|
Au préalable, la première étape du tour du monde promotionnel de la collection se tiendra à Monaco, au cœur du salon référence du yachting, Monaco Yacht Show, du 23 au 26 septembre 2015 et sera suivi d’une tournée en Europe, aux Etats-Unis et en Asie.
|
|
Prior to that, the first leg of the collection’s promotional world tour will be held at the heart of the flagship Monaco Yacht Show from September 23rd to 26th and then followed by an itinerary including stop-overs in Europe, the United States and Asia.
|
|
Zum ersten Mal gezeigt werden die Uhren vom 23. bis 26. September 2015 in Monaco, an der wichtigsten Yachtmesse, der Monaco Yacht Show. Danach gehen die Uhren auf Tournee durch Europa, USA und Asien bevor sie im November 2015 in Genf versteigert werden.
|
|
Anteriormente, la primera etapa del tour mundial para la promoción de la colección tendrá lugar en Mónaco, en el Monaco Yacht Show —el salón de referencia del mundo de la vela— del 23 al 26 de septiembre de 2015 para, a continuación, recorrer Europa, Estados Unidos y Asia.
|
|
Prior to that, the first leg of the collection’s promotional world tour will be held at the heart of the flagship Monaco Yacht Show from September 23rd to 26th and then followed by an itinerary including stop-overs in Europe, the United States and Asia.
|
|
Предваряя аукцион, первый этап кругосветного рекламного тура коллекции пройдет с 23 по 26 сентября 2015 года в Монако, в рамках престижного яхт-шоу. Затем коллекция будет продемонстрирована в Европе, США и Азии.
|