carta – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 122 Results  docs.gimp.org
  12.8. Fogli di carta  
Figura 17.267. Opzioni di «fogli di carta»
Figure 17.267. Options du filtre « Morceaux de papier »
Figura 17.267. Opciones del filtro“Enlosado de papel”
  12.8. Fogli di carta  
Questo filtro si trova nel menu immagine: Filtri → Mappa → Fogli di carta....
You can find this filter through Filters → Map → Paper Tile.
On accède à ce filtre par le menu d'image en suivant: Filtres → Carte → Morceaux de papier.
Puede encontrar este filtro en Filtros → Mapa → Enlosado de papel.
Du har tilgang til filteret frå biletmenyen via Filter → Kart → Papirfliser
Этот фильтр находится в меню Фильтры → Карта → Разрез бумаги.
  10.6. GIMPressionista  
Opzioni Carta
Paper options
Paper options
  10.6. GIMPressionista  
Usa come sfondo una copia della trama della carta selezionata.
Copy the texture of the selected paper as a background.
Ajoute une ombre portée à chaque coup de pinceau.
Copy the texture of the selected paper as a background.
単色の背景です。 色だまりボタンをクリックすると色が選べる色変更ダイアログが現れます。
Bruk kopi av teksturen i det valde papiret som bakgrunn
Этот параметр добавляет эффект падающей тени к мазкам.
  12.9. Piastrelle piccole  
12.8. Fogli di carta
12.8. Paper Tile
12.8. Morceaux de papier
12.8. Papierschnipsel
12.8. Enlosado de papel
12.8. 紙タイル...
12.8. Papirfliser
12.8. Разрез бумаги
  Capitolo 16. Filtri  
12.8. Fogli di carta
12.8. Paper Tile
12.8. Morceaux de papier
12.8. Papierschnipsel
12.8. Enlosado de papel
12.8. 紙タイル...
12.8. Papirfliser
12.8. Разрез бумаги
  12.8. Fogli di carta  
Il filtro «fogli di carta» applicato
Filter “Papertile” applied
Après application du filtre « Morceaux de papier »
Filtro “Enlosado de papel” aplicado
Eksempel på bruk av filteret «Papirfliser»
После применения фильтра «Разрез бумаги»
  12.8. Fogli di carta  
12.8. Fogli di carta
12.8. Paper Tile
12.8. Morceaux de papier
12.8. Enlosado de papel
12.8. 紙タイル...
12.8. Papirfliser
12.8. Разрез бумаги
  12.9. Piastrelle piccole  
12.8. Fogli di carta
12.8. Paper Tile
12.8. Morceaux de papier
12.8. Papierschnipsel
12.8. Papirfliser
  12.8. Fogli di carta  
Figura 16.261. Esempio del filtro «fogli di carta»
Figure 16.261. “Papertile” filter example.
Figure 16.261. Exemple pour le filtre « Morceaux de papier »
Figur 16.261. Eksempel på bruk av filteret
Рисунок 16.261. Пример применения фильтра «Разрез бумаги» (3 сегмента)
  12.8. Fogli di carta  
Figura 16.262. Opzioni di «fogli di carta»
Figure 16.262. “Paper Tile” filter options
Figure 16.262. Options du filtre « Morceaux de papier »
Figura 16.262. Opciones del filtro“Enlosado de papel”
図16.262 「紙タイル」フィルタのオプション
Figur 16.262. Innstillingane for filteret «Papirfliser»
Рисунок 16.262. Параметры фильтра «Разрез бумаги»
  GNU Image Manipulation ...  
12.8. Fogli di carta
12.8. Morceaux de papier
12.8. Enlosado de papel
12.8. Paper Tile
12.8. Papirfliser
  Capitolo 17. Filtri  
12.8. Fogli di carta
12.8. Paper Tile
12.8. Morceaux de papier
12.8. Papierschnipsel
  12.8. Fogli di carta  
Questo filtro si trova nel menu immagine: Filtri → Mappa → Fogli di carta....
On accède à ce filtre par le menu d'image en suivant: Filtres → Mappage → Morceaux de papier.
Puede encontrar este filtro en Filtros → Mapa → Enlosado de papel.
  10.5. Cubismo  
Il filtro Cubismo modifica l'immagine in modo che sembri costruita a partire da piccoli quadratini di carta velina semitrasparente.
Dette filteret omformar biletet slik at det ser ut som det er sett saman av små, firkanta silkepapirbitar.
  12.8. Fogli di carta  
Il filtro «fogli di carta» applicato
Après application du filtre « Morceaux de papier »
Filtro “Enlosado de papel” aplicado
  12.8. Fogli di carta  
Figura 17.266. Esempio del filtro «fogli di carta»
Figure 17.266. Exemple pour le filtre « Morceaux de papier »
Figura 17.266. Ejemplo del filtro “Enlosado de papel”
  10.5. Cubismo  
Il filtro Cubismo modifica l'immagine in modo che sembri costruita a partire da piccoli quadratini di carta velina semitrasparente.
The Cubism plug-in modifies the image so that it appears to be constructed of small squares of semitransparent tissue paper.
Il modifie le calque actif ou la sélection de telle façon qu'ils apparaissent constitués de multiples carrés de tissus semi-transparents, orientés de façon aléatoire et plus ou moins superposés.
Dieses Filter verändert das Bild so, als wäre es aus vielen kleinen quadratischen, halbtransparenten Stücken Seidenpapiers zusammengesetzt.
Este complemento modifica la imagen para que parezca que fué construida con pequeños cuadros de papel semitransparentes.
Dette filteret omformar biletet slik at det ser ut som det er sett saman av små, firkanta silkepapirbitar.
Фильтр «Кубизм» изменяет изображение так, как будто оно состоит из маленьких полупрозрачных квадратов.
  Capitolo 5. Inserire le...  
Nel modello di colore CMY(K), mescolando Ciano, Magenta e giallo (Yellow) si ottiene il nero (blacK). Questo è ciò che accade quando si stampa su carta bianca. La stampante userà anche la cartuccia del nero per questioni economiche e di migliore resa del colore.
Dans le Modèle de couleurs CMJK, le mélange du Cyan, du Magenta et du Jaune donne du noir. C'est ce qui se produit quand vous imprimez sur un papier blanc. En fait, l'imprimante utilisera la cartouche noire pour des raisons d'économie et de meilleur rendu de la couleur.
I CMY(K)-modus gir grunnfargane cyan, magenta og gul til saman svart. Det er slik fargetrykka blir laga på kvitt papir. Som oftast blir trykka justerte med rein svart i tillegg til dei tre fargane.
  10.6. GIMPressionista  
Maggiore è la densità, più vicine risulteranno le pennellate. Con una bassa densità la carta o lo sfondo possono risultare visibili nelle aree non pitturate.
The greater the density the closer the strokes. With a low density, the paper or background may be visible in unstroke areas.
Más grande la densidad, más cercanas las pinceladas. Con una densidad baja, el papel o el fondo podría ser visible en áreas sin pinceladas.
Bestemmer kor tett malinga skal vere. Med liten dekkevne vil papiret eller bakgrunnen vere synleg i område som ikkje er dekka av penselstrøk.
  10.6. GIMPressionista  
Usa come sfondo una copia della trama della carta selezionata.
Cuanto se oscurecen los bordes de cada pincelada. Incrementa el relieve o el espesor.
Αντιγραφή της υφής του επιλεγμένου χαρτιού ως παρασκηνίου.
Bruk kopi av teksturen i det valde papiret som bakgrunn
  10.6. GIMPressionista  
Opzioni Carta
Opciones de pincel
Επιλογές χαρτιού
  10.6. GIMPressionista  
Inverte la trama della carta: ciò che è scavato diviene in rilievo e viceversa.
Cambia el gamma (luminosidad) del pincel seleccionado. La corrección del gamma aclara u oscurece los tonos medios.
Αντιστρέφει την υφή χαρτιού: ό,τι ήταν κοίλο γίνεται εξοχή και αντίστροφα.
Inverterer den valde teksturen slik at det som før såg ut som ei hole nå ser ut som ein hump, og omvendt.
  10.6. GIMPressionista  
Figura 17.182. Opzioni della scheda «Carta»
Figura 17.183. Opciones de la pestaña “Pincel”
Σχήμα 17.182. Επιλογές καρτέλας “χαρτιού”
Figur 17.182. Innstillingane for «Papir» i filteret «GIMPressionist»
  10.9.  Piastrelle piccole  
10.8.  Fogli di carta
10.8.  Paper Tile
10.8.  Morceaux de papier
10.8. Papierschnipsel
9.8. Enlosado de papel
10.8. Papirfliser
10.8. Разрез бумаги
  10.6. GIMPressionista  
Dalla carta
Από το χαρτί
Frå papir
  10.6. GIMPressionista  
10.6.3.3. Scheda Carta
10.6.3.4. Pestaña pincel
10.6.3.3. Καρτέλα χαρτιού
10.6.3.3. Fanen «Papir»
  10.6. GIMPressionista  
Figura 16.179. Opzioni della scheda «Carta»
Figure 16.179. “Paper” tab options
Figura 16.179. Opciones de la solapa “Papel”
Figur 16.179. Innstillingane for «Papir» i filteret «GIMPressionist»
Определяет рельефность применяемой текстуры (3-150).
  10.6. GIMPressionista  
Dalla carta
From paper
Ombre portée
From paper
ソリッド
Frå papir
Drop shadow
  10.6. GIMPressionista  
10.6.3.3. Scheda Carta
10.6.3.3. Paper tab
10.6.3.3. Solapa papel
図16.179 「紙」タブのオプション
10.6.3.3. Fanen «Papir»
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow