|
El enfoque aplicado por la OIT en materia de incorporación de las consideraciones de género tiene una perspectiva doble, y se basa en análisis que examinan las necesidades e intereses específicos y a menudo disímiles de las mujeres y los hombres en el mundo del trabajo.
|
|
The ILO approach to gender mainstreaming is two-pronged and based on analysis that considers the specific and often different needs and interests of women and men in the world of work. On the one hand, awareness of these different needs and interests is integrated into all policies, programmes, projects and institutional structures and procedures. On the other hand, especially where inequalities are extreme or deeply entrenched, they are addressed through gender-specific measures involving women and men, either separately or together or through measures designed explicitly to overcome inequalities. Mainstreaming can include gender-specific actions where necessary.
|
|
L'approche de l'OIT en ce qui concerne l'intégration de l'égalité entre hommes et femmes est double. Elle se fonde sur une analyse qui prend en compte les besoins et intérêts spécifiques, et souvent différents, des femmes et des hommes dans le monde du travail. D'un côté, la connaissance de ces besoins et intérêts différents est intégrée dans tous les programmes, politiques et projets, et dans les structures et procédures institutionnelles. De l'autre, en particulier lorsque les inégalités sont extrêmes ou profondément ancrées, elles font l'objet de mesures ciblées visant les hommes et les femmes, séparément ou ensemble, ou de mesures conçues expressément pour faire face aux inégalités. Le cas échéant, l’intégration peut comporter des mesures sexospécifiques.
|