apie – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 94 Results  www.amt.it
  Kalbos filosofija / Bab...  
Apie mus
À propos
Über uns
Sobre nosotros
Chi siamo
Over ons
За нас
O nama
Meist
Rólunk
O nas
Despre noi
O nás
Om oss
Par mums
Maidir linne
  Privatumas :: lingvo.info  
3. Informacija apie duomenis ir jų pašalinimą
3. Information on and deletion of data
3. Information et suppression des données
3. Auskunft und Löschung von Daten
3. Información y cancelación de sus datos
3. Informazione e cancellazione dei dati
3. Informatie over en verwijdering van gegevens
3. Информация и заличаване на данни
3. Informacije i brisanje podataka
3. Dataindsigt og datasletning
3. Info ja andmete kustutamine
3. Adatokra vonatkozó információ és adatok törlése
3. Informacje o danych oraz usunięcie danych
3. Informații și ștergerea datelor
3. Информация о данных и их удалении
3. Informácie o údajoch a ich vymazávaní
3. Informiranje o podatkih in brisanju podatkov
3. Information om raderande av data
3. Informācija par datiem un to dzēšanu
3. Faisnéis faoi shonraí agus faoi scriosadh sonraí
  Pragmatika / Babilonas ...  
Apie mus
About us
À propos
Über uns
Sobre nosotros
Chi siamo
Over ons
За нас
O nama
Om os
Meist
Rólunk
O nas
Despre noi
O nás
O nas
Om oss
Par mums
Maidir linne
  Istorija, etimologija, ...  
Daugiau apie žodžių darybą galite paskaityti skyriuje morfologija .
Read more about word formation in Morphology.
Apprenez-en plus au sujet de la formation des mots sur la page Morphologie.
Mehr zum Thema Wortbildung ist zu lesen in Morphologie.
Para saber más sobre la formación de las palabras ir a Morfología.
Per saperne di più sulla formazione delle parole leggi Morfologia.
Lees meer over woordvorming in Morfologie.
Повече за словообразуването можете да прочетете в раздела Морфология.
Više informacija o ttvorbi riječi nalazi se u Morfologiji.
Læse mere om orddannelse i morfologiafsnittet.
Sõnamoodustuse kohta loe rohkem Morfoloogia alt.
További információ a morfológia címszó alatt.
Więcej informacji na ten temat jest dostępnych na stronie Morfologia.
Citește mai mult despre formarea cuvintelor în Morfologie.
Вы можете прочитать больше о словообразовании в разделе морфология.
Prečítajte si viac o tvorení slov v časti Morfológia.
Več o besedotvorju lahko prebereš v morfologiji.
Izlasīt vairāk par vārdu veidošanu var nodaļā Morfoloģija.
Tá breis eolais faoi dhéanamh focal in Deilbhíocht.
  Romų / Lingvopedija :: ...  
Rode chia bora le kanensa tai te na le yakensa. Rinkites marčią ne pagal akis, o pagal tai, ką apie ją žmonės sako. Daugiau dėmesio skiria savo personai nei verta.
Rode chia bora le kanensa tai te na le yakensa. Choisir sa belle-fille avec les oreilles et pas avec les yeux. Faire plus attention à la réputation qu’à l’apparence.
Rode chia bora le kanensa tai te na le yakensa. Die Schwiegertochter mit den Ohren statt mit den Augen wählen. Mehr auf das Ansehen achten als auf das Aussehen.
Rode chia bora le kanensa tai te na le yakensa. A la nuera se la debe elegir con los oídos y no con los ojos. Prestar más atención a la reputación de uno que a las apariencias.
Rode chia bora le kanensa tai te na le yakensa. Scegli tua nuora con le orecchie e non con gli occhi. Fa più attenzione alla reputazione che all'apparenza.
Rode chia bora le kanensa tai te na le yakensa. Kies een schoondochter met de oren en niet met de ogen Meer aandacht geven aan reputatie dan aan uitzicht.
Rode chia bora le kanensa tai te na le yakensa. Избира снаха с ушите, а не с очите. Обръща повече внимание на репутацията, отколкото изглежда.
Rode chia bora le kanensa tai te na le yakensa. Izaberi snahu ušima a ne očima. Pazi na imidž više nego na izgled.
Rode chia bora le kanensa tai te na le yakensa. Minia vali kõrvadega, mitte silmadega Pane rohkem rõhku mainele kui väljanägemisele.
Rode chia bora le kanensa tai te na le yakensa. Nem látás, hanem hallás után választ menyet. Nagyobb figyelmet fordít a hírnévnek, mint a kinézetnek.
Rode chia bora le kanensa tai te na le yakensa. Wybrać synową uszami, nie oczami. Przykładać większą wagę do reputacji, niż do wyglądu.
Rode chia bora le kanensa tai te na le yakensa. A alege nora cu urechile și nu cu ochii a acorda mai multă atenție reputației decât aspectului exterior/înfățișării/aparenței
Rode chia bora le kanensa tai te na le yakensa. Выбирай сноху ушами, а не глазами. Обращать больше внимания на репутацию, чем на внешний вид.
Rode chia bora le kanensa tai te na le yakensa. Vyberaj nevestu ušami, a nie očami. Venuj viac pozornosti dobrej povesti ako výzoru.
Rode chia bora le kanensa tai te na le yakensa. Izberi snaho z ušesi in ne z očmi. Bodi bolj pozoren na ugled kot na izgled.
Rode chia bora le kanensa tai te na le yakensa. Välja sin svärdotter med öronen och inte med ögonen. Vara mer uppmärksam på omdöme än utseende.
Rode chia bora le kanensa tai te na le yakensa. Izvēlēties vedeklu vajag ar ausīm, nevis ar acīm. Pievērs vairāk uzmanības reputācijai nekā izskatam.
Rode chia bora le kanensa tai te na le yakensa. Roghnaigh banchliamhain leis na cluasa, ní leis na súile Tabhair aird níos mó ar a cáil ná ar a cuma.
  Graikų / Lingvopedija :...  
Apie mus
About us
À propos
Über uns
Sobre nosotros
Chi siamo
Over ons
За нас
O nama
Om os
Meist
Rólunk
O nas
Despre noi
О нас
O nás
O nas
Par mums
Maidir linne
  Babilonas :: lingvo.info  
Apie mus
About us
À propos
Über uns
Sobre nosotros
Chi siamo
Over ons
За нас
O nama
Om os
Meist
Rólunk
O nas
Despre noi
О нас
O nás
O nas
Om oss
Par mums
Maidir linne
  Naudojimosi sąlygos :: ...  
Informaciją apie susisiekimo galimybes su svetainės paslaugų tiekėju arba administratoriais rasite puslapyje Kontaktai.
Contact information for the provider or the administrators of the website can be found on the contact page.
Les coordonnées pour contacter le fournisseur ou les administrateurs du site se trouvent sur la page Contact.
Informationen zur Kontaktaufnahme zum Anbieter oder den Administratoren der Webseite befinden sich auf der Kontaktseite.
Los datos de contacto del proveedor o los administradores de la presente página web se pueden encontrar en la siguiente dirección página de contacto.
Informazioni di contatto per il fornitore o per gli amministratori del sito si possono trovare su pagina di contatto.
Contactgegevens voor de aanbieder of de beheerder van de webstek is te vinden op de contact pagina.
Информация за контакти с доставчика или администраторите на сайта може да бъде намерена на страницата за контакти.
Kontaktne informacije o ponuđaču ili administratoru stranice nalaze se na stranici: {1}Kontakti{2}.
Kontaktinformation for udbyderen eller administratoren af hjemmsiden findes på kontaktsiden.
Teenusepakkuja või veebilehe administraatorite kontaktinformatsioon leidub kontaktide lehel.
A hálólapok szolgáltatójának vagy a rendszergazdáknak az elérhetősége megtalálható az Elérhetőség menüpont alatt.
Dane kontaktowe dostawcy lub administratorów strony internetowej można znaleźć na stronie Kontakt.
Informații de contact către furmizor sau adminstratorii site-ului le găsiți la pagina contact.
Информацию о контактах с поставщиком или администраторами сайта можно найти на странице контактов.
Kontaktné údaje prevádzkovateľa alebo administrátora webovej stránky sú uvedené na podstránke Kontakt.
Informacije o vzpostavitvi stika s ponudnikom ali administratorjem spletne strani najdete na kontaktni strani.
Kontaktuppgifter för leverantören eller webbplatsens administratörer finns på kontaktsidan.
Pakalpojumu sniedzēja vai tīmekļa vietnes administratoru kontaktinformāciju var atrast kontaktu lapā.
Is féidir eolas teagmhála le haghaidh soláthraí nó riarthóirí an tsuímh ghréasáin a fháil ar an leathanach teagmhála.
  Romų / Lingvopedija :: ...  
Apie mus
À propos
Über uns
Sobre nosotros
Chi siamo
Over ons
За нас
O nama
Meist
Rólunk
O nas
Despre noi
О нас
O nás
O nas
Om oss
Par mums
Maidir linne
  Babilonas :: lingvo.info  
Bendra informacija apie lingvistiką, pateikta lengvai suprantamu ir įdomiu būdu: kalbų šeimos, kilmės, sociolingvistika ir kitos temos.
General information about linguistics presented in an easy to understand and interesting way: language families, origins, sociolinguistics and other topics.
Des informations générales sur la linguistique présentées d’une manière intéressante et facile à comprendre : familles de langues, origine des langues, sociolinguistique et autres sujets.
Allgemeine, leicht verständliche und interessant präsentierte Informationen über die Sprachwissenschaft: Sprachfamilien, Herkunft, Soziolinguistik und andere Themen.
Información general sobre Lingüística presentada de forma interesante y fácil de entender: familias de lenguas, orígenes, sociolingüística y otros temas.
Informazioni generali sulla linguistica presentate in maniera semplice ed interessante: famiglie linguistiche, origini, sociolinguistica e altri temi.
Algemene informatie over taalwetenschap aangeboden op een eenvoudig te begrijpen en interessante manier: taalfamilies, afkomst, sociolinguïstiek en andere onderwerpen.
Обща лингвистична информация, представена по лесен за разбиране и интересен начин: езикови семейства, произходи, социолингвистика и други теми.
Opće informacije o lingvistici - predstavljene jednostavno i zanimljivo: jezične porodice, podrijetlo, sociolingvistika i druge teme
Generel information om lingvistiske emner, spændende og til at forstå: Sprogfamilier, skriftsystemer, grammatik, sociolingvistik m.m.
Üldine lingvistikaalane informatsioon, mis on esitatud kergestimõistetavalt ja põnevalt: keelkonnad, keelte pärinemine, sotsiolingvistika ja teised teemad.
Általános, nyelvészeti információ könnyen érthető formában és érdekesen: nyelvcsaládok, eredet, szociolingvisztika és más témák.
Ogólne informacje na temat językoznawstwa zaprezentowane w łatwy do zrozumienia i ciekawy sposób: rodziny językowe, pochodzenie, socjolingwistyka i inne tematy.
Informații generale despre lingvistică prezentate într-o manieră interesantă și accesibilă: familii lingvistice, origini, sociolingvistică și alte teme.
Общая информация о лингвистике представлена в легкой и понятной форме: языковые семьи, происхождение, социолингвистика и другие темы.
Zrozumiteľne a pútavo podaný súhrn základných poznatkov z lingvistiky: jazykové rodiny, pôvod slov, sociolingvistika a ďalšie.
Splošne informacije o lingvistiki predstavljene na razumljiv in zanimiv način: jezikovne družine, izvor jezikov, sociolingvistika in druge teme.
Allmän information om lingvistik presenterad på ett lättillgängligt sätt: språkfamiljer, ursprung, sociolingvistik och andra ämnen.
Svarīgāka informācija par valodniecību, pasniegta viegli saprotami un interesanti: valodu saimes, cilme, sociolingvistika un citas tēmas.
Eolas ginearálta faoi theangeolaíocht arna chur i láthair ar bhealach sothuigthe, suimiúil: finte teanga, bunús, sochtheangeolaíocht agus ábhair eile.
  Graikų / Lingvopedija :...  
Patarlė apie graikų kalbą: liežuvis neturi kaulų, tačiau jis laužo kaulus.
Proverb about Greek language: The tongue has no bones, yet it crushes bones.
Proverbe au sujet du grec : « La langue n’a pas d’os, mais elle brise les os. »
Sprichwort über die griechische Sprache: Die Zunge hat keine Knochen, aber sie kann Knochen brechen.
Proverbio sobre la lengua griega: "La lengua no tiene huesos, pero los puede romper."
Proverbio sul greco: "La lingua non ha ossa, ma le può rompere".
Spreekwoord in verband met het Grieks: De taal heeft geen botten, maar breekt wel botten.
Поговорка за гръцкия език: Език кости няма, но кости троши.
Poslovica o grčkom jeziku: Jezik nema kostiju ali razbija kosti.
Ordsprog om det græske sprog: Tungen har ingen knogler, men den kan knuse knogler
Vanasõna kreeka keele kohta: Keelel pole luid, aga see purustab luid.
A görög nyelvre vonatkozó közmondás: A nyelvben nincsenek csontok, mégis összetöri a csontokat.
Przysłowie dotyczące języka greckiego: Język nie ma kości, jednak kości łamie.
Proverb despre limba greacă: Limba nu are oase, dar ea poate rupe oase.
Поговорка о греческом языке: у языка нет костей, однако он ломает кости.
Príslovie o gréckom jazyku: Jazyk nemá kosti, ale kosti láme.
Pregovor o grškem jeziku: "Jezik nima kosti, pa vendar lomi kosti."
Sakāmvārds par grieķu valodu: Mēlē nav kaulu, tomēr tā lauž kaulus.
Seanfhocal faoin nGréigis: Níl aon chnámha sa teanga, ach briseann sí cnámha
  Gestų kalbos / Babilona...  
rankos forma: pirštų konfigūracija, ištiestų arba sulenktų. Daugumoje gestų kalbų yra apie 30 įvairių rankų formų.
Forme de la main : différentes configurations des doigts qui sont tendus ou pliés. La plupart des langues des signes ont une trentaine de formes de la main différentes.
Handform: Verschiedene Anordnungen der Finger, die ausgestreckt oder gekrümmt werden. Die meisten Gebärdensprachen haben rund 30 unterschiedliche Handformen.
Forma de las manos: configuraciones diferentes de los dedos que están extendidos o doblados. La mayoría de las lenguas de signos tienen más o menos 30 formas de manos distintas.
Forma delle mani: Diverse configurazioni delle dita che si estendono o piegano. La maggior parte delle lingue dei segni possiede circa 30 forme distinte.
Handvorm: Verschillende configuraties van vingers die worden gestrekt of gebogen. De meeste gebarentalen hebben een 30-tal verschillende handvormen.
Форма на ръката:Различни конфигурации на пръстите, които са изправени или прегънати. Повечето жестомимични езици имат около 30 различни форми на ръката.
Ručne forme:: Različiti položaji prstiju koji su ispruženi ili savinuti. Većina gestovnih jezika ima više-manje 30 različitih ručnih formi.
Käeasend: Mitmesugused sõrmekombinatsioonid, sõrmi aetakse laiali või painutatakse. Enamikul viipekeeltel on umbes 30 erinevat käeasendit.
Kézforma: az kinyújtott vagy meghajlított ujjak különböző helyzetei. A legtöbb jelnyelvnek kb. 30 különböző kézformája van.
Układ dłoni: Różne sposoby ułożenia palców, wyprostowanych lub zgiętych. Większość języków migowych zawiera około 30 odrębnych układów dłoni.
Forma mâinii : diferitele configurații ale degetelor, care se intind sau sunt indoite. Cele mai multe limbaje ale semnelor au în jur de 30 de forme ale mâinii.
tvar ruky: rozličné postavenie prstov, dlane a zápästia; prsty môžu byť vystreté alebo zohnuté, dlaň otvorená atď. Väčšina znakových jazykov používa približne tridsať rôznych tvarov rúk.
Oblika roke: različne postavitve prstov, ki so stegnjeni ali pokrčeni. Večina znakovnih jezikov pozna okrog 30 različnih oblik rok.
Handens form: Olika konfigurationer av fingrar som är sträckta eller böjda. De flesta teckenspråk har cirka 30 distinkta handformer.
Rokas žests: Dažādas izplestu vai saliektu pirkstu konfigurācijas. Vairākums zīmju valodu ietver apmēram 30 atšķirīgu roku žestu.
Cuma láimhe: {/ b} Foirmíochtaí éagsúla méar a bhíonn sínte amach nó lúbtha. I bhformhó na dteangacha comharthaíochta bíonn thart ar 30 cuma láimhe ar leith.
  Interlingvistika / Babi...  
Apie mus
About us
À propos
Über uns
Sobre nosotros
Chi siamo
Over ons
За нас
Om os
Meist
Rólunk
O nas
Despre noi
О нас
O nás
O nas
Par mums
Maidir linne
  Lingvopedija :: lingvo....  
Apie mus
About us
À propos
Über uns
Sobre nosotros
Chi siamo
Over ons
За нас
O nama
Om os
Meist
Rólunk
Despre noi
О нас
O nás
Par mums
Maidir linne
  Gestų kalbos / Babilona...  
Apie mus
À propos
Über uns
Sobre nosotros
Chi siamo
Over ons
За нас
O nama
Meist
Rólunk
O nas
Despre noi
O nás
O nas
Om oss
Par mums
Maidir linne
  Lingvopedija :: lingvo....  
Informacija apie 28 Europos kalbas
Information about 28 languages in Europe
Des informations sur 28 langues d’Europe
Informationen über 28 Sprachen in Europa
Información sobre los 28 idiomas en Europa
Informazioni sulle 28lingue d'Europa
Informatie over 28 talen in Europa
Информация за 28 езици в Европа
Informacije o 28 jezika u Europi
Information om 28 sprog i Europa
Teave Euroopa 28 keelte kohta
Információ 28 nyelvről Európában
Информация о 28 языках в Европе
Informácie o 28 jazykoch v Európe
Informācija par 28 valodām Eiropā
Eolas faoi 28 dteanga san Eoraip
  Semantika, leksikologij...  
Ką jūs galvojate apie Zimbabvės demokratiją [- Aš galvoju, kad tai būtų nebloga idėja]
What do you think of Zimbabwan democracy? [- I think it would be a good idea]
Qu’est-ce que tu penses de la démocratie au Zimbabwe ? [Je pense que ce serait une bonne idée]
Was hältst du von der Demokratie in Simbabwe? [- Ich denke, es wäre eine gute Idee]
¿Qué opinas de la democracia en Zimbabwe? (Pienso que sería una buena idea)
Cosa ne pensi della democrazia dello Zimbabwe? (Penso che sarebbe una buona idea)
Wat vind je van Zimbabwaanse democratie? [- Ik denk dat het een goed idee zou zijn]
Какво мислиш за демокрацията в Зимбабве? [- Мисля, че би било добра идея]
Što misliš o demokraciji u Zimbabveu? [- Mislim da bi to bila dobra ideja]
Hvad synes du om zimbabwisk demokrati? [- jeg synes det ville være en god idé!]
Mida sa arvad Zimbabwe demokraatiast? [- Minu meelest oleks see hea mõte]
Mit gondolsz a zimbabwei demokráciáról? [- azt hiszem, jó ötlet]
Co myślisz o demokracji w Zimbabwe? [– Myślę, że byłby to bardzo dobry pomysł]
Ce credeți despre democrația dine Zimbabwe? [- Eu cred că ar fi fost o idee bună]
Что вы думаете о зимбабвской демократии [- Я думаю, это была бы неплохая идея]
Čo si myslíš o demokracii v Zimbabwe? [– Myslím, že by to bol dobrý nápad]
Kaj si misliš o demokraciji v Zimbabveju? [- mislim, da bi bila dobra ideja]
Vad tycker du om demokratin i Zimbabwe? [ – Jag tycker det vore en bra idé]
Ko tu domā par demokrātiju Zimbabvē? [- Es domāju, ka tā varētu būt laba ideja]
Cad é do thuairim faoi dhaonlathas na Siombáibe? [- Measaim gur smaoineamh maith a bheadh ann]
  Privatumas :: lingvo.info  
Įvairi informacija apie jus gali būti išsaugoma, pavyzdžiui, jums bendraujant su svetainės administratoriais. Šios informacijos pateikimas nėra privalomas.
Some information about you may be stored, for example, if you communicate with the administrators of the website. Providing this information happens purely on a voluntary basis.
Certaines données à votre sujet peuvent être enregistrées, par exemple si vous entrez des informations supplémentaires dans votre profil ou si vous communiquez avec les administrateurs du site. Fournir ces informations est entièrement facultatif.
Eventuell werden auch einige andere Informationen über dich gespeichert, z. B. wenn du mit den Administratoren der Webseite kommunizierst. Diese Angaben erfolgen nur auf freiwilliger Basis.
Parte de la información sobre tu persona puede ser almacenar, por ejemplo, si te pones en contacto con los administradores del sitio web. Proporcionar esta información depende de ti y es voluntario.
Alcune tue informazioni potranno essere conservate, per esempio, se contatti gli amministratori del sito. Sei tu che, volontariamente, fornisci tali informazioni.
Bepaalde informatie over u kan worden opgeslagen, bijvoorbeeld, als u communiceert met de webstekbeheerder. Het verstrekken van deze gegevens gebeurt op louter vrijwillige basis.
Част от информацията за вас може да се съхранява, например, ако общувате с администраторите на сайта. Предоставянето на тази информация става единствено на доброволна основа.
Postoji mogućnost prikupljanja dodatnih podataka o Vama npr. ako ćete komunicirati s administratorima stranice. Ovdje se radi o ostavljanju podataka na isključivo dobrovoljnoj bazi.
Visse informationer om brugeren kan blive gemt - for eksempel, hvis du kommunikerer med hjemmesidens administrator. Det er dog fuldstændigt op til dig, om du vil oplyse disse data.
Osa informatsiooni sinu kohta võidakse säilitada, näiteks kui suhtled veebilehe administraatoritega. Selle teabe andmine on täiesti vabatahtlik.
Bizonyos személyes információ tárolásra kerülhet, pl. ha a rendszer adminisztrátorával lép kapcsolatba. De ilyenfajta információ megadása önkéntes alapon történik.
Niektóre informacje o Tobie mogą być przechowywane, na przykład, jeśli skontaktujesz się z administratorami serwisu. Dostarczenie tych informacji dzieje się wyłącznie na zasadzie dobrowolności.
Unele informații despre Dvs se salvează/stochează eventual, de ex. dacă dați informații suplimentare la profilul Dvs sau veți comunica cu administratorii site-ului. Aceste date/informații.Furnizarea acestor informații este complet facultativă.
Некоторая информация о вас может быть сохранена, например, ваше общение с администраторами сайта. Эта информации предоставляется исключительно на добровольной основе.
Niektoré z vašich informácií môžu byť uložené, napr. komunikácia so správcami webových stránok. Poskytovanie týchto informácií je dobrovoľné.
Eventualno bodo shranjene nekatere informacije o tebi, recimo, če boš komuniciral z administratorji spletne strani. Te navedbe so prostovoljne.
En del information kan sparas, t.ex. om du kommunicerar med webbplatsens administratörer. Att uppge sådan information är helt frivilligt.
Kāda informācija par jums var būt saglabājama, ja jūs, piemēram, sazināties ar mājas lapas administratoru. Šīs informācijas sniegšana ir pilnīgi brīvprātīga.
D'fhéadfaí roinnt faisnéise fút a stóráil, mar shampla, má bhíonn tú i dteagmháil le riarthóirí an tsuímh ghréasáin. Is ar bhonn deonach amháin a chuirtear an fhaisnéis sin ar fáil.
  Privatumas :: lingvo.info  
Jūs kaip tinklalapio vartotojas turite teisę į nemokamą informaciją apie tai kaip saugomi Jūsų asmeniniai duomenys. Esant būtinybei, prašom, atsiųsti užklausimą į elektroninį paštą info@lingvo.info.
As a user of the website you have the right to free information about how your personal data are stored. If this is necessary, please send an e-mail to info@lingvo.info.
En tant qu’utilisateur du site, vous avez le droit d’obtenir gratuitement des informations à propos de la manière dont vos données personnelles sont conservées. En cas de besoin, veuillez écrire à info@lingvo.info.
Als Nutzer der Webseite hast du das Recht, kostenlos Auskunft über deine personenbezogenen Daten zu erhalten, die gespeichert wurden. Bei Bedarf sende bitte eine E-Mail an info@lingvo.info.
Como usuario del sitio web tienes derecho de libre información sobre el almacenamiento de tus datos personales. En caso de requerirla, no dudes en enviarnos un e-mail a la siguiente dirección info@lingvo.info.
Come utente del sito web si ha il diritto di ottenere informazioni gratuite sui propri dati personali memorizzati. In caso necessità, si prega di inviare una email a info@lingvo.info.
Als gebruiker van de website heeft u het recht gratis geïnformeerd te worden over de manier waarop uw persoonlijke gegevens opgeslagen worden. Als dit nodig is, zendt u een e-mail naar {e}.
Като потребител на сайта имате право на информация за това как се съхраняват личните ви данни. Ако това е необходимо, моля изпратете имейл до info@lingvo.info.
Kao korisnik ove stranice imate pravo na besplatnu obavijest o tome koje smo Vaše osobne podatke pohranili. Po potrebi pošaljite e-mail na: info@lingvo.info.
Som bruger af webstedet har du krav på fri information om hvordan dine persondata bliver gemt. Send i så fald en e-mail til {e-mail}.
Veebikülje kasutajana on sul õigus saada vabalt kätte informatsiooni selle kohta, kuidas su isiklikke andmeid salvestatakse. Kui see on vajalik, saada palun e-mail info@lingvo.info.
Mint a weblap felhasználójának joga van, hogy az Önről tárolt személyes adatokról ingyenes tájékoztatást kapjon. Ha szükséges, kérjük, küldjön e-mailt a info@lingvo.info címre.
Jako użytkownik tej strony internetowej masz prawo do bezpłatnej informacji o tym, jak przechowywane są Twoje dane osobowe. Jeśli jest to konieczne, wyślij e-mail na adres info@lingvo.info.
Ca utilizator al site-ului aveți dreptul să primiți informații gratuite despre datele personale, care sunt stocate/salvate.În caz de necesitate/la cerere trimiteți, vă rugam un E-mai la info@lingvo.info.
У вас как пользователя сайта есть право на бесплатную информацию о том, как хранятся ваши личные данные. В случае необходимости отправьте, пожалуйста, запрос по электронной почте на info@lingvo.info.
Ako používateľ tejto webovej stránky máte právo na bezplatné informácie o tom, ako sú vaše osobné údaje uložené. V prípade potreby pošlite, prosím, e-mail na info@lingvo.info.
Na tej spletni strani imaš pravico do brezplačnih informacij o tvojih osebnih podatkih, ki so bili shranjeni. V kolikor želiš prejeti te informacije, pošlji e-pošto na info@lingvo.info.
Som användare av webbplatsen har du rätt till gratis information om hur dina personuppgifter lagras. Om du önskar detta, vänligen skicka ett e-postmeddelande till info@lingvo.info.
Kā tīmekļa vietnes lietotājam, jums ir tiesības uz bezmaksas informāciju par to, kā tiek glabāti jūsu personas dati. Ja tas ir nepieciešams, lūdzu, sūtiet e-pastu uz info@lingvo.info.
Mar úsáideoir de chuid an tsuímh ghréasáin tá ceart eolais saor in aisce agat faoin tslí ina stóráiltear do shonraí pearsanta. Más gá sin, seol r-phost chuig info@lingvo.info.
  Gestų kalbos / Babilona...  
Yra eilė skirtingų komunikacijos sistemų, kurios naudoja ženklus, o ne balsą. Čia mes daugiau kalbėsime apie natūralią kurčiųjų gestų kalbą. Tai natūraliai besivystančios pilnavertės kalbos, kurios skiriasi ir nuo kalbų, naudojančių balsą, ir viena nuo kitos.
Il existe plusieurs types de systèmes de communication qui emploient des gestes plutôt que la voix. Cependant, nous nous intéresserons ici seulement aux langues des signes naturelles des sourds. Ils s’agit de langues complètes qui évoluent naturellement, distinctes à la fois des langues parlées et les unes des autres.
Es gibt verschiedene Arten von Kommunikationssystemen, die Gesten statt der Stimme verwenden. Hier jedoch geht es um die natürlichen Gebärdensprachen von Gehörlosen. Bei diesen handelt es sich um sich natürlich entwickelnde, vollwertige Sprachen, die sich sowohl von gesprochenen Sprachen als auch voneinander unterscheiden.
Existen diferentes tipos de sistemas de comunicación que utilizan más los gestos que la voz. En cualquier caso, aquí nos centraremos en el lenguaje natural de signos de los sordos. Se trata de lenguas completas que evolucionan de forma natural y que son diferentes de las lenguas habladas como también lo son entre sí mismas.
Ci sono diversi tipi di sistemi di comunicazione che utilizzano più i gesti che la voce. Tuttavia, qui ci occuperemo delle lingue dei segni dei segnanti. Esistono diverse lingue dei segni complete che evolvono naturalmente e che sono diverse dalle lingue parlate.
Er zijn een aantal verschillende soorten communicatiesystemen die gebaren gebruiken in plaats van de stem. Hier de nadruk zal liggen op de natuurlijke gebarentalen van doven. Deze zijn op een natuurlijke manier geëvolueerd tot volledige talen die afwijken zowel van gesproken talen als van elkaar.
Съществуват редица различни системи за комуникация, които използват жестове, а не гласа. Но тук ще се фокусираме върху естествените жестомимични езици на глухите. Това са естествено развиващи се пълноценни езици, които се отличават и от говоримите езици, и един от друг.
Postoje različiti tipovi komunikacijskih sistema koji koriste geste umjesto glasa. Ovdje ćemo se usredotočiti na prirodne gestovne jezike gluhonijemih zajednica. Oni su prirodno razvijeni potpuni jezici koji se razlikuju kako od govornih jezika tako i međusobno.
Paljud kommunikatsioonisüsteemid kasutavad pigem žeste kui häält. Praegu keskendume üksnes kurtide viipekeeltele. Need on loomulikult arenevad keeled, mis erinevad nii kõneldavatest keeltest kui ka üksteisest.
Sok többféle kommunikációs rendszer létezik, mely a gesztusokat használja a hang helyett. Most a süketek természetes jelnyelveiről lesz szó. Ezek természetesen fejlődő teljes nyelvek, melyek különböznek mind a beszélt nyelvtől, mind egymástól.
Istnieje szereg różnych systemów komunikacyjnych, które posługują się przede wszystkim gestami, a nie głosem. Tutaj skupimy się jednak na naturalnych językach migowych stosowanych przez osoby niesłyszące. Są to pełne języki, rozwijające się w sposób naturalny, odmienne od języków mówionych i różniące się także między sobą.
Există diferite tipuri de sisteme de comunicare, care utilizeaza gesturile în locul vocii.t Totuși noi ne interesăm de llimbajele mimico-gestuale ale surzilor. La aceștia este vorba despre limbi valoroase care se dezvoltă natural, care se deosebesc de limbile vorbite cât și unele de altele.
Existuje množstvo rozličných typov komunikačných systémov, ktoré využívajú viac gestá ako hlas. V tejto časti sa však zameriame iba na prirodzené znakové jazyky nepočujúcich. Sú to prirodzene vyvíjajúce sa plnohodnotné jazyky, ktoré sa odlišujú od hovorených jazykov, ale aj medzi sebou navzájom.
Obstaja več različnih vrst komunikacijskih sistemov, ki namesto glasu uporabljajo kretnje. Vendar se bomo tukaj osredotočili na naravne znakovne jezike gluhih. To so samostojni jeziki, ki se naravno razvijajo in se razlikujejo tako od govorjenih jezikov kot tudi med seboj.
Det finns ett antal olika kommunikationssystem som använder gester snarare än röst. Här kommer fokus att ligga på naturliga teckenspråk för döva. Dessa är fullständiga språk som utvecklas naturligt och som skiljer sig från varandra såväl som från talade språk.
Ir daudz dažādu komunikācijas veidu, kuros žestus lieto vairāk nekā mutvārdus. Tomēr šeit uzmanība ir vērsta dabīgām nedzirdīgo žestu, jeb zīmju valodām. Šīs ir dabīgi attīstošas pilnvertīgas valodas, kuras atšķiras kā no runājamām valodām, tā arī savā starpā.
Tá roinnt cineálacha éagsúla córas cumarsáide a úsáideann gothaí ​​seachas an guth. Mar sin féin, díreofar anseo ar theangacha comharthaíochta nádúrtha na mbodhar. Teangacha iomlána atá ag éabhlú go nádúrtha is ea iad, iad difriúil ó theangacha labhartha agus óna chéile araon.
  Privatumas :: lingvo.info  
Cookie - mini failai , kurie brauzerio pagalba patalpinami naudotojo kompiuteryje, šiam lankantis tinklalapyje, kad vėliau serveris galėtų pateikti informaciją apie vartotoją.
Cookies are small files that are placed by the website visited, using the browser, on a user's computer to enable the server to recall information about the user at a later date.
Les cookies sont des petits fichiers que le site visité place dans l’ordinateur du visiteur au moyen du navigateur afin que le serveur puisse plus tard retrouver des informations sur l’utilisateur.
Cookies sind kleine Dateien, die die besuchte Webseite über den Browser im Computer eines Benutzers platziert, um dem Server die Informationen über den Benutzer zu einem späteren Zeitpunkt zur Verfügung stellen zu können.
Las cookies son pequeños archivos que, mediante el navegador, se colocan en el sitio web visitado, en el ordenador de un usuario para que el servidor pueda recordar la información sobre el usuario en una fecha posterior.
I cookie sono piccoli file inseriti dal sito web visitato, tramite il browser, sul computer di un utente per fornire al server, in un secondo momento, delle informazioni relative all'utente.
Cookies zijn kleine bestanden die door de bezochte webstek, die de browser gebruikt, worden geplaatst op de computer van de gebruiker om de server in staat stellen informatie over de gebruiker op een later tijdstip op te roepen.
"Бисквитките" са малки файлове, които се поставят от посетения уебсайт, използвайки браузъра, на компютъра на потребителя, за да се даде възможност на сървъра да си припомни информация за потребителя на по-късна дата.
Kolačići su mali dokumenti koje posjećena stranica putem preglednika posprema na računalo korisnika kako bi informacije o korisniku u budućnosti bile dostupne serveru stranice.
Cookies er små filer, der efterlades af et besøgt websted på brugerens computer, og administreres af browseren. Formålet er at gøre det muligt for serveren at huske brugerinformation til næste besøg.
Küpsised on väikesed failid külastataval veebisaidil, mis kasutavad brauserit kasutaja arvutisse jõudmiseks, et võimaldada serveril hiljem taastada kasutaja kohta käivat teavet.
A sütik (cookie-k) kis fájlok, melyeket a meglátogatott weblap helyez el a felhasználó számítógépén, amikor az a böngészőt használja, azzal a céllal, hogy a szervernek a felhasználóról kapott információ később is a rendelkezésére álljon.
Cookies to małe pliki, które są umieszczone przez odwiedzoną stronę internetową przy użyciu przeglądarki na komputerze użytkownika w celu umożliwienia serwerowi przypomnienia informacji o użytkowniku w późniejszym terminie.
Cookies sunt mici fișiere pe care site-ul vizitat prin browser le plasează în calculatorul unui utilizator , pentru a putea pune la dispoziţie pe server informațiile despre utilizator pentru a la găsi mai târziu.
Cookie - это небольшие файлы, которые с помощью браузера размещаются на компьютере пользователя при посещении им веб-сайта для того, чтобы сервер позднее мог предоставить информацию о пользователе.
Cookies sú malé dátové súbory, ktoré ukladajú v počítači používateľa stránky navštívené cez prehliadač, aby mohli informácie o používateľovi poskytnúť serveru aj pri budúcej návšteve.
Piškotki so majhne datoteke, ki jih obiskana spletna stran preko brskalnika plasira v računalnik uporabnika, da lahko ob kasnejši priložnosti strežnik dostopa do informacij o uporabniku.
Kakor (cookies) är små textfiler som din webbläsare kan lagra för varje webbplats du besöker, för att göra det möjligt för webbplatsen att spara data om en användare till ett senare tillfälle.
Sīkdatnes ir nelielas datnes, kas tiek novietotas lietotāja datorā apmeklējot tīmekļa vietni, izmantojot pārlūku, lai ļautu vēlāk serverim atcerēties informāciju par lietotāju.
Comhaid bheaga is ea fianáin a chuireann an brabhsálaí a dtugtar cuairt ar ríomhaire an úsáideora. Déantar sin lena chur ar chumas an fhreastalaí eolas faoin úsáideoir a thabhairt chun cuimhne níos déanaí.
  Privatumas :: lingvo.info  
3.1. Informacija apie saugomus duomenis
3.1. Information about stored data
3.1. Informations sur les données conservées
3.1. Auskunft über gespeicherte Daten
3.1. Información sobre los datos almacenados
3.1. Informazioni sui dati memorizzati
3.1. Informatie over opgeslagen gegevens
3.1. Информация за съхранени данни
3.1. Obavijest o pohranjenim podacima
3.1. Information om gemte data
3.1. Teave kogutud andmete kohta
3.1. A tárolt adatokra vonatkozó információ
3.1. Informacje o przechowywanych danych
3.1. Informații despre datele salvate
3.1. Информация о хранимых данных
3.1 Informácie o uložených údajoch
3.1. Informiranje o shranjenih podatkih
3.1 Information om lagrad data
3.1. Informācija par uzglabātiem datiem
3.1. Faisnéis faoi na sonraí a stóráiltear
  Gestų kalbos / Babilona...  
Rankos padėtis: (artikuliacija): apima apie 10 rankos padėčių kalbančiojo kūno atžvilgiu arba erdvėje tarp jų (remiasi opozijomis:kairė-dešinė, viršus-apačia, pirmyn-atgal).
Situation : ce sont des situations sur ou près du corps du signeur (environ 10 situations) ou dans l’espace autour de lui (oppositions gauche/droite, haut/bas, avant/arrière).
Position: Dies bezieht sich auf Positionen am oder nahe beim Körper des Gebärdenden (rund 10 Positionen) oder im Raum um diese herum (basierend auf den Gegensätzen zwischen links und rechts, oben und unten sowie vorn und hinten).
Localización: se refiere a las localizaciones en o cerca del cuerpo del productor de signos (unas 10 localizaciones) o en el espacio alrededor de él (basados en posiciones de derecha e izquierda, arriba y abajo, hacia delante y hacia detrás.
Localizzazione: si riferisce sia alle posizioni sopra, vicino al corpo del segnante (circa 10 posizioni) o nello spazio intorno a loro (sulla base di opposizioni sinistra/destra, alto/basso e avanti/indietro).
Plaatsing: Dit verwijst zowel naar plaatsen op of nabij het lichaam van de gebarenmakers (ongeveer 10 plaatsen) of in de ruimte om hen heen (gebaseerd op tegenstellingen van links en rechts, omhoog of omlaag en vooruit en achteruit).
Местоположение на ръката:Това се отнася до места на или в близост до тялото на жестикулиращите (около 10 места) или в пространството около тях (на базата на опозициите ляво или дясно, горе или долу и напред и назад).
Mjesto: To znači ili mjesto na ili u blizini tijela osobe koja gestikulira (više-manje 10 mjesta) ili na prostoru oko gestikulirajućeg (koja se bazira na opozicijama: desno-lijevo, gornje-donje i prednje-zadnje).
Koht: See hõlmab kohta kõneleja kehal, keha lähedal (umbes kümme võimalikku kohta) ja ruumi seal ümber (rajaneb vasaku ja parema, ülemise ja alumise poole, ette- ja tahapoole asendi vastandusel).
Helyzet: ez arra utal, hogy a kéz a jelelő testén vagy a teste közelében hol található (kb. 10 helyzet), vagy a térben körülötte (ide értve olyan ellentéteket mint a bal és jobb oldal, fent vagy lent, valamint előre és hátra).
Położenie: Odnosi się do położenia na lub w pobliżu ciała osoby migającej (około 10 różnych lokalizacji) bądź w przestrzeni wokół niej (zróżnicowanie oparte na opozycjach: lewo i prawo, góra i dół oraz do przodu i do tyłu).
Poziție: Aceasta se referă la pozițiile la sau aproape de corpul vorbitorului(În jur de 10 poziții) sau în spațiu în jurul lor (bazate pe opoziții:stânga-dreapta, jos-sus, înainte-înapoi).
posunkový priestor: týka sa buď polohy na tele alebo v blízkosti tela posunkujúceho (okolo 10 polôh) či priestoru v blízkosti uvedených polôh (založené na opozíciách vľavo – vpravo, hore – dole, dopredu – dozadu).
Postavitev: to se nanaša na postavitev roke na ali v bližini telesa tistega, ki kaže (okrog 10 postavitev) ali prostor okrog njega (temelječ na razlikovanju levo in desno, gor in dol ter naprej ali nazaj).
Placering: Det handlar här om platser på eller nära talarens kropp (ca 10 platser) eller i rummet omkring dessa platser (baserat på motsättningar som vänster/höger, upp/ned och framåt/bakåt.
Novietojums: Tas attiecas uz runātāja ķermeņa novietojuma, uz vietām tam blakus (apmēram 10 novietojumi) vai uz telpu ap viņu (balstoties uz pretstata starp kreiso un labo, augšu un leju un priekšu un aizmuguri).
Suíomh: {/ b} Tagraíonn sé sin do shuímh ar chorp an chomharthóra nó in aice leis (thart ar 10 suíomh) nó sa spás timpeall orthu (arna mbunú ar an bhfreasúra ar chlé agus ar dheis, suas nó síos agus ar aghaidh agus ar gcúl).
  Naudojimosi sąlygos :: ...  
Svetainės savininkas supranta, kad asmens duomenų apsauga yra labai svarbi. Būtent todėl svetainėje griežtai laikomasi duomenų apsaugos teisės normų. Detalesnė informacija apie vartotojų duomenų apdorojimą yra apibrėžta Privatumo politikoje.
The provider of this site is aware that the protection of personal data is very important. That is why the site adheres strictly to the rules of data protection law. Details concerning the processing of user data are governed by the Privacy Policy.
Le fournisseur de ce site est conscient du fait que la protection des données personnelles a une grande importance. Pour cette raison, le site adhère strictement aux règles établies dans les lois sur la protection des données. Les détails concernant le traitement des données des utilisateurs sont fixés par la politique de confidentialité.
Der Anbieter der Webseite ist sich bewusst, dass der Schutz der persönlichen Daten sehr wichtig ist. Deswegen hält sich die Webseite strikt an die Regeln der Datenschutzgesetze. Einzelheiten zur Verarbeitung der Daten der Nutzer sind in den Datenschutzbestimmungen geregelt.
El proveedor de este sitio es consciente de que la protección de los datos personales es de suma importancia. Es por todo ello, que este sitio web se adhiere estrictamente a las normas de la ley de protección de datos. Los detalles relativos al tratamiento de los datos de los usuarios se rigen por la Política de privacidad.
Il fornitore di questo sito è consapevole di quanto la protezione dei dati personali sia importante. Per questo il sito si attiene con rigore alle norme legislative sulla protezione dei dati. I dettagli relativi al trattamento dei dati degli utenti sono regolati dalla Politica sulla Privacy.
De aanbieder van deze webstek is zich ervan bewust dat de bescherming van persoonlijke gegevens zeer belangrijk is. Dat is de reden waarom de webstek zich strikt aan de regels van de wetgeving houdt inzake gegevensbescherming. Details betreffende de verwerking van gebruikersgegevens worden beheerst door het Privacybeleid.
Доставчикът на този сайт е наясно, че защитата на личните данни е много важна. Ето защо сайтът се придържа стриктно към правилата на законодателството за защита на данните. Подробности, свързани с обработката на данните на потребителите, се уреждат от Декларацията за поверителност.
Ponuđač stranice je svjestan važnosti zaštite osobnih podataka. Zato se stranica izričito drži pravila Zakona o zaštiti podataka. Pojedinosti o obradi osobnih podataka korisnika regulirane su unutar Izjave o privatnosti.
Udbyderen af dette websted er klar over, at persondatabeskyttelse er meget vigtig, og hjemmesiden overholder persondatalovgivningen til punkt og prikke. De nærmere detaljer vedr. persondatabeskyttelsen reguleres af vorespersondatapolitik.
Selle veebilehe haldaja on teadlik, et isiklike andmete kaitse on väga tähtis. Sellepärast peab veebikülg rangelt kinni andmekaitseseaduse reeglitest. Kasutaja andmete töötlemist puudutavad üksikasjad on reguleeritud Privaatsuspoliitikaga.
A weboldal szolgáltatója tisztában van azzal, hogy a személyes adatok védelme nagyon fontos. Ezért a hálólapokon szigorúan figyelembe vesszük az adatvédelmi törvény szabályait. A felhasználói adatok feldolgozására vonatkozó részleteket az Adatvédelem szabályozza.
Dostawca tej strony ma świadomość, że ochrona danych osobowych jest bardzo ważna. Dlatego strona stosuje się ściśle do przepisów prawa o ochronie danych. Szczegóły dotyczące przetwarzania danych użytkownika są regulowane przez Politykę prywatności.
Furnizorul site-ului este conștient de faptul că protecția datelor pesonale are o mare importanță. Pentru acest motiv, site-ul aderă strict la regulile stabilite de legile privitoare la protecția datelor. Detaliile/ Amânuntele care privesc prelucrarea datelor utilizatorilor sunt reglementate în Politica de confidențialitate
Организатор данного сайта понимают, что защита личных данных очень важна. Поэтому сайт строго следует требованиям закона о защите личных данных. Подробности, касающиеся обработки пользовательских данных, регулируются Политикой конфиденциальности .
Prevádzkovateľ tejto stránky si uvedomuje dôležitosť ochrany osobných údajov, preto sa prísne riadi pravidlami ochrany osobných údajov. Spracovanie užívateľských dát sa riadi Zásadami ochrany osobných údajov.
Ponudnik spletne strani se zaveda, da je zaščita osebnih podatkov zelo pomembna. Zaradi tega se spletna stran strogo drži pravil zakona o varstvu osebnih podatkov. Podrobnosti obdelave podatkov uporabnikov so urejene z zakonskimi določbami o varstvu podatkov.
Leverantören av denna webbplats är medveten om att skyddet av personuppgifter är mycket viktigt. Det är därför webbplatsen strikt följer reglerna i dataskyddslagstiftningen. Information om behandling av användardata styrs av Integritetspolicyn.
Šīs vietnes pakalpojumu sniedzējs apzinās, ka personas datu aizsardzība ir ļoti svarīga. Tieši tāpēc vietnē ir stingri ievērojami datu aizsardzības likuma noteikumi. Sīkāk lietotāju datu apstrādi reglamentē Privātuma politika.
Is eol do sholáthraí an tsuímh seo an tábhacht a bhaineann le sonraí pearsanta cosaint. Sin é an fáth go gcloíonn an suíomh go docht le rialacha an dlí um chosaint sonraí. Tá sonraí maidir le próiseáil na sonraí úsáideora á rialú ag an mBeartas Príobháideachais.
  Gestų kalbos / Babilona...  
Tai yra, vienas gesto komponentas gali keistis, o kitas - ne. Kai kurie veiksmažodžiai, pavyzdžiui, gali nurodyti veikiantįjį asmenį arba objektą, nurodant judesio kryptį. Kitais atvejais veiksmažodžiai gali rodyti informaciją apie kiekį, keičiant rankos formą.
L’autre procédé est la modification interne. Cela veut dire que l’un des composants du signe change tandis que les autres éléments restent identiques. Par exemple, certains verbes peuvent indiquer l’objet ou le sujet au moyen de la direction du mouvement. D’autres verbes peuvent exprimer le nombre en changeant la forme de la main.
Der zweite Vorgang ist die innere Modifikation. Dies bedeutet, dass ein Bestandteil der Gebärde sich verändert, während die anderen gleich bleiben. Manche Verben können das Subjekt oder das Objekt durch die Bewegungsrichtung anzeigen. In anderen Fällen können Verben durch eine veränderte Handform Informationen über die Anzahl mitteilen.
El otro proceso es modificación interna. Esto significa que un componente del signo cambia mientras que otra parte no lo hace. Algunos verbos, por ejemplo, pueden mostrar el sujeto o el objeto a través de la dirección del movimiento. Otras veces, los verbos pueden dar información sobre el número cambiando la forma de las manos.
L'altro processo è la modifica interna. Ciò significa che cambia solo un componente del segno mentre le altre parti restano invariate. Alcuni verbi, per esempio, possono mostrare il soggetto o l'oggetto attraverso la direzione del movimento. Altre volte, verbi possono indicare informazioni su un numero cambiando la forma delle mani.
Het andere proces is interne wijziging. Dit betekent dat één component van het teken verandert, maar andere delen dat niet doen. Sommige werkwoorden, bijvoorbeeld, kunnen het onderwerp of voorwerp weergeven door de bewegingsrichting. Op andere momenten kunnen werkwoorden informatie over een aantal aanduiden door de handvorm te veranderen.
Другият начин е вътрешна модификация. Това означава, че една част от знака се променя, докато други части не се променят. Някои глаголи, например, могат да покажат субекта или обекта чрез посоката на движение. В други случаи глаголите могат да показват информация за число чрез промяна на формата на ръката.
Drugi je proces unutrašnja modifikacija. To znači da se mijenja jedna komponenta znaka dok se druge ne mijenjaju. Na pr. neki glagoli pokazuju što je subjekt a što objekt pomoću smjera pokreta. S druge pak strane glagoli mogu označavati i broj promjenom ručne forme.
Muutmine tähendab viipe ühe osise muutmist, jättes samal ajal teised samaks. Näiteks saab osa verbe näidata alust või sihitist liikumise suuna abil. Samuti saavad verbid teavet edasi anda hulga kohta, muutes käe asendit.
A másik eljárás a belső módosítás. Ez azt jelenti, hogy a jel egyik alkotóeleme megváltozik, míg a többi változatlan marad. Néhány ige, például, az alanyt vagy a tárgyat a mozgás irányával tudja jelezni. Máskor az igék információt adhatnak a számról a kézforma módosításával.
Drugi proces to wewnętrzna modyfikacja: jeden komponent znaku migowego zostaje zmieniony, podczas gdy pozostałe pozostają bez zmian. Na przykład niektóre czasowniki mogą wskazywać podmiot lub dopełnienie, zależnie od kierunku ruchu. Niekiedy z kolei czasowniki mogą przekazywać informacje dotyczące liczby poprzez zmianę układu dłoni.
Un alt proces este modificarea internă. Asta înseamnă că o parte componentă a gesturilor se modifică, în timp ce celelalte rămân neschimbate. Unele verbe pot indica subiectul sau obiectul prin direcția mișcării. În alte cazuri verbele pot comunica informații despre număr printr-o formă a mâinii modificate.
Ďalším procesom je interná modifikácia. To znamená, že jedna zložka posunku sa mení, zatiaľ čo druhá časť nie. Napríklad niektoré slovesá môžu poukazovať na podmet alebo predmet naznačením smeru pohybu. Inokedy môžu slovesá vyjadrovať informáciu o čísle zmenou tvaru ruky.
Drug proces je interna modifikacija. Ta pomeni, da se ena komponenta znaka spremeni, medtem ko druge ostanejo nespremenjene. Nekateri glagoli lahko na primer pokažejo na subjekt ali objekt s pomočjo smeri gibanja. V drugih primerih lahko glagoli nakazujejo na informacijo o številu skozi spremembo oblike roke.
Den andra processen är intern modifiering. Detta betyder att en del av tecknet förändras, men inte resten. En del verb, t.ex. kan visa subjekt eller objekt genom rörelseriktningen. Vid andra tillfällen kan verb indikera information om antal genom att förändra handformen.
Cits process ir iekšējā modifikācija. Tas nozīmē, ka viena zīmes sastāvdaļa var izmainīties, kamēr citas tās pašas zīmes sastāvdaļas liek nemainīgas. Piemēram, daži darbības vārdi var norādīt uz subjektu vai objektu ar kustības virzienu. Citos gadījumos izmainot rokas žestu darbības vārdi var norādīt uz skaitli.
Is é modhnú inmheánach an próiseas eile. Athraíonn cuid amháin den chomhartha ach ní athraíonn na codanna eile. Léiríonn roinnt briathra, mar shampla, an t-ainmní nó an cuspóir le treo na gluaiseachta. Amanna eile, is féidir le briathra eolas faoi líon a léiriú tríd an gcuma láimhe a athrú.
  Lingvopolis :: lingvo.i...  
Žodynai Apie konkrečią kalbą
Wörterbücher Über die einzelnen Sprachen
Dizionari Su una lingua concreta
Woordenboeken Over de concrete taal/talen
Riječnici O pojedinačnim jezicima
Sõnaraamatud Kindlate keelte kohta
Szótárak A konkrét nyelv(ek)ről
Słowniki O konkretnych językach
Dicționare Despre limbi în particular
Slovníky O jednotlivých jazykoch
Vārdnīcas Par konkrētu valodu (valodām)
Foclóirí Maidir le teanga ar leith
  Privatumas :: lingvo.info  
Serveryje renkami duomenys apie naudodojų rezultatus: pavyzdžiui surinkti taškai, praeiti testai ir t.t. Duomenys bus pateikti tinklalapyje.
Na serveru stranice će se npr. skupljati i pohranjivati podaci o sakupljenim bodovima, riješenim testovima, itd. Razlog za pohranjivanje ovih podataka jest prikaz broja sakupljenih bodova ili prikaz napretka svakog korisnika stranice.
Údaje o výsledkoch používateľov, napr. nazbierané body, vyplnené testy a pod., sa zhromažďujú a ukladajú na webovom serveri. Cieľom zberu dát je zobraziť výsledky hry alebo vývoj výsledkov každého používateľa webovej stránky.
  Lingvopolis :: lingvo.i...  
Kursai Apie konkrečią kalbą Mokymosi priemonės
Cours À propos d’une langue en particulier Matériel d’apprentissage
Kurse Über die einzelnen Sprachen Lernmittel
Corsi Su una lingua concreta Materiale per l'apprendimento
Cursussen Over de concrete taal/talen leermiddelen
Tečajevi O pojedinačnim jezicima Materijali za učenje
Kursused Kindlate keelte kohta Õppematerjalid
Tanfolyamok A konkrét nyelv(ek)ről Tananyagok
Kursy O konkretnych językach Materiały do nauki
Cursuri Despre limbi în particular Materiale de învățare
Kurzy O jednotlivých jazykoch Študijné materiály
Kursi Par konkrētu valodu (valodām) Mācību materiāli
Cúrsaí Maidir le teanga ar leith Ábhar foghlama
  Lingvopolis :: lingvo.i...  
Kursai Žodynai Apie konkrečią kalbą Mokymosi priemonės Projektas apie kalbas
Cours Dictionnaires À propos d’une langue en particulier Matériel d’apprentissage Projet lié aux langues
Kurse Wörterbücher Über die einzelnen Sprachen Lernmittel Sprachprojekt
Corsi Dizionari Su una lingua concreta Materiale per l'apprendimento Progetto linguistico
Cursussen Woordenboeken Over de concrete taal/talen leermiddelen Taalproject
Tečajevi Riječnici O pojedinačnim jezicima Materijali za učenje Jezični projekti
Kursused Sõnaraamatud Kindlate keelte kohta Õppematerjalid Keeleprojekt
Tanfolyamok Szótárak A konkrét nyelv(ek)ről Tananyagok Nyelvtervezet
Kursy Słowniki O konkretnych językach Materiały do nauki Projekty językowe
Cursuri Dicționare Despre limbi în particular Materiale de învățare Proiect lingvistic
Kurzy Slovníky O jednotlivých jazykoch Študijné materiály Jazykový projekt
Kursi Vārdnīcas Par konkrētu valodu (valodām) Mācību materiāli Valodu projekti
Cúrsaí Foclóirí Maidir le teanga ar leith Ábhar foghlama Tionscadail teanga
  Lingvopolis :: lingvo.i...  
Bendrai apie kalbas
À propos des langues en général
Allgemein über Sprachen
Sulle lingue in generale
Algemeen over talen
Općenito o jezicima
Üldist keelte kohta
Általában a nyelvekről
Ogólnie o językach
Lucruri generale despre limbi
Všeobecne o jazykoch
Galvenais par valodām
Maidir le teangacha i gcoitinne
1 2 3 4 Arrow