bal – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 2 Résultats  www.artmuseum.ro
  IyileÅŸmek ruhanî hasta...  
be değil kötü bir şekilde ikisinden biri,galeri 5: Aymara Hintli ; Aymara çocuk; balıkçı -in göl Titicaca ; hanımefendi ile alpaka; Ropemaking kadın; Lama; vicuna; küvet -in INCA; Cusco; Machu Picchu; Lima.
Peru Ort, wo von einfach tödliche auf der Höhe der Götter leben, ist es auch nicht schlecht, Galerie 5: Inderin Aymara ; Kind Aymara; Fischer des TIticaca-Sees ; die Dame mit der Alpaka; die Spinnerin; Lama; Vigogne; Bad von Inca; Cusco; Machu Picchu; Lima.
Прочит, място къде прост смътен живея до член равнище на член кръщелник, то е не зле един от двамата,галерия 5: Aymara Индианец; Aymara дете; рибар на член Lake Titicaca ; Дама с член Alpaca; Ropemaking жена; LAMA; vicuna; баня на член INCA ; Cusco; Machu Picchu; Lima.
Peru, bydliště kde jednoduchý smrttelníky aktivní v hladina of boží dar, ono is ne hanebně jeden nebo druhý,balkon 5: Aymara Indián ; Aymara dítě; rybář of člen určitý Jezero Titicaca ; Dáma jít s duchem času Alpaca; Provazník žena; Lámaistický klášter; vicuna; koupel of člen určitý Inka ; Cusco; Machu Picchu; Lima.
altangang 5: Aymara woman; Aymara barn; fisherman i den Sø Titicaca ; Dame hos den Alpaka; Ropemaking kvinde; LAMA; vicuna; bad i den INCA ; Cusco; Machu Picchu; Lima.
Peru, kohta johon herkkäuskoinen kauhea suorana lähetyksenä aikaa laakea -lta taivaan lahja, se on ei huonosti jompikumpi,galleria 5: Aymara Intialainen; Aymara lapsi; kalamies -lta Järvi Titicaca ; Aatelisnainen avulla Alpaca; Ropemaking nainen; Lama; vicuna; kylvettää-lta INCA ; Cusco; Machu Picchu; Lima.
곳에 간단한 인간이 신의 수준에 살는 페루 의 장소, 그것은 나쁘게 어느 것이든, 화 랑 5 이지 않는다: Aymara인 도 사람 ; Aymara 아이; 호수Titicaca의 어부 ; 알파 카에 숙녀; Ropemaking 여자; 라마승; 비큐나; INCA 의 목욕 ; Cusco; Machu Picchu; 리마.
  IyileÅŸmek ruhanî hasta...  

Imgelemek, eğer sen -ebilmek o, a sentez -in Deli kim Satmak Akıllılık ve Kâşif Hindistan süslü -in a alay -in sayıklamalı resim, nereye her nitelik -cekti -si olmak onun adamak kuş gagası -in nitelik. Değil inandırmak ? Bakmak vasıl orada. Fırt dışarı kağıt, mürekkep mürekkep balığının mürekkebi, tek renkli örtmek ile hak -in Bruegel ata kim açık yer içinde ön plan. Delilik, adl. şu bir says sana!
Was enthält er dieses ehrwürdige Zauberbuch? Und stellen sich gut, wenn Sie es können, eine Synthese eines DER VERRÜCKTE, DER DIE WEISHEIT VERKAUFT und ENTHÜLLTES INDIEN verzierte einer Parade irrationaler Illustrationen, wo jede Persönlichkeit ihre gewidmete Charakterpolizei hätte. Nicht überzeugt? Dort an schauen Sie. Fülliges Papier, Sepiatinte, zweifarbig Decke mit dem Gravieren von Bruegel das alte, das den Internet-Adresse für den ersten Plan eröffnet. Vom Wahnsinn, den man Ihnen sagt!
ويرجع هو إلى ي في ذاكرة الكلمات من حيوان [بونستّر] أو من آدم السلف ، أنا نسيت (البحث [ألدورن] ، صنف مسهلة): "يجعلني هم ضحك ، أنّ من الآن ، مع ورقتهم! أن يؤمّن أفكاره إلى مادة [أف وهيش] استعملت واحدة ل بنفسي خصوصا أن يمسح القعر ، هو ليس أن يخشى التافهة واحدة وأن يشكّ لاشيء. مع المطر أولى ، سيصمدهم وقت من سجله. "
Και me επιστρέφει στη μνήμη οι διατυπώσεις της πανίδας ή Adam ο πρόγονος, έχω ξεχάσει (Η έρευνα Aldoran, κατηγορία των καθαριστούν): " με κάνει καλά να γελάσει, εκείνοι αυτή τη στιγμή, με το χαρτί τους ! Να εμπιστευτείτε τις ιδέες του σε ένα υλικό του οποίου εξυπηρετείται ειδικά να σκουπιστεί το κατώτατο σημείο, είναι να μην φοβηθεί γελοίο και να μην αμφιβάλει τίποτα. Στη πρώτη βροχή, ο χρόνος θα αυτόες γομμαρίσει του μητρώου του. "
En hij me komt in geheugen terug de woorden van de Fauna van-goede-gezondheid of van Adam de voorvader, ben ik vergeten (de Inzameling van Aldoran, categorie "om zich te zuiveren") : "Laten me goed, die van, met hun papier nu lachen! Zijn ideeën toevertrouwen aan een materiaal zich waarvan men vooral dient om de bodem af te vegen, is het niet belachelijk vrezen en aan niets twijfelen. Aan de eerste regen, zal de Tijd ze van zijn register.uitgummen "