baux – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 116 Résultats  international.gc.ca  Page 7
  Vérification du Consula...  
LP (baux à titre privé)
SQs (Private Leases)
  Vérification de l'Ambas...  
2.3.5 La mission devra s'efforcer de trouver de plus petits LP au moment du renouvellement des baux.
2.3.5 Attempts should be made to locate smaller SQs when leases come up for renewal.
  Inspection de l'ambassa...  
5.3.7 La mission doit faire traduire en anglais ou en français les baux des LP et garder le tout au dossier pour consultation future.
5.3.7 The Mission should prepare an English or French version translation of SQ leases and they should be kept on file for future reference.
  Vérification de l'ambas...  
5.3.5 Élaborer une stratégie visant à offrir plus de souplesse au portefeuille des biens, en réduisant le nombre de baux à long terme et en étudiant la possibilité de ménager un espace pour les logements de personnel dans la nouvelle chancellerie.
5.3.5 Develop a strategy to provide more flexibility in the property portfolio by reducing the number of long-term leases and pursuing the possibility of providing SQ space in the new Chancery.
  Vérification de l'ambas...  
1.3.39 Tous les dossiers des baux devraient être examinés pour vérifier si la documentation est complète.
1.3.39 A review should be conducted of all property lease files to ensure completeness of documentation.
  Inspection de l'ambassa...  
5.3.20 La mission doit veiller à ce que le SSPM participe à l’examen des nouveaux baux de LP proposés, avant la location.
5.3.20 The Mission should ensure that the MPSS is involved in reviewing any proposed new leases of SQ’s prior to leasing.
  Attestation de qualité ...  
Vérification restreinte : l'examen visait principalement à déterminer si des inscriptions dans les comptes comprenaient des montants qui auraient dû être codés à un des comptes de dépenses du GLC liés aux baux assumés par l'État.
Limited coverage - review focused on whether account postings included amounts that should have been coded to one of the Crown Lease Expense GL accounts.
  Vérification de l'ambas...  
1.3.38 L'examen de baux a révélé que dans certains cas les documents de renouvellement n'étaient pas classés dans les dossiers pertinents.
1.3.38 The review of property leases revealed cases where documentation supporting lease renewals was not on the appropriate files.
  Inspection de l'Ambassa...  
5.3.19 L'AGC devrait participer au processus de négociation des baux pour s'assurer de l'optimisation des ressources.
5.3.17 Local procurement guidelines should be developed for staff involved in the procurement process.
  Inspection de l'ambassa...  
5.3.7 Les baux en vigueur seront traduits au plus tard en février 2009. Tous les nouveaux documents auront une version française ou anglaise.
5.3.7 Existing leases will be translated by February 2009. All new leases will have either a French or English version.
  Vérification de l'Ambas...  
Baux des LP
SQ Leases
  Attestation de qualité ...  
Vérification complète : l'examen visait principalement à déterminer si les paiements des baux assumés par l'État étaient correctement comptabilisés et présentés comme des dépenses ou des dépenses payées d'avance.
Full coverage - review focused on whether Crown lease payments were properly accounted for and reported as either a prepayment or an expense.
  Attestation de qualité ...  
En ce qui concerne les paiements des baux assumés par l'État, ils ne précisent pas :
does not, in the case of Crown-Lease payments, specify:
  Vérification de l'Ambas...  
Baux
Leased
  Attestation de qualité ...  
Comptes choisis du GLG de baux assumés par l'État Données financières de base
Selected Crown Lease GL Accounts - Tombstone Financial Data
  Vérification de l'Ambas...  
2.4.6 La mission devrait s'assurer que dans les baux écrits, les responsabilités sur le plan de l'entretien sont clairement indiquées pour le locataire et le propriétaire.
2.4.7 The relocation of the Chancery to its present location, which took place in October 1998, was generally described by staff as being poorly conducted.
  Attestation de qualité ...  
1.3.2 Les vérificateurs ont examiné les principales méthodes et pratiques des missions qui se rapportent à l'inscription des paiements des baux assumés par l'État consignés dans le SGI. La phase examen de la vérification a eu lieu en février 2003.
1.3.2 The audit examined the major posting processes and practices associated with Crown Leased property payments at Missions, as recorded in IMS. The examination phase of the audit was conducted during February 2003.
  Inspection du consulat ...  
5.3.10 Terminé en mars 2009. Cette recommandation s’applique seulement à la CDM, car tous les autres baux sont des baux privés et l’employé canadien paie ses propres frais d’utilisation mensuels. La mission a examiné les frais d’utilisation pour la résidence officielle et confirme que le CDM paie pour les frais d’interurbain et les frais qui dépassent les frais mensuels de cablôdistribution de base.
5.3.10 Completed March 2009. This pertains to the HOM only as all other leases are private leases and CBS pay for their own monthly user fees. The Mission has reviewed user fees for the Official Residence and confirms that the HOM pays for long distance phone charges and charges over and above the standard monthly fee for basic cable. This was initially decided in 2005 as the OR acts as an alternate site in the Hurricane Contingency Plan and requires a certain level of service to serve that purpose. ***.
  Vérification de l'ambas...  
4.4.3 Les loyers des bureaux sont concurrentiels à Quito en raison d'une explosion de la construction d'édifices de bureaux. La Direction générale des biens (SRD) a indiqué qu'il serait judicieux de déménager à l'expiration des baux existants.
4.4.3 There has been an office building boom in Quito, resulting in office rents that are quite competitive. The Physical Resources Bureau (SRD) indicated that it would make sense to move when the existing leases expire. In order to be prepared, the Mission should begin surveying the market for potential Chancery locations which meet the specifications required for a mission operating at the small mission level.
  Vérification du consula...  
Les rajustements compensatoires en matière de logement qui étaient versés précédemment ont pu être éliminés suite au remplacement des LP qui n'étaient pas satisfaisants. Parallèlement, les loyers ont baissé, ce qui a permis à la mission de prendre possession de nouveaux LP à un coût moindre et de renégocier les baux en vigueur.
5.3.5 Considerable progress has been made in improving the SQ profile and reducing lease costs. Previous accommodation deficiency adjustments (ADA) have been eliminated through the replacement of unsuitable SQs. At the same time, lease rates have been dropping, allowing the Mission to acquire new SQs at lower rates and to renegotiate existing leases. For example, the monthly lease cost on the OR was reduced by $5,000 US per month, and the rent for an SQ in the same complex dropped by $3,000 US. The Mission recognizes that there are further opportunities to achieve rent savings through renegotiation of existing leases, or by the acquisition of alternative SQs.
  Vérification de l'Ambas...  
Il est donc plus économique de les louer (même s'ils sont un peu trop grands) que d'acquérir de nouveaux LP dont la taille correspond aux lignes directrices. Tous ces facteurs seront considérés au moment du renouvellement des baux.
2.3.5 Agreed. Efforts will be made to that effect as a standard practice. Consideration must be given to fit-up costs and security requirements. Some current SQs have a very low rent because they have been on the inventory for decades, rendering these more cost effective (even if they are slightly oversized) than acquiring new SQs which meet the size guidelines. All of these factors will be taken into consideration at lease renewals.
  Vérification du consula...  
Les rajustements compensatoires en matière de logement qui étaient versés précédemment ont pu être éliminés suite au remplacement des LP qui n'étaient pas satisfaisants. Parallèlement, les loyers ont baissé, ce qui a permis à la mission de prendre possession de nouveaux LP à un coût moindre et de renégocier les baux en vigueur.
5.3.5 Considerable progress has been made in improving the SQ profile and reducing lease costs. Previous accommodation deficiency adjustments (ADA) have been eliminated through the replacement of unsuitable SQs. At the same time, lease rates have been dropping, allowing the Mission to acquire new SQs at lower rates and to renegotiate existing leases. For example, the monthly lease cost on the OR was reduced by $5,000 US per month, and the rent for an SQ in the same complex dropped by $3,000 US. The Mission recognizes that there are further opportunities to achieve rent savings through renegotiation of existing leases, or by the acquisition of alternative SQs.
  Vérification de l'ambas...  
5.3.16 La mission doit trouver des moyens pour recouvrer les dépenses d’entretien qui incombent au propriétaire, notamment en déduisant ces dépenses des paiements de location à venir. Les futurs baux devront contenir des dispositions de recouvrement qui permettront à la mission de remédier à la situation.
5.3.7 The Mission requested a Building Technician for the Port-au-Prince Embassy in August 2006. This request was not approved until 2007, after a document called “the Country Strategy” was created. The Mission hired the spouse of an incumbent CBS who had a great deal of experience in the field, although he was not a specialist in buildings. The Director of Placement and Common Pool Management (HFP) proposed a candidate for the summer of 2008.
  Vérification par les se...  
Nos vérifications d'un échantillon aléatoire de dépenses liées au Plan d'investissement à long terme (PILT) et aux programmes de renouvellement des baux des chancelleries et des résidences officielles indiquent qu'on consigne actuellement ces dépenses de façon uniforme et appropriée dans le grand livre auxiliaire des biens (c'est-à-dire le module de CI) et qu'on les capitalise dans les dossiers financiers du Ministère (c'est-à-dire le module du GL), sauf :
of departmental real property assets. Overall, our tests of a random sample of expenses associated with the Long-Term Capital Plan (LTCP) and the Chancery and Official Residence Lease Renewal (CHOR) programs indicate that they are being consistently and appropriately recorded in the asset sub-ledger (i.e. AA Module) and capitalized in the Department's financial records (i.e. GL Module) with the exception of:
  Vérification de l'ambas...  
Il conviendrait également de noter que la sécurité de l'édifice est médiocre et que la disposition n'est pas fonctionnelle (les toilettes publiques des messieurs se trouvent dans la zone protégée; la salle de conférence ne compte que six places assises; il n'y a pas de bureau pour le personnel d'urgence ou contractuel, les stagiaires ou le PC en visite). Les deux baux contenant des clauses de résiliation pour motif diplomatique, il n'est pas nécessaire d'attendre leur expiration.
4.4.4 Mission will continue to push for a Chancery move at the earliest possible date, for all of the reasons outlined above. It should also be noted that building security is poor and the layout is not functional (the men's public washroom is in the secure zone; the conference room can only seat six; there is no office for emergency/contract staff, interns or visiting CBS). Because there are diplomatic break clauses in both leases, it is not necessary to wait until the leases expire.
  Vérification de l'ambas...  
5.3.4 Avec l'aide de la Centrale établir des baux qui protègent les intérêts futurs de la mission.
5.3.5 Create a position to assume responsibility for customs clearance and receiving in Tripoli. For now, this function could be coupled with that of the accountant.
  Vérification du bureau ...  
4.3.4 Un des baux de logement a expiré le 1er novembre 2003, mais le logement est toujours occupé. Il y a continuellement des problèmes avec le propriétaire, entre autres des problèmes d'entretien. Il est suggéré que la mission continue de le louer au mois jusqu'à ce que le locataire quitte la mission cet été.
4.3.2 There is currently no Housing Committee at this Mission and responsibility for housing selections fall to Administration. A spouse of one of the officers sometimes assists in finding accommodation. Recommendations are approved by the HOM. A visit to all SQs found them to be spacious and in line with departmental standards.
  Vérification de l'Ambas...  
1.3.11 En renégociant le bail de PR3060004, la mission a élargi les clauses décrivant les obligations du propriétaire en matière d'entretien, en les clarifiant et en les précisant davantage. La mission exigera des clauses plus claires dans les renouvellements de baux.
The Mission held closed sales of Crown assets. These sales were open only to LES and FSU employees and their families, as well as some outside contacts. Departmental regulations clearly state that LES are not allowed to bid on the purchase of surplus Crown assets unless a sale, which is open to the public, is held.
  Vérification de l'ambas...  
5.3.2 L'ambassade possède un mélange éclectique de logements de personnel, qui comprend de grands et dispendieux appartements dont les baux à long terme ont été négociés pendant la difficile transition de Bonn à Berlin en 1999-2000.
5.3.2 The Embassy has an eclectic mix of staff quarters (SQs) including some rather large and expensive apartments that were negotiated under long-term leases during the difficult transition from Bonn to Berlin in 1999/2000. These should be examined closely for their ongoing suitability. The construction of the new Chancery offers opportunities for obtaining SQs within the Chancery complex. All options should be thoroughly researched.
  Vérification de l'Ambas...  
1.3.21 En consultation avec SIX, PAM, JUS, SRD ainsi que l'avocat de la mission, un examen détaillé de la situation a été effectué. La centrale nous a demandé de conserver, pour l'instant, notre parc actuel de logement et de ne pas renouveler, en 2003, les baux sur les logements PR3230084 et PR3230085.
1.3.20 All the SQs have been measured, and the housing inventory was completed and sent to Ottawa (SRSK) in June 1999, then again in January 2000. Henceforth, all SQs will be measured before a lease is signed.
1 2 3 4 5 6 7 Arrow