bai – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 16 Results  www.proyectoinma.org
  Ur kutsatua - INMA, Inf...  
Edateko uraren kalitateak sekulako eragina du umearen garapenean. Bai mikroorganismo patogenoek bai substantzia kimikoek kalte egiten diote uraren kalitateari.
L'aigua és esencial per a la vida, i la qualitat d'aquesta varia segons alguns contaminants que poden afectar la salut i influir sobre el correcte desenvolupament d'un infant. L'accès i la qualitat de l'aigua influeixen en el bon desenvolupament dels infants.
  Ur kutsatua - INMA, Inf...  
Edateko uraren kalitateak sekulako eragina du umearen garapenean. Bai mikroorganismo patogenoek bai substantzia kimikoek kalte egiten diote uraren kalitateari.
L'aigua és esencial per a la vida, i la qualitat d'aquesta varia segons alguns contaminants que poden afectar la salut i influir sobre el correcte desenvolupament d'un infant. L'accès i la qualitat de l'aigua influeixen en el bon desenvolupament dels infants.
  Ingurumeneko kutsatzail...  
Ildo beretik, jakina da ibilgailu motordunek sortutako kutsadura eta iturriko ur kutsatua gai direla bai umekiaren haziera moteltzeko bai sortzetiko malformazio batzuk handitzeko. Gainera, ikerketa askok diotenez, elkarri loturik daude aireko kutsatzaileak eta bronkitis edo asma-krisien kasu gehiago egotea.
Air pollution, specially the one caused by the automotive traffic, as well as the consumption of polluted tap water, would delay the intrauterine growth and would influence in the increase of certain congenital malformations. In addition, an important number of studies indicate that the exposure to elevated levels of atmospheric pollutants is associated to the increase of respiratory diseases such as bronchitis or crisis of asthma.
La contaminació atmosfèrica, especialment la causada pel trànsit automotor, així com el consum d’aigua de l’aixeta contaminada, podrien endarrerir el creixement intrauterí i influir en l’augment de certes malformacions congènites. A més, un gran nombre d’estudis indiquen que l’exposició a nivells elevats de contaminants atmosfèrics s’associen amb l’increment de malalties respiratòries com la bronquitis o les crisis d’asma.
  Haurrak ez dira pertson...  
Gizakiok jaiotzatik bertatik bizi gara, airez, urez, janariz eta lurrez transmititzen diren giroko kutsatzaileek inguratuta. Denboraldi jakin batean agente kutsatzaile batetik gertu bizitzea kaltegarri izan daiteke gerora begira, bai guretzat bai gure ondorengoentzat.
From our birth, human beings live permanently in touch with the environmental pollutants transmitted by air, water, diet and land. The exposition to a pollutant in a stage of our life can have negative effects in subsequent stages, both in the same person and in their descendents.
Els éssers humans vivim des del naixement en contacte permanent amb els contaminants ambientals transmesos per aire, aigua, dieta i sòl / terra. L’exposició a un contaminant en una etapa de la vida pot tenir efectes negatius en etapes posteriors, ja sigui en la mateixa persona o en els seus descendents.
  Konposatu organokloratu...  
Konposatuek herrialde garatuetako biztanleei nola eragiten dieten ezagutzeko asmotan, hainbat ikerkuntza egin dira, jaioberriak ikergai hartuta. Ikerkuntza horiei esker jakin da PCBetatik hurbil egoteak bai hazkuntzari bai ondorengo garapen motorrari eta garapen kognitiboari eragiten diela.
Some studies made in new born babies to evaluate the possible effects of these compounds in populations exposed at the habitual levels of the developed world have proved a slight association between the prenatal exhibition to PCBs and the growth and later the motor and cognitive development. In adults, the exposure to OC has been associated with cancer, cardiovascular disease and endocrine alterations (majorly alterations in the thyroid system).
S’han fet estudis a nounats per tal d’avaluar els possibles efectes d’aquests compostos en poblacions exposades als nivells habituals del món desenvolupat que han demostrat una lleugera associació entre l’exposició prenatal a PCB i el creixement i el desenvolupament motor i cognitiu posterior. En adults, l’exposició a OC s’ha vist associada amb càncer, malalties cardiovasculars i alteracions endocrines (sobretot alteracions en el sistema tiroide).
  Haurrak ez dira pertson...  
Gizakiok jaiotzatik bertatik bizi gara, airez, urez, janariz eta lurrez transmititzen diren giroko kutsatzaileek inguratuta. Denboraldi jakin batean agente kutsatzaile batetik gertu bizitzea kaltegarri izan daiteke gerora begira, bai guretzat bai gure ondorengoentzat.
From our birth, human beings live permanently in touch with the environmental pollutants transmitted by air, water, diet and land. The exposition to a pollutant in a stage of our life can have negative effects in subsequent stages, both in the same person and in their descendents.
Els éssers humans vivim des del naixement en contacte permanent amb els contaminants ambientals transmesos per aire, aigua, dieta i sòl / terra. L’exposició a un contaminant en una etapa de la vida pot tenir efectes negatius en etapes posteriors, ja sigui en la mateixa persona o en els seus descendents.
  Ingurumeneko kutsatzail...  
Ildo beretik, jakina da ibilgailu motordunek sortutako kutsadura eta iturriko ur kutsatua gai direla bai umekiaren haziera moteltzeko bai sortzetiko malformazio batzuk handitzeko. Gainera, ikerketa askok diotenez, elkarri loturik daude aireko kutsatzaileak eta bronkitis edo asma-krisien kasu gehiago egotea.
Air pollution, specially the one caused by the automotive traffic, as well as the consumption of polluted tap water, would delay the intrauterine growth and would influence in the increase of certain congenital malformations. In addition, an important number of studies indicate that the exposure to elevated levels of atmospheric pollutants is associated to the increase of respiratory diseases such as bronchitis or crisis of asthma.
La contaminació atmosfèrica, especialment la causada pel trànsit automotor, així com el consum d’aigua de l’aixeta contaminada, podrien endarrerir el creixement intrauterí i influir en l’augment de certes malformacions congènites. A més, un gran nombre d’estudis indiquen que l’exposició a nivells elevats de contaminants atmosfèrics s’associen amb l’increment de malalties respiratòries com la bronquitis o les crisis d’asma.
  Ingurumeneko kutsatzail...  
Are gehiago, badaude homeostasi hormonala aldatzeko gai diren substantziak (disruptore endokrinoak); eta desoreka horiek gertatzen dira, hain zuzen, bai ama eta umea estu lotuak dauden sasoian bai haurtzaroan.
The exposure to substances that can alter the hormonal homeostasis (endocrine disruptors) is more acute during maternal-infantile and infantile exposure. There is proof of an increase in the last decades of many presumably hormone depending pathologies, such as alterations of the masculine genital maturation, alterations in the testicular function and testicle and prostate cancer.
L’exposició a substancies capaces d’alterar l’homeòstasi hormonal (disruptors endocrins) troba en la exposició materno-infantil i infantil una de les etapes més preocupants. S’ha pogut demostrar que en les últimes dècades hi ha hagut un augment de moltes patologies presumiblement hormonodependents, entre les quals podem destacar les alteracions de la maduració genital masculina, alteracions en la funció testicular i el càncer de testicle i pròstata.
  Konposatu organokloratu...  
Konposatuek herrialde garatuetako biztanleei nola eragiten dieten ezagutzeko asmotan, hainbat ikerkuntza egin dira, jaioberriak ikergai hartuta. Ikerkuntza horiei esker jakin da PCBetatik hurbil egoteak bai hazkuntzari bai ondorengo garapen motorrari eta garapen kognitiboari eragiten diela.
Some studies made in new born babies to evaluate the possible effects of these compounds in populations exposed at the habitual levels of the developed world have proved a slight association between the prenatal exhibition to PCBs and the growth and later the motor and cognitive development. In adults, the exposure to OC has been associated with cancer, cardiovascular disease and endocrine alterations (majorly alterations in the thyroid system).
S’han fet estudis a nounats per tal d’avaluar els possibles efectes d’aquests compostos en poblacions exposades als nivells habituals del món desenvolupat que han demostrat una lleugera associació entre l’exposició prenatal a PCB i el creixement i el desenvolupament motor i cognitiu posterior. En adults, l’exposició a OC s’ha vist associada amb càncer, malalties cardiovasculars i alteracions endocrines (sobretot alteracions en el sistema tiroide).
  Ingurumeneko kutsatzail...  
Are gehiago, badaude homeostasi hormonala aldatzeko gai diren substantziak (disruptore endokrinoak); eta desoreka horiek gertatzen dira, hain zuzen, bai ama eta umea estu lotuak dauden sasoian bai haurtzaroan.
The exposure to substances that can alter the hormonal homeostasis (endocrine disruptors) is more acute during maternal-infantile and infantile exposure. There is proof of an increase in the last decades of many presumably hormone depending pathologies, such as alterations of the masculine genital maturation, alterations in the testicular function and testicle and prostate cancer.
L’exposició a substancies capaces d’alterar l’homeòstasi hormonal (disruptors endocrins) troba en la exposició materno-infantil i infantil una de les etapes més preocupants. S’ha pogut demostrar que en les últimes dècades hi ha hagut un augment de moltes patologies presumiblement hormonodependents, entre les quals podem destacar les alteracions de la maduració genital masculina, alteracions en la funció testicular i el càncer de testicle i pròstata.
  Asturias - Ikerkena-ere...  
Barruti horrek, industrializazio maila altua duten Aviles eta inguruko kontzejuak biltzen dituenez, haurdunalditik hasitako kohorte bat sortzeko aukera ona eman digu: biztanleriaren tamaina zela eta, posible izan zen, bi urtean, behar zen adina haurdun biltzea; eta, osasun-egituraren integrazioari esker, posible izan zen haurdun guztiak, batetik, bigarren mailako arreta-zentro bakar batean artatuak izatea, bai lehenengo bisitarako, bai eta lehenengo ekografiarako ere, eta, bestetik, ospitale bakar batean erditzea.
The Sanitary area III of Asturias includes the councils of Avilés, Corvera, Castrillón, Gozón, Cudillero, Pravia, Paredes de Nalón, and Soto del Barco, with their primary attention centre in the Hospital San Agustín de Avilés. The area is particular because of a high level of industrialisation that has offered a good opportunity to create one cohort from the pregnancy: the size of population allowed to recruit in 2 years the number of required pregnant women; the integration of its sanitary structure enabled that all the pregnant women attended the same centre of secondary attention for the first visit and echography a and an only hospital for the childbirth.
L’àrea sanitària III d’Astúries engloba els consells de Avilés, Corvera, Castrillón, Gozón, Cudillero, Pravia, Muros de Nalón, i Soto del Barco amb capçalera a l’Hospital San Agustín de Avilés. Aquesta àrea inclou el consell d’Avilés i es caracteritza per un grau elevat d’industrialització que ha ofert una bona oportunitat per crear una cohort de seguiment des de l’embaràs; la quantitat de població va permetre reclutar en dos anys el nombre d’embarassades requerit; la integració de les seves estructures sanitàries va facilitar que totes les embarassades anessin a un únic centre d’atenció secundària per a la primera visita i la primera ecografia i un únic hospital per al part.
  Elikadura osasungarria ...  
Hala ere, orain dela urte batzuetatik hona egiten ari diren ikerketetan ikusi da nutriente batzuek (burdina, azido folikoa, D bitamina eta kaltzioa) euren gabeziak dituztela eta huts horiek alterazioak eragin ditzaketela, bai amarengan, bai ume jaioberrian.
In the developed countries, it is not usual to find malnutrition problems that could cause an unfavourable evolution of the pregnancy, although there are still isolated cases in marginal groups. Nevertheless, for a few years now there has been a making of studies that have allowed identifying a series of nutrients (such as the iron, the folic acid, vitamin D and calcium) whose deficiencies could produce alterations both in the mother and in the new born. Thanks to those studies, the intake of these nutrients is highly recommended from the preconception phase, and also the administration of vitamin and mineral supplements.
En els països desenvolupats, no acostumen a donar-se problemes de malnutrició que puguin comprometre l’evolució favorable de l’embaràs, encara que es troben casos aïllats en col·lectius marginals. Tot i això, fa anys que es fan estudis que han permès identificar una sèrie de nutrients (com ara el ferro, l’àcid fòlic, la vitamina D i el calci) les deficiències dels quals ens podrien dur a alteracions tant en la mare com en el nounat. És per això que és pràctica clínica habitual que es recomani, ja des de la fase preconcepcional, una dieta rica en tots aquests elements i també que la mare prengui suplements vitamínics i minerals.
  Elikadura osasungarria ...  
Hala ere, orain dela urte batzuetatik hona egiten ari diren ikerketetan ikusi da nutriente batzuek (burdina, azido folikoa, D bitamina eta kaltzioa) euren gabeziak dituztela eta huts horiek alterazioak eragin ditzaketela, bai amarengan, bai ume jaioberrian.
In the developed countries, it is not usual to find malnutrition problems that could cause an unfavourable evolution of the pregnancy, although there are still isolated cases in marginal groups. Nevertheless, for a few years now there has been a making of studies that have allowed identifying a series of nutrients (such as the iron, the folic acid, vitamin D and calcium) whose deficiencies could produce alterations both in the mother and in the new born. Thanks to those studies, the intake of these nutrients is highly recommended from the preconception phase, and also the administration of vitamin and mineral supplements.
En els països desenvolupats, no acostumen a donar-se problemes de malnutrició que puguin comprometre l’evolució favorable de l’embaràs, encara que es troben casos aïllats en col·lectius marginals. Tot i això, fa anys que es fan estudis que han permès identificar una sèrie de nutrients (com ara el ferro, l’àcid fòlic, la vitamina D i el calci) les deficiències dels quals ens podrien dur a alteracions tant en la mare com en el nounat. És per això que és pràctica clínica habitual que es recomani, ja des de la fase preconcepcional, una dieta rica en tots aquests elements i també que la mare prengui suplements vitamínics i minerals.
  Asturias - Ikerkena-ere...  
Barruti horrek, industrializazio maila altua duten Aviles eta inguruko kontzejuak biltzen dituenez, haurdunalditik hasitako kohorte bat sortzeko aukera ona eman digu: biztanleriaren tamaina zela eta, posible izan zen, bi urtean, behar zen adina haurdun biltzea; eta, osasun-egituraren integrazioari esker, posible izan zen haurdun guztiak, batetik, bigarren mailako arreta-zentro bakar batean artatuak izatea, bai lehenengo bisitarako, bai eta lehenengo ekografiarako ere, eta, bestetik, ospitale bakar batean erditzea.
The Sanitary area III of Asturias includes the councils of Avilés, Corvera, Castrillón, Gozón, Cudillero, Pravia, Paredes de Nalón, and Soto del Barco, with their primary attention centre in the Hospital San Agustín de Avilés. The area is particular because of a high level of industrialisation that has offered a good opportunity to create one cohort from the pregnancy: the size of population allowed to recruit in 2 years the number of required pregnant women; the integration of its sanitary structure enabled that all the pregnant women attended the same centre of secondary attention for the first visit and echography a and an only hospital for the childbirth.
L’àrea sanitària III d’Astúries engloba els consells de Avilés, Corvera, Castrillón, Gozón, Cudillero, Pravia, Muros de Nalón, i Soto del Barco amb capçalera a l’Hospital San Agustín de Avilés. Aquesta àrea inclou el consell d’Avilés i es caracteritza per un grau elevat d’industrialització que ha ofert una bona oportunitat per crear una cohort de seguiment des de l’embaràs; la quantitat de població va permetre reclutar en dos anys el nombre d’embarassades requerit; la integració de les seves estructures sanitàries va facilitar que totes les embarassades anessin a un únic centre d’atenció secundària per a la primera visita i la primera ecografia i un únic hospital per al part.
  Gantz-azido esentzialak...  
Azken urte hauetan ikerketa ugari egin da gantz-azido esentzialen eta poliinsaturatuen ingestak haurdunaldian izan dezakeen eraginaz. Zalantzarik gabe onuragarria da osagai hauetan aberatsa den dieta bat, baina, hala ere, auzia ez dago hain argi arrainetik etorritako gantz-azido poliinsaturatuen ingestari dagokionean.
During the past few years, several studies have analysed the possible effects of the essential and polyunsaturated fatty acid ingestion during pregnancy. Although there is no doubt on the benefits of a rich diet in these elements, there is controversy concerning the polyunsaturated fatty acid being ingested from the fish. Although it must be an important part of the diet for the pregnant women, since it constitutes a good source of proteins of high quality and polyunsaturated fatty acids, the United Nations for Agriculture and Feeding (the UNAF) and the World Health Organisation (WHO) indicate, that some fish (for example, the swordfish and the shark) constitute the main nourishing source of methylmercury, for their consumption in pregnant women or young children is not recommended. The levels of this metal can vary in the different geographic areas, and that is why the authorities of public health must advise the consumers basing themselves on the levels found in the species of local consumption.
Durant els darrers anys, diversos estudis han analitzat els possibles efectes de la ingesta d’àcids grassos essencials i poliinsaturats durant l’embaràs. Encara que no hi ha cap dubte sobre els beneficis d’una dieta rica en aquests elements, hi ha certa controvèrsia pel que fa a la ingesta d’àcids grassos poliinsaturats procedents del peix. Si bé sabem que ha de ser una part ben important de la dieta per a les dones embarassades (ja que constitueix una bona font de proteïnes d’alta qualitat i àcids grassos poliinsaturats), l’Organització de les Nacions Unides per l’Agricultura i l’Alimentació (FAO) i l’Organització Mundial de la Salut (OMS) senyalen que alguns tipus de peix (per exemple, el peix espasa i el tauró) constitueixen la principal font alimentària de metilmercuri, per la qual cosa no és recomanable que les dones embarassades o els nens petits en mengin. Els nivells d’aquest metall poden variar segons la zona geogràfica, cosa per la qual les autoritats en salut pública han d’assessorar els consumidores en funció dels nivells que es trobin en les espècies de consum local.
  Gantz-azido esentzialak...  
Azken urte hauetan ikerketa ugari egin da gantz-azido esentzialen eta poliinsaturatuen ingestak haurdunaldian izan dezakeen eraginaz. Zalantzarik gabe onuragarria da osagai hauetan aberatsa den dieta bat, baina, hala ere, auzia ez dago hain argi arrainetik etorritako gantz-azido poliinsaturatuen ingestari dagokionean.
During the past few years, several studies have analysed the possible effects of the essential and polyunsaturated fatty acid ingestion during pregnancy. Although there is no doubt on the benefits of a rich diet in these elements, there is controversy concerning the polyunsaturated fatty acid being ingested from the fish. Although it must be an important part of the diet for the pregnant women, since it constitutes a good source of proteins of high quality and polyunsaturated fatty acids, the United Nations for Agriculture and Feeding (the UNAF) and the World Health Organisation (WHO) indicate, that some fish (for example, the swordfish and the shark) constitute the main nourishing source of methylmercury, for their consumption in pregnant women or young children is not recommended. The levels of this metal can vary in the different geographic areas, and that is why the authorities of public health must advise the consumers basing themselves on the levels found in the species of local consumption.
Durant els darrers anys, diversos estudis han analitzat els possibles efectes de la ingesta d’àcids grassos essencials i poliinsaturats durant l’embaràs. Encara que no hi ha cap dubte sobre els beneficis d’una dieta rica en aquests elements, hi ha certa controvèrsia pel que fa a la ingesta d’àcids grassos poliinsaturats procedents del peix. Si bé sabem que ha de ser una part ben important de la dieta per a les dones embarassades (ja que constitueix una bona font de proteïnes d’alta qualitat i àcids grassos poliinsaturats), l’Organització de les Nacions Unides per l’Agricultura i l’Alimentació (FAO) i l’Organització Mundial de la Salut (OMS) senyalen que alguns tipus de peix (per exemple, el peix espasa i el tauró) constitueixen la principal font alimentària de metilmercuri, per la qual cosa no és recomanable que les dones embarassades o els nens petits en mengin. Els nivells d’aquest metall poden variar segons la zona geogràfica, cosa per la qual les autoritats en salut pública han d’assessorar els consumidores en funció dels nivells que es trobin en les espècies de consum local.