|
Lo más probable es que el Ébola se transmita inicialmente entre animales, como murciélagos o primates no humanos, y el ser humano; dicha transmisión tendría lugar durante la caza y la recogida de animales enfermos o muertos y la manipulación o consumo de carne cruda de animales salvajes.
|
|
Ebola is most likely initially transmitted from animals such as bats and non-human primates to humans through hunting and collection of sick or dead wild animals and handling or consumption of uncooked bush meat. In rural areas fruit bats are a popular source of forest meat for humans and are prepared by hand to be dried, smoked and/or cooked. Infection could also be transmitted to humans by handling or consumption of forest fruits contaminated with bat saliva or faeces in affected areas.
|
|
Selon toute probabilité, la transmission initiale du virus Ebola à l’homme se fait à partir d’animaux tels que les chauves-souris ou les primates non-humains, à l’occasion de la chasse et du ramassage d'animaux sauvages malades ou morts et de la manipulation ou de la consommation de viande de brousse crue. Dans certaines zones rurales, les roussettes sont une source populaire de viande pour la consommation humaine et sont préparées à la main avant d’être séchées, fumées et/ou cuites. L’infection peut aussi être transmise à l'homme par la manipulation ou la consommation de fruits sauvages contaminés par la salive ou les matières fécales de ces chauves-souris dans les zones contaminées.
|