|
For this reason, the monetary aggregates and loans are important elements in a number of quantitative models used for forecasting inflation. As regards the path of inflation in the short term, indicators relating to economic developments, as well as exchange rates and commodities prices (crude oil), are generally of greater significance.
|
|
L’évolution des prix dépend essentiellement, à moyen et long terme, de l’approvisionnement en monnaie. Les agrégats monétaires et les crédits occupent donc une place importante dans plusieurs modèles quantitatifs utilisés pour établir la prévision d’inflation. A court terme toutefois, d’autres facteurs jouent en général un rôle plus important, tels que les indicateurs ayant trait à l’évolution de la conjoncture, aux cours de change et aux prix des matières premières, au prix du pétrole en particulier.
|
|
Mittel- und langfristig hängt die Preisentwicklung im Wesentlichen von der Geldversorgung ab. Die Geldaggregate und Kredite nehmen deshalb in verschiedenen quantitativen Modellen zur Erstellung der Inflationsprognose eine wichtige Rolle ein. Für den Verlauf der Inflation in der kurzen Frist sind in der Regel Indikatoren mit einem Bezug zur Konjunkturentwicklung sowie die Wechselkurse und die Rohstoffpreise (Erdöl) von grösserer Bedeutung.
|