lit king-size + 2 canapé-lits (chambres) Grands espaces et confort moderne, les suites du ...»»
50 m2 / Kingsize-Bett + 2 Sofabetten (2 Zimmer) Großzügig geschnittene Räumlichkeiten und moderner Komfort ...»»
  Porta Maqueda, Palermo ...  
Le 5 camere di Porta Maqueda sono ambienti ampi e luminosi, caratterizzati da uno stile fresco ed elegante. Le camere possono avere il balcone e hanno vista sul Teatro Massimo e su via Cavour.
The 5 rooms of Porta Maqueda are large and light-filled, decorated and furnished in a fresh, elegant style. Some have a balcony and a view over the Teatro Massimo and Via Cavour.
Les 5 chambres de Porta Maqueda sont spacieuses et lumineuses, aménagées avec fraîcheur et élégance. Elles disposent parfois d’un balcon et donnent sur le Teatro Massimo et la via Cavour.
Die 5 Zimmer des Hotels sind großzügig geschnitten und lichtdurchflutet und zeichnen sich durch einen frischen und eleganten Stil aus. Die Zimmer können einen Balkon und Blick auf das Teatro Massimo und auf die Via Cavour haben.
  Sikelia Luxury Retreat ...  
48 mq / letto matrimoniale È la Penthouse del Sikelia, un appartamento dagli ampi spazi e ...»»
48 sq.m. / double bed This is Sikelia’s Penthouse, an extremely spacious apartment offering refined detailing ...»»
48 m² / lit double Penthouse spacieux pourvu d’un accès privé aux toits en coupole et ...»»
48 m² / Doppelbett Ein Penthouse mit großen Räumen und privatem Zugang auf die Kuppeldächer mit ...»»
  Sikelia Luxury Retreat ...  
40-45 mq / letto matrimoniale La bellezza degli spazi ampi crea un’atmosfera ideale per rilassarsi. Scorci ...»»
40-45 sq.m. / double bed These beautiful, spacious suites are designed with relaxation in mind, and ...»»
40-45 m² / lit double La beauté et la grandeur de leurs pièces en font le ...»»
40-45 m² / Doppelbett Die Schönheit der Räume schafft eine ideale Atmosphäre zum Entspannen. Das Hotel ...»»
  Donna Coraly Resort Sir...  
40 mq / letto king-size Ampi spazi e moderni comfort, le Suite del resort sono nidi accoglienti ...»»
40 sq.m. / king-size bed Spacious and providing all modern comforts, the Suites of the resort are ...»»
40 m2 / lit king-size Grands espaces et confort moderne, les suites du complexe sont des nids ...»»
40 m2 / Kingsize-Bett Großzügig geschnittene Räumlichkeiten und moderner Komfort zeichnen die Suiten des Resorts ...»»
  Scala dei Turchi Resort...  
Le camere al piano terra si affacciano sul cortile con un patio, mentre le camere al primo piano hanno ampi balconi da cui è possibile ammirare il paesaggio rurale, il giardino del resort o il mare.
The rooms located on the ground floor face the courtyard wand have a patio, while rooms on the first floor offer a large balcony enabling guests to enjoy the countryside, the resort garden and the sea.
Les chambres du rez-de-chaussée donnent sur la cour avec un patio, tandis que les chambres du premier étage comportent un grand balcon avec vue sur le paysage rural, le jardin de l’hôtel ou la mer.
Die Zimmer im Erdgeschoss gehen über einen Sitzplatz auf den Hof, während die Zimmer auf dem ersten Stock haben einen Balkon mit Ausblick auf die Landschaft, den Garten oder das Meer.
  Sikelia Luxury Retreat ...  
La bellezza degli spazi ampi crea un’atmosfera ideale per rilassarsi. Scorci unici che consentono una contemplazione del paesaggio circostante.
These beautiful, spacious suites are designed with relaxation in mind, and their unique views are ideal for enjoying the surrounding countryside.
La beauté et la grandeur de leurs pièces en font le lieu idéal pour se détendre, en contemplant le paysage environnant depuis des points de vue uniques.
Die Schönheit der Räume schafft eine ideale Atmosphäre zum Entspannen. Das Hotel bietet einzigartige Ausblicke auf die nähere Umgebung.
  Golf Sicilia - La migli...  
Verdura Golf Club Elegante e raffinato Resort che dedica ben 120 ettari alla pratica del Golf. Spazi ampi, silenzio e ....»»
Verdura Golf Club Elegant and refined resort that dedicates 120 acres to golf. Spacious, quiet and silence mean that....»»
Verdura Golf Club Elegant und raffiniert Resort mit 120 Hektar großen Golfplatz.. Geräumige, Ruhe und Stille ....»»
  Castello di San Marco C...  
Degni di nota sono gli ampi spazi sia esterni sia interni alla struttura, ma in totale, il Castello ospita solo 16 camere e offre un servizio dedicato e pensato per ogni singolo ospite.
& Spa. Worth mentioning are the large spaces offered indoor and outdoor, however in total, the Castle hosts only 16 rooms and guarantees a attentive service to each guest.
Marco Charming Hotel & Spa. Auch zu nennen sind die großen Bereiche im Inneren sowie im Freien, dennoch beherbergt das Schloss nur insgesamt 16 Zimmer und bietet einen erstklassigen Service gegenüber jedem einzelnen Gast an.
  UNAHOTELS Capotaormina ...  
Superior Junior Suite – ampi spazi, con vasca idromassaggio e ampio terrazzo sul mare, lato Isola Bella; una con balcone sul mare rivolta verso il vulcano Etna.
Superior Junior Suite – Extensive living space, one of the suites has a whirlpool and a large terrace overlooking the sea and Isola Bella; another has a balcony and views of the sea and Mount Etna.
Superior Junior Suite – grandes pièces, l’une avec baignoire à remous et grande terrasse sur la mer donnant sur l’Île Belle, l’autre avec balcon sur la mer côté Etna.
Superior Junior Suite – großzügige Räume, eine der Suiten hat Whirlpool und weitläufige Terrasse zur Meerseite Richtung Isola Bella; die andere hat Balkon über dem Meer in Richtung Ätna.
  Hotel Alberi del Paradi...  
Situato alle porte dell’incantevole Cefalù, l’Hotel Alberi del Paradiso offre camere confortevoli e ampi spazi all’aperto, con piante profumate e alberi secolari. È dedicato a chi cerca una rigenerante oasi di
Situated just outside charming Cefalù, the Hotel Alberi del Paradiso offers comfortable rooms and large open spaces, with scented shrubs and ancient trees. Ideal for those in search of an oasis of peace and quiet just a short distance from
Situé aux portes de l’enchanteresse Cefalù, l’hôtel Alberi del Paradiso offre des chambres confortables et de grands espaces extérieurs, agrémentés des plantes au doux parfum et d’arbres
Das Hotel Alberi del Paradiso liegt an den Toren des zauberhaften Ortes Cefalù und bietet komfortable Zimmer und viel Platz im Freien, umgeben von herrlich duftenden Pflanzen und jahrhundertealten Bäumen. Es wird all denjenigen
  Kepos Etna Relais, Sant...  
Le camere dell’hotel sono ambienti ampi e luminosi, caratterizzati da un design moderno e da un’atmosfera raffinata ed essenziale. Tutte le camere dispongono di bagno privato con doccia, aria condizionata, connessione Wi-Fi, TV satellitare e minibar.
The rooms are spacious and filled with natural light, with modern design and a stylish, essential ambience. All rooms have en-suite with shower, air conditioning, Wi-Fi connection, satellite TV and minibar.
Les chambres de l’hôtel sont spacieuses et lumineuses. Un design moderne y crée une atmosphère raffinée et dépouillée. Toutes les chambres disposent d’une salle de bain privée avec douche, d’air conditionné, de connexion Wifi, d’une télévision satellite et d’un minibar.
Die Zimmer des Hotels sind großzügig geschnitten und lichtdurchflutet und zeichnen sich durch ein modernes Design und eine edle, essentielle Atmosphäre aus. Alle Zimmer verfügen über ein privates Badezimmer mit Dusche, Klimaanlage, WLAN-Verbindung, Fernseher mit Satellitenempfang und eine Minibar.
  Castello di San Marco C...  
Interni con incantevoli lampadari, ampi saloni e archi in pietra lavica; esterni con antiche torri, il grande giardino, le mura di cinta... un ambiente di grande fascino che saprà soddisfare le aspettative dei clienti più esigenti.
Das Castello di San Marco Charming Hotel & Spa entstand aus einem historischen Gebäude aus dem 17. Jhrt., eingebettet in einen blühenden Garten am Meer, und empfängt seine Gäste mit der märchenhaften Atmosphäre und der Romantik eines antiken Schlosses. Die Innenräume mit imposanten Kronleuchtern erhellt, die grossen Säle mit Lavastein-Arkaden geschmückt, die antiken Türme, der weitläufige Garten, die Schlossmauer... ein faszinierendes Ambiente, welches jeden noch so anspruchsvollen Gast zu bezaubern vermag.
  VOI Arenella Resort - S...  
ll Resort, che si trova all’interno di un’area marina protetta, si compone di un corpo centrale e di vari edifici secondari che si sviluppano su due piani. Dallo stile semplice e moderno, si caratterizza per la presenza di ampi e curati spazi verdi.
The Resort, set in a protected marine area, consists of a central building and various secondary buildings which have two floors. Simple and modern in style, it has large, well-landscaped gardens.
Le Resort, qui se trouve dans une région protégée, se compose d’un bâtiment principal et d’autres secondaires sur deux étages. De style simple et moderne, il se caractérise par ses grands espaces verts bien entretenus.
Das Resort, das sich innerhalb eines Meeresschutzgebiets befindet, besteht aus einem zentralen Gebäude und verschiedenen Nebengebäuden, die sich über zwei Ebenen erstrecken. Der Stil des Resorts ist einfach und modern und das Resort zeichnet sich durch große, sehr gepflegte Gartenbereiche aus.
  Castello di San Marco C...  
Le Junior Suite, le Family Junior Suite, le Suite, le Suite De Luxe e la Grand Suite Cavaliere Costarelli si differenziano dalle altre per la loro unicità ed eleganza, con ampi spazi e ambienti raffinati e ricercati.
The hotel's private beach is located about 60 meters away. From mid-June to mid-September, it is equipped with umbrellas and sun beds, not included in the room rate. In addition to the private beach, guests can enjoy the nearby spacious shoreline (not equipped).
La plage privative de l'’hôtel se trouve à environ 60 mètres de la structure. À partir de mi-juin à mi-septembre, elle est équipée de parasols et de transats (pas inclus dans le prix de la chambre). En plus de la plage privée, les hôtes peuvent aussi se balader dans les autres plages non équipées, situées à proximité.
Die Junior Suiten, die Family Junior Suiten, die Suiten, die Suite De Luxe und die Grand Suite Cavaliere Costarelli unterscheiden sich von den anderen durch ihre Einmaligkeit und Eleganz, grosse Räumen und vornehmem, erlesenem Ambiente.
  Momentum Wellness Bio R...  
Eleganti junior suite distribuite tra piano terra e primo piano, dotate di letto doppio king size, divano letto (alcune) e bagno con doccia. Pensate per chi desidera spazi ancora più ampi. Possono ospitare massimo 4 persone (1 letto matrimoniale + 2 letti singoli).
Elegant junior suites distributed between the ground floor and first floor, equipped with a king-size double bed, sofa bed (some of them) and bathroom with shower. Designed for guests who desire even larger spaces. They can host up to 4 guests (1 double bed + 2 twin beds).
Les élégantes suites juniors sont réparties entre le rez-de-chaussée et le premier étage, équipées d'un lit double king size, d'un canapé-lit (certaines) et d'une salle de bains avec douche. Conçues pour ceux qui veulent encore plus d'espace. Elles peuvent accueillir jusqu'à 4 personnes (1 lit double + 2 lits simples).
Die stilvollen Junior Suiten, die auf das Erdgeschoss und den ersten Stock verteilt sind, verfügen über ein King-Size-Bett, eine Schlafcouch (nur einige) und ein Bad mit Dusche. Für alle, die sich nach mehr Platz sehnen. Sie können bis zu 4 Personen Platz bieten (1 Doppelbett + 2 Einzelbetten).
  Mari del Sud Resort – V...  
Spazi ampi e luminosi, eleganti ed essenziali; Mari del Sud Resort è un invito al relax e una gioia per gli occhi: ogni angolo regala scorci sul mare, sulle isole, sul vulcano e sul giardino in cui il resort è immerso.
Large, bright spaces, elegant and unpretentious; the Mari del Sud Resort is an invitation to relax and a delight to the eyes: every corner offers glimpses of the sea, the islands, the Volcano and the garden the resort is immersed in.
Große und lichtdurchflutete, elegante und essentielle Räume: Das Mari del Sud Resort ist eine Einladung zum Entspannen und ein Augenschmaus: Jede Ecke bietet einen herrlichen Blick auf das Meer, die Inseln, den Vulkan und den Garten, der das Resort umgibt.
  Donna Coraly Resort Sir...  
Ampi spazi, moderni comfort e giardini privati: le cinque Suite del Donna Coraly Resort sono eleganti santuari in cui si celebra il rito quotidiano del relax, pronti ad accogliere gli ospiti più esigenti tra mobili ottocenteschi, tessuti di pregio, opere d’arte e colorate maioliche.
Airy spaces, modern comforts and private gardens: the five Suites of Donna Coraly are elegant sanctuaries celebrating the daily ritual of relaxation, ready to welcome the most demanding guests with period furniture, precious fabrics, artwork and coloured majolica tiles.
De grands espaces, le confort moderne et des jardins privés : les cinq suites de Donna Coraly, sanctuaires d’élégance où la détente est célébrée quotidiennement tel un rite, savent séduire les hôtes les plus exigeants par leur mobilier dix-neuvième, leurs tissus précieux, leurs œuvres d’art et leurs majoliques de couleur.
Großzügig geschnittene Räumlichkeiten, moderner Komfort und private Gärten: Die fünf Suiten des Donna Coraly sind elegante Tempel, in denen dem täglichen Ritual der Entspannung gehuldigt wird. Auch anspruchsvollste Gäste werden sich zwischen den Möbeln aus dem 19. Jahrhundert, den edlen Stoffen, den Kunstwerken und den bunten Keramikarbeiten wohl fühlen.
  Masseria degli Ulivi - ...  
Superbamente inserita nella campagna di Noto, la Masseria degli Ulivi propone ambienti interni accoglienti e curati e spazi esterni ampi e tranquilli. Suggeriamo la Masseria a chi cerca una struttura delle atmosfere tradizionali, capace di offrire
Set against the backdrop of the superb countryside of Noto, the Masseria degli Ulivi offers guests welcoming, well-organised accommodation, and large, peaceful external areas. We suggest this hospitality structure for all those in search of a
Plongée dans la superbe campagne de Noto, la Masseria degli Ulivi offre des chambres accueillantes et soignées, ainsi qu’un jardin spacieux et tranquille. Nous recommandons cet établissement à ceux qui cherchent un
Die Masseria degli Ulivi liegt harmonisch im Hinterland von Noto und bietet einladende und gepflegte Zimmer sowie weitläufige und ruhige Außenanlagen. Wir empfehlen die Masseria all denjenigen, die eine Anlage mit einer traditionellen
  Masseria degli Ulivi - ...  
La masseria mette a disposizione degli ospiti ampi spazi dedicati al relax e al tempo libero: il grande giardino mediterraneo, la piscina con solarium circondata da ulivi e carrubi, l’area termale e l’area sportiva con campo da tennis e campetti bocce.
Reception, the restaurant and common lounges are set around the ‘baglio’, the typical courtyard of the country buildings at one time used for farming activities. The Masseria offers guests large areas dedicated to relaxation and leisure time: the large Mediterranean garden, the pool with solarium surrounded by olive and carob trees, the spa area and the sports facilities, including tennis court and bowls area.
La réception, le restaurant et les salles communes donnent sur le baglio, cour typique des bâtiments ruraux autrefois réservée aux activités agricoles. La manse met à disposition de vastes espaces consacrés à la détente et au temps libre : un grand jardin méditerranéen, une piscine avec solarium entourée d’oliviers et d’arbousiers, une zone thermale et une aire sportive avec un court de tennis et des pistes de pétanque.
Die Rezeption, das Restaurant und die Gemeinschaftsräume gehen auf den typischen Hof der ländlichen Gebäude, in dem einst Landwirtschaft betrieben wurde. Die Masseria stellt den Gästen großzügige Räumlichkeiten zum Entspannen und für die Freizeit zur Verfügung: einen großen mediterranen Garten, den Pool mit Sonnenliegenbereich, der von Oliven- und Johannisbrotbäumen umgeben ist und die Therme sowie den Sportbereich mit Tennisplatz und Bocciabahn.
  Kinanto Bioresort, Ispi...  
Due camere, una suite, due appartamenti e una casa indipendente: il Kinanto Bioresort propone ai suoi ospiti diverse sistemazioni, tutte arredate con semplicità. Gli ambienti sono estremamente ampi e luminosi e presentano arredi in legno e colori tenui, ravvivati dalle note tipiche dei tappeti e dei tessuti.
Two rooms, one suite, two apartments and one independent structure: the Kinanto Bioresort offers its guests various accommodation solutions, all furnished in simple style. The rooms are all large and well lighted with wooden furnishings and soft furnishings in soft, muted colors, enlivened by the colorful carpets and cushions. All accommodation solutions have a kitchen niche or cooking corner and en-suite shower room.
Deux chambres, une suite, deux appartements et une maison indépendante : le Kinanto Bioresort propose plusieurs types d’hébergement à ses hôtes, tous meublés avec simplicité. Les pièces sont très spacieuses et lumineuses, meublées en bois, avec des couleurs douces, avivées par les motifs typiques des tapis et des tissus de la région. Tous disposent d’une cuisine bien équipée avec un coin cuisson et d’une salle de bains privée avec une douche.
Zwei Zimmer, eine Suite, zwei Appartements und ein freistehendes Haus: Das Kinanto Bioresort bietet seinen Gästen verschiedene Unterbringungsmöglichkeiten, die alle schlicht eingerichtet sind. Die Räume sind extrem großzügig und lichtdurchflutet und wurden mit Möbeln aus Holz und sanften Farben eingerichtet, die durch die typischen Teppiche und Stoffe farblich aufgepeppt werden. Alle Zimmer verfügen über eine Küche oder eine Kochnische und ein privates Badezimmer mit Dusche.
1 2 3 Arrow