mooie – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 4 Ergebnisse  akfagroup.com
  De un tiempo (pasado), ...  
Un nuevo mundo donde el tiempo no lo cura todo, donde un rey no puede decir en un discurso de Navidad que «la justicia es igual para todos» y pretender que la gente trague mientras ve cómo actúan con su hija las estructuras del Estado. Una nueva (y cruda) realidad social, donde no puedes decir que sufres «con el sufrimiento de los españoles» y crees que ser descubierto de safari de lujo en Botsuana no tendrá consecuencias.
Un nou context en què la monarquia i els seus protagonistes ja no són intocables. Un nou món on el temps no ho cura tot, on un rei no pot dir en un discurs de Nadal que «la justícia és igual per a tothom» i pretendre que la gent s’ho empassi mentre veu com actuen amb la seva filla les estructures de l’Estat. Una nova (i crua) realitat social, en què no pots dir que pateixes «amb el patiment dels espanyols» mentre alhora creus que ser descobert de safari de luxe a Botswana no tindrà conseqüències. Finalment ho ha assumit.
  ¿Lo imposible? | Toni A...  
Llegó a la campaña planteando aquello que muchos habían descrito como «lo imposible», en la línea de la cruda película de Juan Antonio Bayona. Se había dicho que CiU nunca apostaría claramente por la independencia, pero se plantó camino del 25-N allí donde nunca antes se había instalado.
Va arribar a la campanya plantejant el que molts havien descrit com «l’impossible», en la línia de la crua pel·lícula de Juan Antonio Bayona. S’havia dit que CiU no apostaria mai clarament per la independència, però es va plantar camí del 25-N allà on mai abans s’havia instal·lat. En la reivindicació d’un Estat propi per a Catalunya. Això per a molts és un altre impossible, l’objectiu final. Però aquí tenim Artur Mas, tot apunta que sense intenció de fer marxa enrere en la seva aposta. El resultat del 25-N marcarà la pauta sobre si el desafiament li ha sortit bé o no. En bona part, en funció de si aconsegueix o no el que és verdaderament gairebé impossible que s’ha fixat com a objectiu: la majoria absoluta.
  Catalunya, ¡a la Siberi...  
El lunes el diputado José Antonio Coto lo decía claro en televisión, contraponiendo la cruda realidad a la versión oficial del ministro Manuel García Margallo: “¡No queremos que el señor Mas hable en el acto de Pedralbes porque es separatista!”.
De moment ens han anat escanyant l’economia no pagant allò que deuen, aportant els diners que ens transfereixen (a crèdit!) sempre a tocar de l’últim dia del venciment (i en alguns casos més enllà) per exemple per pagar nòmines, amb el propòsit de recordar qui mana i de qui és el sostre de la casa on hi ha la caixa forta. Ara sumen a l’escanyament fiscal el menyspreu institucional explícit i un mirar de posar en evidència via protocol allò que Catalunya és ara per ara respecte d’Espanya a nivell protocol•lari: una realitat menor. Ahir a tomb de l’acte de Foment, ara a tomb del Fòrum de la Mediterrània, demà ja se n’inventaran una altra. Pam-pam al díscol d’Artur Mas i son partit, això sí, al cul de tots els catalans i d’unes institucions que en teoria són de tots, també d’uns senyors del PP que projecten valorar-les molt poc i respectar-les força menys. Dilluns el diputat José Antonio Coto ho deia clar a la televisió, contraposant la crua realitat a la versió oficial del ministre Manuel García Margallo: “No volem que el senyor Mas parli a l’acte de Pedralbes perquè és separatista!”. Ras i curt. Per rebel sense causa. Pam-pam. I la Sibèria a l’horitzó, si no ens emancipem l’ abans possible d’aquesta espècie de Família Monster que ens ha tocat en gràcia.