crue – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 18 Results  www.pac.dfo-mpo.gc.ca
  Pêches et Océans Canada...  
Plaines d'inondation pour accroitre la capacité des cours d'eau en période de crue
Floodplains that increase the capacity of the stream to hold water during high flows
  Pêches et Océans Canada...  
Selon Bell (1973), les renouvellements les plus profonds sont aussi liés aux forts vents de vallée (vents de Squamish) associés avec les poussées d'air froid parvenant de l'intérieur. Les échanges des eaux intermédiaires sont plus fréquents et se produisent souvent vers la fin du printemps et semblent parfois être provoqués par la crue nivale de la rivière Squamish.
Bell (1973) examined the deep water renewal process in Howe Sound using data collected from 1959 to 1973 and described the deep waters of Howe Sound as undergoing aperiodic renewals. Exchanges of the deepest water occur every 3 to 4 years, and the renewals occur in the winter coincident with the seasonal density maximum in the outside waters (Strait of Georgia) at sill depth. According to Bell (1973), the deepest renewals were also related to strong outflow winds (Squamish winds) associated with outbreaks of the cold air mass over the interior. Exchanges of the intermediate deep waters are more frequent and often occur in late spring and appear at times to be triggered by the Squamish River freshet.
  Pêches et Océans Canada...  
Deux chenaux arrivent jusqu'à la mer, mais 87% du flux emprunte le bras du sud. L'écoulement du fleuve est soumis à d'importantes fluctuations saisonnières: les taux d'écoulement varient entre 300 m3s-1 en hiver et 10000 m3s-1 pendant le crue nivale du printemps.
The Fraser River discharges into the Strait of Georgia near the city of Vancouver. The fresh water flows through 2 main arms of the river, with 87% of the flow in the south arm. The river flow varies significantly through the year, ranging from winter discharge rates as low as 300 m3s-1 to a maximum of 10000 m3s-1 during spring freshet. The picture on the right shows the murky water associated with the plume of the Fraser River. The freshwater entering the strait forms a thin fresh layer at the surface of the ocean easily identified by the brownish color caused by the heavy sediment load.
  Pêches et Océans Canada...  
Le débit du fleuve atteint des valeurs maximales au début de l'été (juin) dû à la fonte de neige dans les montagnes. La période de crue nivale dure environ 3 mois. Il y a également une variabilité significative interannuelle dans écoulement, comme indique la figure ci-dessus.
The river discharge reaches maximum values in early summer (June) due to snowmelt in the mountains. The freshet period lasts for about 3 months. There is also significant year to year variability to the flow as can be seen in the above figure. In years of low winter snow cover, such as 2001, the peak discharge reaches values of about 6000 m3s-1. On the other hand, during the spring freshet following a winter of important snow fall ( such as 1999), the flow can reach large peak values of up to 12000 m3s-1.
  Pêches et Océans Canada...  
Il est important de noter que l'importation du crabe chinois à mitaines est illégale, car l'espèce est un hôte intermédiaire de la douve orientale du poumon et peut donc présenter un risque pour la santé humaine si sa chair est consommée crue ou mal cuite.
While the mitten crab lives in freshwater, it migrates to tidal water to reproduce. They can eat salmon, trout and sturgeon eggs and may threaten successful spawning of these species. They have also been known to damage fish habitat by causing the erosion of river banks. Chinese mitten crabs could be introduced into Canada accidentally through ballast water or intentionally through the live food fish industry, as mitten crab is considered a delicacy in Asian cuisine. It is important to note that the importation of the Chinese mitten crab is illegal as the mitten crab is an intermediate host for the oriental lung fluke and may pose a health risk to humans who consume raw or undercooked mitten crabs.
  Pêches et Océans Canada...  
La variabilité interannuelle de la synchronisation et de l'intensité de la remontée d'eau et de la crue nivale du fleuve amène des variations interannuelles significatives entre les saisons de renouvellement de l'eau profonde.
Year to year variability in the timing and intensity of both the upwelling season and the river freshet leads to important inter-annual variations in the deep water renewal seasons. For example, during the year following the onset of a strong El Niño, the temperature at the bottom of the strait does not show the typical spring cooling. The likely reason for this is the presence of anomalously warm water on the shelf. Following such a summer during which the water stays relatively warm, the subsequent fall DWR season raises the bottom temperature to relatively high values (as present in April 1999).
  Pêches et Océans Canada...  
Tous les ans, les campagnes de mesure sont effectuées (1) lors du faible débit d'hiver (décembre), (2) au début de la crue (avril), (3) pendant la crue maximale (juin), et (4) à la fin de la crue nivale (septembre).
Each year, four surveys are preferentially done during periods of (1) low winter discharge (December), (2) early freshet (April), (3) peak freshet (June), and (4) end of freshet period (September). In addition, longer term historical data sets collected in the central Strait of Georgia and in Juan de Fuca Strait are also used to help determine the observed seasonal variability of the system.
  Pêches et Océans Canada...  
Des variations plus lentes sont provoquées par le mouvement à l'amarrage de l'eau de mer diluée par l'eau douce de la rivière Cowichan, qui coule dans l'océan juste à l'extérieur du bras de mer Saanich. Pendant le printemps et l'été, les effets de la crue massive du fleuve Fraser maintiennent la couche du surface saumâtre.
The surface layer of Saanich Inlet receives the largest amounts of freshwater input during the winter rainy season. At the mooring site, off Patricia Bay, storm runoff "events" from two local creeks cause large and abrupt decreases in 1m salinity. Slower variations are caused by movement past the mooring of seawater diluted by freshwater from the Cowichan River., which enters the ocean just outside Saanich Inlet. During late spring and summer, effects of the massive freshet of the Fraser River maintain the brackish surface layer. Because surface layer salinity remains lower than the value of S=31 which is typical of deeper waters, Saanich Inlet provides a strongly stable environment throughout the year, not just in the summer heating season.
  Pêches et Océans Canada...  
Le débit du fleuve atteint des valeurs maximales au début de l'été (juin) dû à la fonte de neige dans les montagnes. La période de crue nivale dure environ 3 mois. Il y a également une variabilité significative interannuelle dans écoulement, comme indique la figure ci-dessus.
The river discharge reaches maximum values in early summer (June) due to snowmelt in the mountains. The freshet period lasts for about 3 months. There is also significant year to year variability to the flow as can be seen in the above figure. In years of low winter snow cover, such as 2001, the peak discharge reaches values of about 6000 m3s-1. On the other hand, during the spring freshet following a winter of important snow fall ( such as 1999), the flow can reach large peak values of up to 12000 m3s-1.
  Pêches et Océans Canada...  
Tous les ans, les campagnes de mesure sont synchronisées en relation avec le cycle saisonnier de l'eau douce; les prélèvements se situent (1) lors du faible débit d'hiver (décembre), (2) au début de la crue (avril), (3) pendant la crue maximale (juin), et (4) à la fin de la crue nivale (septembre).
Each year, the surveys are timed in relation with the freshwater seasonal cycle, with sampling preferentially done during periods of (1) low winter discharge, (2) early freshet (April), (3) peak freshet (early summer), and (4) end of freshet period (early fall). The 19 surveys completed over the last five years are indicated by the grey lines in the plot on the left.
  Pêches et Océans Canada...  
Tous les ans, les campagnes de mesure sont synchronisées en relation avec le cycle saisonnier de l'eau douce; les prélèvements se situent (1) lors du faible débit d'hiver (décembre), (2) au début de la crue (avril), (3) pendant la crue maximale (juin), et (4) à la fin de la crue nivale (septembre).
Each year, the surveys are timed in relation with the freshwater seasonal cycle, with sampling preferentially done during periods of (1) low winter discharge, (2) early freshet (April), (3) peak freshet (early summer), and (4) end of freshet period (early fall). The 19 surveys completed over the last five years are indicated by the grey lines in the plot on the left.
  Pêches et Océans Canada...  
Tous les ans, les campagnes de mesure sont effectuées (1) lors du faible débit d'hiver (décembre), (2) au début de la crue (avril), (3) pendant la crue maximale (juin), et (4) à la fin de la crue nivale (septembre).
Each year, four surveys are preferentially done during periods of (1) low winter discharge (December), (2) early freshet (April), (3) peak freshet (June), and (4) end of freshet period (September). In addition, longer term historical data sets collected in the central Strait of Georgia and in Juan de Fuca Strait are also used to help determine the observed seasonal variability of the system.
  Pêches et Océans Canada...  
Tous les ans, les campagnes de mesure sont effectuées (1) lors du faible débit d'hiver (décembre), (2) au début de la crue (avril), (3) pendant la crue maximale (juin), et (4) à la fin de la crue nivale (septembre).
Each year, four surveys are preferentially done during periods of (1) low winter discharge (December), (2) early freshet (April), (3) peak freshet (June), and (4) end of freshet period (September). In addition, longer term historical data sets collected in the central Strait of Georgia and in Juan de Fuca Strait are also used to help determine the observed seasonal variability of the system.
  Pêches et Océans Canada...  
Les plaines d'inondation permettent d'augmenter la capacité des cours d'eau en période de crue et d'ainsi réduire les risques d'inondation.
Floodplains increase the capacity of the stream to hold water during high flows, reducing flooding.
  Pêches et Océans Canada...  
Les méandres et les faux-chenaux permettent d'accroitre la capacité des cours d'eau en période de crue, ce que réduit les risques d'inondation.
Stream meanders and side channels increase the amount of water that the stream can hold during high water periods, reducing flooding.
  Pêches et Océans Canada...  
Tous les ans, les campagnes de mesure sont synchronisées en relation avec le cycle saisonnier de l'eau douce; les prélèvements se situent (1) lors du faible débit d'hiver (décembre), (2) au début de la crue (avril), (3) pendant la crue maximale (juin), et (4) à la fin de la crue nivale (septembre).
Each year, the surveys are timed in relation with the freshwater seasonal cycle, with sampling preferentially done during periods of (1) low winter discharge, (2) early freshet (April), (3) peak freshet (early summer), and (4) end of freshet period (early fall). The 19 surveys completed over the last five years are indicated by the grey lines in the plot on the left.
  Pêches et Océans Canada...  
Il est caractérisé par une salinité qui varie en dents de scie avec des valeurs maximale en automne, et une température qui varie en forme de marches atteignant un plateau de valeurs basses en été et ayant des valeurs plus élevées en hiver. La synchronisation des deux saisons de DWR (printemps et fin de l'été) est expliquée en termes de chevauchement de la remontée d'eau côtière et de la crue nivale du fleuve Fraser.
The two deep water renewal seasons determine the annual cycle of the deep water in the Strait of Georgia. It is characterized by a saw tooth cycle for the salinity with maximum salinity values in the fall, and a step-like pattern for temperature with a low value plateau in summer and higher values in winter. The timing of the two DWR seasons (spring and late summer) is explained in terms of the overlap of the coastal upwelling season and of the Fraser River freshet. Twice through the year, in the spring and at the end of the summer, relatively high surface salinity combine with dense deep return flow to form water near the sill dense enough to sink into the deep basin. The yellow lines on the figure on the right indicate 6 DWR events measured in 1989/1990. Note the different density scale for AS01.
  Pêches et Océans Canada...  
Le panache du fleuve Fraser ainsi que les vents dominants et les forces de marée exercent également une influence notable. La crue de printemps et d'été du fleuve Fraser commence, atteint une valeur maximale et diminue du début mai jusqu'à la fin juillet.
Most larval herring movements are consistent with a counter clock-wise, current gyre that prevails within the surface waters of the Strait of Georgia. The Fraser River plume and local, prevailing winds and tidal forces, also exert significant influence. The Fraser River, spring/summer freshet builds, peaks and diminishes from early May through to the end of July. Earlier research by Stevenson (1962) in Barkley Sound suggested that large concentrations of herring larvae, transported seaward after hatching, would die in the high salinity waters offshore of Vancouver Island. It was hypothesized that the numbers of larvae and post-larvae that were retained within inshore waters would determine the strength of the resulting year-class. Other researchers, Alderdice and Hourston (1985) describe several Strait of Georgia ichthyoplankton surveys conducted in 1981 by Mason et al. (1982) and concluded that predation was the the primary cause for larval and post-larval seasonal "disappearance" as opposed to limited food supply or seawater temperature and salinity tolerances measured in laboratory studies. These single-year, multi-species larval surveys, however, were not well-focused on the distribution and dispersal aspects of herring larvae, spatially and/or temporally and consequently, only small and peripheral concentrations were mapped. More recent, herring larval surveys conducted in the Strait of Georgia and in other BC regions (Hay and McCarter 1991, 1997) build upon these earlier studies and more accurately delineate larval retention areas and potentially important, larval-juvenile rearing sites. Herring year-class strength is likely determined in most years and areas, during early, juvenile stages (3-5 months of age) just as these small fish begin to actively school in nearshore rearing areas. Anomalous oceanographic conditions (i.e. reduced upwelling off the west coast of Vancouver Island) that can occur in some years and periods, however, may exert significant influence on the survival of younger, post-larvae in the more vulnerable (or nutrient poor) rearing areas of BC.