columna – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 2 Résultats  betaniatravel.it
  Desmontando mitos del r...  
Mito desmontado: solo un pequeño porcentaje del plástico que entra en el océano flota en la superficie. Muchos plásticos se rompen y se dispersan en la columna de agua o se hunden en el suelo del océano y posteriormente son ingeridos por animales.
Vérité ! Seul un faible pourcentage des déchets en plastique qui pénètrent dans les océans flotte à la surface. De nombreux plastiques se décomposent et se dispersent dans toute la colonne d’eau ou coulent au fond de l’océan. Ils sont ensuite ingérés par les animaux marins. Il n’y a actuellement aucun moyen efficace pour débarrasser l’océan de ces plastiques.
Falsch! Nur ein kleiner Prozentsatz des Plastiks, das in die Meere gelangt, schwimmt an der Oberfläche. Viele Plastikteile brechen auseinander und verstreuen sich in der gesamten Wassersäule oder sinken auf den Meeresboden, wo sie später von Tieren gefressen werden. Es gibt derzeit keine effiziente Methode, diese Plastikabfälle aus unseren Meeren zu entfernen.
Sfatato! Solo una piccola percentuale di plastica che entra negli oceani galleggia sulla superficie. Molte plastiche si rompono e si disperdono nel mare o affondano sul fondale marino e vengono in seguito ingerite dagli animali marini. Non c’è al momento una maniera efficiente di rimuovere queste plastiche dai nostri oceani.
Afgevoerd! Slechts een klein deel van het plastic dat in zee terecht komt, blijft aan de oppervlakte drijven. Veel plastic breekt in stukken en drijft ergens in de waterkolom of zinkt naar de zeebodem, waar het later door zeedieren voor voedsel wordt aangezien. Er bestaan nu geen adequate manieren om plastic uit zee te verwijderen.
  Consejos de fotografía ...  
Por ejemplo, no se suelen encontrar pulpos en una columna de agua, pues prefieren mantenerse próximos al arrecife. En las raras ocasiones en las que lo hacen, bucean de manera activa, por lo que si la imagen muestra sus tentáculos haciendo aspavientos, es muy probable que el animal haya sido cogido y lanzado para obtener este efecto.
Ein Beispiel: Oktopusse schwimmen nur sehr selten ins freie Wasser hinaus. Sie bleiben lieber nah am Riff. In den seltenen Fällen, in denen sie es doch tun, schwimmen sie ganz aktiv. Wenn auf einem Bild also ein Oktopus dargestellt ist, der mit seinen Tentakeln „winkt“, dann ist es sehr wahrscheinlich, dass man ihn für das Bild hochgehoben  und fallengelassen hat. Oktopusse „reiten“ nicht von Natur aus auf Schildkröten. Fangschreckenkrebse leben und verstecken sich in Riffgeröll, so dass man bei einem Foto, auf dem sich ein Krebs draußen im Freien befindet, davon ausgehen kann, dass er dorthin gesetzt wurde.
Un esempio: i polpi raramente si attaccano ai tubi dell’acqua, preferiscono stare riparati nel reef. Nelle rare occasioni in cui succede, stanno nuotando attivamente, perciò se l’immagine raffigura dei tentacoli “che salutano”, è altamente probabile che l’animale sia stato preso e spostato in modo da fare quella foto. I polpi non “cavalcano” naturalmente le tartarughe. I granchi pon-pon vivono e si nascondono tra le rocce del reef, perciò l’immagine di un granchio pon-pon fuori in mare aperto è probabile che sia stata scattata spostando fisicamente il granchio in quel contesto.
Een octopus zwemt bijvoorbeeld maar zelden vrij in het water. Hij beweegt zich meestal dicht bij het rif of over de bodem voort. In het zeldzame geval dat ze dat wel doen, zijn ze actief aan het zwemmen. Dus als een foto een octopus laat zien met ‘zwaaiende’ tentakels, dan heeft iemand het dier zeer waarschijnlijk opgepakt en het vervolgens weer losgelaten voor de foto. Het is ook geen natuurlijk gedrag als je een octopus op de rug van een schildpad ziet meeliften. Bokserkrabbetjes leven in een plekje bij het rif waar ze zich goed kunnen verschuilen. Dus een foto waar zo’n krabbetje ergens bovenop zit, betekent dat iemand het dier heeft gevangen en het daar heeft neergezet.