|
värsis: Aabraham, teie isa, hakkas rõõmutsema, et tema saab näha minu päeva". Nagu räägitakse Kirjas, Aabram naeris ja rõõmutses ainult ühel päeval. Toimus see siis, kui ta sai tõotuse, et ta saab seemne (poja). Lõppude lõpuks sai ta aru, et tõotus käib Jeesuse kohta (1Moosese 17:17). Aabram nägi Kristust ette tõotuste kaudu, mis talle anti. Mõttes ei kiitnud ta Tema eelseisvat eneseohverdust heaks: "Mäel, kus Jehoova ennast ilmutab" (1Moosese 22:14). Just selles mõttes räägib Jeesus Aabramist, justkui Ta oleks näinud teda. Pidades silmas tõotusi, võis Kristus öelda: "Enne kui oli Aabram, olin mina". Nii nagu me selgitasime lõigus 3:1, sai Jeesus aru, et Jumala tõotused Aabramile avasid plaani Tema kohta, mida Jumal teadis maailma loomise algusest. Ja see tõotus oli teostatud esimese sajandi juutide silmis, sel ajal, kui nemad seisid Jeesuse ümber, "Sõna (tõotus) sai lihaks".
|
|
3. - La preuve de cela se trouve dans Jean 8:56: "Votre père Abraham se réjouissait de voir mon temps; et il le voyait, et était content". Le seul temps où l’on dit qu’Abraham souriait et était content est lorsqu’on lui faisait la promesse d’un descendant; et il comprenait que cette promesse faisait allusion à Jésus (Genèse 17:17). Abraham "voyait" le Christ de loin à cause des promesses qu’on lui avait faites au sujet de Jésus. Il parlait de façon énigmatique du sacrifice de Jésus: "on verra dans le mont du Seigneur" (Genèse 22:14). C’est dans ce contexte des promesses que Jésus pouvait dire: "Avant qu’Abraham fût, je suis". Il réalisait, comme nous l’avons expliqué dans la Section 3:1, que les promesses de Dieu à Abraham révélaient les plans de Dieu sur Jésus, et que ces plans étaient connus de Dieu dès le commencement du monde. Ce but de Dieu qu’Il avait "avant qu’Abraham fût" avait été révélé à Abraham dans les promesses; et ce but s’accomplissait en ce moment-même devant leurs yeux, devant ces Juifs du 1er siècle, alors qu’ils se tenaient devant Jésus, qui était "la parole (de la promesse) faite chair".
|
|
3.これの証拠はヨハ.8:55,56で見つかります。"あなたがたはその神を知っていないが、私は知っている。あなたの父アブラハムは、私のこの日を見ようとして楽しんでいた。そしてそれを見て喜んだ"。アブラハムが喜んで笑った時はただ彼が子孫を持つようになると彼に約束された時でした。彼はその約束が究極てきにはイエスに関することである事を悟りました(創.17:17)。アブラハムはキリストに関して彼に約束された事を通して彼の前にあるイエスを"見ること"が出来ました。彼は将来に起こるイエスの犠牲に対して隠密に解説しました。"それでアブラハムはその所の名をヤウェ.イレと呼んだ。これにより、人々は今日もなお「ヤウェが山に備えあり」と言う"(創.22:14)。この意味はイエスがアブラハムに関して彼を見たと言うことでした。それはこの文脈でイエスが"アブラハムの前に、私がいた"と話すことが出来る約束に対して話すことです。彼は私たちが学習3.1で説明したように、アブラハムに対する神の約束が世の始めから神に知られていたイエスに対した計画が現れたことを理解したのです。"アブラハムの以前に"あったその計画がアブラハムにした約束に現れ、1世紀の"その言葉が肉になった"、イエスの周囲に立っているユダヤ人が見るように成就されたのでした。
|
|
3. Dokaz o ovome je nađen u Iv.8:56: "Abraham, otac vaš, usklikta što će vidjeti moj Dan. I vidje i obradova se". Jedino vrijeme zapisano da se Abraham smijao i bio obradovan bilo je kad mu je obećano da će imati sjemena; on je shvatio da konačno to je obećanje imalo preporuku na Isusa (1Moj.17:17). Abraham "vidje" naprijed prema Kristu kroz dana mu obećanja o Isusu. On je skriveno komentirao o budućoj Isusovoj žrtvi: "na brdu gdje će se Gospod postarati" ("na brdo Gospodnje bit će viđeno" -izv. heb. tekst (1Moj.22:14)). U ovom smislu Isus govori o Abrahamu da ga je vidio. U ovom kontekstu govora o obećanjima je Isus mogao reći "Prije negoli Abraham posta, Ja jesam". On je cijenio, kao što smo objasnili u dijelu 3.1, da su Božja obećanja Abrahamu otkrivala plan o Isusu koji je Bog znao s početka svijeta. Ta namjera, koja je bila "Prije negoli Abraham posta", je bila otkrivena Abrahamu u obećanja njemu, i sada se ispunjavala u očima Židova 1 stoljeća, kao što su stajali uokrug Isusa, "riječ (obećanja) tijelom postade".
|
|
3. Ennek bizonyítéka található a Jn.8:56-os versben: "Ábrahám, a ti atyátok ujjongott azon, hogy megláthatja az én napomat: meg is látta, és örült is." Az egyetlen alkalom, melyet Ábrahám nevetéséről és öröméről feljegyeztek az volt, amikor megkapta az ígéretet arról, hogy lesz egy utóda, megértette, hogy ez az ígéret végsősoron Jézusra vonatkozik (1Móz.17:17). Ábrahám előretekintett Jézusra a róla kapott ígéretein keresztül. Rejtélyes módon megjegyezte Jézus jövőben bekövetkező áldozatával kapcsolatban: "... Az Úr hegyén a gondviselés" (1Móz.22:14). Ebben az értelemben mondta Jézus, hogy Ábrahám mint látta őt. Az ígéretekről szóló beszédeknek ebben a szövegkörnyezetében jelenthette ki Jézus, hogy " ... mielőtt Ábrahám lett: én vagyok". Jézus pontosan tudta, amint azt már a 3.1-es Tanulmányban is kifejtettük, hogy Isten Ábrahámnak tett ígéretei a vele kapcsolatos terveit nyilatkoztatták ki, melyeket Isten a világ kezdete óta ismert. Az a terv, amely létezett már Ábrahám előtt is, ki lett Ábrahám számára nyilatkoztatva ígéretek által, és most beteljesedett az első században élt zsidók szeme láttára, amint körbeállták Jézust, az igét (ígéretet), amely "testté lett".
|
|
3. Įrodymą tam randame Jn 8:56 eilutėje: "Jūsų tėvas Abraomas džiūgavo, kad matysiąs manąją dieną; jis ją išvydo ir džiaugėsi". Biblijoje aprašytas tik vienas atvejis, kada Abraomas juokėsi ir džiaugėsi; tai įvyko tada, kuomet jis gavo pažadą, kad turės palikuonį. Jis suprato, kad galiausiai šis paždas išsipildys Jėzuje. Abraomas "matė" Kristų tuose pažaduose, kurie jam buvo duoti apie Jėzų. Štai kaip paslaptingai jis komentavo būsimąją Jėzaus auką: "Kalne Viešpats matys" (Pr 22:14). Būtent ta prasme Abraomas matė Jėzų. Todėl kaip tik kalbėdamas apie pažadus Jėzus galėjo pasakyti: "Pirmiau, negu buvo Abraomas, Aš esu". Kaip jau esame išsiaiškinę 3.1 poskyryje, Jėzus suprato, kad Dievo pažadai Abraomui atskleidė su juo susijusį planą, kurį Dievas žinojo nuo pasaulio sutvėrimo pradžios. Tas ketinimas, egzistavęs "pirmiau, negu buvo Abraomas", kuris gavo pažadus apie tai, dabar buvo įgyvendintas pirmojo amžiaus žydų akyse. Tuo metu, kai jie stovėjo aplink Jėzų, "(pažado) žodis tapo kūnu".
|
|
3. Доказ за тоа има во Јв.8:56. "Авраам, таткото ваш, би се зарадувал да го види Мојот ден; и го види и се зарадува". Едино време запишано дека Авраам се смеел и радувал беше кога му беше ветено дека ќе има семе; тој разбра дека конечно тоа ветување се однесува на Исус (Бит.17:17). Авраам ‘виде’ према Христа преку ветувањата до него за Исуса. Тој коментираше за идното жртвување на Исуса: "Господ ќе предвиди" (Бит.22:14 ("Во гората Господова ќе биде видено" евр. текст)). Во таа смисла говореше Исус дека Авраам го видел него. Во овој контекст на говорење за ветувањата Исус можеше да рече "Јас постојам уште пред да се роди Авраам". Тој сфаќаше, како што објаснавме во оддел 3.1, дека Божјите ветувања на Авраам го откриваа планот за Исус кој Бог го знаеше од почетокот на светот. Таа цел, која беше "пред Авраам да биде", беше откриена на Авраам во ветувањата до него, и сега беше исполнувана во очите на Евреите од 1 век, како што стоеја во круг околу Исуса, "словото (ветено) направено тело".
|
|
Neno la kuthibitisha linapatikana katika Yohana 8: 56;"Ibrahimu baba yenu, alishangilia kwa vile alivyoiona siku yangu, naye akaiona, akafurahi". Muda pekee ambao Ibrahimu amesemwa alicheka na kufurahi moyoni ni pale alipopewa ahadi ya kuwa kwake atazaliwa mtoto; alifahamu kwamba mwishowe hiyo ahadi ilikuwa inamtaja Yesu (Mwa. 17: 17). Ibrahimu"aliona"mbele kwa Kristo alivyoahidiwa ahadi kumhusu Yesu. Katika maana isiyoeleweka kirahisi alitoa ufafanuzi kuhusu dhabihu ya Yesu kwa wakati uliokuwa unakuja:"Katika mlima wa Bwana itapatikana"(Mwa. 22: 14). Ilikuwa ni katika maana hii ambayo Yesu anamsema Ibrahimu kama alimwona. Ni kwa maneno haya ya kuzungumzia kuhusu ahadi ambayo Yesu aliweza kusema "Kabla ya Ibrahimu kuwako, mimi niko". Alielewa kama tulivyokwisha eleza katika sehemu ya 3. 1 ya kuwa ahadi ambazo Mungu alimwahidi Ibrahimu zilikuwa zinafunua mpango kumhusu Yesu ambao Mungu alijua tangu mwanzo wa ulimwengu. Shabaha hiyo, iliyokuwepo"Kabla ya kuwako Ibrahimu", ilifunuliwa kwa Ibrahimu kwa ahadi alizoahidiwa, na sasa zilitimilika machoni pa Wayahudi wa karne ya Kwanza, waliposimama makutano kumzunguka Yesu,"neno (la ahadi) lililofanywa mwili".
|