cal – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 6 Results  www.sdpuhui.cn
  Enoturisme | Eudald Mas...  
Cal reserva prèvia
Reservation required in advance
Necesario reserva previa
  El clima | Eudald Massa...  
A la nostra finca, la terra és irregular, està a diferents alçades, entre 240m i 300m, i això fa que hi hagin diferents microclimes. Cal interpretar la unió entre els microclimes i els sòls, per tal que s’entenguin els vins que s’elaboren.
Our estate is undulating with elevations of between 200 and 400m above sea level, and this creates a range of different microclimates. It is important for us to interpret the relationship between the different microclimates and soils so that we can better understand the wines which we are creating.
En nuestra finca, la tierra es irregular, está situada a diferentes alturas, entre 240m y 300m, y esto permite que haya diferentes microclimas. Hay que interpretar la unión entre los microclimas y las tierras, para que se puedan entender los vinos que se elaboran.
  Viticultura | Eudald Ma...  
Cada vinya té la seva pròpia identitat, per tant, cal treballar-les de manera personalitzada. Llaurarem més o menys, segons la ventilació que necessiti un determinat tipus de sòl, traurem més o menys pàmpols segons l’aireig que necessiti cada varietat.
Each vineyard has its own identity and it is, therefore, important to treat each one individually. We plough a little or a lot, depending on the amount of airing and ventilation that a particular soil type needs, and we thin the vine leaves a little or a lot, depending on the amount of ventilation that each grape variety needs. We carry out all of these tasks in accordance with celestial influences (moon, planets) to respect each appropriate biodynamic state.
Cada viñedo tiene su propia identidad, por tanto, es necesario trabajarlos de manera personalizada. Labraremos más o menos, según la ventilación que necesite un determinado tipo de tierra; quitaremos más o menos pámpanos según el aireo que necesite cada variedad. Todo esto, siempre mirando el cielo, para hacerlo con el estado biodinámico adecuado.
  Viticultura | Eudald Ma...  
Hivern. Moment de començar a pensar en la propera collita. I per fer-ho, cal començar a podar els ceps. Cada varietat es poda d’una manera diferent. De la poda en depèn la propera collita, per tant, s’ha de fer d’una manera curosa.
Pruning. This is where the life cycle starts. The vines rest after harvest. Winter. Now is the time to think about the next harvest. To do that, we need to start pruning the vines. Each variety is pruned differently. The next harvest will depend upon how the vines were pruned, and so it must be done with the utmost care.
La poda. Empieza el ciclo. Las cepas descansan después de la vendimia. Invierno. Momento para comenzar a pensar en la próxima cosecha. Y para hacerlo, hay que empezar podando las cepas. Cada variedad se poda de una manera distinta. De la poda depende la próxima cosecha, por tanto, se tiene que hacer de una manera cuidadosa.