bcd – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 13 Résultats  www.arco.it
  Hearthstone  
Benedizione del Sole (Passivo): Chi controlla la Verga del Sole è Immune.
Blessings of the Sun (Passive): Whoever controls the Rod of the Sun is Immune.
Bénédiction du soleil  : Pouvoir héroïque passif. La personne qui contrôle la baguette du Soleil est Insensible.
Segen der Sonne (Passiv): Passive Heldenfähigkeit. Der Besitzer des Schafts der Sonne ist immun.
Bendiciones del Sol (Pasivo): Quien controle la vara del Sol será Inmune.
Bênçãos do Sol (Passivo): Quem controla a Haste do Sol fica Imune.
太陽の祝福(常動型): 常動型ヒーローパワー。太陽のロッドを所持している者は無敵となる。
태양의 축복 (지속 능력): 태양의 홀을 가지고 있는 영웅은 피해 면역 상태가 됩니다.
Błogosławieństwo Słońca (pasywna moc specjalna): Ktokolwiek kontroluje Różdżkę Słońca, ten posiada Niewrażliwość.
Благословение солнца (пассивная):Если под вашим контролем находится Жезл Солнца, ваш герой неуязвим.
  Gran Torneo - Hearthstone  
Chi sarà il vincitore del Gran Torneo? Tu e i tuoi amici, ovviamente!
Who will be the victor of The Grand Tournament? You and your friends, of course!
Qui remportera le Grand Tournoi ? Vous et vos amis, bien sûr !
Wer wird aus dem Großen Turnier als Sieger hervorgehen? Ihr und eure Freunde natürlich!
¿Quién se alzará con la victoria en El Gran Torneo? Tú y tus amigos, ¡claro!
Quem vai vencer o Grande Torneio? Você e os seus amigos, é claro!
さあさあ、グランド・トーナメントを制するのは果たして誰か?もちろん、あんたとお仲間さ!
Kto zostanie zwycięzcą Wielkiego Turnieju? Ty i twoi znajomi, rzecz jasna!
Кто же станет главным победителем Большого турнира? Что за вопрос! Конечно, вы с друзьями!
  FAQ - Hearthstone  
18.Chi posso contattare se riscontro problemi con Hearthstone su tablet o dispositivo portatile?
18.Who do I contact if I have problems with Hearthstone on my tablet or phone?
18.Qui dois-je contacter en cas de problème avec Hearthstone sur mobile ou tablette ?
18.Wen kann ich kontaktieren, wenn ich Probleme mit Hearthstone auf meinem Tablet oder Smartphone habe?
18.¿Con quién debo hablar si encuentro problemas en Hearthstone para mi teléfono o tableta?
18.A quem devo contatar se tiver problemas com o Hearthstone para tablets ou celular?
18.タブレットやスマートフォン版の ハースストーンで問題が発生した時はどこに問い合わせれば良いですか?
18.태블릿 또는 모바일 기기에서 하스스톤을 플레이할 때 문제가 생기면 어디에 문의해야 하나요?
18.Z kim należy się kontaktować w przypadku problemów z Hearthstone w wersji na urządzenia mobilne?
18.К кому обратиться, если будут какие-нибудь проблемы с Hearthstone на мобильном устройстве?
  Cavalieri del Trono di ...  
Non è il potere che bisogna temere... ma chi lo detiene!
Do not fear power; fear those who wield it!
Ce n’est pas le pouvoir qu’il faut craindre, mais plutôt ceux qui le détiennent !
Fürchtet nicht die Macht. Fürchtet ihre Gebieter.
No temas al poder en sí. ¡Teme a aquellos que lo tienen!
Não tema o poder, e sim aqueles que farão uso dele!
力は力 恐れるに足らず。力に魅入られし者をこそ恐れよ!
힘 그 자체를 두려워해선 안 되노라. 그 힘을 거머쥔 자들을 두려워할 지니!
Mocy nie trzeba się bać, bać należy się tych, którzy nią władają.
Не стоит бояться силы. Бояться нужно тех, кто ею владеет!
  Recluta un amico - Hear...  
Asciugati le pinne, raduna i tuoi amici attorno al focolare e scopri chi ha la mano migliore. Come dice il saggio: aaaaaaughibbrgubugbugrguburgle*!
Dry off your fins, gather your friends ‘round the hearth, and see who of you has the luckiest draws and the smartest plays. As the saying goes, Aaaaaaughibbrgubugbugrguburgle*!
Séchez-vous les nageoires, réunissez vos amis au coin du feu et découvrez qui a le plus de chance et les meilleures stratégies. Et comme dit le proverbe : « Aaaaaaughibbrgubugbugrgubrglgle !* »
Trocknet eure Flossen, sammelt eure Freunde um das Feuer herum und findet heraus, wer Glück und Geschick auf seiner Seite hat. Oder, wie das alte Sprichwort lautet: Aaaaaaughibbrgubugbugrguburgle*!
Sécate las aletas, reúne a tus amigos junto al fuego y descubre cuál de ustedes saca las mejores cartas y logra las jugadas más ingeniosas. Ya conoces el viejo dicho: ¡Aaaaaaughibbrgubugbugrguburgle*!
Seque suas barbatanas, junte os amigos ao redor da lareira e veja quem compra os melhores cards e quem joga melhor. Como diz o ditado: "Aaaaaaughibbrgubugbugrguburgle!"*
지느러미의 물기를 말리고 난롯가에 친구들과 함께 모이세요. 누구 카드가 제일 좋은지, 누구 플레이가 제일 멋진지 살펴보세요. 이런 속담이 있죠? 아앓앓앓힗그릃옳앓엟옳*!
Wysusz płetwy, zasiądź z przyjaciółmi przy kominku i sprawdź, komu dopisuje szczęście przy dobieraniu kart, a kto ma więcej sprytu. W końcu jak głosi przysłowie – Aaaaaaughibbrgubugbugrgulbul*!
Собирайте друзей у очага (заодно подсушите перепонки, кому надо) и проверьте, кто смекалистее, а кому больше всех везет. Как говорится, Ааааугибргбргбргурбгррлл*!
  Sussurri degli Dei Anti...  
Gli Dei Antichi ricompensano chi risponde alla loro chiamata. Avrete a disposizione centotrentaquattro nuove carte con cui terrorizzare i vostri avversari. Cercate di non sporcarvi troppo di melma mentre vi addentrate tra i misteri della nuova espansione per Hearthstone!
The Old Gods reward those who answer their call. One hundred and thirty-four new cards are at your disposal to terrorize your opponents. Try not to get too much ooze on you as you plunge into the newest expansion for Hearthstone!
Les Dieux très anciens récompensent ceux qui répondent à leur appel. Cent trente-quatre nouvelles cartes sont à votre disposition pour terroriser vos adversaires. Attention aux tâches de limon quand vous vous plongerez dans la toute dernière extension de Hearthstone !
Die Alten Götter belohnen diejenigen, die ihrem Ruf folgen. Sage und schreibe 134 neue Karten stehen euch zur Verfügung, um eure Gegner das Fürchten zu lehren. Doch nehmt euch vor all den schleimigen Fühlern und glitschigen Geschwulsten in Acht, wenn ihr mit der neuen Erweiterung von Hearthstone in die Verderbnis taucht!
Los dioses antiguos recompensan a aquellos que responden a su llamada. Disponéis de 134 cartas nuevas para aterrorizar a vuestros oponentes. ¡Tratad de no impregnaros de moco mientras os sumergís en la nueva expansión de Hearthstone!
Os Deuses Antigos recompensam os que respondem ao chamado. Cento e trinta e quatro cards novos estão à sua disposição para aterrorizar os adversários. Tente não se sujar demais de gosma ao entrar de cabeça na mais nova expansão de Hearthstone!
Przedwieczni Bogowie nagradzają tych, którzy odpowiedzą na ich wezwanie. Zyskasz 134 nowe karty, które zasieją paraliżujący strach w sercach wrogów. Uważnie stawiaj kroki, bo nowy dodatek do Hearthstone aż ocieka szlamem!
Древние боги щедры к тем, кто откликнется на их зов. Они предоставят вам 134 новые карты, на ужас врагам. Постарайтесь только не слишком перемазаться слизью, когда полезете в новое дополнение Hearthstone их добывать.
  FAQ - Hearthstone  
È possibile giocare e usare la chat con i giocatori presenti nell’elenco degli amici (sia gli amici BattleTag che quelli di ID Reale). I giocatori non potranno parlare in chat con chi non è presente nel loro elenco amici.
Yes! The folks in your friends list (both BattleTag and Real ID friends) are available for games or text-based conversation. Players will not be able to chat with anyone who is not on their friends list. However, players will be able to choose from a variety of emotes for basic communication during games.
Oui ! Vous pourrez discuter et inviter à jouer toutes les personnes inscrites sur votre liste d’amis Blizzard (BattleTag et nom réel). Si un joueur ne figure pas dans votre liste d’amis, alors vous ne pourrez pas discuter avec lui. Pour communiquer, vous aurez accès à une sélection d’emotes au cours de vos parties.
Ja! Ihr könnt mit allen Personen auf eurer Blizzard-Freundesliste (BattleTag-Freunde und Real-ID-Freunde aus dem Freundschaftssystem) Konversationen führen oder Spiele bestreiten. Spieler sind nicht in der Lage, mit jemandem zu chatten, der sich nicht auf ihrer Freundesliste befindet. Allerdings steht Spielern während eines Spiels eine Auswahl von Emotes als Mittel der Kommunikation zur Verfügung.
¡Sí! Podrás crear partidas e iniciar conversaciones a través de tu lista de contactos de Blizzard, que incluye tus amigos de BattleTag e ID Real. Los jugadores no podrán conversar con individuos que no estén en su lista de contactos. Sin embargo, podrán usar diversos emóticons para comunicación básica durante partidas.
Sim! As pessoas que estão na sua lista de amigos da Blizzard (os amigos com BattleTag e Real ID) estarão disponíveis para jogo ou para conversas de texto. Os jogadores não poderão conversar com quem não estiver na lista de amigos. Contudo, eles poderão escolher entre vários emotes para comunicação básica durante as partidas.
네! 하스스톤 게임 내에서 여러분의 블리자드 친구 목록의 친구들(BattleTag, 실명 ID 친구 모두)과 함께 게임을 플레이하고, 채팅을 통해 대화할 수 있습니다. 하지만 친구 목록에 없는 사람들과의 채팅은 불가능합니다. 대신 게임 내에서 다양한 감정 표현을 통해 기본적인 의사소통을 할 수 있습니다.
Tak! Możesz zapraszać do gry wszystkich znajomych z twojej listy znajomych (zarówno korzystających z BattleTaga, jak i Rzeczywistego ID). Wprawdzie gracze w Hearthstone nie będą mogli rozmawiać na czacie z osobami spoza tej listy, ale przewidzieliśmy możliwość korzystania podczas gry z różnych krótkich komunikatów.
Конечно! Вы можете играть и общаться в чате со всеми своими друзьями в сети Blizzard (и с друзьями по BattleTag, и с «Настоящим именем»). Общаться в чате можно будет только с теми, кто состоит в списке друзей. Но для базового общения во время поединка в вашем распоряжении разные эмоции.
  Boscotetro - Hearthstone  
Chi si è avventurato a Boscotetro (e ne ha fatto ritorno) sussurra impaurito di creature colpite da terribili maledizioni, magia oscura praticata sotto una luna gibbosa e ululati strazianti da far gelare il sangue nelle vene anche all'eroe più impavido.
Those who have ventured into the Witchwood (and made it back in one piece) whisper of creatures twisted by terrible curses, of dark magics practiced under a gibbous moon, and unearthly howls that chill the blood of even the most stalwart heroes. Here, have a taste of what’s in store for you in this most accursed place.
Ceux qui se sont aventurés dans le Bois Maudit (et qui sont revenus en un seul morceau) parlent de créatures perverties par de terribles malédictions, de rituels de magie noire pratiqués sous une lune gibbeuse et de hurlements surnaturels capables de glacer le sang des héros les plus valeureux. Voici un avant-goût de ce qui vous attend dans cet endroit maudit.
Jene, die den Hexenwald betreten haben (und in einem Stück wieder herausgekommen sind), munkeln von Kreaturen, die von schrecklichen Flüchen verderbt wurden, von Ritualen voll dunkler Magie unter dem Dreiviertelmond und von einem schauerlichen Heulen, bei dem selbst den tapfersten Helden das Blut in den Adern gefriert. Hier könnt ihr einen Vorgeschmack auf das erhalten, was euch an diesem verfluchten Ort erwartet.
Los que se internaron en el Bosque Embrujado (y salieron ilesos) cuentan que hay criaturas corrompidas por maldiciones terribles, prácticas de magias oscuras bajo una luna gibosa y aullidos sobrenaturales que hielan la sangre hasta de los más valerosos héroes. Echa un vistazo y mira un adelanto de lo que te espera en este lugar maldito.
Aqueles que se aventuraram no Bosque das Bruxas (e conseguirem voltar inteiros) falam de criaturas corrompidas por maldições terríveis, magia negra sob uma lua onipotente e uivos de outro mundo, que gelam até o sangue dos heróis mais bravos. Veja uma amostra do que aguarda você nesse lugar amaldiçoado.
「ウィッチウッド」に分け入り無事に生還した者たちの間では、とある噂が囁かれている。そこでは恐ろしい呪いによって生き物たちが捻じ曲げられ、十三夜の月光の下に黒魔術が執り行われているのだ、と。どんなに肝の据わったヒーローであっても、この世ならざる遠吠えに背筋を凍りつかせるのだ、と。どこまでも呪われたこの地に一体何が待ち受けているのか、その片鱗を紹介しよう。
Nieliczni, którym udało się zapuścić w głąb Wiedźmiego Lasu i wrócić w jednym kawałku, opowiadają o stworzeniach wypaczonych straszliwą klątwą, o mrocznych obrzędach praktykowanych w świetle księżyca i o przeraźliwym skowycie, od którego cierpnie skóra nawet najtwardszym bohaterom. Zobacz, co cię czeka w tym przeklętym miejscu.
Те, кому довелось побывать в Ведьмином лесу (и вернуться оттуда живым), шепотом рассказывают про созданий, изувеченных чудовищными проклятиями, про мрачные магические обряды, которые исполняют под ущербной луной, и про нечеловеческие завывания, от которых даже у самых закаленных смельчаков стынет кровь в жилах. Вот что уготовано вам в этом страшном месте.
  Massiccio Roccianera - ...  
Apritevi la strada attraverso cinque ali ricche di epici boss, aggiungete carte esclusive alla vostra collezione, superate nuove sfide di classe per ottenere altre carte e mettetevi alla prova nella versione Eroica di ogni ala, dimostrando una volta per tutte chi è il vero dominatore del Massiccio Roccianera.
Fight your way through five wings full of epic bosses and add their exclusive cards to your collection, defeat clever class challenges to earn even more new class cards, then take on Heroic Mode to prove once and for all who is the true master of Blackrock Mountain.
Progressez dans les cinq ailes face aux boss épiques et ajoutez leurs cartes exclusives à votre collection, réussissez des défis de classe encore plus complexes pour obtenir de nouvelles cartes de classe, et combattez en mode héroïque pour prouver une fois pour toutes qui est le véritable maître du mont Rochenoire.
Kämpft euch durch fünf Flügel voller epischer Bosse und erhaltet ihre exklusiven Karten für eure Sammlung. Bewältigt ausgetüftelte Klassenherausforderungen, um neue Klassenkarten zu gewinnen, und nehmt dann den heroischen Modus in Angriff, um ein für alle Mal zu beweisen, wer der wahre Herrscher des Schwarzfels ist.
Ábrete paso a través de cinco alas repletas de jefes épicos y añade sus cartas exclusivas a tu colección, supera inteligentes desafíos de clase para obtener aún más cartas de clase nuevas y atrévete con el modo heroico para demostrar de una vez por todas quién domina de verdad la Montaña Roca Negra.
Lute através de cinco alas cheias de chefes épicos e adicione os cards exclusivos deles à sua coleção, derrote desafios de classes empolgantes para ganhar ainda mais cards de classe, e então enfrente o Modo Heroico para provar de uma vez por todas quem é o verdadeiro mestre da Montanha Rocha Negra.
Walcz w pięciu skrzydłach przygody z legendarnymi bossami i dodaj wyjątkowe karty do swojej kolekcji! Ukończ trudne wyzwania klasowe, aby zdobyć jeszcze więcej nowych kart klasowych, a potem zmierz się z trybem heroicznym, żeby raz na zawsze pokazać, kto jest prawowitym władcą Czarnej Góry.
Пройдите пять крыльев подземелья, сразитесь с могучими боссами и пополните свою коллекцию их уникальными картами. Следом вас ждут увлекательные классовые испытания, в которых можно получить еще больше новых карт для своего класса. А героический режим позволит вам раз и навсегда разрешить давний спор и всем показать, кто истинный хозяин Черной горы.
  Come giocare - Hearthst...  
La partita inizia con il lancio di una moneta per determinare chi gioca per primo, poi entrambi i giocatori ricevono le loro mani iniziali: tre carte per chi ha vinto il lancio della moneta, quattro per l'avversario.
The match begins with a coin toss to determine who goes first, followed by both players drawing their starting hands: three cards for the coin toss winner, four for the other player. And because going first does offer a slight strategic advantage, the loser of the coin toss also gets The Coin: a special zero cost card that temporarily increases your mana by one! You can mulligan as many cards from your starting hands as you like. Once both players accept their hand, the match proper begins.
La partie commence par un tirage au sort à pile ou face. Puis les deux joueurs sélectionnent leur main de départ : 3 cartes pour celui qui joue en premier, 4 pour le deuxième. Comme obtenir le premier tour donne un léger avantage stratégique, l'autre joueur obtient également « La pièce », une carte qui ne coûte pas de mana et confère temporairement un cristal supplémentaire ! Vous pouvez remplacer autant de cartes de votre main que vous voulez. Une fois que les deux joueurs ont fini leur sélection, la partie peut commencer.
Das Spiel beginnt mit einem Münzwurf zur Bestimmung der Zugreihenfolge, woraufhin beide Spieler ihre Starthände ziehen: drei Karten für den Sieger des Münzwurfs und vier für den anderen Spieler. Und da es einen leichten strategischen Vorteil bringt, das Spiel zu beginnen, erhält der Verlierer des Münzwurfs „Die Münze“, eine besondere Karte ohne Kosten, die euer Mana vorübergehend um 1 erhöht! Von euren Startkarten könnt ihr einmalig so viel ersetzen, wie ihr möchtet. Sobald beide Spieler ihre Hände annehmen, beginnt das Spiel.
Una partida comienza lanzando una moneda para decidir cuál jugador tendrá el primer turno. Ambos jugadores roban sus primeras cartas; el ganador roba tres cartas y su oponente cuatro. Ya que el primer turno conlleva una pequeña ventaja estratégica, el que pierda el lanzamiento de la moneda recibe una carta llamada La Moneda. Esta carta especial te otorga 1 punto de maná adicional y no tiene costo. Puedes intercambiar tus cartas iniciales antes de que comience la partida. La partida comenzará una vez ambos jugadores acepten sus cartas.
A partida começa com um cara-ou-coroa para decidir quem começa, e em seguida ambos os jogadores compram seus cards iniciais: três cards para o vencedor do cara-ou-coroa, e quatro para o outro jogador. Jogar primeiro oferece uma ligeira vantagem estratégica, portanto o perdedor do cara-ou-coroa recebe A Moeda: um card especial de custo zero que lhe dá um de mana adicional temporariamente! Você pode trocar quantos cards da mão inicial quanto quiser. Uma vez que ambos jogadores aceitam suas mãos, a partida em si começa.
게임이 시작되면 우선 누가 선공을 가지는 지를 결정하는 동전 던지기를 합니다. 그리고 양쪽 플레이어들은 시작하는 카드를 결정하죠. 선공은 세 장을, 후공은 네 장의 카드를 가지고 시작합니다. 선공이 미세하게 전략적 우위를 점하기 때문에, 후공인 플레이어는 ‘동전 한 닢’이라는 카드를 추가로 가집니다. 이 카드는 일시적으로 마나를 1만큼 생성합니다! 한 번에 한해 시작하는 카드에서 원하는 만큼의 카드를 다시 뽑을 수 있습니다. 양쪽 플레이어의 시작하는 카드가 확정되면 진짜 대결이 시작됩니다.
Potyczka rozpoczyna się od rzutu monetą, by ustalić, który z graczy rozpocznie. Następnie obaj dobierają rękę startową: trzy karty dla gracza, do którego podczas losowania uśmiechnęła się fortuna, i cztery karty dla przeciwnika. Ponieważ możliwość wykonania pierwszego ruchu oznacza niewielką przewagę strategiczną, drugi gracz otrzymuje także Monetę - jest to karta o koszcie zero, która tymczasowo zwiększa o jeden liczbę punktów many. Z ręki startowej można odrzucić dowolną liczbę kart. Kiedy obaj gracze ostatecznie potwierdzą swój wybór, rozpoczyna się właściwe starcie.
Матч начинается с броска монетки, который определит, кто будет ходить первым. После этого игрокам раздаются стартовые руки: три карты для победившего в розыгрыше, четыре карты для другого игрока. Поскольку тот, кто ходит первым, получает стратегическое преимущество, его противник также получает «Монетку» — особую карту, не требующую затрат маны, которая временно увеличивает количество доступных кристаллов маны на один. Вы также можете пересдать любое количество стартовых карт. Как только оба игрока подтвердят свои стартовые руки, игра начинается.
  Come giocare - Hearthst...  
La partita inizia con il lancio di una moneta per determinare chi gioca per primo, poi entrambi i giocatori ricevono le loro mani iniziali: tre carte per chi ha vinto il lancio della moneta, quattro per l'avversario.
The match begins with a coin toss to determine who goes first, followed by both players drawing their starting hands: three cards for the coin toss winner, four for the other player. And because going first does offer a slight strategic advantage, the loser of the coin toss also gets The Coin: a special zero cost card that temporarily increases your mana by one! You can mulligan as many cards from your starting hands as you like. Once both players accept their hand, the match proper begins.
La partie commence par un tirage au sort à pile ou face. Puis les deux joueurs sélectionnent leur main de départ : 3 cartes pour celui qui joue en premier, 4 pour le deuxième. Comme obtenir le premier tour donne un léger avantage stratégique, l'autre joueur obtient également « La pièce », une carte qui ne coûte pas de mana et confère temporairement un cristal supplémentaire ! Vous pouvez remplacer autant de cartes de votre main que vous voulez. Une fois que les deux joueurs ont fini leur sélection, la partie peut commencer.
Das Spiel beginnt mit einem Münzwurf zur Bestimmung der Zugreihenfolge, woraufhin beide Spieler ihre Starthände ziehen: drei Karten für den Sieger des Münzwurfs und vier für den anderen Spieler. Und da es einen leichten strategischen Vorteil bringt, das Spiel zu beginnen, erhält der Verlierer des Münzwurfs „Die Münze“, eine besondere Karte ohne Kosten, die euer Mana vorübergehend um 1 erhöht! Von euren Startkarten könnt ihr einmalig so viel ersetzen, wie ihr möchtet. Sobald beide Spieler ihre Hände annehmen, beginnt das Spiel.
Una partida comienza lanzando una moneda para decidir cuál jugador tendrá el primer turno. Ambos jugadores roban sus primeras cartas; el ganador roba tres cartas y su oponente cuatro. Ya que el primer turno conlleva una pequeña ventaja estratégica, el que pierda el lanzamiento de la moneda recibe una carta llamada La Moneda. Esta carta especial te otorga 1 punto de maná adicional y no tiene costo. Puedes intercambiar tus cartas iniciales antes de que comience la partida. La partida comenzará una vez ambos jugadores acepten sus cartas.
A partida começa com um cara-ou-coroa para decidir quem começa, e em seguida ambos os jogadores compram seus cards iniciais: três cards para o vencedor do cara-ou-coroa, e quatro para o outro jogador. Jogar primeiro oferece uma ligeira vantagem estratégica, portanto o perdedor do cara-ou-coroa recebe A Moeda: um card especial de custo zero que lhe dá um de mana adicional temporariamente! Você pode trocar quantos cards da mão inicial quanto quiser. Uma vez que ambos jogadores aceitam suas mãos, a partida em si começa.
게임이 시작되면 우선 누가 선공을 가지는 지를 결정하는 동전 던지기를 합니다. 그리고 양쪽 플레이어들은 시작하는 카드를 결정하죠. 선공은 세 장을, 후공은 네 장의 카드를 가지고 시작합니다. 선공이 미세하게 전략적 우위를 점하기 때문에, 후공인 플레이어는 ‘동전 한 닢’이라는 카드를 추가로 가집니다. 이 카드는 일시적으로 마나를 1만큼 생성합니다! 한 번에 한해 시작하는 카드에서 원하는 만큼의 카드를 다시 뽑을 수 있습니다. 양쪽 플레이어의 시작하는 카드가 확정되면 진짜 대결이 시작됩니다.
Potyczka rozpoczyna się od rzutu monetą, by ustalić, który z graczy rozpocznie. Następnie obaj dobierają rękę startową: trzy karty dla gracza, do którego podczas losowania uśmiechnęła się fortuna, i cztery karty dla przeciwnika. Ponieważ możliwość wykonania pierwszego ruchu oznacza niewielką przewagę strategiczną, drugi gracz otrzymuje także Monetę - jest to karta o koszcie zero, która tymczasowo zwiększa o jeden liczbę punktów many. Z ręki startowej można odrzucić dowolną liczbę kart. Kiedy obaj gracze ostatecznie potwierdzą swój wybór, rozpoczyna się właściwe starcie.
Матч начинается с броска монетки, который определит, кто будет ходить первым. После этого игрокам раздаются стартовые руки: три карты для победившего в розыгрыше, четыре карты для другого игрока. Поскольку тот, кто ходит первым, получает стратегическое преимущество, его противник также получает «Монетку» — особую карту, не требующую затрат маны, которая временно увеличивает количество доступных кристаллов маны на один. Вы также можете пересдать любое количество стартовых карт. Как только оба игрока подтвердят свои стартовые руки, игра начинается.
  I bassifondi di Meccani...  
C'è solo una cosa più misteriosa del Loto di Giada: l'oscura figura che regge le fila dietro le quinte. Che cosa vogliono? Chi dirige le operazioni? Perché sono venuti nella nostra città? Una cosa è certa: se intendi ostacolare questa organizzazione di ladri, assassini ed esperti di arti marziali, è meglio che ti guardi le spalle.
The only thing more mysterious than the Jade Lotus is the shadowy figure pulling the strings behind the scenes. What are they after? Who is directing their operations? Why have they come to our city? Only one thing is certain: anyone who crosses this organization of thieves, assassins, and masters of martial arts better watch their back. Indefinitely.
La seule chose encore plus mystérieuse que le Lotus de jade, c’est la personne qui en tire les ficelles dans l’ombre. Quel est le but de cette organisation ? Qui en dirige les opérations ? Et que fait-elle dans notre ville ? Une chose est sûre : quiconque se met à dos ce groupe de voleurs, assassins et experts en arts martiaux ferait mieux de rester sur ses gardes. Pour toujours.
Noch mysteriöser als der Jadelotus selbst ist nur die schattenhafte Figur, die im Hintergrund der Organisation die Fäden zieht. Was sind ihre Ziele? Wer leitet ihre Machenschaften? Warum sind sie in unsere Stadt gekommen? Nur eines scheint sicher: Jeder der es wagt, dieser Organisation aus Dieben, Attentätern und Meistern der Kampfkünste in die Quere zu kommen, sollte auf seinen Rücken achtgeben. Für immer.
Si hay algo envuelto en aún más misterio que el Loto de Jade es el siniestro personaje que mueve sus hilos. ¿Qué quieren? ¿Quién dirige la banda? ¿Por qué han venido a nuestra ciudad? Una cosa es segura: cualquiera que se cruce con esta organización de ladrones, asesinos y maestros de las artes marciales tendrá que andarse con cuidado... para siempre.
A única coisa mais misteriosa que o Lótus de Jade é a figura misteriosa que controla tudo dos bastidores. O que eles buscam? Quem dirige as operações deles? Por que eles vieram para a nossa cidade? Só uma coisa é certa: quem tentar encarar essa organização de ladrões, assassinos e mestres de artes marciais tem que dormir de olho aberto. Para sempre.
비취 연꽃보다 더 불가사의한 것은 이 조직을 배후에서 조종하는 어둠의 존재들입니다. 그들은 도대체 누구일까요? 누가 비취 연꽃에게 지시를 내리는 걸까요? 그들은 왜 우리 도시에 온 걸까요? 한 가지는 확실합니다. 도둑, 자객, 무술의 대가로 이루어진 이 조직의 심기를 건드리는 자는 등 뒤를 조심하는 게 좋을 겁니다. 영원히.
Bardziej tajemnicza od Nefrytowego Lotosu jest jedynie szara eminencja, która z ukrycia pociąga za wszystkie sznurki. Jaki jest cel tej dziwnej organizacji? Po co przybyli do naszego pięknego miasta? Kim jest jej przywódca? Jedno jest pewne: każdy, kto wejdzie w drogę tym rzezimieszkom, złodziejom, skrytobójcom i mistrzom sztuk walki, musi zachowywać czujność i zerkać za siebie. Bez ustanku.
Что может быть более таинственным, чем организация «Нефритовый лотос»? Пожалуй, только загадочная личность, которая ей заправляет. Каковы цели Нефритового лотоса? Кто руководит их операциями? Зачем они пришли в наш город? Лишь одно можно сказать наверняка: если вы имели неосторожность перейти дорогу этой группировке воров, убийц и мастеров боевых искусств, оглядывайтесь почаще. Всю оставшуюся жизнь...
  I bassifondi di Meccani...  
Se ti siedi fuori dalla locanda di Raschiastrati e guardi il traffico del pomeriggio nel famigerato quartiere Quarto di Bue, vedrai quanto è cambiata la nostra città. Carri che portano merci da luoghi lontani, sorvegliati da tipi sospetti in bombetta; mercanti che pubblicizzano prodotti mistici strillando come aquile in piedi su palchetti che affollano le strade, pronti a venderti pozioni e incantesimi per il giusto prezzo...
If you pull up a chair outside Fizzgrimble’s Tavern and watch afternoon traffic flowing up and down Grimestreet, you may notice a few things about how our city has changed. Wagons carrying goods from faraway places, guarded by shifty-looking fellows in bowler hats; vendors loudly hawking their mystical wares from stalls that choke the streets, ready to sell you any potion or spell you want, for a price; and, all but invisible to the untrained observer, shadowy figures blending into the crowds, keeping an eye on everything. Who are these people? What are they doing in our city? These facts our reporters discovered when they went underground and undercover will shock you!
Si vous vous installez à la terrasse de l’auberge de Rouspétille pour observer le trafic, vous remarquerez peut-être en quoi notre ville a changé. Vous verrez des wagons remplis de nourriture en provenance de régions lointaines, gardés par des types louches portant un chapeau melon. Des vendeurs vanter leurs articles mystiques à pleins poumons derrière leurs étals encombrant les rues, prêts à vous vendre la potion ou le sort que vous cherchez, à condition d’y mettre le prix. Et, invisibles aux yeux des observateurs les moins éclairés, des ombres qui se fondent dans la foule, surveillant absolument tout. Qui sont ces gens ? Que font-ils dans notre ville ? Vous ne croirez jamais ce que nos reporters ont découvert en enquêtant sous couverture !
Wenn Ihr euch auf einen Stuhl vor Zischgrimbels Wirtshaus setzt und das Treiben des Nachmittagsverkehrs in der Schundstraße betrachtet, fallen euch vielleicht ein paar Veränderungen in Gadgetzan auf. Wagen, die Güter aus fremden Orten in die Stadt transportieren und von zwielichtigen Gestalten mit Schiebermützen bewacht werden; Händler, die ihre geheimnisvollen Waren lauthals vor sperrigen Ständen anpreisen und für einen gewissen Preis jeden nur vorstellbaren Trank oder Zauberspruch verkaufen; und das geübte Auge erspäht sogar schattenhafte Figuren, die in der Menge verschwimmen und alles genau im Blick haben. Wer sind diese Personen? Was machen sie in unserer Stadt? Bei ihren geheimen Untersuchungen im Untergrund haben unsere Reporter Sachen herausgefunden, die euch schockieren werden!
Si uno se sienta en la terraza de la taberna de Fizzgrimble a observar qué ocurre por las tardes en los suburbios, puede que vea cómo ha cambiado nuestra ciudad: camiones con mercancía de lugares exóticos, custodiados por tipos de aspecto sospechoso con bombines; comerciantes que pregonan sus artículos místicos desde puestos que atiborran las calles, decididos a venderte las pociones o los hechizos que desees..., a cambio de un precio, claro está; y también personajes misteriosos, invisibles al ojo inexperto, que se mezclan en la muchedumbre, atentos a todo lo que acontece. ¿Quién es toda esta gente? ¿Qué hacen en nuestra ciudad? Nuestros periodistas se han infiltrado en los bajos fondos, ¡y lo que han descubierto es de escándalo!
Se você puxar uma cadeira na calçada da Taverna de Gabor Bulho e ficar olhando o movimento da Rua Azedume, vai perceber que certas coisas mudaram na nossa cidade. Carroças de mercadorias vindas de lugares longínquos, protegidas por sujeitos mal-encarados usando chapéu coco; mercadores alardeando seus produtos místicos em barracas que sufocam as ruas, vendendo qualquer poção ou feitiço, por certo preço; mas também figuras fugazes, quase invisíveis ao olho destreinado, misturando-se à multidão, vigiando tudo em redor. Quem são essas pessoas? O que estão fazendo na nossa cidade? Os fatos que nossos repórteres descobriram entrando disfarçados no submundo vão chocar você!
Jeśli wieczorem przysiądziesz przed tawerną Szumelgrumba i zaczniesz przyglądać się ruchowi ulicznemu w Posępnym Zaułku, nie umknie ci fakt, że w naszym mieście zaszły zmiany. Zauważysz wozy przewożące towary z odległych krain i strzeżone przez podejrzanie wyglądających jegomości w melonikach. Zobaczysz sprzedawców głośno zachwalających swoje mistyczne zabawki znad straganów, które niemal całkowicie tarasują ulice. Tutaj kupisz każdy eliksir i każde zaklęcie, o jakim tylko można zamarzyć – za odpowiednią sumkę, oczywiście. W sposób niemal niewidoczny dla postronnego (i niewprawnego) obserwatora przemykają w tym tłumie tajemnicze postacie. Kim są i co robią w naszym mieście? Nasi reporterzy z narażeniem życia zeszli do przestępczego półświatka Gadżetonu i już dziś zaprezentują Czytelnikom szokującą prawdę!
Как будете в таверне Ворчунелло, придвиньтесь поближе к окну и взгляните на бурную жизнь, кипящую на Сажевой улице. И тогда вы заметите — что-то изменилось в нашем городе! Экипажи, везущие товары из дальних стран, под охраной подозрительных типов в шляпах-котелках... Торговцы, во все горло расхваливающие свои мистические товары с бесконечных прилавков, готовы продать вам любое зелье или заклинание... И темные фигуры, незаметные для простого обывателя... Смешавшись с толпой, они следят за всем вокруг. Кто же они? Что они делают в нашем городе? Нашим информаторам (в подполье, под прикрытием) удалось добыть уникальные сведения. Шок! Сенсация!