cour – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 104 Results  www.eda.ch
  Le Représentant permanent  
Cour européenne des droits de l'homme
Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte
  Droits de l'homme  
Cour européenne des droits de l’homme
European Court of Human Rights
Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte
Corte europea dei diritti dell'uomo (en/fr)
  Traités internationaux ...  
concernant les personnes participant aux procédures devant la Cour européenne des droits de l'homme
über Personen, welche an Verfahren vor dem europäischen Gerichtshof für Menschenrechte teilnehmen
concernente le persone partecipanti alle procedure davanti alla Corte europea dei diritti dell'uomo
  single  
Visite à Berne de la procureure désignée de la Cour pénale internationale
The Prosecutor designate of the International Criminal Court in Bern
Designierte Chefanklägerin des Internationalen Strafgerichtshofs in Bern
La procuratrice designata della Corte penale internazionale in visita a Berna
  single  
Cour pénale internationale (CPI)
International Criminal Court (ICC)
Internationaler Strafgerichtshof
Corte penale internazionale (CPI)
  Traités internationaux ...  
Accord entre les Etats de l'AELE relatif à l'institution d'une Autorité de surveillance et d'une Cour de justice
Abkommen zwischen den EFTA-Staaten zur Errichtung einer Ueberwachungsbehörde und eines Gerichtshofs
Agreement between the EFTA States on the Establishment of a Surveillance Authority and a Court of Justice
  single  
Amendements au Statut de Rome de la Cour pénale internationale: ouverture de la consultation
Amendments to the Rome Statute of the International Criminal Court: consultation procedure launched
Änderungen des Römer Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs: Eröffnung der Vernehmlassung
Emendamenti allo Statuto di Roma della Corte penale internazionale: avvio delle consultazioni
  single  
La Suisse demande au Conseil de sécurité de déférer les graves crimes perpétrés en Syrie à la Cour pénale internationale
Switzerland asks the UN Security Council to refer the serious crimes committed in Syria to the International Criminal Court
Schweiz verlangt vom UNO-Sicherheitsrat, die schweren Verbrechen in Syrien dem Internationalen Strafgerichtshof zur Beurteilung zu überweisen
La Svizzera chiede al Consiglio di sicurezza dell’ONU di perseguire i gravi crimini in Siria davanti alla Corte penale internazionale
  Traités internationaux ...  
sur les privilèges et immunités de la Cour pénale internationale
über die Vorrechte und Immunitäten des Internationalen Strafgerichtshofs
sui privilegi e le immunità della Corte penale internazionale
  single  
Conférence d’Interlaken : Faire avancer la réforme de la Cour européenne des droits de l’homme
Interlaken Conference: Switzerland spurs the reform of the European Court of Human Rights
Interlaken Konferenz: Die Reform des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte voranbringen
Conferenza di Interlaken: Portare avanti la riforma della Corte europea dei diritti dell’uomo
  Traités internationaux ...  
Echange de lettres des 23 octobre/12 novembre 1997 entre la Suisse et la Cour de conciliation et d'arbitrage au sein de l'OSCE portant sur les dépenses relatives aux locaux de la Cour et à leur équipement initial (avec annexe)
Briefwechsel vom 23. Oktober/12. November 1997 zwischen der Schweiz und dem Vergleichs- und Schiedsgerichtshof innerhalb der OSZE betreffend die Aufwendungen für die Räumlichkeiten sowie die Ersteinrichtungen des Gerichtshofs (mit Anhang)
Scambio di lettere del 23 ottobre/12 novembre 1997 tra la Svizzera e la Corte di Conciliazione e d'Arbitrato nel quadro dell'OSCE sulle spese relative ai locali occupati dalla Corte e al loro equipaggiamento iniziale (con Allegato)
  Justice internationale  
En vue de faire respecter le droit international, la communauté internationale a créé plusieurs instances, certaines régionales et d’autres à vocation universelle. Parmi elles, la Cour internationale de Justice, la Cour européenne des droits de l’homme ou la Cour pénale internationale contribuent de façon essentielle à un ordre international stable et juste.
To enforce international law, the international community has established a number of bodies at regional and global level. These include the International Court of Justice, the European Court of Human Rights and the International Criminal Court. All of them make an essential contribution to a stable and just international order. Switzerland supports these bodies.
Zur Wahrung des Völkerrechts hat die Staatengemeinschaft mehrere Instanzen geschaffen, die teils regional und teils weltweit tätig sind – darunter der Internationale Gerichtshof, der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte und der Internationale Strafgerichtshof. Diese Instanzen tragen entscheidend zur Verwirklichung einer stabilen und gerechteren Weltordnung bei. Sie werden von der Schweiz unterstützt.
Nell’intento di far rispettare il diritto internazionale, la comunità internazionale ha istituito molte istanze, alcune a livello regionale e altre di ispirazione universale. Tra queste, la Corte internazionale di Giustizia, la Corte europea dei diritti dell’uomo o la Corte penale internazionale contribuiscono sostanzialmente a un ordine internazionale stabile e giusto. Anche la Svizzera sostiene queste istanze.
  Justice internationale  
En vue de faire respecter le droit international, la communauté internationale a créé plusieurs instances, certaines régionales et d’autres à vocation universelle. Parmi elles, la Cour internationale de Justice, la Cour européenne des droits de l’homme ou la Cour pénale internationale contribuent de façon essentielle à un ordre international stable et juste.
To enforce international law, the international community has established a number of bodies at regional and global level. These include the International Court of Justice, the European Court of Human Rights and the International Criminal Court. All of them make an essential contribution to a stable and just international order. Switzerland supports these bodies.
Zur Wahrung des Völkerrechts hat die Staatengemeinschaft mehrere Instanzen geschaffen, die teils regional und teils weltweit tätig sind – darunter der Internationale Gerichtshof, der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte und der Internationale Strafgerichtshof. Diese Instanzen tragen entscheidend zur Verwirklichung einer stabilen und gerechteren Weltordnung bei. Sie werden von der Schweiz unterstützt.
Nell’intento di far rispettare il diritto internazionale, la comunità internazionale ha istituito molte istanze, alcune a livello regionale e altre di ispirazione universale. Tra queste, la Corte internazionale di Giustizia, la Corte europea dei diritti dell’uomo o la Corte penale internazionale contribuiscono sostanzialmente a un ordine internazionale stabile e giusto. Anche la Svizzera sostiene queste istanze.
  Justice internationale  
En vue de faire respecter le droit international, la communauté internationale a créé plusieurs instances, certaines régionales et d’autres à vocation universelle. Parmi elles, la Cour internationale de Justice, la Cour européenne des droits de l’homme ou la Cour pénale internationale contribuent de façon essentielle à un ordre international stable et juste.
To enforce international law, the international community has established a number of bodies at regional and global level. These include the International Court of Justice, the European Court of Human Rights and the International Criminal Court. All of them make an essential contribution to a stable and just international order. Switzerland supports these bodies.
Zur Wahrung des Völkerrechts hat die Staatengemeinschaft mehrere Instanzen geschaffen, die teils regional und teils weltweit tätig sind – darunter der Internationale Gerichtshof, der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte und der Internationale Strafgerichtshof. Diese Instanzen tragen entscheidend zur Verwirklichung einer stabilen und gerechteren Weltordnung bei. Sie werden von der Schweiz unterstützt.
Nell’intento di far rispettare il diritto internazionale, la comunità internazionale ha istituito molte istanze, alcune a livello regionale e altre di ispirazione universale. Tra queste, la Corte internazionale di Giustizia, la Corte europea dei diritti dell’uomo o la Corte penale internazionale contribuiscono sostanzialmente a un ordine internazionale stabile e giusto. Anche la Svizzera sostiene queste istanze.
  Protection diplomatique...  
Dans ce cas, l’État d’origine agit en son propre nom, car il est lui-même considéré comme lésé. Les fondements de la protection diplomatique ont été exposés en 1924 par la Cour permanente de Justice internationale dans l’affaire Mavrommatis.
Diplomatic protection is where the home state intervenes on behalf of its nationals who suffer a violation of international law by the host state. In this case the home state acts on its own account as it is considered to be the injured party. The foundations of diplomatic protection were explained in 1924 by the Permanent Court of International Justice in the Mavrommatis case.
Beim diplomatischen Schutz setzt sich der Herkunftsstaat für seine Staatsangehörigen ein, wenn sie infolge einer Verletzung des Völkerrechts durch den Aufenthaltsstaat Schaden erleiden. In diesem Fall handelt der Herkunftsstaat im eigenen Namen, weil er selbst als Geschädigter gilt. Die Grundlage für den diplomatischen Schutz legte der Ständige Internationale Gerichtshof 1924 mit seinem Entscheid im Mavrommatis- Fall.
Nel caso della protezione diplomatica, lo Stato d’origine si impegna a proteggere i propri cittadini quando, in seguito ad una violazione del diritto internazionale, hanno subito un danno da parte del Paese ospitante. In questo caso, lo Stato d’origine agisce a proprio nome, in quanto considerato parte lesa. I principi della protezione diplomatica sono stati illustrati nel 1924 dalla Corte permanente di Giustizia internazionale nel caso Mavrommatis.
  Justice internationale  
La Cour internationale de Justice (CIJ), principal organe judiciaire des Nations Unies, se fonde sur la prééminence du droit et contribue de manière importante au règlement pacifique des différends entre États.
The International Court of Justice (ICJ), the main judicial body of the United Nations, is based on the supremacy of the law and greatly contributes to the peaceful resolution of disputes between states. Its judgements and advisory opinions make it a cornerstone of the international legal system. The rising number of legal cases and questions submitted to the ICJ are an indication of how much it is trusted by the international community. Switzerland recognises the authority of the ICJ and calls on all states to do the same.
Der Internationale Gerichtshof (IGH), das Hauptrechtsprechungsorgan der Vereinten Nationen (UNO), gründet auf der Vorrangstellung des Rechts und leistet einen wichtigen Beitrag zur friedlichen Beilegung von Streitigkeiten zwischen Staaten. Seine Urteile und seine Rechtsgutachten machen ihn zu einer unverzichtbaren Komponente der internationalen Rechtsordnung. Die steigende Zahl der Rechtssachen und Rechtsfragen, die ihm vorgelegt werden, zeugt vom Vertrauen der internationalen Gemeinschaft. Die Schweiz anerkennt die Zuständigkeit des Gerichtshofs und ruft alle Staaten auf, dies ebenfalls zu tun.
La Corte internazionale di Giustizia (CIG), principale organo giudiziario delle Nazioni Unite, si fonda sulla preminenza del diritto e contribuisce in maniera considerevole alla composizione pacifica delle controversie tra Stati. Con le sue sentenze e con i suoi pareri consultivi, rappresenta una componente fondamentale dell’ordine giuridico internazionale. Il numero crescente di questioni giuridiche e di affari sottoposti alla CIG è prova della fiducia che le viene accordata dalla comunità internazionale. La Svizzera riconosce la competenza della CIG e invita tutti gli Stati a fare altrettanto.
  Justice internationale  
Les tribunaux pénaux internationaux poursuivent des individus auxquels il est reproché d’avoir commis des crimes internationaux comme le génocide, les crimes contre l'humanité et les crimes de guerre. La Suisse appuie la Cour pénale internationale, qui permet une avancée majeure dans la lutte contre l’impunité, la promotion et le respect du droit humanitaire et des droits de l’homme.
International criminal tribunals prosecute individuals accused of committing international crimes such as genocide, crimes against humanity and war crimes. Switzerland supports the International Criminal Court, which is furthering significant progress in the fight against impunity, in the promotion of and compliance with humanitarian law and human rights. Switzerland also supports other international criminal tribunals appointed for a limited period of time to prosecute crimes in specific regions (ad hoc tribunals).
Die Internationalen Strafgerichtshöfe verfolgen Einzelpersonen, denen schwere internationale Verbrechen vorgeworfen werden, darunter Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen. Die Schweiz unterstützt den Internationalen Strafgerichtshof und betrachtet seine Errichtung als wesentlichen Fortschritt im Kampf gegen die Straflosigkeit sowie für die Weiterverbreitung und Achtung des humanitären Völkerrechts und der Menschenrechte. Sie unterstützt auch andere internationale Strafgerichte, welche Verbrechen verfolgen, die während eines bestimmten Zeitraums in einem bestimmten Gebiet begangen wurden (Ad-hoc-Gerichte).
I tribunali penali internazionali perseguono singole persone accusate di avere commesso crimini internazionali, come genocidio, crimini contro l’umanità e crimini di guerra. La Svizzera sostiene la Corte penale internazionale, che rende possibile un notevole passo avanti nella lotta contro l’impunità, nonché nella promozione e nel rispetto del diritto umanitario e dei diritti dell’uomo. Sostiene anche altri tribunali penali internazionali incaricati di perseguire i crimini commessi in una regione particolare in un determinato periodo (tribunali ad hoc).
  Traités internationaux ...  
Echange de lettres des 23 octobre/12 novembre 1997 entre la Suisse et la Cour de conciliation et d'arbitrage au sein de l'OSCE portant sur les dépenses relatives aux locaux de la Cour et à leur équipement initial (avec annexe)
Briefwechsel vom 23. Oktober/12. November 1997 zwischen der Schweiz und dem Vergleichs- und Schiedsgerichtshof innerhalb der OSZE betreffend die Aufwendungen für die Räumlichkeiten sowie die Ersteinrichtungen des Gerichtshofs (mit Anhang)
Scambio di lettere del 23 ottobre/12 novembre 1997 tra la Svizzera e la Corte di Conciliazione e d'Arbitrato nel quadro dell'OSCE sulle spese relative ai locali occupati dalla Corte e al loro equipaggiamento iniziale (con Allegato)
  Traités internationaux ...  
Accord européen du 6 mai 1969 concernant les personnes participant aux procédures devant la Commission et la Cour européennes des Droits de l'Homme
Europäisches Übereinkommen vom 6. Mai 1969 über die an den Verfahren vor der Europäischen Kommission und dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte teilnehmenden Personen
Accordo europeo del 6 maggio 1969 concernente le persone partecipanti alle procedure davanti alla Commissione e alla Corte europee dei Diritti dell'Uomo
  Conseil des droits de l...  
Site web de la Cour européenne des droits de l’homme
Website of the European Court of Human Rights
Website des Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte
Sito web della Corte europea dei diritti dell’uomo (fr/en)
  Droits de l'homme  
le renforcement de la Cour européenne des droits de l’homme
the expanded European Court of Human Rights
Ausbau des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte
il potenziamento della Corte europea dei diritti dell'uomo
  Cour internationale de ...  
> Documentation > Interventions parlementaires > Proche-Orient - Index thématique > Cour internationale de Justice
> Dokumentation > Parlamentarische Vorstösse > Naher Osten - Thematischer Index > Internationaler Gerichtshof
  Traités internationaux ...  
Echange de lettres des 19 février/12 mars 2013 entre la Suisse et la Cour de conciliation et d'arbitrage au sein de l'OSCE portant sur la mise à disposition de la Cour de nouveaux locaux
Briefwechsel vom 19. Februar/12. März 2013 zwischen der Schweiz und dem Vergleichs- und Schiedsgerichtshof innerhalb der OSZE betreffend die Bereitstellung neuer Räumlichkeiten für den Gerichtshof
Scambio di lettere del 19 febbraio/12 marzo 2013 tra la Svizzera e la Corte di conciliazione e d'arbitrato nel quadro dell'OSCE sulla messa a disposizione di nuovi locali alla Corte
  Cour pénale internation...  
> Documentation > Interventions parlementaires > Proche-Orient - Index thématique > Cour pénale internationale
> Dokumentation > Parlamentarische Vorstösse > Naher Osten - Thematischer Index > Internationaler Strafgerichtshof
  Cour internationale de ...  
Cour internationale de Justice
Internationaler Gerichtshof
  Cour pénale internation...  
Cour pénale internationale
Internationaler Strafgerichtshof
  Traités internationaux ...  
Echange de lettres des 19 février/12 mars 2013 entre la Suisse et la Cour de conciliation et d'arbitrage au sein de l'OSCE portant sur la mise à disposition de la Cour de nouveaux locaux
Briefwechsel vom 19. Februar/12. März 2013 zwischen der Schweiz und dem Vergleichs- und Schiedsgerichtshof innerhalb der OSZE betreffend die Bereitstellung neuer Räumlichkeiten für den Gerichtshof
Scambio di lettere del 19 febbraio/12 marzo 2013 tra la Svizzera e la Corte di conciliazione e d'arbitrato nel quadro dell'OSCE sulla messa a disposizione di nuovi locali alla Corte
  Traités internationaux ...  
Statut de la Cour internationale de justice, du 26 juin 1945
Statut des Internationalen Gerichtshofs vom 26. Juni 1945
Statuto della Corte internazionale di Giustizia, del 26 giugno 1945
  Droit international pub...  
Figure de la Justice, à l’entrée de la Cour internationale de Justice à La Haye. (© Henk Kosters)
Raffigurazione della Giustizia, all’ingresso della Corte internazionale di Giustizia dell’Aia. (© Henk Kosters)
  Traités internationaux ...  
Statut de Rome de la Cour pénale internationale
Römer Statut des Internationalen Strafgerichtshofs
Statuto di Roma della Corte penale internazionale
1 2 3 4 5 6 7 Arrow