|
Avec une telle demande, l'employé montre son engagement concernant sa santé et son aptitude au travail. Et ceci est dans le bon intérêt de tout employeur, car seulement des mains saines et soignées, l'outil le plus important, peuvent fournir une performance optimale au travail.
|
|
In addition, wearing gloves is, above all, about protecting the hands. A skin disease with raw, dry or red hands does not look particularly pretty, especially in the hairdressing profession with its emphasis on beauty. Therefore a hairdresser should set a good example and cut her or his customers’ hair with beautiful – that means healthy – hands!
|
|
Es ist wichtig, das Gespräch mit seinem Arbeitgeber zu suchen und ihn sachlich auf das Thema Handschuhen anzusprechen. Mit solchen Nachfragen zeigt ein Arbeitnehmer, dass er sich um die eigene Gesundheit und die Arbeitsfähigkeit Sorgen macht. Und das ist im Interesse jedes Arbeitgebers, denn nur mit gesunden und gepflegten Händen, dem wichtigsten Arbeitswerkzeug, kann am Arbeitsplatz volle Leistung erbracht werden.
|
|
Het belangrijk om het gesprek aan te knopen met de werkgever en met hem te praten over het dragen van handschoenen. Met zulke vragen toont een werknemer dat hij zich zorgen maakt over de eigen gezondheid en de arbeidsgeschiktheid. En dat is in het belang van iedere werkgever, want alleen met gezonde en verzorgde handen, het belangrijkste werkinstrument, kan er op de werkvloer op volle kracht worden gewerkt.
|