cim – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12'117 Results   584 Domains   Page 7
  www.slotcar-boutique.com  
Tossa offers a wide range of leisure activities for all tastes and ages, from water sports on its beaches and coves to traditional cuisine such as the seafood dish Cim i Tomba or the famous Ava Gardner kisses, which are sweet cakes you can buy in the town bakeries.
Tossa offre un large éventail de propositions de loisirs pour tous les goûts et pour tous les âges : pratique de sports nautiques sur les plages et les criques, dégustation des plats typiques de la région comme le Cim i tomba (préparé avec du poisson frais) ou les célèbres Besos d’Ava Gardner. Vous pouvez également vous rendre au cinéma de Tossa pour visionner un bon film ou tomber sous le charme des petits marchés artisanaux et des festivals qui ont lieu l’été. Les parcs aquatiques (Water World, Gnomo Park, Marineland…) ou une partie de golf dans les localités voisines représentent d’autres options possibles.
Tossa bietet für jeden Geschmack und jedes Alter eine breite Auswahl an Freizeitmöglichkeiten: Von Wassersport an den Stränden und Buchten über typische Gerichte wie Cim i tomba (aus frischem Fisch) bis zum berühmten Gebäck “Küsse von Ava Gardner” ist für jeden etwas dabei. Im Kino von Tossa können Sie einen guten Film ansehen oder über die zahlreichen Märkte und Festivals streifen, die in den Sommermonaten stattfinden. Darüber hinaus gibt es in der Nähe zahlreiche Wasserparks (Water World, Gnomo Park, Marineland…) und die Möglichkeit, Golf zu spielen.
Tossa offre un’ampia scelta di attività per il tempo libero, per tutti i gusti e per tutte le età: dalla pratica degli sport acquatici lungo le sue spiagge e calette alla degustazione dei suoi piatti tipici, come il “Cim i tomba” (un piatto a base di pesce fresco) o i famosi “Besos de Ava Gardner”. Inoltre, puoi goderti un bel film al cinema di Tossa o innamorarti dei tanti mercati artigianali e festival che si svolgono durante la stagione estiva. Ma puoi anche visitare i parchi acquatici (Water World, Gnomo Park, Marineland, …) o andare a giocare a golf nelle località vicine.
Tossa ofereix una àmplia varietat de propostes d’oci per a tots els gustos i edats: des de practicar esports nàutics a les seves platges i cales fins tastar els seus plats típics, com el Cim i tomba (elaborat a partir de peix fresc) o els famosos Petons de Ava Gardner. També es pot gaudir d’una bona pel·lícula al cinema de Tossa, o enamorar-se dels diferents mercats artesanals i festivals que es fan durant la temporada de sol. Així mateix es pot gaudir de parcs aquàtics (Water World, Gnomo Park, Marineland …) o anar a jugar al golf en localitats properes.
Тосса предоставляет широкий выбор развлечений на любой возраст и вкус: от занятий водными видами спорта на местных пляжах до знакомства с местной гастрономией, включающей такие блюда, как сим-и-томба из свежей рыбы или знаменитые «поцелуи Эвы Гарднер». Можно посмотреть фильм в кинотеатре Тоссы или посетить многочисленные рынки ремесленных изделий и фестивали, которые проводятся здесь в летний сезон. Также вас ждут аквапарки (Water World, Gnomo Park, Marineland и другие) и расположенные неподалеку поля для гольфа.
  2 Treffer www.oma-fitness.com  
As if the condos at the Plaza and Central Park West weren’t enough,  now CIM group and Macklowe Properties are putting up 432 Park Avenue on the site formerly occupied by the Drake Hotel. Once complete (expected completion in 2015) the tower will be the tallest residential building in the US.
Como si los condominios del hotel The Plaza y el hotel Central Park West no fueran suficientes, ahora el grupo CIM y Propiedades Macklowe están construyendo 432 Park Avenue en el lugar que antes ocupaba el Hotel Drake. Una vez finalizada, (se estima que en 2015), esta torre será el edificio […]
Com si amb els condominis l’hotel The Plaza i l’hotel Central Park West no n’hi hagués prou, ara el grup CIM i Propietats Macklowe estan construint 432 Park Avenue en el mateix lloc que abans ocupava el Drake Hotel. Un cop finalitzada, (es té previst que sigui el 2015), aquesta torre serà l’edifici […]
  www.respect-my-privacy.eu  
All of the processes needed for project realization, beginning from the draft to planning, bid submission, purchasing to production, logistics and installation are networked using CIM programs, and therefore both transparent and amendable.
Alle für die Projektumsetzung notwendigen Prozesse, beginnend vom Entwurf über die Planung, Angebotserstellung, Einkauf bis hin zur Produktion, Logistik und Montage sind mittels CIM-Programmen vernetzt und dadurch jederzeit nachvollzieh- bzw. veränderbar. Der Einsatz modernster Software garantiert schnelles und effizientes Arbeiten in jeder Phase. Sämtliche Planungsprozesse, inklusive Statikberechnung und Konstruktion, finden in der Konstruktionsabteilung "Steel Design" statt und erfolgen mit Hilfe der multiuserfähigen 3D-Konstruktionssoftware "Tekla Struktures". Davon ausgehend wird die gesamte Produktion gesteuert. Alle Daten, die für die weitere Umsetzung der Produktion und Montage erforderlich sind, können direkt exportiert werden. Die Software verfügt über eine Schnittstelle zu den Maschinen und Produktionshallen, die Synchronisation aller Daten erfolgt über eine zentrale Datenbank am Server und ist somit immer am aktuellsten Stand. Bei Bedarf können auch anschließende Gewerke wie Beton, Glas oder bestehende Gebäude eingeschlossen werden. Die Unger Steel Group ist seit 2001 Beta User der aktuellsten Versionen von "Tekla Struktures" und ist maßgeblich an der Weiterentwicklung des Programmes beteiligt.
  bikebrewers.com  
Throughout her career, she has been involved in various sector-related organizations among which the Canadian Institute of Mines and Metallurgy (CIM), the Québec Mineral Exploration Association (AEMQ), Minalliance and Mine d’Avenir.
Mme Cadieux est présentement au conseil d’administration de Québec Bourse et co-organisatrice des dîners miniers de Montréal. Elle a été présidente de l’Ordre des Géologues du Québec (OGQ) en 2008, membre de son conseil d’administration de 2005 à 2010 et a représenté l’OGQ au Conseil Canadien des géoscientifiques professionnels de 2007 à 2011. Elle a participé au comité de direction de la Chaire en entreprenariat minier UQAT-UQAM de 2011 à 2016. Au cours de sa carrière, elle s’est aussi impliquée dans de nombreux organismes liés au domaine minier tels l’Institut canadien des mines et de la métallurgie (ICM), l’Association de l’exploration minière du Québec (AEMQ), Minalliance et Mine d’Avenir.
  eureka.lorraine.eu  
Eco-design has become a competitiveness factor for businesses by integrating environmental protection throughout the product's life cycle. CIM Eco, developed by the Fibers Pole, is an awareness and accompaniment program destined to assist companies in implementing this approach.
Ökokonzeption, die den Umweltschutz in den gesamten Lebenszyklus eines Produkts einbezieht, ist für die Unternehmen zu einem Wettbewerbsfaktor geworden. Das vom Zentrum Fasern entwickelte CIM Eco ist ein Sensibilisierungs- und Betreuungsprogramm, das den Unternehmen helfen soll, dieses Vorgehen bei ihnen einzuführen.
  29 Treffer www.nashim.org  
Dr. Thomas earned his Ph.D. from Delft University of Technology in The Netherlands, with a focus on technical services and project execution. He is a member of the Professional Engineers of Ontario and is the President and a Fellow of The Canadian Institute of Mining, Metallurgy & Petroleum (CIM).
El Dr. Thomas se desempeñó como Vice-Presidente de Proyectos en Kinross Gold Corporation. Antes de trabajar con Kinross, el Dr. Thomas fue Gerente Global y Director de Hatch, empresa multinacional de Ingeniería, que suministra el diseño de procesos, estrategias de negocios, tecnologías y gestión de proyectos y construcción para los sectores de los mercados de los metales, la infraestructura y la energía. Desde 2003 hasta 2005, actuó como Director de Operaciones en Crystallex International y, anteriormente, trabajó durante 14 años en Barrick Gold Corporation, incluyendo cargos como Vice-Presidente Senior de Servicios Técnicos. El Dr. Thomas obtuvo su Ph.D de Delft University of Technology en Holanda, con un enfoque en servicios técnicos y ejecución de proyectos. Es miembro de Ingenieros Profesionales de Toronto, y es el Presidente y Fellow de Canadian Institute of Mining, Metallurgy & Petroleum (CIM). En 2001, el Instituto otorgó al Dr. Thomas la Medalla Selwyn G. Blaylock por sus avances en el diseño internacional de minas. Adicionalmente, forma parte de la Junta Directiva de Candente Gold Corporation y Avalon Advanced Materials Inc.
  3 Treffer yellow.local.ch  
CIM Banque SA
Financements
Finanzierungen
Finanziamenti
  8 Treffer www.emr.rwth-aachen.de  
About the CIM
Über das CIM
  5 Treffer www.maschinenbau.rwth-aachen.de  
Clay and Interface Mineralogy (CIM)
Ton- und Grenzflächenmineralogie (CIM)
  letterboxconsumersurvey.be  
CIM Golden Standard Weighting
Pondération CIM Golden Standard
Weging CIM Golden Standard
  servizimetropolitani.ve.it  
La del 2010 va provocar entre altres efectes un terratrèmol de 7.7 a l’escala de Ritcher. L’erupció per sí mateixa va produir més de 150 morts directament degut a un núvol de foc amb temperatures superiors a 400º C que va arribar a més de 10 kms del cim.
. Las últimas dos erupciones más importantes han tenido lugar en los años 2006 y 2010. La del 2006 provocó la evacuación de más de 17.000 personas de la zona. La del 2010 provocó entre otros efectos un terremoto de 7,7 grados en la escala de Ritcher. La erupción en sí misma produjo más de 150 muertos directamente debido a una nube de fuego con temperaturas superiores  a los 400º C que llegó a más de 10 kms de la cima.
  4 Treffer sfppn.com  
The MGH-CIM will be a dedicated clinical research facility that specializes in leading clinical trials to effectively transform discoveries into new treatments for our patients and our community. The Centre will provide researchers with access to a full range of clinical research services in a state-of-the-art environment.
Le Centre de médecine innovatrice (CMI) de l’HGM se consacrera à la recherche clinique et mènera d’importants essais cliniques, dans le but de traduire les découvertes en nouveaux traitements, au profit de la collectivité. Le centre fournira aux chercheurs et aux stagiaires l’infrastructure de soutien nécessaire à la conception, au lancement et à la réalisation …
  www.aeroportoradea.ro  
Current R & D activities and interests include: multimedia conferencing, distance learning, ISDN applications, fast network technologies, protocols and inter-working, Internet information services and servers, LAN traffic measurement and characterization, and software engineering for CIM systems.
Güncel Ar-Ge etkinlikleri ve ilgi alanları arasında: Çokluortam konferansı; uzaktan eğitim; ISDN uygulamaları; hızlı ağ teknolojileri; protokoller ve arayüzleri; Interner bilgi hizmetleri ve hizmet dağıtıcıları; LAN trafik ölçümleri and tanımlamaları; ve BTÜ sistemleri için yazılım mühendisliği bulunmaktadır.
  4 Treffer www.osolemio.ca  
The mineral resources in this press release were estimated using the Canadian Institute of Mining, Metallurgy and Petroleum (CIM), CIM Standards on Mineral Resources and Reserves, Definitions and Guidelines prepared by the CIM Standing Committee on Reserve Definitions and adopted by CIM Council December 11, 2005.
Les ressources minérales rapportées dans ce communiqué de presse, estimées selon les standards ICM sur les ressources et réserves minérales, de l’Institut canadien des mines, de la métallurgie et du pétrole, ainsi que les définitions et normes établies ont été préparées par le comité du ICM sur les définitions des réserves, et adoptées par le conseil du ICM le 11 décembre 2005.
  assemblysys.com  
Rubén Rami Rivas is Mechanical Engineer and Master in Engineering and Industrial Management for Automotive from UPC. He participated in several collaborative projects between the UPC and the CIM Center.
Rubén Rami Rivas es Ingeniero Técnico Industrial (rama Mecánica y Construcción de Maquinaria) y máster en Ingeniería y Gestión Industrial de Automoción por la UPC. Ha participado en proyectos de colaboración entre esta universidad y el Centro CIM. Trabaja en Nissan desde el año 1989 hasta la actualidad, donde ha desempeñado las funciones de training, formación y coordinación de nuevos proyectos en Control de Producción (Europa y Japón); responsable del desarrollo de componentes e industrialización en proveedores; líder de proyectos en Ingeniería de Producción, Calidad, Control de Producción, Fabricación, Compras, Diseño y Finanzas; responsable de la actividad V-up de las plantas de Nissan en España, actuando en el lanzamiento de 2 nuevos vehículos en la planta de Ávila; y, responsable del departamento de Gestión de Cambios de Producción. Es V-Pilot -black belt six sigma- y V-Expert -máster black belt six sigma- por Nissan. Es professor asociado del DOE – ETSEIB – UPC.
Rubén Rami Rivas és Enginyer Tècnic Industrial (branca Mecànica i Construcció de Maquinària) i màster en Enginyeria i Gestió Industrial d'Automoció per l'UPC. Ha participat en projectes de col·laboració entre aquesta universitat i el Centre CIM. Treballa a Nissan des de l'any 1989 fins a l'actualitat, on ha exercit les funcions de training, formació i coordinació de nous projectes en Control de Producció (Europa i el Japó); responsable del desenvolupament de components i industrialització en proveïdors; líder de projectes en Enginyeria de Producció, Qualitat, Control de Producció, Fabricació, Compres, Disseny i Finances; responsable de l'activitat V-up de les plantes de Nissan a Espanya, actuant en el llançament de 2 nous vehicles en la planta d'Àvila; i, responsable del departament de Gestió de Canvis de Producció. És V-Pilot -black belt six sigma- i V-Expert -màster black belt six sigma- per Nissan. És professor associat del DOE - ETSEIB - UPC.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow