capt – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 33 Résultats  www.puertorico-herald.org
  HighStakesoverVieques-en  
And that, Capt. James Stark said, is a $275 million annual slice of Puerto Rico's $28 billion economy.
Y eso, dijo el Capitán James Stark, significa una participación de $ 275 millones anuales en el la economía de Puerto Rico, que totaliza $ 28 mil millones.
  Media2-en  
Six victims from the 16th Special Operations Wing were identified as pilot Maj. Michael J. Akos, co-pilot Capt. Christel A. Chavez, navigator Maj. Gregory W. Fritz, loadmaster Staff Sgt. Robert J. McGuire Jr., electronic weapons officer 1st Lt. Nathanial D. Buckley and flight engineer Tech.
Este es el segundo accidente de un avión de este tipo en otros tantos meses. En el anterior, una nave Combat Talon II, una variedad de operaciones especiales del C-130 Hércules, se estrelló en junio mientras despegaba de una pista remota en Afganistán, matando a tres militares.
  Media2-en  
The training exercises, Mercado said, would span the first 10 to 11 days of August (shorter than the ones carried out for three weeks in June), with low-caliber weapons used in the area east of Vieques , and blanks used on the firing range, according to information provided Mercado by Navy Capt. S. K. Shegrug.
Los ejercicios de entrenamiento, explicó Mercado, se extenderán durante los 10 u 11 primeros días de agosto (serán más cortos que los realizados durante tres semanas en junio), se empleará armamento de menor calibre en el área oriental de Vieques, y se usarán blancos en el polígono de tiro, de acuerdo con la información provista a Mercado por el capitán de la Marina S.K. Shegrug.
  Media3-en  
SAN JUAN (AP) - The Puerto Rico National Guard finished assigning positions to 1,000 officers who will participate in a plan to reinforce security in several sensitive facilities of the island, as ordered by Gov. Sila Calderon, said Capt. Samuel Agosto, who is a security officer of the National Guard.
SAN JUAN (AP) - La Guardia Nacional de Puerto Rico terminó el viernes de asignar posiciones a los 1,000 efectivos que participarán en el plan de refuerzos a la seguridad de instalaciones sensitivas en el país por orden de la Gobernadora, informó el capitán Samuel Agosto, oficial de seguridad del cuerpo.
  Media2-en  
"The range is the perfect location for these types of operations," said Navy pilot Capt. John Rodriguez, speaking on-air. "Since it is separated from population centers and it is in an area with no air traffic congestion it makes the exercises secure."
"El polígono de tiro es el lugar perfecto para este tipo de operaciones", sostuvo el Capitán John Rodríguez, piloto de la Marina que salió al aire. "Al estar alejado de centros poblados y encontrarse en un área sin congestión de tránsito aéreo, hace que los ejercicios sean seguros".
  Media3-en  
Fernandez, in the name of the Puerto Rican government, sent a letter to Capt. Greg Cooper, the head of the training camp at the Garcia military base on Vieques , that outlined the complaints of the residents of the tiny island off the eastern Puerto Rican coast.
Fernandez, en nombre del gobierno de Puerto Rico, envió una carta al Capitán Greg Cooper, jefe del campamento de entrenamiento de la Base Militar Garcia en Vieques, en la que resumía las quejas de los residentes de la pequeña isla alejada de la costa oriental de Puerto Rico.
  Media2-en  
Salsa music thumping from large speakers reverberated through Old San Juan after daybreak and hours later more than 40,000 people had received gifts, police Capt. Artemio Figueroa said.
La Gobernadora Sila Calderón, junto con otras autoridades del gobierno, bomberos y voluntarios, distribuyeron regalos como balones de baloncesto y libros, de pie tras unas fachadas de plástico que representaban casas de jengibre.
  Media2-en  
"The training is much, much better now," said Capt. Mark Guadagnini, commanding officer of Carrier Airwing Group 17. The 46-year-old Long Beach, California, native participated in a dozen exercises at the Vieques range before it was closed last year.
"Vieques era un campo de tiro más aislado, de una sola parada," dijo el Comandante Jeff Haupt, oficial ejecutivo del Escuadrón Fighter Attack 34 y otro veterano del entrenamiento en la isla.
  Media2-en  
The training exercises could begin as early as April 1 and will last about 22 days, Capt. G.H. Cooper said in a letter to the U.S. territory's secretary of state, Ferdinand Mercado.
En una carta dirigida al Secretario de Estado del territorio estadounidense, Ferdinand Mercado, el Capitán G.H. Cooper explicó que las prácticas de entrenamiento podrían comenzar el 1 de abril y culminar 22 días despues.
  Media2-en  
Capt. Adam Kocheran, 31, of Columbus, Ohio, died late Sunday after he was taken off life support. The Green Beret suffered a serious head wound in the blast on Thursday, which also injured two other soldiers.
Unas 350 tropas se reunieron para el acto privado en su memoria que se celebró en la Estación Naval de Roosevelt Roads, dijo el Teniente Coronel. Nicolas Britto, portavoz del Ejército.
  Media3-en  
The injured soldier was identified as Capt. Adam Kocheran, 31, of Columbus, Ohio.
Indicó que desde el 1999 hay una orden que prohibe practicar con artillería, que es disparar desde cañones.
  Media2-en  
"The commitment I've made with Capt. Brooks is precisely to be an ally in the Congress or deal directly with federal agencies to ensure that the Coast Guard in Puerto Rico has the resources it needs to face the challenges to be an efficient tool to stop the entry of drugs and assure the security and protection of Puerto Rican seas, including preventing the illegal entry of immigrants," Acevedo Vila said.
"El compromiso que hice con el capitán Brooks es precisamente el de ser un aliado en el Congreso o tratar directamente con las agencias federales a fin de que la Guardia Costera de Puerto Rico tenga los recursos que necesita para enfrentar sus desafíos y sea una herramienta eficiente para detener la entrada drogas y garantizar la seguridad y la protección de los mares puertorriqueños, incluyendo la prevención del ingreso ilegal de inmigrantes", expresó Acevedo Vila.
  ViequesCivilBattle-en  
"I wasn't expecting this problem to become so complex," base commandant Capt. James Starke told the San Juan newspaper El Nuevo Día. "There is a constellation of circumstances in alignment to create this mess."
"No esperaba que este problema se tornara tan complejo", declaró el comandante de la base, capitán James Starke, al diario de San Juan "El Nuevo Día". "Hay una constelación de circunstancias alineadas para crear esta confusión".
  Media2-en  
``We have to find jobs for the civilian employees there, comply with (Environmental Protection Agency) rules and do some cleanup and patrolling the fences,'' Capt. Kevin Wensing, a spokesman for Navy Secretary Gordon England, told The San Juan Star.
``Tenemos que buscar trabajo para todos los empleados civiles, cumplir la normativa de la Agencia de Protección Medioambiental y llevar a cabo la limpieza y patrulla de las alambradas,'' Declaró el Capitán Kevin Wensing, un portavoz del Secretario de la Marina Gordon England, al San Juan Star.
  Media-en  
"It's clear from what we're seeing here that she doesn't intend to honor the agreement," Danzig spokesman Capt. Brian Cullin said after receiving the letter. "We cannot go forward with the land transfer and other projects if she doesn't follow the agreement. The party that suffers here is Vieques."
"Resulta claro que ella no piensa cumplir con el convenio," comentó el vocero de Danzig, Capt. Brian Cullin, después de recibir la carta. "No podremos continuar con la transferencia de tierras y los demás proyectos si ella no cumple con el convenio. Los únicos que se perjudican son los pobladores de Vieques."
  Media2-en  
The notification came in a letter Friday to Puerto Rican Secretary of State Ferdinand Mercado, saying the exercises could last some 23 days. The training is to involve ship-to-shore shelling and air-to-ground bombing with inert ammunition, said the letter, signed by Capt. S.K. Shegrud.
La notificación se efectuó mediante una carta enviada el viernes al Secretario de Estado puertorriqueño, Ferdinand Mercado, informando que los ejercicios durarían alrededor de 23 días. El ejercicio incluirá cañoneo navío-costa y bombardeo aire-tierra con munición inerte, según detalla la carta firmada por el capitán S.K. Shegrud.
  Media1-en  
The Navy's letter, signed by Capt. S.K. Shegrud, said that only non-explosive ordnance will be used in the training, as required by directives from former U.S. President Bill Clinton.
La carta de la Marina de Guerra, firmada por el capitán S.K. Shegrud, decía que se utilizaría solamente artillería no explosiva durante los entrenamientos militares, así como lo establecían las órdenes del anterior presidente de los Estados Unidos Bill Clinton.
  APLeaveVieques-en  
Capt. James Stark Jr., commander of the Roosevelt Roads Naval Station that oversees the training ground, declined comment on the report but said the military is "seeking solutions that will benefit the people of Vieques while maintaining our obligation to train military forces to defend our nation."
El capitán James Stark Jr., Comandante de la Roosevelt Roads Naval Station que supervisa el campo de tiro, declinó hacer comentarios sobre el informe, pero dijo que los militares están "buscando soluciones que beneficiarán al pueblo de Vieques al mismo tiempo que mantendrán nuestra obligación de entrenar fuerzas militares para defender nuestra nación".
  ViequesClashDilemma-en  
Navy Capt. H. Denby Starling II, commander of the 1,092-foot ship that will lead the battle group to the Mediterranean and Persian Gulf on Feb. 18, has tried to keep sailors abreast of developments in Vieques with straightforward daily updates.
El capitán H. Denby Starling II, comandante del navío de 1092 pies que liderará el grupo de batalla que zarpará hacia el Mediterráneo y el Golfo Pérsico el 18 de febrero, ha intentado mantener a los marinos al corriente de lo que ocurre en Vieques mediante informes diarios.
  Media2-en  
Capt. Edwin Martinez, 35, a reservist for 13 years, said it is hard to leave during the holidays, but it is something he is willing to do.
Ambos soldados pertenecen a una unidad de ingeniería, por lo que no esperan estar en batalla.
  Media1-en  
But Atlantic Fleet spokesman Capt. Mike Brady said the military decided in October to push up the battle group's deployment schedule to Afghanistan and central Asia, precluding a trip to Vieques.
"No estuvimos planeando utilizarlo", dijo Brady. "Descender hasta Vieques requiere más tiempo que el que tenemos disponible."
  NavyImpeding-en  
Capt. Jim Kudla, a spokesman for Johnson, said the two officials "remain committed to ensuring the combat readiness of Navy and Marine deployable forces" and were willing to find the best compromise.
El Capitán de Navío Jim Kudla, vocero de Johnson, dijo que los dos oficiales "están comprometidos a asegurar el alistamiento para el combate de las fuerzas desplegables de la Marina y la Infantería de Marina" y que están dispuestos a arribar el mejor compromiso posible.
  Media2-en  
A Navy spokesman, Capt. Joe Gradisher, said there is "a possibility" that the absence of such live-fire training contributed to the accident in Kuwait.
Un vocero de la Marina, el capitán Joe Gradisher, dijo que existe "una posibilidad" de que la ausencia de entrenamiento con fuego vivo contribuyera al accidente de Kuwait.
  BombMistakes-en  
''Two people made terrible mistakes,'' said Capt. James Stark, commander of Roosevelt Roads Naval Station. ''There was no willful misconduct on the part of either of those individuals.''
"Dos personas cometieron errores terribles", dijo el capitán James Stark, comandante de la base naval Roosevelt Roads. "No hubo mala intención de parte de ninguno de estos dos individuos", agregó.
  CohenLetter-en  
In Vietnam, Army Private First Class Carlos Lozada from Caguas, Specialist 4th Class Hector Santiago-Colon from Salinas, and Capt. Euripides Rubio from Ponce were posthumously awarded the Medal of Honor.
Señor Presidente, me enorgullece destacar el bravío e histórico servicio prestado a nuestra nación por los ciudadanos de Puerto Rico. En Corea, por ejemplo, los puertorriqueños sirvieron con particular distinción y sacrificio. El legendario 65º Regimiento de Infantería tuvo 743 soldados muertos en acción. Los miembros recibieron 134 Medallas de Plata, 8 Cruces al Servicio Distinguido y el soldado del Marine Corps Fernando Luis García otorgó su vida y recibió la Medalla de Honor. En Vietnam, el soldado de primera clase del Ejército Carlos Lozada, de Caguas; el especialista de 4º Clase Héctor Santiago-Colón, de Salinas, y el capitán Eurípides Rubio, de Ponce, recibieron la Medalla de Honor. El heroísmo de estos hombres y de los miles de ciudadanos puertorriqueños que defendieron a nuestra nación se erige como un testamento indiscutible del patriotismo de Puerto Rico.
  TapiaTheater-en  
In 1824, Gov. & Gen. Capt. don Miguel de la Torre, together with Government Secretary Pedro Tomás de Córdova, presented a project for the creation of a theater in the city of San Juan. Construction of the theater was financed by subscriptions and taxes imposed on imported bread and liquor.
En 1830, antes de que estuviera completamente terminado, el edificio fue utilizado para conmemorar la celebración de las bodas de Fernando VII. Más tarde, en 1832, se inauguró oficialmente con un recital del tenor inglés William Pearman y su esposa Ann.