brun – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 202 Ergebnisse  www.dfo-mpo.gc.ca
  Espèces aquatiques en p...  
La couleur varie du vert olive pâle au brun foncé, les parties supérieures étant parsemées de taches brun noirâtre de forme irrégulière
Colour is variable from pale olive to deep brown with upper parts sprinkled with irregularly shaped blackish-brown spots
  Espèces aquatiques - Dé...  
Les jeunes individus sont brun foncé à noir. En vieillissant, ils deviennent brun clair avec un front et un bec blancs. Les vieux mâles peuvent devenir entièrement blanc jaunâtre ou gris.
Young bottlenose whales are dark brown to black in colour; older whales are light to yellowish brown with whitish beaks and foreheads. Occasionally, old males can become entirely yellow-white to grey.
  Saumon quinnat  
les saumons reproducteurs affichent une couleur qui va du brun-olive au pourpre, et qui est plus foncée chez les mâles que chez les femelles.
breeding fish are an overall olive-brown to purple and males are darker in colour than females.
  Le meunier tacheté . . ...  
Taches carrées brun noir sur la base de la partie exposée de chaque écaille, plus évidentes sur les flancs, formant de 8 à 10 rangées le long du corps à partir de la tête;
Distinctive rows of square, brown-black spots on the base of the exposed portion of each scale; more conspicuous on sides, forming eight to ten rows along the body beyond the head;
  La morue franche (les p...  
couleur variant entre le brun et le vert, avec des taches sur les côtés et le dos;
Colour is brown to green, with spots on the lateral and dorsal surface;
  Barbotte brune  
le dos, le dessus de la tête et les flancs sont brun jaune, olive et d'une couleur qui varie du gris au quasi bleu-noir;
the back, top of the head and sides are yellow-brown, olive, grey to almost blue-black;
  Espèces aquatiques en p...  
couleur du dos généralement de vert foncé à gris ou brun, avec le ventre de jaune pâle à blanc;
The dorsal colouring is typically dark green to grey or brown. The belly is pale yellow to white;
  Le chevalier noir.une e...  
La face dorsale et les flancs supérieurs sont gris ou brun olive, avec une nuance bleu argent; les flancs sont plus pâles et ordinairement bleu argent; la face ventrale va de l'argent au blanc laiteux;
Dorsal surface and upper sides are grey or olive brown with a silver-blue overtone; sides are lighter and usually silvery blue; ventral surface is silver to milky white;
  Espèces aquatiques en p...  
La coloration des juvéniles (anguilles jaunes) varie du jaune au vert ou au brun-olive sur le ventre, le dos étant foncé
Juvenile (yellow eels) colouration varies from yellow to green or olive-brown on the belly and dark on the back
  Grand brochet  
le dos, la partie supérieure des flancs ainsi que les parties supérieures et inférieures de la tête sont d'une couleur qui varie du vert foncé brillant au vert olive presque jusqu'au brun;
the back, upper sides and the top and upper parts of the head are a dark brilliant green through olive-green to almost brown;
  Le meunier tacheté . . ...  
Surface dorsale et flancs supérieurs olive foncé à brun; les flancs sont surtout bronze vert, cuivrés ou argentés; le ventre est blanc laiteux ou argenté; lustre cuivré partout; et
Dorsal surface and upper sides dark olive to brown; sides of body mostly bronze green, coppery or silvery; undersides milky white or silvery; copper luster everywhere; and
  Barbotte brune  
large bouche terminale dotée de 4 paires de barbillons dont la couleur varie du brun foncé au noir;
a wide, terminal mouth with 4 pairs of dark brown to black barbels;
  Espèces aquatiques en p...  
La couleur varie du vert olive pâle au brun foncé, les parties supérieures étant parsemées de taches brun noirâtre de forme irrégulière
Colour is variable from pale olive to deep brown with upper parts sprinkled with irregularly shaped blackish-brown spots
  Esturgeon jaune  
le dos et les flancs sont d'une couleur qui varie du brun olive au gris, et le ventre est blanc;
the back and sides are olive-brown to grey and the underside is white;
  Le chabot de profondeur...  
De couleur gris sombre à brun avec marques foncées chevauchant le dos; mouchetures légères sur les côtés; ventre pale; et
Three dark bands on pectoral fins; lightly spotted pelvic fins; faintly blotchy dorsal and anal fins.
  Espèces aquatiques en p...  
Il existe un dimorphisme sexuel (différences entre les mâles et les femelles) pendant la fraie qui survient au printemps et en été. Les mâles prennent alors une coloration jaune vif ou dorée sur le bas des flancs et les cinq ou six premiers rayons pectoraux se bordent de brun.
The Bridle Shiner is a small minnow with a slender, somewhat laterally compressed body, whose length seldom exceeds 60 mm. It has a small terminal mouth, and its upper jaw extends back to the lower edge of the eye. Mature individuals have a straw-coloured dorsal surface, and silvery sides with a green-blue iridescence, as well as a silvery-white ventral surface. A black lateral band extends from the snout to the tail. The Bridle Shiner lives for only two years and spawns only once, in its first or second year. It is sexually dimorphic (difference between males and females) during the breeding season which occurs in the spring and the summer. During this period, males turn a bright yellow or gold on the lower sides, and the first five or six pectoral rays become edged with brown.
  Espèces aquatiques en p...  
Ce poisson au corps cylindrique prend une couleur bleu noir ou brun foncé sur la face dorsale, la partie ventrale est plus pâle. Sa bouche (ou ventouse) est tapissée de dents pointues. La lamproie de Vancouver a de petits yeux situés très haut sur la tête; deux nageoires dorsales; une petite nageoire caudale; et une nageoire anale très basse.
This cylinder-shaped fish is blue-black or dark brown, with lighter underparts. Its mouth (or funnel) is filled with sharp teeth. The Vancouver lamprey has small eyes located high on its head and has two dorsal fins, a small caudal fin, and a low anal fin. The Vancouver lamprey can be distinguished from other species of lamprey by its large disc-like mouth.
  Espèces aquatiques - Dé...  
Avec sa tête pointue et des dents bien développées, le saumon atlantique est tout de suite reconnaissable. En mer, son dos a des teintes de brun, de vert ou de bleu, avec de nombreuses taches noires parsemées le long du corps.
With its pointed head, well-developed teeth and silvery sides, the Atlantic salmon is instantly recognizable. When at sea, the salmon's back varies through shades of brown, green and blue, and it has numerous black spots scattered along its body. When spawning, the fish becomes bronze-purple in colour and develops reddish spots on head and body.
  Espèces aquatiques - Dé...  
L'oursin rouge a un corps sphérique protégé par une coquille dure entièrement recouverte d'épines acérées. La coquille peut être rouge, brun rougeâtre, bourgogne foncé ou pourpre. L'oursin se déplace en utilisant ses pieds ambulacraires, situés sur la face inférieure, qui lui permettent de s'agripper à un objet par succion.
Red sea urchins are spherical, covered with a tough shell bristling with pointy spines. Their colour varies from red to reddish-brown, dark burgundy or purple. They move around using special tube feet underneath their bodies that create suction. Also on their underside is a mouth with five teeth. Their shell-or "test"-can grow to a maximum of about 18 centimetres.
  Espèces aquatiques - Dé...  
Les adultes ont une longueur totale dépassant 50 centimètres et peuvent même atteindre une taille de plus de 70 centimètres. Le dos est brun ou vert olive, les flancs sont de couleur bronze, vert jaunâtre ou cuivrée, et le ventre est blanc.
The River Redhorse has a large, laterally compressed body. Adults are generally over 500 mm in total length, sometimes exceeding 700 mm. They have a white belly, a brown or olive green back, and brassy, yellowish-green or coppery sides with dark, crescent-shaped spots on each scale. The age at maturity is older than in southern populations, ranging between five and ten years. Maximum age is 28 years in Canada.
  Espèces aquatiques - Dé...  
La coquille de l'huître est épaisse, rugueuse et de forme ovale. La coloration de l'extérieur va du brun rougeâtre au pourpre foncé, parfois un peu verdâtre, mélangé de teintes grises et blanches. L'intérieur de la coquille est lisse et blanc (parfois avec une teinte bleuâtre).
Oysters have hard, rough, oval-shaped shells, typically coloured a reddish-brown or deep purple on the outside, sometimes a little greenish, mixed with grey and white shades. They're smooth and white (sometimes with a bluish tint) on the inside. The oyster's upper valve is flat, while the lower is cupped, creating a very strong seal. American oysters can grow to more than 15 cm in length.
  Espèces aquatiques - Dé...  
L'omble de fontaine aurora ressemble à l'omble de fontaine, mais les adultes ne portent pas de marques jaunes sur le dos et n'arborent que quelques taches rouges auréolées de bleu, voire aucune. Le dos va typiquement du vert olive au brun foncé; les flancs sont irisés bleu acier et argenté; et le ventre est blanc argenté, souvent teinté d'un reflet rosé.
The Aurora Trout is a unique variant of the Brook Trout, distinguished by its colouration. It looks similar to Brook Trout, yet adult fish lack the yellow marks throughout the dorsal region and exhibit few to no red spots with blue halos. The dorsal surface is typically olive-green to dark brown with iridescent steel-blue and silver sides and silvery-white underparts that are often tinged with pink. On the anal, pelvic and pectoral fins there is a white leading edge followed by a dark stripe. The rest of the fins are reddish. The caudal fin is nearly straight or with a shallow indentation. The largest known Aurora Trout was 3500 g and 600 mm long. Aurora Trout have a lifespan of approximately 8 years.
  Le monde sous-marin - C...  
Le crabe dormeur est habituellement brun pâle. Il est doté d'une paire de pinces et de quatre paires de pattes locomotrices. Ses pinces sont dentelées, tout comme le rebord de sa coquilles (des yeux jusqu'au milieu du corps).
Dungeness crabs are typically light brown in colour. These creatures have one pair of claws and four pairs of walking legs. Their claws are serrated and so are the edges of their shells-from the eyes down to the middle of the body.
  Espèces aquatiques - Dé...  
Son dos de couleur brun olive est caractérisé par une grande nageoire dorsale courbée située près de la tête, tandis que son ventre blanc possède deux minces nageoires pectorales situées au même niveau que la grande nageoire dorsale.
Swordfish are large, robust fish distinguished by their very long, pointed snout, from which they take their name. Aside from this feature, they generally resemble other species of tuna. They have a thick body that tapers considerably towards their tail fin, which is long and slender. On their back side is a large, curved dorsal fin close to their head, with two thin pectoral fins opposite it. Swordfish are olive brown on their dorsal side and white underneath. They can grow quite large, weighing as much as 100 kilograms.
  Espèces aquatiques - Dé...  
La morue a un corps fusiforme, typique des poissons capables de maintenir une vitesse modérée sur de longues distances. Sa coloration varie entre le noir, le brun et le rouge. Elle possède trois nageoires dorsales et deux nageoires anales.
The Atlantic Cod have a streamlined body shape typical of fish that are able to swim at moderate speeds over long distances. Their colouration varies between black, brown and red. They have three dorsal fins and two anal fins. Their size at maturity ranges between 45 and 55 cm although the maximum size measured was 157 cm (Ogac Lake, Baffin Island, Nunavut).
  Espèces aquatiques - Dé...  
La nageoire caudale est fourchue. La coloration des mâles et des femelles est différente : chez les mâles, le dos est brun et le ventre est jaunâtre, alors que chez les femelles, le dos est vert vif et le ventre est blanc.
Surf smelt are small, silvery fish with a streamlined body. They have two dorsal fins, the first of which is flat and about midway down their length. The second is very small and close to their tail fin, which is strongly forked. Males and females differ in their colouration, with males having a brown back and yellowish underside and females a bright green back and white underside. Males are also distinguished by the tubercles on their flanks. Both sexes have a dark line that runs down their sides. Surf smelt can grow to about 20 centimetres in length.
  Espèces aquatiques en p...  
De plus, le requin griset se distingue facilement des autres espèces par son unique nageoire dorsale contrairement aux autres requins de la côte du Pacifique qui en possèdent deux. Sur la face dorsale, les requins grisets sont de teinte brun foncé ou gris allant jusqu'au noir mais cette coloration s'éclaircit vers la face ventrale.
The bluntnose sixgill shark, with a maximum reported length 4.8 m, is the largest predatory shark regularly encountered in Canada's Pacific waters. It is one of four species belonging to the family Hexanchidae, sometimes called cow sharks. The name, sixgill, refers to the presence of six gill slits whereas most other shark species have only five. It is easily distinguished from other sharks as it has only a single dorsal fin, compared to two in all other shark species normally found on Canada's Pacific coast. Its colour is a dark brown or grey to black on their back dorsal side with the colour becoming lighter towards their underside. Its head is broad and depressed with a blunt snout and its eyes are bright green.
  Le monde sous-marin - L...  
Ce côté varie du brun verdâtre au marron très foncé alors que le côté aveugle (côté gauche), habituellement blanc chez les jeunes, est généralement tacheté de gris ou même de rouge cerise chez les spécimens plus âgés et plus gros.
Like its relatives in the Pleuronectidae family, Atlantic halibut have both their eyes on the right side of their bodies and swim with the right side facing the surface. This side varies in colour from greenish brown to very dark chestnut brown whereas the blind (left) side is usually white in young fish and generally mottled with grey or even cherry red in older, larger fish. The blind side of some halibut occasionally takes on a bicoloured appearance.
  Espèces aquatiques en p...  
Avec sa longue mâchoire supérieure qui s'étend au moins jusqu'à l'orbite de l'oil, le bocaccio adulte est facile à repérer. La couleur du dos du bocaccio adulte varie entre l'orange olive et l'orange brûlé ou le brun, tandis que celle de son ventre va du rose au rouge.
With its distinctive long jaw extending at least as far as its eye socket, adult bocaccio are easy to identify. The fish's back ranges in colour from olive- to burnt-orange or brown when mature; its stomach is pink and red. Young bocaccio are light bronze and have small brown spots on their sides. Their colour darkens and the spots disappear as they mature. Typically up to 74 centimetres in length, female bocaccio have been known to grow up to 90 centimetres.
  Grand corégone  
le dos est d'un brun vert pâle (Grands Lacs) ou va de brun foncé à noir (lacs intérieurs);
the back is a pale greenish brown (Great Lakes) and sometimes dark brown to black (inland lakes);
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow