cruz – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 23 Résultats  www.dreamwavealgarve.com
  Juegos de Cartas | Nove...  
Juega con la cruz en este solitario de cartas
Play with the cross in this solitaire card game
Jouez avec la croix dans ce jeu de cartes de patience
Spielen Sie mit dem Kreuz in diesem Patience-Spiel
Jogue com a cruz neste jogo de cartas do solitário
العب مع الصليب في لعبة الورق سوليتير هذه
十字型に札を並べるソリティアゲームに挑戦しましょう
Сыграйте в крестики с этим карточным пасьянсом
  Solitario de Fichas III...  
Esta vez solo puedes saltar horizontal o verticalmente, pero no en diagonal. En lugar de patrones sencillos como la cruz en el Peg Solitaire o el cuadrado en el Peg Solitaire II, las fichas están distribuidas en este juego en un patrón especial.
This game is another version of Peg Solitaire. The aim of the game is the same, you jump a peg over another, and then the peg that is jumped over will be removed. This time you can only jump horizontally or vertically but not diagonally. Instead of simple shapes like the cross in Peg Solitaire, and the square in Peg Solitaire II, in this game the shape of the pegs are arranged in a specially designed pattern. Make sure you plan carefully in order to remove as many pieces as possible.
Ce jeu est une variante du jeu de solitaire. Le but du jeu reste le même : il faut faire sauter un pion par-dessus un autre afin de pouvoir retirer ce dernier du plateau. Cette fois, vous ne pouvez faire sauter les pions que dans le sens horizontal ou vertical, pas en diagonale. Contrairement aux jeux Solitaire I et Solitaire II où la disposition des pions consistait en des formes simples, respectivement une croix et un carré, les pions sont ici disposés en un motif spécial. Veillez à planifier vos déplacements avec soin pour retirer le plus de pions possible.
Dieses Spiel ist eine andere Variante von Stecker-Solitaire. Das Ziel des Spiels ist das gleiche: Sie springen mit einem Stecker über einen anderen und können dann den Stecker, über den Sie gesprungen sind, entfernen. Diesmal können Sie nur horizontal oder vertikal springen, jedoch nicht diagonal. Anstatt einfacher Formen, wie zum Beispiel das Kreuz beim Stecker-Solitaire und das Quadrat beim Stecker-Solitaire II, sind die Stecker in diesem Spiel in einem speziell gestalteten Muster angeordnet. Achten Sie darauf, sorgfältig zu planen, um so viele Strecker wie möglich zu entfernen.
Este jogo é outra versão do Peg Solitaire. O objetivo do jogo é o mesmo: Tens de saltar com uma estaca por cima de outra e retirar a estaca sobre a qual saltaste. Desta vez, só podes saltar na horizontal ou vertical e não na diagonal. Em vez de formas simples, como a cruz no Peg Solitaire e o quadrado no Peg Solitaire II, neste jogo, a forma das estacas está disposta num padrão especial. Certifica-te de que planeias com cuidado, de modo a retirares o máximo de peças possível.
هذه اللعبة هي نسخة أخرى من سوليتير السدادات. هدف اللعبة كسابقتها، عليك القفز بسدادة فوق أخرى، وبالتالي سيتم إزالة السدادة التي تم القفز فوقها. في هذه المرة يمكنك فقط القفز أفقياً أو رأسياً ولكن ليس قطرياً. بدلاً من الأشكال البسيطة مثل الصليب في سوليتير السدادات، والمربع في في سوليتير السدادات 2، في هذه اللعبة شكل السدادات مُرتب في قالب مُصمم خصيصاً. تأكد من التخطيط بعناية من أجل إزالة أكبر عدد ممكن من القطع.
Эта игра является другой версией «Пасьянса с колышками». Цель игры та же — перенесите один колышек через другой, чтобы колышек, через который «перепрыгнули», был убран с доски. На этот раз можно переносить колышки только по горизонтали и вертикали, но не по диагонали. Вместо простых фигур, таких как крест в «Пасьянсе с колышками» и квадрат в «Пасьянсе с колышками II», в этой игре для расположения колышков используется специальная схема. Тщательно спланируйте свои действия, чтобы убрать как можно больше колышков.
  Crucigrama Despistado |...  
Desplaza el ratón sobre un espacio vacío, todos los bloques que contengan el mismo número de letras serán señalados en azul en la lista para que puedan ser seleccionados. Si quieres eliminar una letra de un bloque, puedes clicar el bloque correspondiente, entonces clicar el botón de la cruz situado a la derecha de la lista del alfabeto para eliminar la letra.
Getting used to common crossword puzzles? Try to solve the more challenging Clueless Crossword! When the game opens, the vowels of the hidden words will be filled into the corresponding blocks of the puzzle, while a list of the 26 letters will be presented at the bottom of the screen. Hover your mouse over an empty blank, and all the blocks which contain the same letter will also be highlighted. Click a block and select a letter on the list to fill in the blanks. Note that only letters highlighted in blue on the list can be selected. If you would like to remove a letter in a block, you can click the corresponding block, then click the cross button on the right of the alphabet list to delete the letter. The time you have spent is recorded at the top right corner of the screen. If you are not able to make a move, you may click the Hint button on the right of the puzzle to reveal an answer, but each time you do so 20 seconds will be added to the time you have spent. Solve the riddle timely and you will be rewarded handsomely!
Habituez-vous aux énigmes des mots croisées courantes? Essayez de résoudre les Mots Croisées Sans Définitions plus stimulants! Quand le jeu s’ouvre, les voyelles des mots cachées seront remplies dans les blocs correspondants de l’énigme, tandis qu’une liste de 26 lettres sera présentée en bas de l’écran. Faites passer le pointeur au-dessus d'une case vide, et toutes les cases qui contiennent la même lettre seront aussi mise en évidence. Cliquez sur une case et sélectionnez une lettre pour remplir les blancs. Notez que seulement les lettres mises en évidence en bleu peuvent être sélectionnées. Si vous voudriez enlever une lettre dans une case, vous pouvez cliquer sur la case correspondante, cliquez alors sur le bouton croisé à droite de la liste d’alphabet pour supprimer la lettre. Le temps vous avez passé est enregistré au coin droite supérieure de l’écran. Si vous n'êtes pas capable de faire un mouvement, vous pouvez cliquer sur le bouton Conseil à droite de l’énigme pour révéler une réponse, mais chaque fois vous faites ainsi 20 secondes seront ajoutées au temps vous avez passées. Résolvez la devinette de façon opportune et vous serez récompensées élégamment!
Sie haben sich an gewöhnliche Kreuzworträtsel schon gewöhnt? Versuchen Sie, das kompliziertere Kreuzworträtsel ohne Hinweise zu lösen! Wenn das Spiel beginnt, werden die Vokale der versteckten Wörter in die entsprechenden Blöcke des Rätsels gefüllt und eine Liste der 26 Buchstaben wird unten auf dem Bildschirm angezeigt. Halten Sie Ihre Maus über ein leeres Feld und alle Blöcke, die den gleichen Buchstaben enthalten, werden ebenfalls markiert. Klicken Sie einen Block an und wählen Sie einen Buchstaben auf der Liste, um die leeren Felder auszufüllen. Beachten Sie, dass nur blau markierte Buchstaben auf der Liste ausgewählt werden können. Wenn Sie einen Buchstaben aus einem Block entfernen möchten, können Sie den entsprechenden Block anklicken, klicken Sie dann die Kreuz-Schaltfläche rechts von der Alphabetliste an, um den Buchstaben zu löschen. Die Zeit, die Sie gebraucht haben, wird oben rechts auf dem Bildschirm erfasst. Wenn Sie keinen Spielzug ausführen können, klicken Sie die Tipp-Schaltfläche rechts vom Rätsel an, um eine Antwort zu enthüllen. Aber jedes Mal, wenn Sie die Hilfe in Anspruch nehmen, werden 20 Sekunden zu der Zeit addiert, die Sie gebraucht haben. Lösen Sie das Rätsel zeitgerecht und Sie werden großzügig belohnt!
Já está se acostumando com as palavras-cruzadas comuns? Tente resolver o desafio das Palavras-cruzadas sem Dica! No início do jogo, as vogais das palavras ocultas serão inseridas nos blocos correspondentes do quebra-cabeça, enquanto que uma lista de 26 letras será apresentada na parte inferior da tela. Se você passar o mouse por cima dum espaço vazio, todos os blocos que contêm a mesma letra também serão marcados. Clique num bloco e selecione uma letra da lista para preenchê-lo. Lembre-se de que somente as letras marcadas em azul na lista podem ser selecionadas. Se quiser remover uma letra, basta clicar no bloco correspondente e, em seguida, clicar no botão de X, localizado à direita da lista alfabética, para excluir a letra. O tempo decorrido será mostrado no canto superior direito da tela. Se não houver mais jogadas possíveis, você pode clicar no botão de Dica, à direita do quebra-cabeça, para revelar uma das respostas, mas serão adicionados 20 segundos ao tempo decorrido sempre que fizer isso. Resolva o enigma rapidamente para receber grandes recompensas!
تعودت على ألغاز الكلمات المتقاطعة الشائعة؟ حاول حل الكلمات المتقاطعة البلهاء الأكثر تحدياً! عندما تفتح اللعبة، سيتم ملء حروف العلة للكلمات المخفية فى الخانات ذات الصلة باللغز، بينما سيتم عرض قائمة بـ ٢٦ حرف فى أسفل الشاشة. مرر الفأرة فوق خانة فارغة، وسيتم أيضاً تظليل جميع الخانات التى تحتوى على نفس الحرف. أنقر خانة وقم باختيار حرف من القائمة لملء الفراغات. لاحظ أنه فقط الحروف المظللة بالأزرق فى القائمة هى التى يمكن اختيارها. إذا كنت ترغب فى إزالة حرف بخانة، يمكنك نقر الخانة ذات الصلة، ثم نقر زر الخطين المتقاطعين "الكروس" على يمين قائمة الأبجدية لمسح الحرف. الوقت الذى استهلكته يتم تسجيله فى الركن الأيمن العلوى من الشاشة. إذا لم تكن قادراً على عمل خطوة، يمكنك نقر زر التلميح الذى على يمين اللغز للكشف عن إجابة، لكن فى كل مرة تقوم بذلك سيتم إضافة ٢٠ ثانية إلى الوقت الذى قضيته. قم بحل اللغز فى الوقت المناسب وستتم مكافأتك بسخاء!
Начинаете привыкать к распространенным головоломкам кроссвордов? Попробуйте разгадать более захватывающую игру - Кроссворд без Подсказок! В начале игры, гласные буквы спрятанных слов, будут введены в соответствующие ячейки головоломки, в то время как, список из 26 букв, будет предоставлен внизу экрана. Держите Вашу мышку над пустым местом, и все ячейки, которые содержат аналогичную букву, тоже будут выделены. Нажмите на ячейку и выберите букву из списка, чтобы заполнить пустые места. Примите во внимание, что только буквы из списка, которые выделены синим, могут быть выбраны. Если Вы хотели бы удалить букву из ячейки, Вы можете нажать на соответствующую ячейку, затем нажмите на кнопку с крестом справа от алфавита, чтобы удалить букву. Затраченное время будет указано в правом углу экрана. Если Вы не можете сделать ход, Вы можете нажать на кнопку Подсказка, справа головоломки, чтобы увидеть ответ, но каждый раз, когда Вы это делаете, 20 секунд будут добавлены к Вами затраченному времени. Разгадайте загадку вовремя и Вы получите щедрое вознаграждение!
  Localiza la diferencia ...  
Si has elegido el objeto correcto, aparecerá un círculo y obtendrás una puntuación basada en el tiempo que has tardado a reaccionar. Una cruz marcará una respuesta equivocada si fuera necesario, pero podrás seguir jugando hasta finalizar las 20 rondas.
Whack an object or two, and at the same time improve your reaction and judgment through the peaceful version of Whack a Kenny! Your goal in this game is to spot and hit the object which is different from the others. When the game starts, 3 objects will randomly emerge from the 9 holes on the ground. A ball is placed on each of the objects, and a letter, a number or a shape is drawn on each ball. You need to pick the odd object and click to whack it, for example, when three circles are shown on the balls but one of them is in blue color while the other two are red, you need to click and hit the blue one. Note that the differences may vary in terms of shapes, colors and positions. If you have picked the correct object, a circle will appear and a score will be awarded based on your reaction time. A cross will mark your wrong answers if necessary, but you may still continue to play until all 20 rounds are finished. Spot as many differences as you can to vent your pressure!
Donnez un grand coup à un objet ou deux, et en même temps améliore votre réaction et jugement par le biais de cette version paisible de Donnez un Grand Coup à Kenny! Votre but dans ce jeu est de découvrir et donnez un coup à l’objet qui diffère des autres. Quand le jeu commence, 3 objets apparaîtront aléatoirement des 9 trous au sol. Une boule est située sur chacun d’objets, et une lettre, un nombre ou une forme est dessinée sur chaque boule. Vous avez besoin de choisir un objet impair et cliquez pour le donner un grand coup, par exemple, lorsque trois cercles soient montrées sur les boules mais une d’eux est dans la couleur bleue tandis que les deux autres sont rouges, vous devez cliquer et donnez un coup au bleu. Notez que les différences peuvent varier en termes de formes, couleurs et positions. Si vous avez choisi l’objet correct, un cercle apparaîtra et un score sera attribué basé sur votre temps de réaction. Une croix marquera vos mauvaises réponses si nécessaire, mais vous pouvez toujours continuer de jouer jusqu’à ce que toutes les 20 manches soient finies. Découvrez autant des différences que vous pouvez pour décharger votre pression!
Schlagen Sie ein Objekt oder zwei und verbessern Sie gleichzeitig Ihre Reaktion und Ihr Urteilsvermögen mit der friedlichen Version von Whack-a-Kenny! In diesem Spiel sollen Sie das Objekt erkennen und schlagen, das sich von den anderen unterscheidet. Wenn das Spiel beginnt, kommen nach dem Zufallsprinzip drei Objekte aus den Löchern im Boden. Ein Ball wird auf jedes dieser Objekte gelegt und ein Buchstabe, eine Zahl oder eine Form wird auf jeden Ball gezeichnet. Sie müssen das Objekt auswählen, das anders ist, und klicken, um es zu schlagen. Zum Beispiel, wenn drei Kreise auf den Bällen gezeigt werden, doch einer davon ist blau, während die anderen zwei rot sind, müssen Sie klicken und den blauen Kreis schlagen. Beachten Sie, dass die Unterschiede in Bezug auf Formen, Farben und Positionen variieren können. Wenn Sie das korrekte Objekt ausgewählt haben, erscheint ein Kreis und eine Punktzahl wird gemäß Ihrer Reaktionszeit vergeben. Ein Kreuz markiert Ihre falsche Antwort, sofern nötig, aber Sie können trotzdem weiterspielen, bis alle 20 Runden beendet sind. Finden Sie so viele Unterschiede, wie Sie nur können, um Dampf abzulassen!
Golpeie um ou dois objetos, melhorando sua reação e o seu juízo ao mesmo tempo através desta versão pacífica do jogo de golpear bichinhos! O seu objetivo neste jogo é achar e golpear o objeto que se distingue dos demais. No início do jogo, aparecerão 3 objetos aleatórios dos 9 buracos no chão. Cada objeto contém uma bola, na qual haverá uma letra, um número ou uma forma. Você deve achar o objeto diferente e clicar nele para golpeá-lo; por exemplo, se houver três círculos nas bolas, mas um deles for azul e os outros forem vermelhos, você deve clicar no azul. Lembre-se de que as diferenças podem variar em termos de forma, cor e posição. Se você escolher o objeto certo, aparecerá um círculo e a sua pontuação será dada com base no seu tempo de reação. Um X indica que a sua resposta está errada, mas mesmo assim você poderá continuar a jogar até terminar as 20 rodadas. Encontre quantas diferenças puder para aliviar a pressão!
قم بضرب غرض أو إثنين، وفي نفس الوقت قم بتحسين رد فعلك وحكمك خلال النسخة السلمية من اصفع كيني! هدفك في هذه اللعبة هو تحديد وضرب الشيء المختلف عن الأشياء الأخرى. عندما تبدأ اللعبة، سوف تبرز ٣ أشياء بشكل عشوائي من التسعة فتحات التي في الأرض. يوجد كرة على كل من الأشياء، وحرف، رقم أو شكل يكون مرسوماً على كل كرة. عليك اختيار الشيء الغريب والنقر لضربه، على سبيل المثال، عندما يتم عرض ثلاثة دوائر على الكرات لكن واحدة منها باللون الأزرق بينما الإثنين الآخرين باللون الأحمر، عليك نقر وضرب الواحدة الزرقاء. لاحظ أن الاختلافات قد تتنوع من حيث الأشكال، الألوان والمواقف. إذا قمت باختيار الغرض الصحيح، ستظهر دائرة وسيتم منحك نقاطاً بناء على وقت ردة فعلك واستجابتك. سيميز خطين متقاطعين "كروس" إجاباتك الخاطئة إذا لزم الأمر، لكنه لا يزال بإمكانك الاستمرار باللعب حتى انتهاء جميع الجولات العشرين. حدد أكبر عدد يمكنك من الاختلافات للتنفيس عن ضغطك!
Уберите один или два предмета и улучшите при этом свою реакцию и способность рассуждать с помощью мирной версии игры «Ударь Кенни»! Цель игры — выявить и удалить элемент, отличающийся от остальных. В начале игры из 9 отверстий в основании в случайном порядке появляются 3 элемента. На каждом из трех элементов находится шар, а на каждом шаре изображена буква, цифра или фигура. Требуется определить отличающийся элемент и щелкнуть его, чтобы удалить. Например, если на шарах изображено три круга, но один из них является синим, а оставшиеся два — красными, нужно щелкнуть и удалить синий круг. Учтите, что различия могут заключаться в форме, цвете и положении. Если выбран верный элемент, появится круг и счет увеличится в зависимости от времени реакции. Неверные ответы будут отмечены крестиками, но игра будет продолжена до завершения 20 раундов. Найдите как можно больше отличий и успокойте нервную систему!
  Solitario Florentino | ...  
Al iniciarse el juego, se reparten 5 cartas en forma de cruz sobre la mesa (pila de tableau de 5 cartas) y una carta en la primera fundación. Las otras 3 fundaciones deberán comenzar con cartas del mismo número.
At the start of the game 5 cards will be dealt as a cross on the table (as 5 tableau piles), and then another card is dealt as the start of the first foundation pile, then the other 3 foundation piles should also start with cards of the same number. The aim of the game is to put all the cards in the foundation piles. The foundation piles should be built up in suit (wrapping from K to A if necessary). Each time you flip one card from the stock pile to the waste pile, and then you can move a card from the waste pile or from the tableau piles to the foundation piles. The 4 tableau piles that are around the center of the cross can also be built, they are built down regardless of suit and wrapping form A to K if necessary. The center pile in the cross cannot be built and can only hold one card, so you need to strategically plan which card to put here. When all the stock cards are used up, you can turn over the waste cards to become the stock cards again, you can only do this once in the game. The game ends if there are no more moves or if you have put all the cards to the foundation piles. The more cards you put in the foundation piles, the higher your score.
Au début du jeu 5 cartes seront distribuées comme une croix sur la table (en tant que 5 piles de tableau), et ensuite une autre carte est distribuée pour commencer la première base, puis les 3 autres bases devraient aussi commencer avec les cartes de la même valeur. L’objectif du jeu est de placer toutes les cartes sur les bases. Les bases devraient être construites d’une manière ascendante selon la couleur demandée (du Roi à l’As si nécessaires). Chaque fois vous dévoilez une carte du talon et placez-la à la défausse, et ensuite vous pouvez déplacer une carte de la défausse ou des piles de tableau vers les bases. Les 4 piles de tableau autour du centre de la croix peuvent aussi être construites, elles doivent se construire d’une manière descendante, indépendamment de la couleur demandée, et de l’As au Roi si nécessaires. La pile du centre de la croix ne peut pas être construite et peut tenir seulement une carte, donc vous avez besoin de planifier stratégiquement quelle carte à placer ici. Quand toutes les cartes du talon sont épuisées, vous pouvez retourner les cartes de la défausse pour devenir les cartes du talon à nouveau, vous pouvez seulement faire cela une fois dans la partie. La partie est terminée s’il y a aucuns autres déplacements ou si vous avez placées toutes les cartes sur les bases. Plus de cartes vous placez sur les bases, plus haut sera votre score.
Zu Beginn des Spiels werden fünf Karten in Form eines Kreuzes auf den Tisch gelegt (die fünf Kolonnenstapel). Anschließend wird eine weitere Karte als Anfang des ersten Fundamentstapels gegeben. Die anderen drei Fundamentstapel sollten dann ebenfalls mit Karten der gleichen Zahl beginnen. Ziel des Spiels ist es, alle Karten in die Fundamentstapel zu legen. Die Fundamentstapel sollten in aufsteigender Reihenfolge nach Kartenfarbe aufgebaut werden (brechen Sie gegebenenfalls von K bis A um). Jedes Mal, wenn Sie eine Karte vom Talon umdrehen und auf den Ablagestapel legen, können Sie eine Karte vom Ablagestapel oder von den Kolonnenstapeln auf die Fundamente verschieben. Die vier Kolonnenstapel, die sich um die Mitte des Kreuzes herum befinden, können ebenfalls aufgebaut werden, und zwar in absteigender Rangfolge ohne Rücksicht auf die Kartenfarbe. Es kann gegebenenfalls wieder von A bis K umgebrochen werden. Der Stapel in der Mitte des Kreuzes kann nicht aufgebaut werden und es darf nur eine Karte darauf gelegt werden. Deshalb müssen Sie strategisch planen, welche Karte Sie dort ablegen. Wenn alle Karten des Talons aufgebraucht sind, können Sie die Karten im Ablagestapel umdrehen, die dann zum Talon werden. Dies können Sie nur einmal während des Spiels machen. Das Spiel endet, wenn keine Spielzüge mehr möglich sind oder wenn Sie alle Karten auf die Fundamentstapel verschoben haben. Je mehr Karten Sie auf die Fundamente legen, umso höher fällt Ihre Punktzahl aus.
No início do jogo, são dadas 5 cartas em forma de cruz na mesa (como 5 montes da mesa) e depois é dada outra carta no início do primeiro monte base. A seguir, os outros 3 montes base também deverão começar com cartas do mesmo número. O objectivo do jogo é colocar todas as cartas nos montes base. Os montes base deverão ser construídos em naipes (do Rei até ao Ás, se necessário). Sempre que virar uma carta do monte de reserva para o monte restante, pode mover uma carta do monte restante ou dos montes da mesa para os montes base. Os 4 montes da mesa que estão à volta do centro da cruz também podem ser construídos, não obstante o naipe, do Ás até ao Rei, se necessário. O monte central na cruz não pode ser construído e só pode ter uma carta. Assim, tem de planear estrategicamente que carta ali deseja colocar. Quando todas as cartas do monte de reserva forem usadas, pode virar as cartas restantes para que estas voltem ao monte de reserva. Só pode fazer isto uma vez durante o jogo. O jogo termina quando não houver mais jogadas ou se colocar todas as cartas nos montes base. Quanto mais cartas colocar nos montes base, maior será a sua pontuação.
سيتم توزيع خمسة كروت في بداية اللعبة كصليب على الطاولة (كخمسة منظومات)، ثم سيتم توزيع كارت آخر كبداية لأول كومة أساسية، ثم يجب أن تبدأ الكومات الأساسية الثلاثة الأخرى بكروت من نفس الرقم. هدف اللعبة هو وضع جميع الكروت في الكومات الأساسية. يجب بناء الكومات الأساسية تصاعدياً بحسب النقش (مُغطاة من K إلى A إذا لزم الامر). في كل مرة تقوم بقلب كارت واحد من كومة التوزيع إلى كومة المهملات، ثم يمكنك نقل كارت من كومة المهملات أو من المنظومات إلى الكومات الأساسية. كما يمكن بناء المنظومات الأربعة الموجودة حول مركز الصليب، ويتم بنائها تنازلياً بغض النظر عن النقش ومُغطاة من A إلى K إذا لزم الأمر. لا يمكن بناء المنظومة الموجودة في مركز الصليب ويمكنها حمل كارت واحد فقط، لذا عليك أن تخطط باستراتيجية أي كارت يمكن وضعه هناك. عندما يتم استخدام جميع الكروت التي في كومة التوزيع، يمكنك قلب الكروت المهملة لتصبح كومة التوزيع مرة أخرى، ويمكنك القيام بذلك مرة واحدة فقط في اللعبة. تنتهي اللعبة عندما لا يمكن القيام بمزيد من النقلات أو إذا قمت بوضع جميع الكروت في الكومات الأساسية. كلما وضعت كروت أكثر في الكومات الأساسية، كلما زادت نقاطك.
В начале игры 5 карт будут лежать на столе в форме креста (5 стопок), одна открытая карта будет находиться на первом основании, а другие 3 основания также должны будут начинаться с карт того же ранга. Цель игры — переместить все карты на основания. Основания должны строиться в возрастающей последовательности по масти (от короля до туза). Каждый раз, когда в колоде резерва открывается новая карта в отбое, ее можно положить на одно из оснований или в одну из свободных стопок. 4 свободные стопки, расположенные вокруг центра креста, также могут выстраиваться по нисходящей последовательности независимо от масти (от туза до короля). Центральная стопка может состоять только из одной карты, поэтому необходимо тщательно продумывать, какую карту туда положить. Когда карты в колоде резерва закончились, можно перевернуть стопку отбоя, чтобы снова создать колоду резерва, но это можно сделать только один раз за игру. Игра заканчивается, когда на поле больше нет ходов или когда все карты перемещены на основания. Чем больше карт вам удастся разложить по основаниям, тем выше будет счет.
  Da la vuelta a la Ciuda...  
En cada una de las celdas ocupadas un número será indicado de las caras en las que el edificio está frente a la calle. Puedes clicar el ángulo del cuadrado para construir la calle, o clicar otra vez para marcar el ángulo que no forme parte de la calle con una cruz.
Serving in the government as the chief engineer, you are given the task of designing a road that loops around the city. When the game starts, multiple square tiles will be presented. Some of the tiles are occupied by buildings, while some of them are empty. On each of the occupied tiles a number will indicate the number of faces that the building is facing the road. You can click an edge of a square to construct the road, or click again to mark the edge which does not form a part of the road with a cross. If you would like to remove a part of the road, simply click the road twice. Note that the road has no branches and should contain only 1 loop. If the road does not fulfill the required number of faces of a building facing the road, the corresponding building will become transparent and you will need to construct the road again. The amount of time you have spent will be recorded at the top left corner. Complete the roadworks decently and the trophy shall be yours!
Servant dans le gouvernement en tant que l’ingénieur en chef, on vous donne la tâche de concevoir une route qui boucle autour de la ville. Quand le jeu commence, les carreaux carrés multiples seront présentés. Certains des carreaux sont comblés par des bâtiments, tandis que certains d’entre eux sont vides. Sur chacun des carreaux comblés un numéro indiquera le nombre de faces que le bâtiment expose à la route. Vous pouvez cliquer sur un bord d’un carré pour construire la route, ou cliquez de nouveau pour marquer le bord qui ne forme pas une partie de la route avec une croix. Si vous voudriez enlever une partie de la route, cliquez simplement deux fois sur la route. Notez que la route n’a aucune branche et devrait contenir seulement 1 boucle. Si la route n’accomplit pas le nombre exigé des faces d’un bâtiment faisant face à la route, le bâtiment correspondant deviendra transparent et vous devrez construire la route de nouveau. La quantité de temps vous avez passé sera enregistrée au coin gauche supérieure. Complétez les travaux des routes décemment et le trophée sera le vôtre!
Als leitender Ingenieur für die Regierung erhalten Sie die Aufgabe, eine Straße zu entwerfen, die durch die Stadt führt. Wenn das Spiel beginnt, werden mehrere quadratische Felder gezeigt. Auf einigen der Felder stehen Gebäude, wohingegen andere leer sind. Auf jedem der besetzten Felder steht eine Zahl, die die Anzahl der Seiten des Gebäudes angibt, die auf die Straße gerichtet sind. Sie können die Kante eines Quadrates anklicken, um die Straße zu bauen, oder klicken Sie erneut, um die Kante mit einem Kreuz zu markieren, die nicht an die Straße grenzt. Wenn Sie einen Teil der Straße entfernen möchten, klicken Sie einfach zweimal die Straße an. Beachten Sie, dass die Straße keine Abzweigungen hat und nur aus einer Schlaufe bestehen sollte. Wenn die erforderliche Anzahl der Seiten eines Gebäudes nicht auf die Straße gerichtet ist, wird das entsprechende Gebäude durchsichtig und Sie müssen die Straße noch einmal bauen. Die Zeit, die Sie gebraucht haben, wird oben links aufgezeichnet. Führen Sie die Straßenarbeiten richtig aus und die Trophäe wird Ihnen gehören!
Trabalhando para o governo como engenheiro-chefe, você recebeu a tarefa de projetar uma estrada que dê a volta na cidade. Quando o jogo começa, aparecem várias peças quadradas. Algumas das peças estarão ocupadas por prédios, e outras estarão vazias. Em cada uma das peças ocupadas, haverá um número indicando o número de lados do prédio que devem estar voltados para a estrada. Você pode clicar no canto de um quadrado para construir a estrada, ou clicar novamente para marcar com um X o canto que não faz parte da estrada. Se quiser remover uma parte da estrada, basta clicar na estrada duas vezes. Lembre-se de que a estrada não pode ter ramificações e deve conter apenas uma volta. Se a estrada não atingir o número de lados requeridos de cada prédio, o prédio correspondente ficará transparente, e você deverá construir a estrada novamente. O tempo decorrido será mostrado no canto superior esquerdo. Complete os trabalhos com decência e o troféu será seu!
فى عملك بالحكومة ككبير للمهندسين، تم إعطاؤك مهمة تصميم طريق يلتف حول المدينة. عندما تبدأ اللعبة، سوف تظهر بلاطات مربعة عديدة. بعض البلاطات تشغلها بنايات، بينما البعض الآخر فارغ. يوجد رقم على كل من البلاطات المشغولة يشير إلى عدد واجهات البناية التى تواجه الطريق. يمكنك النقر على حافة مربع لإنشاء الطريق، أو أنقر مرة أخرى لوضع علامة الخطين المتقاطعين "الكروس" على الحافة التى لا تشكل جزءاً من الطريق. إذا كنت ترغب فى إزالة جزء من الطريق، ببساطة أنقر على الطريق مرتين. لاحظ أن الطريق ليس به تفريعات ويجب أن يتضمن حلقة واحدة فقط. إذا لم يفى الطريق بالعدد المطلوب من واجهات بناية تواجه الطريق، سوف تصبح البناية ذات الصلة شفافة وستحتاج لإنشاء الطريق مرة أخرى. سيتم تسجيل مقدار الوقت الذى استهلكته فى الركن الأيسر العلوى. استكمل أعمال الطريق بشكل لائق وستكون الجائزة من نصيبك!
Работая главным инженером в правительстве, Вашей задачей является, разработать дизайн дороги, которая делает круг вокруг города. В начале игры, Вам будет предоставлено несколько квадратных плиток. Некоторые из плиток заняты зданиями, в то время как некоторые из них пусты. На каждой из занятых плиток цифра, которая покажет количество сторон с которых из здания видна дорога. Вы можете нажать на край квадрата, чтобы построить дорогу или нажать еще раз, чтобы отметить край, который не формирует часть дороги, крестом. Если Вы хотели бы удалить часть дороги, просто нажмите на дорогу дважды. Примите во внимание, что у дороги нет ответвлений и она должна содержать только 1 круг. Если дорога не отвечает требованиям по количеству сторон здания, которые выходят на дорогу, соответствующее здание станет прозрачным и Вам будет необходимо строить дорогу заново. Количество затраченного времени будет показано в верхнем левом углу. Завершите дорожные работы как полагается и трофей будет Вашим!
  Solitario Florentino | ...  
Al iniciarse el juego, se reparten 5 cartas en forma de cruz sobre la mesa (pila de tableau de 5 cartas) y una carta en la primera fundación. Las otras 3 fundaciones deberán comenzar con cartas del mismo número.
At the start of the game 5 cards will be dealt as a cross on the table (as 5 tableau piles), and then another card is dealt as the start of the first foundation pile, then the other 3 foundation piles should also start with cards of the same number. The aim of the game is to put all the cards in the foundation piles. The foundation piles should be built up in suit (wrapping from K to A if necessary). Each time you flip one card from the stock pile to the waste pile, and then you can move a card from the waste pile or from the tableau piles to the foundation piles. The 4 tableau piles that are around the center of the cross can also be built, they are built down regardless of suit and wrapping form A to K if necessary. The center pile in the cross cannot be built and can only hold one card, so you need to strategically plan which card to put here. When all the stock cards are used up, you can turn over the waste cards to become the stock cards again, you can only do this once in the game. The game ends if there are no more moves or if you have put all the cards to the foundation piles. The more cards you put in the foundation piles, the higher your score.
Au début du jeu 5 cartes seront distribuées comme une croix sur la table (en tant que 5 piles de tableau), et ensuite une autre carte est distribuée pour commencer la première base, puis les 3 autres bases devraient aussi commencer avec les cartes de la même valeur. L’objectif du jeu est de placer toutes les cartes sur les bases. Les bases devraient être construites d’une manière ascendante selon la couleur demandée (du Roi à l’As si nécessaires). Chaque fois vous dévoilez une carte du talon et placez-la à la défausse, et ensuite vous pouvez déplacer une carte de la défausse ou des piles de tableau vers les bases. Les 4 piles de tableau autour du centre de la croix peuvent aussi être construites, elles doivent se construire d’une manière descendante, indépendamment de la couleur demandée, et de l’As au Roi si nécessaires. La pile du centre de la croix ne peut pas être construite et peut tenir seulement une carte, donc vous avez besoin de planifier stratégiquement quelle carte à placer ici. Quand toutes les cartes du talon sont épuisées, vous pouvez retourner les cartes de la défausse pour devenir les cartes du talon à nouveau, vous pouvez seulement faire cela une fois dans la partie. La partie est terminée s’il y a aucuns autres déplacements ou si vous avez placées toutes les cartes sur les bases. Plus de cartes vous placez sur les bases, plus haut sera votre score.
Zu Beginn des Spiels werden fünf Karten in Form eines Kreuzes auf den Tisch gelegt (die fünf Kolonnenstapel). Anschließend wird eine weitere Karte als Anfang des ersten Fundamentstapels gegeben. Die anderen drei Fundamentstapel sollten dann ebenfalls mit Karten der gleichen Zahl beginnen. Ziel des Spiels ist es, alle Karten in die Fundamentstapel zu legen. Die Fundamentstapel sollten in aufsteigender Reihenfolge nach Kartenfarbe aufgebaut werden (brechen Sie gegebenenfalls von K bis A um). Jedes Mal, wenn Sie eine Karte vom Talon umdrehen und auf den Ablagestapel legen, können Sie eine Karte vom Ablagestapel oder von den Kolonnenstapeln auf die Fundamente verschieben. Die vier Kolonnenstapel, die sich um die Mitte des Kreuzes herum befinden, können ebenfalls aufgebaut werden, und zwar in absteigender Rangfolge ohne Rücksicht auf die Kartenfarbe. Es kann gegebenenfalls wieder von A bis K umgebrochen werden. Der Stapel in der Mitte des Kreuzes kann nicht aufgebaut werden und es darf nur eine Karte darauf gelegt werden. Deshalb müssen Sie strategisch planen, welche Karte Sie dort ablegen. Wenn alle Karten des Talons aufgebraucht sind, können Sie die Karten im Ablagestapel umdrehen, die dann zum Talon werden. Dies können Sie nur einmal während des Spiels machen. Das Spiel endet, wenn keine Spielzüge mehr möglich sind oder wenn Sie alle Karten auf die Fundamentstapel verschoben haben. Je mehr Karten Sie auf die Fundamente legen, umso höher fällt Ihre Punktzahl aus.
No início do jogo, são dadas 5 cartas em forma de cruz na mesa (como 5 montes da mesa) e depois é dada outra carta no início do primeiro monte base. A seguir, os outros 3 montes base também deverão começar com cartas do mesmo número. O objectivo do jogo é colocar todas as cartas nos montes base. Os montes base deverão ser construídos em naipes (do Rei até ao Ás, se necessário). Sempre que virar uma carta do monte de reserva para o monte restante, pode mover uma carta do monte restante ou dos montes da mesa para os montes base. Os 4 montes da mesa que estão à volta do centro da cruz também podem ser construídos, não obstante o naipe, do Ás até ao Rei, se necessário. O monte central na cruz não pode ser construído e só pode ter uma carta. Assim, tem de planear estrategicamente que carta ali deseja colocar. Quando todas as cartas do monte de reserva forem usadas, pode virar as cartas restantes para que estas voltem ao monte de reserva. Só pode fazer isto uma vez durante o jogo. O jogo termina quando não houver mais jogadas ou se colocar todas as cartas nos montes base. Quanto mais cartas colocar nos montes base, maior será a sua pontuação.
سيتم توزيع خمسة كروت في بداية اللعبة كصليب على الطاولة (كخمسة منظومات)، ثم سيتم توزيع كارت آخر كبداية لأول كومة أساسية، ثم يجب أن تبدأ الكومات الأساسية الثلاثة الأخرى بكروت من نفس الرقم. هدف اللعبة هو وضع جميع الكروت في الكومات الأساسية. يجب بناء الكومات الأساسية تصاعدياً بحسب النقش (مُغطاة من K إلى A إذا لزم الامر). في كل مرة تقوم بقلب كارت واحد من كومة التوزيع إلى كومة المهملات، ثم يمكنك نقل كارت من كومة المهملات أو من المنظومات إلى الكومات الأساسية. كما يمكن بناء المنظومات الأربعة الموجودة حول مركز الصليب، ويتم بنائها تنازلياً بغض النظر عن النقش ومُغطاة من A إلى K إذا لزم الأمر. لا يمكن بناء المنظومة الموجودة في مركز الصليب ويمكنها حمل كارت واحد فقط، لذا عليك أن تخطط باستراتيجية أي كارت يمكن وضعه هناك. عندما يتم استخدام جميع الكروت التي في كومة التوزيع، يمكنك قلب الكروت المهملة لتصبح كومة التوزيع مرة أخرى، ويمكنك القيام بذلك مرة واحدة فقط في اللعبة. تنتهي اللعبة عندما لا يمكن القيام بمزيد من النقلات أو إذا قمت بوضع جميع الكروت في الكومات الأساسية. كلما وضعت كروت أكثر في الكومات الأساسية، كلما زادت نقاطك.
В начале игры 5 карт будут лежать на столе в форме креста (5 стопок), одна открытая карта будет находиться на первом основании, а другие 3 основания также должны будут начинаться с карт того же ранга. Цель игры — переместить все карты на основания. Основания должны строиться в возрастающей последовательности по масти (от короля до туза). Каждый раз, когда в колоде резерва открывается новая карта в отбое, ее можно положить на одно из оснований или в одну из свободных стопок. 4 свободные стопки, расположенные вокруг центра креста, также могут выстраиваться по нисходящей последовательности независимо от масти (от туза до короля). Центральная стопка может состоять только из одной карты, поэтому необходимо тщательно продумывать, какую карту туда положить. Когда карты в колоде резерва закончились, можно перевернуть стопку отбоя, чтобы снова создать колоду резерва, но это можно сделать только один раз за игру. Игра заканчивается, когда на поле больше нет ходов или когда все карты перемещены на основания. Чем больше карт вам удастся разложить по основаниям, тем выше будет счет.
  Duende Verde | Novel Ga...  
Clica un bloque vacío para colocar un duende, y los bloques que el duende puede ver se volverán de color verde. Incluso puedes clicar el botón de la cruz situado a la derecha de la cuadrícula para ocupar un cuadrado el cual no contenga un duende.
Assist the leprechauns to cast their green magic and they will reward you handsomely! Your goal in this game is to place leprechauns onto the grid so as to turn the whole area green. When the game starts, you will be given a 10x10 grid which contains a number of shamrocks. Some of the shamrocks are marked with numbers, which indicate the quantities of leprechauns in the horizontally or vertically adjacent blocks. If a shamrock is not marked with a number, you can put any number of leprechauns beside it. A leprechaun can turn all the blocks that he can see green, but note that he cannot see through a block which contains a shamrock, and the leprechauns should not be seeing each other. Click an empty block to place a leprechaun, and the blocks that the leprechaun can see will all be turned into green color. You may also click the cross button on the right of the grid to mark a square which does not contain a leprechaun. The amount of time you have spent will be recorded at the top right corner of the screen. Will the mischievous leprechauns grant you wishes or will they escape from your hands?
Aidez les lutins à jeter leur magie verte et ils vous récompenseront élégamment! Votre but dans ce jeu est de placer les lutins sur la grille afin de tourner la zone entière verte. Quand le jeu commence, vous serez donné une grille 10x10 qui contient un nombre des trèfles. Certain des trèfles sont marqués avec des nombres, qui indiquent les quantités des lutins dans les blocs horizontalement ou verticalement adjacents. Si un trèfle n’est pas marqué avec un nombre, vous pouvez mettre n’importe quel nombre des lutins à coté de cela. Un lutin peut tourner tous les blocs pour qu’il puisse voir le vert, mais notez qu’il ne peut pas voir à travers un bloc qui contient un trèfle, et les lutins ne devrait pas se voir. Cliquez sur un bloc vide pour placer un lutin, et les blocs que le lutin peut voir seront tous tournés en couleur verte. Vous pouvez aussi cliquer sur le bouton croisé à droite de la grille pour marquer un carré qui ne contient pas un lutin. La quantité de temps vous avez passé sera enregistrée au coin droite supérieure. Est-ce-que les lutins malicieux accorderez-vous les souhaits ou font ils s’échapper de vos mains?
Helfen Sie den Leprechauns, ihren grünen Zauber zu versprühen und sie werden Sie großzügig belohnen! In diesem Spiel sollen Sie Leprechauns auf das Raster platzieren, um den ganzen Bereich grün zu färben. Wenn das Spiel beginnt, erhalten Sie ein 10x10-Raster, das eine Anzahl von irischen Kleeblättern enthält. Einige der Kleeblätter sind durch Zahlen gekennzeichnet, die die Anzahl der der Leprechauns in den angrenzenden waagerechten oder senkrechten Blöcken angeben. Wenn ein Kleeblatt nicht mit einer Zahl gekennzeichnet ist, können Sie eine beliebige Anzahl Leprechauns daneben platzieren. Ein Leprechaun kann alle die Blöcke grün färben, die er sehen kann. Aber beachten Sie, dass er nicht durch einen Block sehen kann, der ein Kleeblatt enthält. Außerdem sollten die Leprechauns sich nicht einander sehen können. Klicken Sie einen leeren Block an, um dort einen Leprechaun zu platzieren und die Blöcke, die der Leprechaun sehen kann, werden grün gefärbt. Sie können auch die Kreuz-Schaltfläche rechts vom Raster anklicken, um ein Quadrat zu markieren, das keinen Leprechaun enthält. Die Zeit, die Sie brauchen, wird in der oberen rechten Ecke des Bildschirms aufgezeichnet. Werden Ihnen die schelmischen Leprechauns Wünsche gewähren oder werden Sie Ihnen unter den Händen entwischen?
Ajude os duendes a lançar o seu feitiço verde, e eles o recompensarão bem! O seu objetivo neste jogo é colocar os duendes no campo de modo que deixem tudo verde. Quando o jogo começa, aparece um campo de 10x10 espaços que contém um certo número de trevos. Alguns dos trevos possuem números marcados, indicando a quantidade de duendes nos blocos adjacentes horizontais ou verticais. Se um trevo não estiver marcado com um número, você pode colocar o número que quiser de duendes ao lado dele. Um duende pode deixar todos os blocos que estiver vendo na cor verde, mas lembre-se de que ele não consegue ver além de blocos que contenham trevos, e os duendes não devem ver os outros duendes. Clique num bloco vazio para colocar um duende nele, e então todos os blocos que o duende consegue ver serão transformados em verde. Você também pode clicar no botão de X à direita do campo para marcar um quadrado que não contenha um duende. O tempo decorrido será gravado no canto superior direito da tela. Os duendes travessos realizarão os seus desejos ou escaparão das suas mãos?
ساعد الجنيين لإلقاء سحرهم الأخضر وسوف يكافئونك بسخاء! هدفك فى هذه اللعبة هو وضع الجنيين على الشبكة بحيث تحول المنطقة كلها للأخضر. عندما تبدأ اللعبة، سوف تحصل على شبكة ١٠×١٠ والتى تحتوى على عدد من النفل. بعض النفل يوجد عليه أرقام، والتى تبين أعداد الجنيين فى المربعات المجاورة أفقياً أو رأسياً. إذا كانت نفلة ليست عليها رقم، يمكنك وضع أى عدد من الجنيين بجانبها. الجنى يستطيع تحويل جميع المربعات التى يستطيع رؤيتها للأخضر، لكن لاحظ أنه لا يستطيع الرؤية من خلال مربع يحتوى على نفلة، ولا يجب أن يرى الجنيين بعضهم البعض. أنقر على مربع فارغ لوضع جنى، والمربعات التى يستطيع الجنى رؤيتها سوف تتحول جميعها لللون الأخضر. يمكنك أيضاً النقر على زر ÇáÎØíä ÇáãÊÞÇØÚíä “ÇáßÑæÓ” Úáì íãíä ÇáÔÈßÉ áÊãííÒ ÇáãÑÈÚ ÇáÐì áÇ íæÌÏ Èå Ìäì. ãÞÏÇÑ ÇáæÞÊ ÇáÐì ÇÓÊåáßÊå ÓíÊã ÊÓÌíáå Ýì ÇáÑßä ÇáÃíãä ÇáÚáæì ãä ÇáÔÇÔÉ. åá ÓíãäÍß ÇáÌäííä ÇáÚÇÈËæä ÃãäíÇÊ Ãã ÓíåÑÈæä ãä Èíä íÏíß¿
Помогите леприконам применить их зеленую магию и они вознаградят Вас сполна! Вашей задачей в этой игре является поместить леприконов на сетку, так, чтобы весь участок стал зеленым. В начале игры, Вам будет дана сетка размером 10x10, содержащая определенное количество трилистников. Некоторые трилистники, отмечены цифрами, которые обозначают количество леприконов в блоках смежных горизонтально или вертикально. В случае, если трилистник не отмечен цифрой, Вы можете поместить любое количество леприконов рядом с ним. Леприкон может сделать все блоки, которые он видит, зелеными, однако примите во внимание, что он не может видеть через блок с трилистником и леприконы не должны видеть друг друга. Нажмите на пустой блок, чтобы поместить леприкона, и блоки, которые увидит леприкон, станут зелеными. Вы также можете нажать на кнопку с крестом, справа от сетки, чтобы отметить квадрат, который не содержит леприкона. Затраченное время будет указано в верхнем правом углу экрана. Выполнят ли озорные леприконы Ваши желания или они ускользнут из Ваших рук?
  Nonograma | Novel Games  
Para hacerlo, pulsa para seleccionar un color en la parte derecha de la cuadrícula y luego, pulsa y arrastra los cuadrados correspondientes en la cuadrícula. Para etiquetar un cuadrado vacío, pulsa el botón con la cruz ubicado en la parte superior del panel de color y luego, pulsa y arrastra los cuadrados correspondientes.
Can you solve the challenging Japanese pixel puzzle through abstract logical thinking? In this game, your goal is to reveal the hidden picture based on the hints. You will be given a grid which is divided into 20 columns and 17 rows of small squares, as well as two rulers provided for your reference. The numbers outside the grid indicate the number and color of connected squares in a row or a column, for example, a hint of 3-2-5 in green color shows that groups of 3, 2 and 5 green squares are present. You may highlight the squares according to the hints so as to reveal the picture. To do so, click to select a color on the right of the grid, then click and drag the corresponding squares on the grid. To label an empty square, click the cross button above the color panel, then click and drag the related squares. If you would like to remove the colors or markings on some squares, you may click the blank button above the cross button, then click and drag the corresponding squares. Your score will be counted down from 50000 at the top right corner, so reveal the whole image as quickly as you can and battle your way to the top!
Pouvez-vous résoudre le puzzle de pixel Japonais par la réflexion logique abstraite? Dans ce jeu, votre but est de révéler l’image cachée basée sur les indices. On vous donnera une grille qui est divisée dans 20 colonnes et 17 rangées des petites cases, aussi bien que deux règles prévues pour votre référence. Les numéros à l’extérieur de la grille indiquent le nombre et la couleur des cases connectées de suite en rang ou colonne, par exemple, un indice de 3-2-5 dans la couleur verte montre que les groupes de 3, 2 et 5 cases vertes sont présentes. Vous pouvez mettre en évidence les cases selon les indices afin de révéler l’image. Pour faire ainsi, cliquez pour sélectionner une couleur à droite de la grille, puis cliquez et traînez les cases correspondantes sur la grille. Pour étiqueter une case vide, cliquez sur le bouton croisé au-dessus du panneau de couleur, puis cliquez et traînez les cases liées. Si vous voudriez enlever les couleurs ou les marques sur quelques cases, vous pouvez cliquer sur le bouton vierge au-dessus du bouton croisé, puis cliquez et traînez les cases correspondantes. Votre score déclenchera le compte à rebours de 50000 au coin droite supérieure, révélez donc l’image entière aussi rapidement que vous pouvez et luttez votre voie au sommet!
Können Sie das herausfordernde japanische Pixelpuzzle mit abstraktem, logischem Denken lösen? In diesem Spiel sollen Sie mithilfe von Hinweisen das verborgene Bild enthüllen. Sie erhalten ein Raster, das in 20 Spalten und 17 Reihen mit kleinen Quadraten unterteilt ist, sowie zwei Lineale als Hilfsmittel. Die Zahlen außerhalb des Rasters geben die Anzahl und Farbe von verbundenen Quadraten in einer Reihe oder einer Spalte an; zum Beispiel, ein Hinweis wie 3-2-5 in grün zeigt, dass Gruppen von 3, 2 und 5 grünen Quadraten vorhanden sind. Sie können die Quadrate gemäß der Hinweise markieren, um das Bild zu enthüllen. Klicken Sie hierfür, um eine Farbe rechts vom Raster zu wählen. Klicken und ziehen Sie dann die entsprechenden Quadrate auf das Raster. Um ein leeres Quadrat zu markieren, klicken Sie die Kreuz-Schaltfläche über dem Farbfeld an, klicken und ziehen Sie dann die entsprechenden Quadrate. Falls Sie Farben oder Markierungen auf einigen Quadraten entfernen möchten, können Sie die leere Schaltfläche über der Kreuz-Schaltfläche anklicken. Klicken und ziehen Sie dann die entsprechenden Quadrate. Ihre Punktzahl wird oben rechts von 50.000 rückwärts gezählt. Enthüllen Sie darum das Bild, so schnell Sie können, und kämpfen Sie sich nach oben!
Você consegue resolver este difícil quebra-cabeça de pixels por meio do seu raciocínio lógico abstrato? Neste jogo, o seu objetivo é revelar a imagem oculta com base nas dicas. Você receberá um campo dividido em 20 colunas e 17 fileiras de quadradinhos, bem como duas réguas de referência. Os números fora do campo indicam o número e a cor dos quadrados conectados numa mesma fileira ou coluna; por exemplo, uma dica de 3-2-5 na cor verde significa que há grupos de 3, 2 e 5 quadrados verdes. Você pode marcar os quadrados de acordo com as dicas para revelar a imagem. Para tanto, clique e selecione uma cor à direita do campo, e então clique e arraste os quadrados correspondentes no campo. Para marcar um quadrado em branco, clique no botão de X, acima do painel de cores, e então clique e arraste os quadrados correspondentes. Se quiser remover as cores ou marcações de alguns quadrados, você pode clicar no botão de apagar, acima do botão de X, e então clicar e arrastar os quadrados correspondentes. A sua pontuação original de 50000, mostrada no canto superior direito, será deduzida com o tempo; portanto, revele a imagem toda o mais rápido possível e chegue ao topo do placar!
هل يمكنك حل لغز الصورة الياباني الصعب من خلال التفكير المنطقي المجرد؟ في هذه اللعبة، هدفك هو كشف الصورة المخفية استناداً إلى التلميحات. سوف تحصل على شبكة والتي مقسمة إلى ٢٠ عموداً و١٧ صفاً من المربعات الصغيرة، فضلاً عن تزويدك بمسطرتين لمرجعيتك. الأرقام خارج الشبكة تشير إلى عدد ولون المربعات المتصلة في صف أو عمود، على سبيل المثال، تلميح بـ ٣-٢-٥ باللون الأخضر تظهر أنه توجد مجموعات من ٣، ٢ و ٥ مربعات خضراء. يمكنك تظليل المربعات وفقاً للتلميحات بحيث تكشف الصورة. للقيام بذلك، أنقر لاختيار لون على يمين الشبكة، ثم انقر واسحب المربعات ذات الصلة على الشبكة. لتعليم مربع فارغ، أنقر زر الخطين المتقاطعين "الكروس" فوق لوحة الألوان، ثم انقر واسحب المربعات المرتبطة. إذا رغبت في إزالة الألوان أو العلامات على بعض المربعات، يمكنك نقر الزر الفارغ فوق زر الكروس، ثم نقر وسحب المربعات ذات الصلة. سيتم عد نقاطك تنازلياً من ٥٠٠٠٠ في الركن الأيمن العلوي، لذا قم بكشف الصورة كاملة بأسرع وقت يمكنك وناضل في طريقك للقمة!
Сумеете ли вы решить сложную японскую графическую головоломку с помощью абстрактного логического мышления? Цель игры — найти скрытое изображение, пользуясь подсказками. Вы увидите сетку, разделенную на маленькие ячейки 20 столбцами и 17 строками. Кроме того, еще есть два правила. Числа за пределами сетки указывают количество и цвет групп ячеек в строке или столбце. Например, подсказка 3-2-5 в зеленом поле означает, что есть группы по 3, 2 ​​и 5 зеленых ячеек. Чтобы разгадать рисунок, необходимо выбирать ячейки в соответствии с подсказками. Для этого справа от сетки выберите цвет, а затем щелкните и перетащите соответствующие ячейки на сетку. Чтобы пометить пустую ячейку, нажмите кнопку с крестиком над панелью цветов, а затем щелкните и перетащите соответствующие ячейки. Для удаления цвета или пометки из ячеек щелкните пустую кнопку, расположенную над кнопкой с крестиком, а затем щелкните и перетащите соответствующие ячейки. В правом верхнем углу отображается количество баллов, которое будет уменьшаться, начиная с 50 000, поэтому разгадайте весь рисунок как можно скорее и станьте победителем!
  Java Caliente | Novel G...  
Haz clic sobre las fichas cubiertas a revelar, y puedes intercambiar las posiciones de dos piezas haciendo clic sobre ellas. Ten en cuenta que las fichas marcadas con una cruz son de cemento y no pueden ser movidas.
Let the java flow by connecting the pipes! Your task in this game is to rearrange the tiles so that they form a pipe which allows the coffee to flow and reach the nozzle. At the start of each level, you will be given a number of covered tiles. The starting tile will slowly be filled with coffee, so you must act quickly to form a smooth pipeline. Click the covered tiles to reveal them, and you can swap the positions of two tiles by clicking them. Note that the tiles marked by a cross are concrete and cannot be moved. Some of the tiles may contain special powers, and you can click these tiles multiple times to collect the power. A red tile will reverse the coffee flow to the position 10 seconds ago, while a blue tile will stop the coffee flow for 10 seconds. You can click the corresponding button on the right of the screen to use the power. Note that the special tiles cannot be moved, and if the powers are not collected, they will become concrete tiles after they are revealed for a while. After the pipe is properly connected, click the "Turn on Valve" button on the right of the screen so that the coffee can flow to the nozzle and be poured into the cup. Each tile that allows the flow of the coffee brings an accumulated score, and the longer the pipe, the higher your score. If the liquid runs into any obstacles, the game ends. Can you offer your customer a nice cup of java?
Laissez couler la java en connectant les tuyaux! Votre tâche dans ce jeu est de réarranger les carreaux afin de façonner un tuyau qui permet le café de couler. Au début de chaque niveau, vous serez donné un nombre des carreaux couverts. Le carreau du début sera lentement rempli avec le café, donc vous devez agir rapidement pour former un tuyau lisse. Cliquez sur les carreaux couverts pour les révéler, et vous pouvez échanger les positions de deux carreaux en les cliquant. Notez que les carreaux marquées par une croix sont du béton et ne peut pas être bougées. Quelques carreaux peuvent comprendre les puissances spéciales, et vous pouvez cliquer sur ces carreaux des fois multiples pour ramasser la puissance. Un carreau rouge renversera l’écoulement de café à la position d’il y a 10 secondes, tandis que un carreau bleu arrêtera l’écoulement de café pendant 10 secondes. Vous pouvez cliquer sur le bouton correspondant à droite de l’écran pour utiliser la puissance. Notez que les carreaux spéciaux ne peuvent pas être bougés, et si les puissances ne sont pas ramassées, ils deviendront les carreaux en béton après qu’ils soient révélés pendant un moment. Après que le tuyau soit branché comme il faut, cliquez sur le bouton "Mettez en marche la soupape" à droite de l’écran pour que le café puisse couler vers l’embout et soit versé dans la tasse. Chaque carreau qui permet l’écoulement du café porte un score accumulé, et plus long le tuyau, plus haut votre score. Si le liquide rencontre n’importe quels obstacles, le jeu termine. Pouvez-vous offrir votre client une bonne tasse de java?
Lassen Sie den Arabica-Kaffee fließen, indem Sie die Rohre verbinden! Sie sollen in diesem Spiel die Spielsteine so anordnen, dass sie ein Rohr formen, durch das der Kaffee zur Düse fließen kann. Zu Beginn jeder Spielstufe erhalten Sie eine Anzahl verdeckter Spielsteine. Der erste Spielstein wird langsam mit Kaffee gefüllt, Sie müssen also schnell handeln, um eine nahtlose Leitung zusammenzubauen. Klicken Sie die verdeckten Spielsteine an, um sie aufzudecken. Sie können die Position zweier Spielsteine tauschen, indem Sie diese anklicken. Beachten Sie, dass Spielsteine, die mit einem Kreuz markiert sind, fest sind und nicht bewegt werden können. Einige der Spielsteine können besondere Fähigkeiten enthalten und Sie können diese Spielsteine mehrmals anklicken, um die Fähigkeit zu nutzen. Ein roter Spielstein lässt den Kaffee auf die Position von vor 10 Sekunden zurückfließen, wohingegen ein blauer Spielstein den Kaffeefluss für 10 Sekunden stoppt. Sie können die entsprechende Schaltfläche auf der rechten Seite des Bildschirms anklicken, um die Fähigkeit zu nutzen. Beachten Sie, dass die besonderen Spielsteine nicht bewegt werden können, und wenn die Fähigkeiten nicht aufgesammelt werden können, werden sie zu festen Spielsteinen, nachdem sie für eine Weile aufgedeckt waren. Wenn das Rohr korrekt verbunden ist, klicken Sie auf die Schaltfläche „Ventil öffnen“ auf der rechten Bildschirmseite, damit der Kaffee zur Düse fließen und in die Tasse gegossen werden kann. Jeder Spielstein, der den Kaffee fließen lässt, wird mit einer kumulierten Punktzahl belohnt, und je länger das Rohr ist, umso höher fällt Ihre Punktzahl aus. Wenn die Flüssigkeit auf ein Hindernis trifft, endet das Spiel. Können Sie Ihrem Kunden eine schöne Tasse Kaffee anbieten?
Deixe que o café siga o fluxo conectando os tubos! A sua tarefa neste jogo é reordenar as peças de modo que formem um tubo que permita que o café flua e alcance a torneira. No começo de cada fase, você receberá um certo número de peças cobertas. O café encherá lentamente a peça inicial; portanto, você deve agir rápido para formar uma tubulação sem obstáculos. Clique nas peças cobertas para revelá-las, sendo possível trocá-las de posição através do clique. Lembre-se de que as peças marcadas com um X são de concreto e não podem ser movidas. Algumas peças podem conter poderes especiais, e você pode clicar nelas várias vezes para usar esses poderes. Uma peça vermelha reverterá o fluxo de café à posição em que estava 10 segundos atrás, enquanto que uma peça azul interromperá o fluxo de café por 10 segundos. Você pode clicar no botão correspondente no lado direito da tela para usar o poder. Lembre-se de que as peças especiais não podem ser movidas, e se os poderes não forem coletados, elas se tornarão peças de concreto logo após terem sido reveladas. Após conectar os tubos corretamente, clique no botão “Abrir válvula”, no lado direito da tela, para que o café possa fluir até a torneira e ser despejado na xícara. Cada peça que permite a passagem do café acumula pontos, e, quanto maior for o tubo, maior será a pontuação. Se o líquido se deparar com obstáculos, o jogo acaba. Você conseguirá oferecer ao seu cliente uma boa xícara de café?
دع القهوة تتدفق عن طريق ربط الأنابيب! مهمتك فى هذه اللعبة هو إعادة ترتيب البلاطات بحيث تشكل أنبوب الذى يسمح بتدفق القهوة لتصل للفوهة. فى بداية كل مستوى، ستحصل على عدد من البلاطات المغطاة. بلاطة البداية سوف تُملأ ببطء بالقهوة، لذا يجب عليك أن تتصرف سريعاً لتشكل خط أنابيب سلس. أنقر على البلاطات المُغطاة لتكشفهم، ويمكنك تبديل أماكن بلاطتين بواسطة النقر عليهما. لاحظ أن البلاطات المميزة بعلامة اكس من الأسمنت ولا يمكن تحريكهم. بعض البلاطات قد تحتوى على قوى خاصة، ويمكنك النقر على هذه البلاطات مرات متعددة للحصول على القوة. بلاطة حمراء سوف تُرجع تدفق القهوة إلى ما كان عليه منذ ١٠ ثوانى، فى حين بلاطة زرقاء سوف توقف تدفق القهوة لمدة ١٠ ثوانى. يمكنك النقر على الزر ذو العلاقة على يمين الشاشة لاستخدام القوة. لاحظ أن البلاطات الخاصة لا يمكن تحريكها، وإذا لم تستخدم القوى، سوف تتحول إلى بلاطات أسمنتية بعد كشفهم بفترة. بعد أن ترتبط الأنابيب بشكل صحيح، أنقر على زر "أفتح الصنبور" على يمين الشاشة لكى تتدفق القهوة إلى الفوهة ويتم صبها إلى الفنجان. كل بلاطة تسمح بتدفق القهوة تمنح نقاط تراكمية، وكلما كان الأنبوب أطول، كلما زادت نقاطك. إذا جرى السائل تجاه أى عقبات، تنتهى اللعبة. هل يمكنك تقديم فنجان لطيف من القهوة إلى زبونك؟
Пусть кофе течет по соединенным трубам! Вашей задачей в этой игре, является передвинуть плитки так, чтобы они сформировали трубу, которая позволяет кофе течь и достичь патрубок. В начале каждого уровня, Вы получите определенное количество закрытых плиток. Начальная плитка будет медленно наполнена кофе, поэтому Вы должны быстро действовать, чтобы сформировать ровный трубопровод. Нажмите на закрытые плитки, чтобы открыть их, и Вы сможете поменять две плитки местами нажав на них. Примите во внимание, что плитки, отмеченные крестом забетонированы, и не могут быть перемещены. Некоторые плитки могут содержать особые силы, и Вы можете нажать на эти плитки несколько раз, чтобы собрать силу. Красная плитка вернет поток кофе в позицию, в которой он находился 10 секунд назад, в то время как синяя кнопка остановит поток кофе на 10 секунд. Вы можете нажать на соответствующую кнопку справа экрана, чтобы использовать силу. Примите во внимание, что специальные плитки не могут быть перемещены, и если силы не собраны, они будут забетонированы, после того как они ненадолго раскрыты. После того как труба присоединена как следует, нажмите кнопку "Включить Клапан" справа экрана, чтобы кофе мог течь в патрубок и наполнять кружку. С каждой плиткой, которая позволяет поток кофе, накапливает счет, и чем длиннее труба, тем выше счет. Если жидкость заблокирована любыми препятствиями, игра окончена. Можете ли Вы предложить посетителю чашечку вкусного кофе?
  Más que un Sudoku | Nov...  
Puedes clicar un número en el teclado numérico situado a la izquierda de la cuadrícula para rellenar un espacio, y si quieres eliminar un número introducido previamente, puedes clicar el botón de cruz situado en la parte inferior del teclado numérico para eliminarlo.
Yet another challenging sudoku puzzle is here - are you confident enough to face the crowd of symbols? In this game you will be given a 9x9 grid, which is evenly divided into 9 squares. Your goal is to put numbers 1 to 9 onto the blanks of the grid, such that the numbers will not be repeated in each row, each column, and each 3x3 square. In addition to that, a greater-than or a smaller-than sign will appear between any two blocks in a 3x3 subgroup, indicating the ordinal relationship between the numbers in those blocks. You can click a number on the number pad on the left of the grid to fill in a blank, and if you would like to remove a number previously entered, you can click the cross button at the bottom of the number pad to erase it. If you are not able to put a number, you may click the Hint button under the grid to reveal one of the answers, but note that each time you do so 100 seconds will be added to the amount of time you have spent, as indicated at the bottom left corner of the screen. A clue or a distraction, a blessing or a curse - play the game and discover the true color of the symbols yourself!
Pourtant une autre énigme de Sudoku stimulante est ici – êtes-vous assez confiant pour faire face à la foule de symboles? Dans ce jeu vous serez donnée une grille de 9x9, qui est également divisées dans 9 carrés. Votre but est de mettre les numéros 1 à 9 sur les blancs de la grille, tel que les numéros ne seront pas répétés dans chaque rangée, et chaque carré de 3x3. En plus de cela, une signe plus grand qu’ou un plus petit qu’apparaît ont entre n’importe quel des deux blocs dans un sous-groupe de 3x3, indiquant la relation ordinale entre les numéros dans ces blocs. Vous pouvez cliquer sur un numéro sur le bloc de nombre à gauche de la grille pour remplir un blanc, et si vous voudriez enlever un numéro précédemment entré, vous pouvez cliquer sur le bouton croisé en bas du bloc de nombre pour l’effacer. Si vous ne pouvez pas mettre un numéro, vous pouvez cliquer sur le bouton d’Allusion sous la grille pour révéler une des réponses, mais notez que chaque fois vous faites ainsi 100 secondes seront ajoutées à la quantité de temps vous avez passé, comme indiquée au coin gauche inférieure de l’écran. Une définition ou une distraction, une bénédiction ou une malédiction – jouez le jeu et découvrez la vraie couleur des symboles vous-même!
Und hier ist noch ein herausforderndes Sudoku-Rätsel - trauen Sie sich zu, sich der Menge der Symbole zu stellen? In diesem Spiel erhalten Sie ein 9x9-Raster, das gleichmäßig in 9 Quadrate unterteilt ist. Ihr Ziel ist es, Zahlen von 1 bis 9 in die leeren Felder des Rasters zu setzen, sodass die Zahlen sich weder in der jeweiligen Reihe oder Spalte und dem jeweiligen 3x3-Quadrat wiederholen. Darüber hinaus erscheint ein Kleiner-als-Zeichen oder ein Größer-als-Zeichen zwischen zwei beliebigen Feldern in einer 3x3-Untergruppe. Das Zeichen gibt die ordinale Beziehung zwischen den Zahlen dieser Felder vor. Sie können eine Zahl auf dem Zahlenfeld links vom Raster anklicken, um ein leeres Feld auszufüllen, und wenn Sie eine zuvor eingegebene Zahl entfernen möchten, können Sie die Kreuz-Schaltfläche unten auf dem Zahlenfeld anklicken, um sie zu löschen. Wenn Sie nicht wissen, welche Zahl Sie eingeben sollten, können Sie die Tipp-Schaltfläche unter dem Raster anklicken, um eine der Antworten anzuzeigen. Aber beachten Sie, dass dabei jedes Mal 100 Sekunden zu der Zeit, die Sie gebraucht haben, dazu gezählt werden. Die gemessene Zeit wird unten links auf dem Bildschirm angezeigt. Ein Hinweis oder eine Ablenkung - ein Segen oder Fluch - spielen Sie das Spiel und finden Sie selbst heraus, was diese Symbole für Sie bedeuten!
Eis mais um jogo de Sudoku desafiador: você tem auto-confiança suficiente para encarar a multidão de símbolos? Neste jogo, você receberá um campo de 9x9, dividido equitativamente em 9 quadrados. O seu objetivo é colocar os números de 1 a 9 nos espaços vazios do campo, de modo que os números não se repitam em cada fileira, coluna e campo de 3x3 quadrados. Além disso, aparecerá um sinal de maior ou menor entre os blocos adjacentes de cada subgrupo de 3x3, indicando a relação ordinal entre os números nesses blocos. Você pode clicar num número do teclado à esquerda do campo para preencher um espaço vazio, e se quiser remover um número já inserido, basta clicar no botão de X, localizado na parte inferior do teclado numérico, para apagá-lo. Se não conseguir achar um número, você pode clicar no botão de Dica, abaixo do campo, para revelar uma das respostas, mas lembre-se de que serão adicionados 100 segundos ao tempo decorrido, indicado no canto inferior esquerdo da tela, sempre que você fizer isso. Uma dica ou uma distração, uma benção ou uma maldição: jogue o jogo e descubra por si próprio a verdadeira cara dos símbolos!
لغز سودوكو متحدى آخر هنا فى النهاية – هل أنت واثقاً بما يكفى لمواجهة حشد الرموز؟ فى هذه اللعبة سوف تحصل على شبكة ٩×٩، والتى مقسمة إلى ٩ مربعات بالتساوى. هدفك هو وضع أرقام من ١ إلى ٩ فى فراغات الشبكة، بحيث لا تتكرر الأرقام فى كل صف، كل عمود، وكل مربع ٣×٣. بالإضافة إلى ذلك، سوف تظهر علامة أكبر من أو أصغر من بين أى مربعين فى مجموعة فرعية ٣×٣، تبين العلاقة الترتيبية بين الأرقام فى تلك المربعات. يمكنك نقر رقم فى لوحة الأرقام على يسار الشبكة لملء الفراغ، وإذا رغبت فى إزالة رقم تم إدخاله مسبقاً، يمكنك نقر زر الخطين المتقاطعين "الكروس" فى أسفل لوحة الأرقام لمسحه. إذا كنت غير قادر على وضع رقم، يمكنك نقر زر التلميح الموجود تحت الشبكة لكشف إحدى الإجابات، لكن لاحظ أنه فى كل مرة تقوم بذلك سيتم إضافة ١٠٠ ثانية إلى مقدار الوقت الذى قضيته، كما هو مبين فى الركن الأيسر السفلى من الشاشة. مفتاح حل أم تشتيت، نعمة أم نقمة – العب اللعبة واكتشف المظهر الحقيقى للرموز بنفسك!
Поприветствуйте еще одну стимулирующую головоломку Судоку - достаточно ли Вы уверенны в себе, чтобы столкнуться с толпой символов? В этой игре, Вам будет дана сетка размером 9x9, которая поровну разделена на 9 квадратов. Вашей задачей является, поместить числа от 1 до 9 в пустые места в сетке, так, чтобы цифры в каждом ряду, столбике и в каждом квадрате размером 3x3 не повторялись. В дополнении к этому, знак больше чем и меньше чем появиться между двумя любыми блоками в подгруппе 3x3, показывая порядковое отношение между числами в этих блоках. Вы можете нажать на цифру на цифровой клавиатуре слева от сетки, чтобы заполнить пустое место, и если Вы хотите убрать цифру, которую Вы ввели ранее, Вы можете нажать на кнопку с крестом внизу цифровой клавиатуры, чтобы ее стереть. Если Вы не можете вставить цифру, нажмите на кнопку Подсказка под сеткой, чтобы открыть один из ответов, однако примите во внимание, что каждый раз, когда Вы это делаете 100 секунд будут добавлены к затраченному Вами времени, как указано в нижнем левом углу экрана. Подсказка или отвлечение внимания, благословение или проклятие - играйте в игру и узнайте настоящий цвет символов сами!
  Sudoku Asesino | Novel ...  
Puedes clicar un número en el teclado numérico situado en el lado izquierdo de la rejilla para rellenar un espacio en blanco. Si desea eliminar un número previamente introducido, haz clic en el botón de la cruz situado en la parte inferior del teclado numérico para eliminarlo.
Time to defeat the killer, sudoku geniuses! Same as the classic version of the number puzzle, you will be given a 9x9 grid, which is evenly divided into 9 squares. Your goal in the game is to put numbers 1 to 9 onto the blanks of the grid, such that the numbers will not be repeated in each row, each column, and each 3x3 square. In addition to that, the blanks will be separated into groups by red lines which are called cages. In each of the cages you will be given a number, and the sum of the numbers in the cage must be equal to that given number. When you hover your mouse over the given number, the possible sums will be shown for your reference. You can click a number on the number pad on the left of the grid to fill in a blank. If you would like to remove a number previously entered, you can click the cross button at the bottom of the number pad to erase it. If you are not able to put a number, you may click the Hint button under the grid to reveal one of the answers, but note that for each hint you receive 100 seconds will be added to the time you have spent, as indicated at the bottom left corner of the screen. Rise to the indulging arithmetic game now!
Le temps pour battre le tueur, les génies de Sudoku! Même que la version classique de l’énigme de nombre, vous serez donné une grille de 9x9, qui est également divisée dans 9 carrés. Votre but dans le jeu est de mettre les numéros 1 à 9 sur les blancs de la grille, tel que les numéros ne seront pas répétés dans chaque rangée, chaque colonne, et chaque carré de 3x3. En plus de cela, les blancs seront séparés dans les groupes par les lignes rouges qui sont appelés des cages. Dans chacune des cages vous serez donné un numéro, et la somme des numéros dans la cage doit être égale à ce numéro donné. Quand vous faites passer le pointeur au-dessus du numéro donné, les sommes possibles seront montrées pour votre référence. Vous pouvez cliquer sur un nombre sur le bloc de nombre à gauche de la grille pour remplir un blanc. Si vous voudriez enlever un numéro précédemment entré, vous pouvez cliquer sur le bouton croisé en bas du bloc de nombre pour l’effacer. Si vous n'êtes pas capable de mettre un numéro, vous pouvez cliquer sur le bouton Conseil sous la grille pour révéler une des réponses, mais notez que pour chaque conseil vous recevez 100 secondes seront ajoutés au temps vous avez passé, comme indiqué au coin gauche inférieure de l’écran. Élevez-vous au jeu d’arithmétique satisfaisant maintenant!
Es ist Zeit, den Killer zu besiegen, Sudoku-Genies! Genauso wie in der klassischen Version des Zahlenrätsels, erhalten Sie ein 9x9-Raster, das gleichmäßig in neun Quadrate unterteilt ist. Ihr Ziel in diesem Spiel ist es, die Zahlen von 1 bis 9 in die leeren Felder des Rasters zu füllen, sodass die Zahlen sich weder in den Reihen, Spalten oder dem 3x3-Quadrat wiederholen. Darüber hinaus werden die leeren Felder durch rote Linien in Gruppen unterteilt, die Käfige genannt werden. In jedem der Käfige erhalten Sie eine Zahl, und die Summe der Zahlen in dem Käfig muss der vorgegebenen Zahl entsprechen. Wenn Sie den Mauszeiger über die vorgegebene Zahl halten, werden die möglichen Summen für Sie als Referenz angezeigt. Sie können eine Zahl auf dem Zahlenfeld links vom Raster anklicken, um die leeren Felder zu füllen. Wenn Sie eine zuvor eingegebene Zahl entfernen möchten, können Sie die Kreuz-Schaltfläche unten auf dem Zahlenfeld anklicken, um sie zu löschen. Wenn Sie nicht wissen, welche Zahl Sie eingeben sollten, können Sie die Tipp-Schaltfläche unter dem Raster anklicken, um eine der Antworten zu enthüllen. Aber beachten Sie, dass Ihnen für jeden Tipp 100 Sekunden zu der Zeit addiert werden, die Sie gebraucht haben. Die Zeit wird unten links auf dem Bildschirm angezeigt. Stellen Sie sich jetzt diesem fesselnden Arithmetik-Spiel!
Chegou a hora de derrotar o assassino, gênios do Sudoku! Como na versão clássica do quebra-cabeça de números, você receberá um campo de 9x9, dividido equitativamente em 9 quadrados. O seu objetivo no jogo é colocar os números de 1 a 9 nos espaços vazios do campo, de modo que os números não se repitam em cada fileira, coluna e quadrado de 3x3. Além disso, os espaços vazios serão separados em grupos por linhas vermelhas, denominadas gaiolas. Em cada uma dessas gaiolas, você verá um número, e a soma dos números da gaiola deve ser igual ao número dado. Se você passar o mouse sobre o número dado, as somas possíveis serão mostradas como referência. Você pode clicar num número do teclado numérico, à esquerda do campo, para preencher um espaço vazio. Se quiser remover um dos números inseridos anteriormente, você pode clicar no botão de X, na parte inferior do teclado numérico, para apagá-lo. Se não conseguir encontrar nenhum outro número, você pode clicar no botão de Dica, abaixo do campo, para revelar uma das respostas, mas lembre-se de que cada dica recebida adicionará 100 segundos ao tempo decorrido, mostrado no canto inferior esquerdo da tela. Experimente este emocionante jogo de aritmética agora!
لقد حان الوقت لهزيمة القاتلة، يا عباقرة السودوكو! كما هو الحال فى النسخة التقليدية من لغز الأرقام، سوف تحصل على شبكة ٩×٩، والتى مقسمة إلى ٩ مربعات بالتساوى. هدفك فى اللعبة هو وضع أرقام من ١ إلى ٩ فى فراغات الشبكة ، بحيث لا تتكرر الأرقام فى كل صف، كل عمود، وكل مربع ٣×٣. بالإضافة إلى ذلك، سيتم فصل الفراغات إلى مجموعات بواسطة خطوط حمراء والتى تسمى أقفاص. فى كل من الأقفاص سوف تحصل على رقم، ومجموع الأرقام فى القفص يجب أن يكون مساوياً للرقم الموجود. عندما تمرر الفأرة فوق الرقم الموجود، سيتم عرض المعادلات الممكنة لمعلوماتك. يمكنك نقر رقم فى لوحة الأرقام على يسار الشبكة لملء فراغ. إذا رغبت فى إزالة رقم تم إدخاله مسبقاً، يمكنك نقر زر الخطين المتقاطعين "الكروس" فى أسفل لوحة الأرقام لمسحه. إذا لم تكن قادراً على وضع رقم، يمكنك نقر زر التلميح الموجود تحت الشبكة لكشف إحدى الإجابات، لكن لاحظ أنه مقابل كل تلميح تتلقاه سيتم إضافة ١٠٠ ثانية للوقت الذى قضيته، كما هو مبين فى الركن الأيسر السفلى من الشاشة. انهض الآن للعبة الحساب المغرية!
Гении Судоку, настало время победить убийцу! Также, как в классической версии цифровой головоломки, Вам будет дана сетка размером 9x9, которая поровну разделена на 9 квадратов. Вашей задачей в этой игре является, поместить числа от 1 до 9 в пустые места в сетке, так, чтобы цифры, в каждом ряду, каждом столбике и каждом квадрате размером 3x3, не повторялись. В дополнении к этому, пустые места будут поделены на группы красными линиями, которые называются клетки. Вам будет дана цифра для каждой клетки и сумма всех цифр в этой клетке, должна равняться данной цифре. Когда Вы держите Вашу мышку над данной цифрой, возможные суммы будут показаны для Вашей ссылки. Вы можете нажать на цифру, на цифровой клавиатуре слева от сетки, чтобы заполнить пустое место. Если Вы хотите убрать цифру, которую Вы ввели ранее, Вы можете нажать на кнопку с крестом внизу цифровой клавиатуры, чтобы ее стереть. Если Вы не можете вставить цифру, нажмите на кнопку Подсказка под сеткой, чтобы открыть один из ответов, однако примите во внимание, что каждый раз, когда Вы это делаете 100 секунд будут добавлены к затраченному Вами времени, как указано в нижнем левом углу экрана. Побалуйте себя захватывающей арифметической игрой уже сейчас!
  Sudoku Puzle | Novel Ga...  
Puedes clicar un número del teclado numérico situado a la izquierda de la cuadricula para rellenar un espacio, y si quieres eliminar un número puesto anteriormente, puedes clicar el botón de la cruz situado debajo del teclado numérico para eliminarlo.
Continue your journey in our sudoku series and complete the grid with numbered jigsaw pieces! In this game you will be given a 9x9 grid, which is evenly divided into 9 squares. Your goal in the game is to put numbers 1 to 9 onto the blanks of the grid, such that the numbers will not be repeated in each row, each column, and each 3x3 square. In addition to that, the blanks will be randomly separated into irregular groups by green lines, and the numbers in each of the groups should not be the same. You can click a number on the number pad on the left of the grid to fill in a blank, and if you would like to remove a number previously entered, you can click the cross button at the bottom of the number pad to erase it. If you are not able to put a number, you may click the Hint button under the grid to reveal one of the answers, but note that each time you receive a hint 100 seconds will be added to the amount of time you have spent, as indicated at the bottom left corner of the screen. Fill in the blocks with speed and style, then rise to the top of the leaderboard!
Continuez votre voyage dans notre série de Sudoku et complétez la grille avec les pièces de puzzle numérotées! Dans ce jeu vous serez donné une grille de 9x9, qui est également divisée dans 9 carrés. Votre but dans le jeu est de mettre les numéros 1 à 9 sur les blancs de la grille, tel que les numéros ne seront pas répétés dans chaque rangée et chaque colonne. En plus du cela, les blancs seront aléatoirement séparés dans des groupes irréguliers par les lignes vertes, et les numéros dans chacun des groupes ne devraient pas être la même. Vous pouvez cliquer sur un nombre sur le bloc de nombre à gauche de la grille pour remplir un blanc, et si vous voudriez enlever un numéro précédemment entré, vous pouvez cliquer sur le bouton croisé en bas du bloc de nombre pour l’effacer. Si vous n'êtes pas capable de mettre un numéro, vous pouvez cliquer sur le bouton Conseil sous la grille pour révéler une des réponses, mais notez que chaque fois vous recevez un conseil 100 secondes seront ajoutés à la quantité de temps vous avez passé, comme indiquée au coin gauche inférieure de l’écran. Remplissez les blocs avec la vitesse et le style, alors élevez-vous au sommet du tableau d’affichage!
Setzen Sie Ihre Reise durch unsere Sudoku-Reihe fort und ergänzen Sie das Raster mit den nummerierten Puzzleteilen! In diesem Spiel erhalten Sie ein 9x9-Raster, das gleichmäßig in neun Quadrate unterteilt ist. Ihr Ziel in diesem Spiel ist es, die Zahlen von 1 bis 9 in die leeren Felder des Rasters zu füllen, sodass die Zahlen sich weder in den Reihen noch in den Spalten wiederholen. Darüber hinaus werden die leeren Felder zufällig in unregelmäßige Gruppen durch grüne Linien geteilt und die Zahlen in jeder dieser Gruppen dürfen sich nicht wiederholen. Sie können eine Zahl auf dem Zahlenfeld links vom Raster anklicken, um ein leeres Feld auszufüllen. Wenn Sie eine zuvor eingegebene Zahl entfernen möchten, können Sie die Kreuz-Schaltfläche unten auf dem Zahlenfeld anklicken, um sie zu löschen. Wenn Sie nicht wissen, welche Zahl Sie eingeben sollten, können Sie die Tipp-Schaltfläche unter dem Raster anklicken, um eine der Antworten zu enthüllen. Aber beachten Sie, dass jedes Mal, wenn Sie einen Tipp erhalten, 100 Sekunden zu der Zeit addiert werden, die Sie gebraucht haben. Die Zeit wird unten links auf dem Bildschirm angezeigt. Füllen Sie die Felder mit Tempo und Nonchalance aus und klettern Sie an die Spitze der Rangliste!
Continue a sua jornada na nossa série de jogos de Sudoku e complete o campo com as peças de quebra-cabeça enumeradas! Neste jogo, você receberá um campo de 9x9, dividido equitativamente em 9 quadrados. O seu objetivo no jogo é colocar os números de 1 a 9 nos espaços vazios do campo, de modo que os números não se repitam em cada fileira e coluna. Além disso, os espaços vazios serão separados aleatoriamente por linhas verdes em grupos irregulares, e os números de cada um desses grupos não devem se repetir. Você pode clicar num número do teclado numérico, à esquerda do campo, para preencher um espaço vazio, e se quiser remover um dos números inseridos anteriormente, você pode clicar no botão de X, na parte inferior do teclado numérico, para apagá-lo. Se não conseguir encontrar nenhum outro número, você pode clicar no botão de Dica, abaixo do campo, para revelar uma das respostas, mas lembre-se de que 100 segundos serão adicionados ao tempo decorrido, mostrado no canto inferior esquerdo da tela, sempre que você fizer isso. Preencha os blocos com velocidade e estilo para chegar ao topo do placar!
واصل رحلتك فى سلسلتنا للسودوكو وأكمل الشبكة بقطع بازل مرقمة! فى هذه اللعبة سوف تحصل على شبكة ٩×٩، والتى مقسمة إلى ٩ مربعات بالتساوى. هدفك فى اللعبة هو وضع أرقام من ١ إلى ٩ فى فراغات الشبكة، بحيث لا تتكرر الأرقام فى كل صف وكل عمود. بالإضافة إلى ذلك، سيتم فصل الفراغات بشكل عشوائى إلى مجموعات غير منتظمة الشكل بواسطة خطوط خضراء، ولا يجب أن تتماثل الأرقام فى كل من المجموعات. يمكنك نقر رقم فى لوحة الأرقام على يسار الشبكة لملء فراغ، وإذا رغبت فى إزالة رقم تم إدخاله مسبقاً، يمكنك نقر زر الخطين المتقاطعين "الكروس" فى أسفل لوحة الأرقام لمسحه. إذا لم تكن قادراً على وضع رقم، يمكنك نقر زر التلميح الموجود تحت الشبكة لكشف إحدى الإجابات، لكن لاحظ أنه فى كل مرة تتلقى تلميحاً سيتم إضافة ١٠٠ ثانية إلى مقدار الوقت الذى قضيته، كما هو مبين فى الركن الأيسر السفلى من الشاشة. إملأ المربعات بسرعة وأناقة، ثم اصعد إلى قمة لوحة المتصدرين!
Продолжите Ваше путешествие по нашей серии Судоку и заполните сетку прономерованными распиленными кусочками! В этой игре, Вам будет дана сетка размером 9x9, которая поровну разделена на 9 квадратов. Вашей задачей является, поместить числа от 1 до 9 в пустые места в сетке, так, чтобы цифры в каждом ряду и в каждом столбике не повторялись. В дополнении к этому, пустые места будут случайно разделены зелеными линиями в неравномерные группы и цифры в каждой группе не должны быть одинаковыми. Вы можете нажать на цифру на цифровой клавиатуре слева от сетки, чтобы заполнить пустое место, и если Вы хотите убрать цифру, которую Вы ввели ранее, Вы можете нажать на кнопку с крестом внизу цифровой клавиатуры, чтобы ее стереть. Если Вы не можете вставить цифру, нажмите на кнопку Подсказка под сеткой, чтобы открыть один из ответов, однако примите во внимание, что каждый раз, когда Вы это делаете 100 секунд будут добавлены к затраченному Вами времени, как указано в нижнем левом углу экрана. Быстро и стильно заполните блоки, затем поднимитесь наверх таблицы лидеров!
  Nonograma | Novel Games  
Para hacerlo, pulsa para seleccionar un color en la parte derecha de la cuadrícula y luego, pulsa y arrastra los cuadrados correspondientes en la cuadrícula. Para etiquetar un cuadrado vacío, pulsa el botón con la cruz ubicado en la parte superior del panel de color y luego, pulsa y arrastra los cuadrados correspondientes.
Can you solve the challenging Japanese pixel puzzle through abstract logical thinking? In this game, your goal is to reveal the hidden picture based on the hints. You will be given a grid which is divided into 20 columns and 17 rows of small squares, as well as two rulers provided for your reference. The numbers outside the grid indicate the number and color of connected squares in a row or a column, for example, a hint of 3-2-5 in green color shows that groups of 3, 2 and 5 green squares are present. You may highlight the squares according to the hints so as to reveal the picture. To do so, click to select a color on the right of the grid, then click and drag the corresponding squares on the grid. To label an empty square, click the cross button above the color panel, then click and drag the related squares. If you would like to remove the colors or markings on some squares, you may click the blank button above the cross button, then click and drag the corresponding squares. Your score will be counted down from 50000 at the top right corner, so reveal the whole image as quickly as you can and battle your way to the top!
Pouvez-vous résoudre le puzzle de pixel Japonais par la réflexion logique abstraite? Dans ce jeu, votre but est de révéler l’image cachée basée sur les indices. On vous donnera une grille qui est divisée dans 20 colonnes et 17 rangées des petites cases, aussi bien que deux règles prévues pour votre référence. Les numéros à l’extérieur de la grille indiquent le nombre et la couleur des cases connectées de suite en rang ou colonne, par exemple, un indice de 3-2-5 dans la couleur verte montre que les groupes de 3, 2 et 5 cases vertes sont présentes. Vous pouvez mettre en évidence les cases selon les indices afin de révéler l’image. Pour faire ainsi, cliquez pour sélectionner une couleur à droite de la grille, puis cliquez et traînez les cases correspondantes sur la grille. Pour étiqueter une case vide, cliquez sur le bouton croisé au-dessus du panneau de couleur, puis cliquez et traînez les cases liées. Si vous voudriez enlever les couleurs ou les marques sur quelques cases, vous pouvez cliquer sur le bouton vierge au-dessus du bouton croisé, puis cliquez et traînez les cases correspondantes. Votre score déclenchera le compte à rebours de 50000 au coin droite supérieure, révélez donc l’image entière aussi rapidement que vous pouvez et luttez votre voie au sommet!
Können Sie das herausfordernde japanische Pixelpuzzle mit abstraktem, logischem Denken lösen? In diesem Spiel sollen Sie mithilfe von Hinweisen das verborgene Bild enthüllen. Sie erhalten ein Raster, das in 20 Spalten und 17 Reihen mit kleinen Quadraten unterteilt ist, sowie zwei Lineale als Hilfsmittel. Die Zahlen außerhalb des Rasters geben die Anzahl und Farbe von verbundenen Quadraten in einer Reihe oder einer Spalte an; zum Beispiel, ein Hinweis wie 3-2-5 in grün zeigt, dass Gruppen von 3, 2 und 5 grünen Quadraten vorhanden sind. Sie können die Quadrate gemäß der Hinweise markieren, um das Bild zu enthüllen. Klicken Sie hierfür, um eine Farbe rechts vom Raster zu wählen. Klicken und ziehen Sie dann die entsprechenden Quadrate auf das Raster. Um ein leeres Quadrat zu markieren, klicken Sie die Kreuz-Schaltfläche über dem Farbfeld an, klicken und ziehen Sie dann die entsprechenden Quadrate. Falls Sie Farben oder Markierungen auf einigen Quadraten entfernen möchten, können Sie die leere Schaltfläche über der Kreuz-Schaltfläche anklicken. Klicken und ziehen Sie dann die entsprechenden Quadrate. Ihre Punktzahl wird oben rechts von 50.000 rückwärts gezählt. Enthüllen Sie darum das Bild, so schnell Sie können, und kämpfen Sie sich nach oben!
Você consegue resolver este difícil quebra-cabeça de pixels por meio do seu raciocínio lógico abstrato? Neste jogo, o seu objetivo é revelar a imagem oculta com base nas dicas. Você receberá um campo dividido em 20 colunas e 17 fileiras de quadradinhos, bem como duas réguas de referência. Os números fora do campo indicam o número e a cor dos quadrados conectados numa mesma fileira ou coluna; por exemplo, uma dica de 3-2-5 na cor verde significa que há grupos de 3, 2 e 5 quadrados verdes. Você pode marcar os quadrados de acordo com as dicas para revelar a imagem. Para tanto, clique e selecione uma cor à direita do campo, e então clique e arraste os quadrados correspondentes no campo. Para marcar um quadrado em branco, clique no botão de X, acima do painel de cores, e então clique e arraste os quadrados correspondentes. Se quiser remover as cores ou marcações de alguns quadrados, você pode clicar no botão de apagar, acima do botão de X, e então clicar e arrastar os quadrados correspondentes. A sua pontuação original de 50000, mostrada no canto superior direito, será deduzida com o tempo; portanto, revele a imagem toda o mais rápido possível e chegue ao topo do placar!
هل يمكنك حل لغز الصورة الياباني الصعب من خلال التفكير المنطقي المجرد؟ في هذه اللعبة، هدفك هو كشف الصورة المخفية استناداً إلى التلميحات. سوف تحصل على شبكة والتي مقسمة إلى ٢٠ عموداً و١٧ صفاً من المربعات الصغيرة، فضلاً عن تزويدك بمسطرتين لمرجعيتك. الأرقام خارج الشبكة تشير إلى عدد ولون المربعات المتصلة في صف أو عمود، على سبيل المثال، تلميح بـ ٣-٢-٥ باللون الأخضر تظهر أنه توجد مجموعات من ٣، ٢ و ٥ مربعات خضراء. يمكنك تظليل المربعات وفقاً للتلميحات بحيث تكشف الصورة. للقيام بذلك، أنقر لاختيار لون على يمين الشبكة، ثم انقر واسحب المربعات ذات الصلة على الشبكة. لتعليم مربع فارغ، أنقر زر الخطين المتقاطعين "الكروس" فوق لوحة الألوان، ثم انقر واسحب المربعات المرتبطة. إذا رغبت في إزالة الألوان أو العلامات على بعض المربعات، يمكنك نقر الزر الفارغ فوق زر الكروس، ثم نقر وسحب المربعات ذات الصلة. سيتم عد نقاطك تنازلياً من ٥٠٠٠٠ في الركن الأيمن العلوي، لذا قم بكشف الصورة كاملة بأسرع وقت يمكنك وناضل في طريقك للقمة!
Сумеете ли вы решить сложную японскую графическую головоломку с помощью абстрактного логического мышления? Цель игры — найти скрытое изображение, пользуясь подсказками. Вы увидите сетку, разделенную на маленькие ячейки 20 столбцами и 17 строками. Кроме того, еще есть два правила. Числа за пределами сетки указывают количество и цвет групп ячеек в строке или столбце. Например, подсказка 3-2-5 в зеленом поле означает, что есть группы по 3, 2 ​​и 5 зеленых ячеек. Чтобы разгадать рисунок, необходимо выбирать ячейки в соответствии с подсказками. Для этого справа от сетки выберите цвет, а затем щелкните и перетащите соответствующие ячейки на сетку. Чтобы пометить пустую ячейку, нажмите кнопку с крестиком над панелью цветов, а затем щелкните и перетащите соответствующие ячейки. Для удаления цвета или пометки из ячеек щелкните пустую кнопку, расположенную над кнопкой с крестиком, а затем щелкните и перетащите соответствующие ячейки. В правом верхнем углу отображается количество баллов, которое будет уменьшаться, начиная с 50 000, поэтому разгадайте весь рисунок как можно скорее и станьте победителем!
  Sudoku X | Novel Games  
Puedes clicar un número del teclado numérico situado a la izquierda de la cuadrícula para rellenar un espacio, y si quieres eliminar un número introducido anteriormente, puedes clicar sobre el botón de la cruz situado en la parte inferior del teclado numérico para eliminarlo.
Let's give the mysterious member of the sudoku club a warm welcome. In Sudoku X you will be given a 9x9 grid, which is evenly divided into 9 squares. Your goal in the game is to put numbers 1 to 9 onto the blanks of the grid, such that the numbers will not be repeated in each row, each column, and each 3x3 square. In addition to that, some of the blanks will be highlighted in a darker background such that 2 diagonal lines are formed, and the numbers in a diagonal line should not be the same. You can click a number on the number pad on the left of the grid to fill in a blank, and if you would like to remove a number previously entered, you can click the cross button at the bottom of the number pad to erase it. If you are not able to put a number, you may click the Hint button under the grid to reveal one of the answers, but note that each time you do so 100 seconds will be added to the amount of time you have spent, as indicated at the bottom left corner of the screen. Can you complete the X pattern and earn the most prestige in the sudoku club?
Donnons au membre mystérieux du club de Sudoku un accueil chaleureux. Dans le Sudoku X on vous donnera une grille de 9x9, qui est également divisée dans 9 carrés. Votre but dans le jeu est de mettre les numéros 1 à 9 sur les blancs de la grille, tel que les numéros ne seront pas répétés dans chacune des rangées, chaque colonne, et chacun des carrés de 3x3. En plus de cela, certain des blancs seront mis en évidence dans une formation plus sombre telle que 2 lignes diagonales sont formées, et les numéros dans une ligne diagonale ne devraient pas être les mêmes. Vous pouvez cliquer sur un nombre sur le bloc de nombre à gauche de la grille pour remplir un blanc, et si vous voudriez enlever un numéro précédemment entré, vous pouvez cliquer sur le bouton croisé en bas du bloc de nombre pour l’effacer. Si vous ne pouvez pas mettre un numéro, vous pouvez cliquer sur le bouton d’Allusion sous la grille pour révéler une des réponses, mais notez que chaque fois vous faites ainsi 100 secondes seront ajoutées à la quantité de temps vous avez passé, comme indiquée au coin gauche inférieure de l’écran. Pouvez-vous compléter le schéma X et gagnez le plus de prestige dans le club de Sudoku?
Lassen Sie uns das rätselhafte Mitglied des Sudoku-Klubs herzlich willkommen heißen. In Sudoku X erhalten Sie ein 9x9-Raster, das gleichmäßig in neun Quadrate unterteilt ist. Ihr Ziel in diesem Spiel ist es, die Zahlen von 1 bis 9 in die leeren Felder des Rasters zu füllen, sodass die Zahlen sich weder in den Reihen, Spalten oder dem 3x3-Quadrat wiederholen. Darüber hinaus sind einige der leeren Felder durch einen dunklen Hintergrund hervorgehoben, sodass sich zwei diagonale Linien bilden. Die Zahlen in einer diagonalen Linie sollten nicht gleich sein. Sie können eine Zahl auf dem Zahlenfeld links vom Raster anklicken, um ein leeres Feld auszufüllen. Wenn Sie eine zuvor eingegebene Zahl entfernen möchten, können Sie die Kreuz-Schaltfläche unten auf dem Zahlenfeld anklicken, um sie zu löschen. Wenn Sie nicht wissen, welche Zahl Sie eingeben sollten, können Sie die Tipp-Schaltfläche unter dem Raster anklicken, um eine der Antworten zu enthüllen. Aber beachten Sie, dass jedes Mal, wenn Sie die Hilfe in Anspruch nehmen, 100 Sekunden zu der Zeit addiert werden, die Sie gebraucht haben. Die Zeit wird unten links auf dem Bildschirm angezeigt. Können Sie das X-Muster ergänzen und sich den besten Ruf im Sudoku-Klub verdienen?
Vamos dar as boas-vindas ao membro misterioso do clube do Sudoku. No Sudoku X, você receberá um campo de 9x9, dividido equitativamente em 9 quadrados. O seu objetivo no jogo é colocar os números de 1 a 9 nos espaços vazios do campo, de modo que os números não se repitam em cada fileira, coluna e quadrado de 3x3. Além disso, alguns dos espaços vazios serão marcados com um plano de fundo mais escuro, formando duas linhas diagonais, e os números de cada linha diagonal não podem se repetir. Você pode clicar num número do teclado numérico, à esquerda do campo, para preencher um espaço vazio, e se quiser remover um dos números inseridos anteriormente, você pode clicar no botão de X, na parte inferior do teclado numérico, para apagá-lo. Se não conseguir encontrar nenhum outro número, você pode clicar no botão de Dica, abaixo do campo, para revelar uma das respostas, mas lembre-se de que cada dica recebida adicionará 100 segundos ao tempo decorrido, mostrado no canto inferior esquerdo da tela. Você consegue completar o padrão de X e ganhar o prestígio máximo do clube do Sudoku?
دعونا نمنح العضو الغامض لنادى السودوكو ترحيباً حاراً. فى سودوكوX سوف تحصل على شبكة ٩×٩، والتى مقسمة إلى ٩ مربعات بالتساوى. هدفك فى اللعبة هو وضع أرقام من ١ إلى ٩ فى فراغات الشبكة، بحيث لا تتكرر الأرقام فى كل صف، كل عمود، وكل مربع ٣×٣. بالإضافة إلى ذلك، سيتم تظليل بعض الفراغات بخلفية أغمق بحيث تشكل خطين قطريين، والأرقام فى خط قطرى لا يجب أن تكون مماثلة. يمكنك نقر رقم فى لوحة الأرقام على يسار الشبكة لملء فراغ، وإذا رغبت فى إزالة رقم تم إدخاله مسبقاً، يمكنك نقر زر الخطين المتقاطعين "الكروس" فى أسفل لوحة الأرقام لمسحه. إذا كنت غير قادراً على وضع رقم، يمكنك نقر زر التلميح الموجود أسفل الشبكة لكشف إحدى الإجابات، لكن لاحظ أنه فى كل مرة تقوم بذلك سيتم إضافة ١٠٠ ثانية إلى مقدار الوقت الذى قضيته، كما هو مبين فى الركن الأيسر السفلى من الشاشة. هل يمكنك إتمام النمطX وكسب المكانة الأعظم فى نادى السودوكو؟
Давайте тепло поприветствуем мистического члена клуба Судоку! В Судоку X, Вам будет дана сетка 9x9, которая будет равномерно разделена на 9 квадратов. Вашей целью в игре является, вставить числа от 1 до 9 в сетку, так, чтобы номера не повторялись в каждом ряду, в каждом столбике и в каждом квадрате 3x3. В дополнение к этому, некоторые пустые места будут выделены на темном фоне так, чтобы сформировались 2 диагональные линии, и цифры в диагональной линии не должны повторяться. Вы можете нажать на цифру на цифровой клавиатуре слева от сетки, чтобы заполнить пустое место, и если Вы хотите убрать цифру, которую Вы ввели ранее, Вы можете нажать на кнопку с крестом внизу цифровой клавиатуры, чтобы ее стереть. Если Вы не можете вставить цифру, нажмите на кнопку Подсказка под сеткой, чтобы открыть один из ответов, однако примите во внимание, что каждый раз, когда Вы это делаете 100 секунд будут добавлены к затраченному Вами времени, как указано в нижнем левом углу экрана. Можете ли Вы закончить рисунок X и завоевать престиж в клубе Судоку?
  Sudoku | Novel Games  
Sólo un número válido el cual no rompa las reglas del juego podrá ser colocado. Si quieres eliminar un número previo puesto en la cuadrícula, puedes clicar el botón de la cruz situado en la parte inferior del teclado numérico para borrarlo.
Even if you have never played a game of Sudoku, you must have heard about its irresistible fun. Why not try it yourself online and treat yourself with excellent logical training? In this game, your goal is to fill in the blanks with numbers 1 to 9 such that the numbers will not be repeated in each row, each column, and each 3x3 square. You will be given a 9x9 grid, which is evenly divided into 9 squares. Some of the blocks are already filled by numbers, while the others are blank. A number pad is placed on the left of the grid, and you may click a number to fill a blank on the grid. Only a valid number which does not violate the rules of the game can be placed. If you would like to remove a number previously put onto the grid, you may click the cross button at the bottom of the number pad to erase it. If you are not able to put a number, you may click the Hint button under the grid to reveal one of the answers. However, each hint provided will add 50 seconds to the time you have spent, as indicated at the top left corner. Finish the puzzle in no time and soar to grand new heights on the leaderboard!
Même si vous n’avez jamais joué un jeu de Sudoku, vous devez avoir entendu parler de son amusement irrésistible. Pourquoi pas l’essayer en ligne et faites vous un petit plaisir avec la formation logique excellente? Dans ce jeu, votre but est de remplir les cases vierges avec les numéros 1 à 9 tel que les numéros ne seront pas répétées dans chaque rangée, chaque colonne et chaque carré de 3x3. On vous donnera une grille de 9x9, qui est également distribuée dans 9 carrés. Quelques cases sont déjà remplies par des numéros, tandis que les autres sont vierges. Un bloc de numéros est situé à gauche de la grille, et vous pouvez cliquer sur un numéro pour remplir une case vierge sur la grille. Seulement un numéro valable qui ne viole pas les règles du jeu peut être placé. Si vous voudriez enlever un numéro précédemment mis sur la grille, vous pouvez cliquer sur le bouton croisé en bas du bloc de numéros pour l’effacer. Si vous n’êtes pas capable de mettre un numéro, vous pouvez cliquer sur le bouton d’Allusion sous la grille pour révéler une des réponses. Cependant, chaque allusion fournie ajoutera 50 secondes au temps vous avez passé, comme indiqué au coin gauche supérieure. Finissez le puzzle en un rien de temps et montez en flèche à des grandes nouvelles hauteurs sur le tableau d’affichage!
Selbst wenn Sie noch nie Sudoku gespielt haben, müssen Sie schon einmal von diesem unwiderstehlichen Spaß gehört haben. Warum probieren Sie es nicht einfach mal online aus und unterziehen sich diesem exzellenten Logiktraining? In diesem Spiel sollen Sie die leeren Felder mit den Zahlen von Eins bis Neun füllen, sodass diese Zahlen sich in keiner Reihe, keiner Spalte und keinem 3x3 Quadrat wiederholen. Sie erhalten ein 9x9-Raster, das gleichmäßig in neun Quadrate unterteilt ist. Einige der Blöcke sind bereits mit Zahlen ausgefüllt, wogegen andere leer sind. Auf der linken Seite des Rasters befindet sich ein Zahlenfeld und Sie können eine Zahl anklicken, um ein leeres Feld im Raster zu füllen. Es kann nur eine gültige Zahl, die nicht gegen die Regeln des Spiels verstößt, eingesetzt werden. Wenn Sie eine zuvor ins Raster gesetzte Zahl entfernen möchten, können Sie die Kreuz-Schaltfläche unten auf dem Zahlenfeld anklicken, um sie zu löschen. Wenn Sie keine Zahl einsetzen können, klicken Sie die Tipp-Schaltfläche unter dem Raster, um eine der Antworten zu enthüllen. Jeder gegebene Tipp wird jedoch 50 Sekunden zu der Zeit hinzufügen, die Sie gebraucht haben, wie oben links angezeigt. Lösen Sie das Rätsel rasch und erringen Sie ganz neue Höhen auf der Rangliste!
Mesmo que você nunca tenha jogado Sudoku, deve ter ouvido falar da diversão irresistível do jogo. Por que não tentar jogá-lo online e fazer um excelente treinamento de lógica? Neste jogo, o seu objetivo é preencher os espaços vazios com números de 1 a 9, de modo que os números não se repitam na mesma fileira, coluna e quadrado de 3x3. Você receberá um campo de 9x9, dividido equitativamente em 9 quadrados. Alguns dos blocos já estarão preenchidos com números, mas outros estarão vazios. Haverá um teclado numérico à esquerda do campo, e você pode clicar num número para preencher um espaço vazio do campo. Somente números válidos, que não violem as regras do jogo, podem ser colocados. Se quiser remover um número já colocado no campo, você pode clicar no botão de X, abaixo do teclado numérico, para apagá-lo. Se não conseguir inserir um número, você pode clicar no botão de Dica, abaixo do campo, para revelar uma das respostas. Porém, cada dica dada adicionará 50 pontos ao tempo decorrido, indicado no canto superior esquerdo. Termine o quebra-cabeça rapidamente e voe até o topo do placar!
حتى إذا لم تلعب لعبة السودوكو من قبل، يجب أن تكون قد سمعت عن متعتها التي لا تقاوم. لماذا لا تجربها بنفسك على الإنترنت وتمنح نفسك تدريباً منطقياً ممتازاً؟ في هذه اللعبة، هدفك هو ملأ الفراغات بأرقام من ١ إلى ٩ بحيث لا تتكرر الأرقام في كل صف، كل عمود، وكل مربع ٣×٣. سوف تحصل على شبكة ٩×٩، والتي مقسمة إلى ٩ مربعات بالتساوي، بعض المربعات مملوءة بالفعل بأرقام، بينما الأخرى فارغة. يوجد لوحة أرقام على يسار الشبكة، ويمكنك نقر رقم لملء فراغ على الشبكة. يمكن فقط وضع رقماً صالحاً والذي لا يخالف قواعد اللعبة. إذا رغبت في إزالة رقم تم وضعه مسبقاً على الشبكة، يمكنك نقر زر الخطين المتقاطعين "الكروس" في أسفل لوحة الأرقام لمسحه. إذا لم تكن قادراً على وضع رقماً، يمكنك نقر زر التلميح تحت الشبكة لكشف إحدى الإجابات. مع ذلك، كل تلميح تحصل عليه سيضيف ٥٠ ثانية إلى الوقت الذي قضيته، كما هو مبين في الركن الأيسر العلوي. أتم اللغز في اللاوقت لتحلق في آفاق جديدة في لوح المتصدرين!
Даже если вы никогда не играли в Судоку, вы наверняка слышали об этой увлекательнейшей игре. Почему бы не попробовать сыграть с помощью Интернета и пройти прекрасную тренировку логического мышления? Цель этой игры заключается в том, чтобы заполнить пустые поля цифрами от 1 до 9 таким образом, чтобы данные цифры не повторялись в одной строке, столбце и квадрате 3x3. Вам будет предоставлена сетка 9x9, которая разделена на 9 одинаковых квадратов. Некоторые клетки уже заполнены цифрами, а остальные являются пустыми. Цифровая клавиатура расположена слева от сетки; для заполнения поля можно нажимать цифры. Выбрать можно только допустимую цифру, которая не нарушает правила игры. Чтобы удалить из сетки поставленную ранее цифру, можно щелкнуть кнопку с крестиком в нижней части цифровой клавиатуры. Если поставить цифру не получается, можно щелкнуть кнопку «Подсказка», расположенную под сеткой, и посмотреть один из ответов. Однако за каждую предоставленную подсказку добавляется 50 секунд к количеству затраченного времени, указанному в левом верхнем углу. Решите головоломку за минимальное время, чтобы побить рекорд и занять лидирующую позицию в таблице игроков!
  Solitario Florentino | ...  
Al iniciarse el juego, se reparten 5 cartas en forma de cruz sobre la mesa (pila de tableau de 5 cartas) y una carta en la primera fundación. Las otras 3 fundaciones deberán comenzar con cartas del mismo número.
At the start of the game 5 cards will be dealt as a cross on the table (as 5 tableau piles), and then another card is dealt as the start of the first foundation pile, then the other 3 foundation piles should also start with cards of the same number. The aim of the game is to put all the cards in the foundation piles. The foundation piles should be built up in suit (wrapping from K to A if necessary). Each time you flip one card from the stock pile to the waste pile, and then you can move a card from the waste pile or from the tableau piles to the foundation piles. The 4 tableau piles that are around the center of the cross can also be built, they are built down regardless of suit and wrapping form A to K if necessary. The center pile in the cross cannot be built and can only hold one card, so you need to strategically plan which card to put here. When all the stock cards are used up, you can turn over the waste cards to become the stock cards again, you can only do this once in the game. The game ends if there are no more moves or if you have put all the cards to the foundation piles. The more cards you put in the foundation piles, the higher your score.
Au début du jeu 5 cartes seront distribuées comme une croix sur la table (en tant que 5 piles de tableau), et ensuite une autre carte est distribuée pour commencer la première base, puis les 3 autres bases devraient aussi commencer avec les cartes de la même valeur. L’objectif du jeu est de placer toutes les cartes sur les bases. Les bases devraient être construites d’une manière ascendante selon la couleur demandée (du Roi à l’As si nécessaires). Chaque fois vous dévoilez une carte du talon et placez-la à la défausse, et ensuite vous pouvez déplacer une carte de la défausse ou des piles de tableau vers les bases. Les 4 piles de tableau autour du centre de la croix peuvent aussi être construites, elles doivent se construire d’une manière descendante, indépendamment de la couleur demandée, et de l’As au Roi si nécessaires. La pile du centre de la croix ne peut pas être construite et peut tenir seulement une carte, donc vous avez besoin de planifier stratégiquement quelle carte à placer ici. Quand toutes les cartes du talon sont épuisées, vous pouvez retourner les cartes de la défausse pour devenir les cartes du talon à nouveau, vous pouvez seulement faire cela une fois dans la partie. La partie est terminée s’il y a aucuns autres déplacements ou si vous avez placées toutes les cartes sur les bases. Plus de cartes vous placez sur les bases, plus haut sera votre score.
Zu Beginn des Spiels werden fünf Karten in Form eines Kreuzes auf den Tisch gelegt (die fünf Kolonnenstapel). Anschließend wird eine weitere Karte als Anfang des ersten Fundamentstapels gegeben. Die anderen drei Fundamentstapel sollten dann ebenfalls mit Karten der gleichen Zahl beginnen. Ziel des Spiels ist es, alle Karten in die Fundamentstapel zu legen. Die Fundamentstapel sollten in aufsteigender Reihenfolge nach Kartenfarbe aufgebaut werden (brechen Sie gegebenenfalls von K bis A um). Jedes Mal, wenn Sie eine Karte vom Talon umdrehen und auf den Ablagestapel legen, können Sie eine Karte vom Ablagestapel oder von den Kolonnenstapeln auf die Fundamente verschieben. Die vier Kolonnenstapel, die sich um die Mitte des Kreuzes herum befinden, können ebenfalls aufgebaut werden, und zwar in absteigender Rangfolge ohne Rücksicht auf die Kartenfarbe. Es kann gegebenenfalls wieder von A bis K umgebrochen werden. Der Stapel in der Mitte des Kreuzes kann nicht aufgebaut werden und es darf nur eine Karte darauf gelegt werden. Deshalb müssen Sie strategisch planen, welche Karte Sie dort ablegen. Wenn alle Karten des Talons aufgebraucht sind, können Sie die Karten im Ablagestapel umdrehen, die dann zum Talon werden. Dies können Sie nur einmal während des Spiels machen. Das Spiel endet, wenn keine Spielzüge mehr möglich sind oder wenn Sie alle Karten auf die Fundamentstapel verschoben haben. Je mehr Karten Sie auf die Fundamente legen, umso höher fällt Ihre Punktzahl aus.
No início do jogo, são dadas 5 cartas em forma de cruz na mesa (como 5 montes da mesa) e depois é dada outra carta no início do primeiro monte base. A seguir, os outros 3 montes base também deverão começar com cartas do mesmo número. O objectivo do jogo é colocar todas as cartas nos montes base. Os montes base deverão ser construídos em naipes (do Rei até ao Ás, se necessário). Sempre que virar uma carta do monte de reserva para o monte restante, pode mover uma carta do monte restante ou dos montes da mesa para os montes base. Os 4 montes da mesa que estão à volta do centro da cruz também podem ser construídos, não obstante o naipe, do Ás até ao Rei, se necessário. O monte central na cruz não pode ser construído e só pode ter uma carta. Assim, tem de planear estrategicamente que carta ali deseja colocar. Quando todas as cartas do monte de reserva forem usadas, pode virar as cartas restantes para que estas voltem ao monte de reserva. Só pode fazer isto uma vez durante o jogo. O jogo termina quando não houver mais jogadas ou se colocar todas as cartas nos montes base. Quanto mais cartas colocar nos montes base, maior será a sua pontuação.
سيتم توزيع خمسة كروت في بداية اللعبة كصليب على الطاولة (كخمسة منظومات)، ثم سيتم توزيع كارت آخر كبداية لأول كومة أساسية، ثم يجب أن تبدأ الكومات الأساسية الثلاثة الأخرى بكروت من نفس الرقم. هدف اللعبة هو وضع جميع الكروت في الكومات الأساسية. يجب بناء الكومات الأساسية تصاعدياً بحسب النقش (مُغطاة من K إلى A إذا لزم الامر). في كل مرة تقوم بقلب كارت واحد من كومة التوزيع إلى كومة المهملات، ثم يمكنك نقل كارت من كومة المهملات أو من المنظومات إلى الكومات الأساسية. كما يمكن بناء المنظومات الأربعة الموجودة حول مركز الصليب، ويتم بنائها تنازلياً بغض النظر عن النقش ومُغطاة من A إلى K إذا لزم الأمر. لا يمكن بناء المنظومة الموجودة في مركز الصليب ويمكنها حمل كارت واحد فقط، لذا عليك أن تخطط باستراتيجية أي كارت يمكن وضعه هناك. عندما يتم استخدام جميع الكروت التي في كومة التوزيع، يمكنك قلب الكروت المهملة لتصبح كومة التوزيع مرة أخرى، ويمكنك القيام بذلك مرة واحدة فقط في اللعبة. تنتهي اللعبة عندما لا يمكن القيام بمزيد من النقلات أو إذا قمت بوضع جميع الكروت في الكومات الأساسية. كلما وضعت كروت أكثر في الكومات الأساسية، كلما زادت نقاطك.
В начале игры 5 карт будут лежать на столе в форме креста (5 стопок), одна открытая карта будет находиться на первом основании, а другие 3 основания также должны будут начинаться с карт того же ранга. Цель игры — переместить все карты на основания. Основания должны строиться в возрастающей последовательности по масти (от короля до туза). Каждый раз, когда в колоде резерва открывается новая карта в отбое, ее можно положить на одно из оснований или в одну из свободных стопок. 4 свободные стопки, расположенные вокруг центра креста, также могут выстраиваться по нисходящей последовательности независимо от масти (от туза до короля). Центральная стопка может состоять только из одной карты, поэтому необходимо тщательно продумывать, какую карту туда положить. Когда карты в колоде резерва закончились, можно перевернуть стопку отбоя, чтобы снова создать колоду резерва, но это можно сделать только один раз за игру. Игра заканчивается, когда на поле больше нет ходов или когда все карты перемещены на основания. Чем больше карт вам удастся разложить по основаниям, тем выше будет счет.
  Hypersudoku | Novel Games  
Si un número introducido infringe cualquiera de las normas especificadas anteriormente, los cuadrados serán señalados en rojo, y podrás clicar el botón de la cruz situado debajo del teclado numérico para eliminar el número.
Turn on the hyper mode as you reach a more advanced level of the number puzzle which sweeps the world by storm! In this game you will be given a 9x9 grid, which is evenly divided into 9 squares. Your goal in the game is to put numbers 1 to 9 onto the blanks of the grid, such that the numbers will not be repeated in each row, each column, and each 3x3 square. In addition to that, 4 additional groups will be highlighted in deeper background, and the numbers in each of these groups should not be the same. You can click a number on the number pad on the left of the grid to fill in a blank. If a number you entered violates any of the above rules, the corresponding squares will be highlighted in red, and you can click the cross button at the bottom of the number pad to erase the number. If you are not able to make any moves, you may click the Hint button under the grid to reveal one of the answers, but note that each time you do so 100 seconds will be added to the time you have spent, as recorded at the bottom left corner of the screen. Take over all of the areas and become the ultimate winner!
Allumez le mode hyper comme vous atteignez un niveau plus avancé de l’énigme de nombre qui balaie le monde par la tempête! Dans ce jeu vous serez donné une grille de 9x9, qui est également divisée dans 9 carrés. Votre but dans le jeu est de mettre les numéros 1 à 9 sur les blancs de la grille, tel que les numéros ne seront pas répétées dans chaque rangée, chaque colonne, et chaque carré de 3x3. En plus de cela, 4 groupes supplémentaires seront surlignés dans la formation plus profonde, et les numéros dans chacun de ces groupes ne devraient pas être la même. Vous pouvez cliquer sur un nombre sur le bloc de nombre à gauche de la grille pour remplir un blanc. Si un numéro vous avez entré viole n’importe quelles des règles ci-dessus, les carrés correspondants seront surlignés en rouge, et vous pouvez cliquer sur le bouton croisé en bas du bloc de nombre pour effacer le numéro. Si vous n’êtes pas capable de faire n’importe quels mouvements, vous pouvez cliquer sur le bouton d’Allusion sous la grille pour révéler une des réponses, mais notez que chaque fois vous faites ainsi 100 secondes seront ajoutées au temps vous avez passé, comme enregistré au coin gauche inférieure de l’écran. Reprenez toutes les zones et devenez le gagnant suprême!
Gehen Sie in den Hypermodus, während Sie das Zahlen-Rätsel für Fortgeschrittene spielen, das die Welt im Sturm erobern wird! In diesem Spiel erhalten Sie ein 9x9-Raster, das gleichmäßig in neun Quadrate unterteilt ist. Ihre Aufgabe in diesem Spiel ist es, die Zahlen von 1 bis 9 in die leeren Felder des Rasters zu setzen, und zwar so, dass die Zahlen sich in keiner Reihe, Spalte und keinem 3x3-Quadrat wiederholen. Darüber hinaus werden vier zusätzliche Gruppen weiter im Hintergrund markiert, und die Zahlen in jeder dieser Gruppe dürfen nicht gleich sein. Sie können eine Zahl auf dem Zahlenfeld links vom Raster anklicken, um ein leeres Feld auszufüllen. Wenn eine Zahl, die Sie eingegeben haben, gegen eine der oben aufgeführten Regeln verstößt, wird das entsprechende Quadrat rot markiert, und Sie können die Kreuz-Schaltfläche unten auf dem Zahlenfeld anklicken, um die Zahl zu löschen. Wenn Sie keine Spielzüge machen können, klicken Sie die Tipp-Schaltfläche unter dem Raster an, um eine der Antworten zu enthüllen, aber beachten Sie, dass dabei jedes Mal 100 Sekunden zu der Zeit addiert werden, die Sie gebraucht haben und die unten links auf dem Bildschirm angezeigt wird. Übernehmen Sie alle Bereiche und werden Sie der ultimative Gewinner!
Ligue o modo hiper para atingir um nível mais avançado do quebra-cabeça de números que está inundando o mundo! Neste jogo, você receberá um campo de 9x9, dividido equitativamente em 9 quadrados. O seu objetivo no jogo é colocar os números de 1 a 9 nos espaços vazios do campo, de modo que os números não se repitam em cada fileira, coluna e quadrado de 3x3. Além disso, 4 grupos adicionais serão marcados com um plano de fundo mais escuro, e os números em cada um desses grupos também não podem se repetir. Você pode clicar num número do teclado numérico, à esquerda do campo, para preencher um espaço vazio. Se um dos números inseridos violar uma das regras acima, os quadrados correspondentes ficarão marcados em vermelho, e você pode clicar no botão de X, na parte inferior do teclado numérico, para apagar o número. Se não conseguir encontrar nenhum outro número, você pode clicar no botão de Dica, abaixo do campo, para revelar uma das respostas, mas lembre-se de que 100 segundos serão adicionados ao tempo decorrido, mostrado no canto inferior esquerdo da tela, sempre que você fizer isso. Domine todas as áreas e torne-se o grande vencedor!
قم بتشغيل وضعية الهايبر حيث أنك وصلت إلى مستوى أكثر تقدماً من لغز الأرقام والذى يجتاح العالم بعاصفة! فى هذه اللعبة سوف تحصل على شبكة ٩×٩، والتى مقسمة إلى ٩ مربعات بالتساوى. هدفك فى اللعبة هو وضع أرقام من ١ إلى ٩ فى فراغات الشبكة، بحيث لا تتكرر الأرقام فى كل صف، كل عمود، وكل مربع ٣×٣. بالإضافة إلى ذلك، سيتم تظليل ٤ مجموعات إضافية بخلفية أغمق، ولا يجب أن تتماثل الأرقام فى كل من هذه المجموعات. يمكنك نقر رقم فى لوحة الأرقام على يسار الشبكة لملء فراغ. إذا كان رقم قد أدخلته يخالف أى من القواعد السابقة، سيتم تظليل المربعات ذات الصلة باللون الأحمر، ويمكنك نقر زر الخطين المتقاطعين "الكروس" فى أسفل لوحة الأرقام لمسح الرقم. إذا لم تكن قادراً على عمل أى تحركات، يمكنك نقر زر التلميح الموجود تحت الشبكة لكشف إحدى الإجابات، لكن لاحظ أنه فى كل مرة تقوم بذلك سيتم إضافة ١٠٠ ثانية إلى الوقت الذى قضيته، كما هو مسجل فى الركن الأيسر السفلى من الشاشة. قم بالاستيلاء على جميع المناطق لتصبح الفائز المطلق!
Включите гипер-режим по мере достижения более высокого уровня цифровой головоломки, которая сметает мир штормом! В этой игре, Вам будет дана сетка размером 9x9, которая поровну разделена на 9 квадратов. Вашей задачей является, поместить числа от 1 до 9 в пустые места в сетке, так, чтобы цифры в каждом ряду, столбике и в каждом квадрате размером 3x3 не повторялись. В дополнении к этому, 4 дополнительные группы будут выделены на темном фоне, и цифры, в каждой из этих групп, не должны быть одинаковыми. Вы можете нажать на цифру на цифровой клавиатуре слева от сетки, чтобы заполнить пустое место. Если введенная Вами цифра противоречит любому из вышеупомянутых правил, соответствующие квадраты будут выделены красным и Вы можете нажать на кнопку с крестом внизу цифровой клавиатуры, чтобы стереть цифру. Если Вы не можете делать любые ходы, нажмите на кнопку Подсказка под сеткой, чтобы открыть один из ответов, однако примите во внимание, что каждый раз, когда Вы это делаете 100 секунд будут добавлены к затраченному Вами времени, как указано в нижнем левом углу экрана. Завоюйте все зоны и станьте абсолютным победителем!
  Kakuro | Novel Games  
Si un número colocado viola las reglas mencionadas arriba, el cuadrado correspondiente será iluminado en rojo, y puedes eliminar los números incorrectos clicando el botón de la cruz del teclado numérico y seleccionar los correspondientes cuadrados.
This highly addictive numerical game of Kakuro is refined from the fine elements of Sudoku and crossword. Come and challenge the randomly generated puzzles now! Your goal in this game is to fill in all of the blanks with numbers 1 to 9, such that the numbers in each horizontally or vertically connected group are not the same, and the numbers in a group will give the sum of the clue in front of the group. When the game opens, you will be given numerous blanks which are randomly divided into different groups, running horizontally or vertically. In front of each group a number is presented as a clue, indicating the sum of all numbers within that group. When you hover your mouse over a clue, the possible equations will be displayed for your reference. To fill in a blank, click the number pad on the left of the screen, then click the corresponding square. If a number you put violates the rules mentioned above, the corresponding squares will be highlighted in red, and you can remove the incorrect numbers by clicking the cross button on the number pad and selecting the corresponding squares. If you cannot make any moves, you may click the Hint button at the bottom of the screen to receive an answer, but note that each time you do so 100 seconds will be added to the time you have spent, as indicated at the bottom left corner. Spice up the lengthy days, animate the longsome nights and activate your mind as you engage in the latest puzzle craze!
Ce jeu numérique fortement accrochant du Kakuro est raffiné des éléments excellents de Sudoku et les mots croisés. Venez et défiez les énigmes aléatoirement produites maintenant! Votre objectif dans ce jeu est de remplir tous les blancs avec les numéros 1 à 9, tel que les numéros dans chaque groupe horizontalement ou verticalement connecté ne sont pas les mêmes, et les numéros dans un groupe donnera la somme de la définition devant le groupe. Quand le jeu s’ouvre, on vous donnera de nombreux blancs qui sont divisés dans des groupes différents, dans une direction horizontale ou verticale. Devant chaque groupe un numéro est présenté en tant qu’une définition, indiquant la somme des numéros dans ce groupe. Quand vous faites passer le pointeur au-dessus d’une définition, les équations possibles seront affichées pour votre référence. Pour remplir un blanc, cliquez sur le bloc de nombres à gauche de l’écran, cliquez alors sur le carré correspondant. Si un numéro que vous mettez viole les règles mentionnées ci-dessus, les carrés correspondants seront mis en évidence en rouge, et vous pouvez enlever les numéros incorrects en cliquant sur le bouton croisé sur le bloc de nombres et sélectionnant les carrés correspondants. Si vous ne pouvez pas faire de mouvements, vous pouvez cliquer sur le bouton Allusion en bas de l’écran pour recevoir une réponse, mais notez que chaque fois vous faites ainsi 100 secondes seront ajoutées au temps vous avez passé, comme indiqué au coin gauche inférieur. Ajoutez du piquant aux longs jours, animez les nuits seuls et activez votre esprit comme vous vous engagez dans la dernière manie d’énigme!
Dieses schnell süchtig machende Zahlenspiel - Kakuro - wurde aus Elementen des Sudoku und des Kreuzworträtsels weiterentwickelt. Zögern Sie nicht und nehmen Sie die Herausforderung dieser zufällig generierten Rätsel an! Ihr Ziel in diesem Spiel ist es, alle leeren Felder mit den Zahlen von 1 bis 9 zu füllen, sodass die Zahlen in jeder waagerecht oder senkrecht verbundenen Gruppe alle verschieden sind. Die Zahlen aus einer Gruppe ergeben die Summe des Anhaltspunktes vor der Gruppe. Wenn das Spiel beginnt, erhalten Sie zahlreiche Leerstellen, die nach dem Zufallsprinzip in verschiedene Gruppen unterteilt sind. Sie verlaufen entweder waagerecht oder senkrecht. Vor jeder Gruppe steht eine Zahl als Anhaltspunkt, die die Summe aller Zahlen aus dieser Gruppe angibt. Wenn Sie den Mauszeiger über einen Anhaltspunkt halten, werden die möglichen Gleichungen für Sie als Referenz angezeigt. Um ein leeres Feld auszufüllen, klicken Sie das Zahlenfeld auf der linken Seite des Bildschirms an und dann das entsprechende Quadrat. Wenn eine Zahl, die Sie eingeben, gegen die oben aufgeführten Regeln verstößt, werden die entsprechenden Quadrate rot markiert, und Sie können die falschen Zahlen entfernen, indem Sie die Kreuz-Schaltfläche auf dem Zahlenfeld anklicken und die entsprechenden Quadrate auswählen. Wenn Sie keine Spielzüge ausführen können, klicken Sie die Tipp-Schaltfläche am unteren Bildschirmrand an, um eine Antwort zu erhalten. Aber bedenken Sie, jedes Mal, wenn Sie die Hilfe in Anspruch nehmen, werden 100 Sekunden zu der Zeit addiert, die Sie gebraucht haben, wie in der unteren linken Ecke angezeigt. Peppen Sie die langen Tage auf, beleben Sie die einsamen Nächte und aktivieren Sie Ihr Gehirn mit diesem neuesten Rätselspaß!
O Kakuro, este jogo numérico altamente viciante, é a junção de elementos do Sudoku e das palavras-cruzadas. Desafie agora os quebra-cabeças gerados aleatoriamente! O seu objetivo neste jogo é preencher todos os espaços vazios com números de 1 a 9, de modo que os números não se repitam na horizontal nem na vertical e os números de cada grupo atinjam a soma mostrada para cada grupo. Quando o jogo começa, são mostrados vários espaços vazios, divididos aleatoriamente em grupos diferentes, na horizontal ou na vertical. Na frente de cada grupo, é apresentado um número como dica, indicando a soma de todos os números daquele grupo. Se você passar o mouse sobre uma dica, as equações possíveis serão mostradas como referência. Para preencher um espaço vazio, clique no teclado numérico, no lado esquerdo da tela, e então clique no espaço correspondente. Se um dos números inseridos violar as regras mencionadas acima, os quadrados correspondentes ficarão vermelhos, e você poderá remover os números incorretos clicando no botão de X do teclado numérico e selecionando os quadrados correspondentes. Se não conseguir fazer nenhuma jogada, você pode clicar no botão de Dica, na parte inferior da tela, para receber uma resposta, mas lembre-se de que serão acrescentados 100 segundos ao tempo decorrido sempre que você fizer isso, como indicado no canto inferior esquerdo. Dê uma apimentada nos dias compridos, anime as noites solitárias e ative a sua mente com a nova sensação dos quebra-cabeças!
لعبة كاكورو الرقمية الإدمانية بشكل كبير هذه مشتقة من العناصر الجيدة للسودوكو والكلمات المتقاطعة. تعال وتحدى الألغاز المكونة بشكل عشوائى الآن!هدفك فى هذه اللعبة هو ملء جميع الفراغات بأرقام من ١ إلى ٩، بحيث لا تتشابه الأرقام فى كل مجموعة متصلة أفقياً أو رأسياً، والأرقام فى مجموعة تعطى المجموع كما فى مفتاح الحل الذى أمام المجموعة. عندما تفتح اللعبة، سوف تحصل على العديد من الفراغات والمقسمة بشكل عشوائى إلى مجموعات مختلفة، تمتد أفقياً أو رأسياً. أمام كل مجموعة يوجد رقم يمثل مفتاح الحل، يشير إلى مجموع كل الأرقام ضمن تلك المجموعة. عندما تمرر الفأرة فوق مفتاح حل، سيتم عرض المعادلات الممكنة لمعلوماتك. لملء فراغ، أنقر على لوحة الأرقام على يسار الشاشة، ثم أنقر على المربع المطلوب. إذا كان الرقم الذى وضعته يخالف القواعد المذكورة بالأعلى، سيتم تظليل المربع ذو الصلة باللون الأحمر، ويمكنك إزالة الرقم غير الصحيح بالنقر على زر الخطين المتقاطعين "الكروس" فى لوحة الأرقام واختيار المربعات المطلوبة. إذا كنت لا تستطيع عمل أى تحركات، يمكنك نقر زر التلميح فى أسفل الشاشة للحصول على حل، لكن لاحظ أنه فى كل مرة تقوم بذلك سيتم إضافة ١٠٠ ثانية للوقت الذى قضيته، كما هو مبين فى الركن الأيسر السفلى. أضف الإثارة للأيام الطويلة، أضف حياة إلى الليالى الموحشة ونشط ذهنك وأنت تشارك فى هوس أحدث لغز!
Эта вызывающая привыкание цифровая игра - Какуро, усовершенствованная комбинация, содержащая элементы Судоку и кроссворда. Бросьте вызов случайно сформированным кроссвордам сейчас! Вашей задачей в этой игре, является заполнить все пустые места цифрами от 1 до 9, так, чтобы цифры в каждой горизонтально или вертикально соединенной группе были разными, и цифры в группе составляли сумму подсказки находящийся перед группой. В начале игры, Вам будет дано определенное количество пустых мест, которые наугад разделены на разные группы, расположенные горизонтально или вертикально. Перед каждой группой будет цифра-подсказка, указывающая сумму всех чисел в этой группе. Когда Вы держите Вашу мышку над подсказкой, возможные уравнения будут показаны для Вашей ссылки. Для того, чтобы заполнить пустое место, нажмите на цифровую клавиатуру слева экрана, затем нажмите на соответствующий квадрат. Если цифра, которую Вы выбрали, противоречит выше указанным правилам, соответствующие квадраты будут выделены красным цветом, и Вы можете удалить неправильную цифру, нажав на кнопку с плюсом на Вашей цифровой клавиатуре и выбрав соответствующие квадраты. Если Вы не можете больше делать любые ходы, нажмите на кнопку Подсказка внизу экрана и получите ответ, однако примите во внимание, что каждый раз, когда Вы используете подсказку, 100 секунд будет добавлено к затраченному Вами времени, как указано в нижнем левом углу. Добавьте перчинку в Ваши будни, оживите унылые ночи и активируйте Ваш ум, увлекшись последней манией головоломок!
  Animales Olímpicos - Sa...  
Necesitarás presionar las flechas correspondientes de tu teclado, empezando con la flecha de la parte inferior de la columna, para que el puercoespín pueda saltar por encima de la barra. Después de presionar la tecla, una marca o una cruz aparecerán para indicar si tu acción ha sido correcta o no, y la columna de las flechas se desplazarán hacia abajo.
Are you ready to clear impossible heights and break the record? You will be controlling a porcupine in the game, and your goal is to clear the greatest possible height. When the game starts, the porcupine will get ready at the starting point. Press the left and right arrow keys on your keyboard alternatively, and the porcupine will start to run. After taking off, a column of arrows will appear on the right of the screen. You need to press the corresponding arrow keys on your keyboard, starting with the arrow at the bottom of the column, so that the porcupine can leap over the bar. After pressing a key, a tick or cross sign will appear to indicate whether your action is correct or not, and the column of arrows will scroll downwards. Note that if you press a wrong arrow key, 2 new arrows will be added to the column of arrows, and if you cannot clear the entire column before the porcupine reaches the top, the bar will be knocked off and the jump will fail. You will be given 3 attempts for each height, and if the porcupine fails to clear the current height after all attempts, the game ends. If the jump is successful, the height will be recorded. Then you can click to set the new height you would like to clear. The best height, the current height and the number of attempt will be displayed at the top left corner of the screen. Upon completion of the event, the porcupine will receive a medal if the result is good enough. Let the porcupine proudly stand on the podium!
Êtes-vous prêt à franchir des hauteurs impossibles et battre le record? Vous contrôlerez un porc-épic dans le jeu, et votre but est de franchir la plus grande hauteur possible. Quand le jeu commence, le porc-épic se prépara au point de départ. Appuyez sur les touches fléchées gauche et droite sur votre clavier alternativement, et le porc-épic commencera sa course d’élan. Après l’impulsion, une colonne des flèches apparaîtra sur la droite de l’écran. Vous devez appuyer sur les touches fléchées correspondantes sur votre clavier, commençant avec la flèche en bas de la colonne, pour que le porc-épic puisse franchir la barre. Après avoir appuyé sur une touche, une signe de coche ou de croix apparaîtront pour indiquer si votre action est correcte ou non, et la colonne de flèches fera défiler vers le bas. Notez que si vous appuyez sur une mauvaise touche, 2 nouvelles flèches seront ajoutées à la colonne de flèches, et si vous ne pouvez pas dégager la colonne entière avant que le porc-épic atteigne le haut, la barre se fera tomber et le saut échouera. Vous aurez 3 essais pour chaque hauteur, et si le porc-épic ne peut pas franchir la hauteur actuelle après tous les essais, le jeu se termine. Si le saut est réussi, la hauteur sera enregistrée. Ensuite vous pouvez mettre la nouvelle hauteur que vous aimeriez franchir. La meilleure hauteur, la hauteur actuelle et le nombre d’essais seront affichées au coin gauche supérieur de l’écran. Dès l’achèvement de l’épreuve, le porc-épic recevra une médaille si le résultat est assez bon. Laissez le porc-épic se montrer fièrement sur le podium!
Sind Sie bereit, unmögliche Höhen zu meistern und den Rekord zu brechen? Sie werden ein Stachelschwein in dem Spiel kontrollieren, und Ihr Ziel ist es, die höchstmögliche Höhe zu schaffen. Wenn das Spiel beginnt, macht sich das Stachelschwein am Startpunkt bereit. Drücken Sie abwechselnd die linke und rechte Pfeiltaste auf Ihrer Tastatur und das Stachelschwein beginnt zu laufen. Nach dem Absprung erscheint eine Spalte mit Pfeilen auf der rechten Bildschirmseite. Sie müssen die entsprechenden Pfeiltasten auf Ihrer Tastatur drücken und dabei mit dem Pfeil ganz unten in der Spalte beginnen, sodass das Stachelschwein über die Stange springen kann. Wenn Sie eine Taste gedrückt haben, erscheint ein Haken oder Kreuz, um anzuzeigen, ob Sie richtig oder nicht richtig gehandelt haben, und die Spalte mit Pfeilen wird nach unten scrollen. Beachten Sie, wenn Sie eine falsche Taste drücken, werden zwei neue Pfeile der Spalte hinzugefügt, und wenn Sie nicht die gesamte Spalte leeren können, bevor das Stachelschwein den höchsten Punkt erreicht, wird die Stange herunter gestoßen und der Sprung wird fehlschlagen. Für jede Höhe haben Sie drei Versuche, und wenn es dem Stachelschwein nicht gelingt, die aktuelle Höhe nach allen Versuchen zu bewältigen, endet das Spiel. Wenn der Sprung erfolgreich ist, wird die Höhe gespeichert. Sie können dann klicken, um die neue Höhe festzulegen, die Sie springen möchten. Die beste Höhe, die aktuelle Höhe und die Anzahl der Versuche werden oben links auf dem Bildschirm angezeigt. Wenn der Wettkampf beendet ist, wird das Stachelschwein eine Medaille erhalten, sofern sein Ergebnis gut genug war. Sorgen Sie dafür, dass das Stachelschwein stolz auf dem Siegertreppchen stehen kann!
Você está pronto para atingir alturas impossíveis e quebrar o recorde? Você controlará um porco-espinho no jogo, e o seu objetivo é atingir a maior altura possível. No início do jogo, o porco-espinho irá se preparar no ponto inicial. Pressione alternadamente as setas direcionais esquerda e direita do seu teclado para fazer com que o porco-espinho comece a correr. Assim que começar a correr, aparecerá uma coluna de setas no lado direito da tela. Você deve pressionar as teclas direcionais correspondentes do seu teclado, começando pela seta na parte inferior da coluna, para que o porco-espinho salte por cima da barra. Após pressionar uma tecla, aparecerá um sinal de certo ou errado para indicar se a sua ação foi correta ou não, e a coluna de setas será movida para baixo. Lembre-se de que, se pressionar uma tecla errada, duas novas setas serão adicionadas à coluna de setas e, se você não conseguir eliminar todas as setas da coluna antes que o porco-espinho chegue ao topo, a barra será derrubada e o salto não será bem-sucedido. Você terá 3 chances para cada altura e, se o porco-espinho não conseguir atingir a altura em questão após todas as tentativas, o jogo terminará. Se o salto for bem-sucedido, a altura será registrada. Nesse caso, você pode clicar para selecionar a nova altura que deseja atingir. A melhor altura, a altura atual e o número de tentativas serão mostrados no canto superior esquerdo da tela. Após completar a fase, o porco-espinho receberá uma medalha, caso o resultado seja favorável. Ajude o porco-espinho a subir orgulhosamente no pódio!
هل أنت مستعد لتحقيق ارتفاعات مستحيلة وكسر الرقم القياسي؟ سوف تتحكم في قنفذ في اللعبة، وهدفك هو الوصول إلى أكبر ارتفاع ممكن. عندما تبدأ اللعبة، سيستعد القنفذ عند نقطة البداية. اضغط مفاتيح الأسهم لليسار ولليمين في لوحة مفاتيحك بالتبادل، وسيبدأ القنفذ في الركض. بعد الإقلاع، سيظهر عمود من الأسهم على يمين الشاشة. عليك ضغط مفاتيح الأسهم ذات العلاقة على لوحة مفاتيحك، بداية من السهم في أسفل العمود، بحيث يمكن للقنفذ القفز فوق البار. بعد نقر مفتاح، ستظهر علامة صح أو خطأ لتشير إذا ما كانت حركتك صحيحة أم لا، وسيتم تمرير عمود الأسهم للأسفل. لاحظ أنه إذا ضغطت مفتاح سهم خاطئ، سيتم إضافة سهمين جديدين إلى عمود الأسهم، وإذا لم تتمكن من إنهاء العمود بالكامل قبل أن يصل القنفذ للقمة، سيسقط البار وستفشل القفزة. سوف تحصل على ٣ محاولات لكل ارتفاع، وإذا فشل القنفذ في إتمام الارتفاع الحالي بعد جميع المحاولات، تنتهي اللعبة. إذا كانت القفزة ناجحة، سيتم تسجيل الارتفاع. ثم يمكنك النقر لتعيين الارتفاع الجديد الذي ترغب في إتمامه. سيتم عرض أفضل ارتفاع، والارتفاع لحالي وعدد المحاولات بالركن الأيسر العلوي من الشاشة. عند إتمام المنافسات، سوف يحصل القنفذ على ميدالية إذا كانت النتيجة جيدة بما يكفي. دع القنفذ يقف بفخر على منصة التتويج!
Готовы ли вы достичь невозможных высот и побить рекорд? Цель игры — управлять дикобразом, чтобы взять максимально возможную высоту. В начале игры дикобраз будет готовиться к прыжку на точке старта. Нажимайте поочередно на клавиатуре левую и правую клавиши со стрелками, чтобы дикобраз начал бежать. Когда он оторвется от земли, в правой части экрана отобразится столбец со стрелками. Чтобы дикобраз смог перелететь через перекладину, необходимо нажимать на клавиатуре указанные клавиши со стрелками, начиная с нижней. После нажатия на клавишу на экране будут появляться галочки или крестики, показывающие, правильная ли клавиша была нажата, а колонка со стрелками с каждым ходом будет перемещаться вниз. Если нажать неправильную клавишу со стрелкой, в колонку добавятся 2 дополнительные стрелки, и если игрок не успевает полностью очистить колонку до того, как дикобраз достигнет верха, то перекладина упадет и прыжок не будет засчитан. Для каждой высоты будет дано 3 попытки. Если дикобраз не сможет взять высоту, потратив все попытки, игра закончится. Если прыжок окажется удачным, высота будет засчитана. Затем игрок может выбрать новую высоту, которую он хочет взять. В левом верхнем углу экрана отобразится лучшее значение взятой высоты, текущая высота и номер попытки. Если итоговый результат будет хорошим, то в конце игры дикобраз получит медаль. Помоги дикобразу гордо взойти на пьедестал почета!
  Batalla naval | Novel G...  
Organiza las posiciones de tus barcos de manera que tu rival no los pueda localizar fácilmente. Pulsa el botón de cruz ubicado a la derecha del barco para llevarlo a la posición deseada, o pulsa el botón de retroceso ubicado en la parte izquierda del barco para colocarlo en vertical.
Purge your enemy's naval forces and assert your authority in the sea! Your goal in this game is to sink the opponent's battleships by using torpedoes strategically. When the game starts, your 5 vessels will be placed in the area at the left-hand side, while those of the enemy are on the right. You can arrange the positions of your ships so that they will not be easily located by your rival. You may click the cross button on the right of a ship and drag the ship to a desired location, or click the reverse button on the left of the ship to place it upright. When you are satisfied with your arrangement, click the OK button on the top right of the play areas to begin the game, but bear in mind that your fleet can no longer be moved during the game process. You and the computer will then take turns to bomb each other's warships. The positions of your ships will be displayed to you, but those of the computer are not revealed. You need to deduce the precise locations of the enemy ships according to the directions of their attacks, then click a square in the enemy's play area to shoot. When a torpedo successfully hits an enemy craft, a part of the craft will be on fire. If the bomb misses, a water drop label will appear on the target, indicating the absence of enemy vessels. When all battleships of a side are hit and sunk, the game ends. Declare your victory by launching accurate attacks!
Purgez les forces navales de votre ennemi et affirmez votre autorité dans la mer! Votre but dans ce jeu est de faire couler les cuirassés de votre adversaire en utilisant les torpilles stratégiquement. Quand le jeu commence, vos 5 vaisseaux seront situés dans la zone sur le côté gauche, tandis que celles de l’ennemi sont sur la droite. Vous pouvez arranger les positions de vos navires pour qu’ils ne soient pas facilement trouvés par votre rival. Vous pouvez cliquer sur le bouton croisé sur la droite d’un navire et traîner le navire à un emplacement désiré, ou cliquez sur le bouton d’inversement sur le gauche du navire pour le mettre en position verticale. Quand vous êtes satisfait avec votre arrangement, cliquez sur le bouton OK en haut à droite des espaces de jeux pour commencer le jeu, mais tenez compte que votre flotte ne peut plus être déplacée pendant le processus du jeu. Vous et l’ordinateur bombardez tour à tour les uns des autres navires de guerres. Les positions de vos navires seront affichées à vous, mais ceux de l’ordinateur ne sont pas révélés. Vous avez besoin de déduire l’emplacement précis des navires ennemis selon les directions de leurs attaques, puis cliquez sur une case dans l’espace de jeux de l’ennemi pour tirer. Quand une torpille frappe avec succès un bateau ennemi, une partie du bateau sera en feu. Si la bombe rate, une étiquette goutte d’eau apparaitra sur la cible, indiquant l’absence de vaisseaux ennemis. Quand toutes les cuirassés d’un côté sont touchées et coulées, le jeu se termine. Déclarez votre victoire en lançant des attaques précises!
Dezimieren Sie die Marineeinheiten Ihres Feindes und behaupten Sie Ihre Vormachtstellung auf See! Ihr Ziel in diesem Spiel ist es, die Schlachtschiffe des Gegners zu versenken, indem Sie strategisch Torpedos einsetzen. Wenn das Spiel beginnt, werden Ihre fünf Schiffe in dem Bereich auf der linken Seite platziert, wohingegen die des Feindes sich auf der rechten Seite befinden. Sie können die Positionen Ihrer Schiffe so anordnen, dass sie nicht so einfach von Ihrem Feind geortet werden können. Sie können die Kreuz-Schaltfläche auf der rechten Seite eines Schiffes anklicken und das Schiff auf die gewünschte Position ziehen, oder klicken Sie die Umkehr-Schaltfläche links vom Schiff, um es aufrecht zu platzieren. Wenn Sie mit Ihrer Anordnung zufrieden sind, klicken Sie die OK-Schaltfläche oben rechts im Spielbereich an, um das Spiel zu starten. Doch beachten Sie, dass Ihre Flotte im Laufe des Spiels nicht mehr bewegt werden kann. Sie und der Computer werden dann Ihre Kriegsschiffe abwechselnd bombardieren. Die Positionen Ihrer Schiffe werden Ihnen angezeigt, doch die des Computers werden nicht enthüllt. Sie müssen die genaue Position der feindlichen Schiffe aus der Richtung, aus der sie angreifen, ableiten. Klicken Sie dann ein Quadrat im Spielbereich des Feindes an, um zu schießen. Wenn ein Torpedo erfolgreich ein feindliches Schiff trifft, geht ein Teil des Schiffes in Flammen auf. Wenn die Bombe ihr Ziel verfehlt, erscheint ein Wasserfall-Etikett auf dem Ziel, das anzeigt, dass an dieser Stelle kein Schiff vorhanden ist. Wenn alle Schlachtschiffe einer Seite getroffen und versenkt wurden, endet das Spiel. Rufen Sie Ihren Sieg aus, indem Sie präzise Angriffe starten!
Derrote as forças navais do seu inimigo e garanta a sua autoridade no mar! O seu objetivo neste jogo é afundar os navios do inimigo usando torpedos de forma estratégica. No início do jogo, os seus navios serão colocados na área do lado esquerdo, enquanto que os do inimigo serão colocados no lado direito. Você pode decidir as posições dos seus navios de modo que não sejam facilmente localizados pelo seu rival. Você pode clicar no botão X, à direita dos navios, para arrastar os navios até o local desejado, ou clicar no botão de voltar, à esquerda dos navios, para colocá-los na vertical. Quando estiver satisfeito com a disposição dos navios, clique no botão OK, no canto superior direito da área de jogo, para iniciar o jogo, mas lembre-se de que a sua frota não poderá ser movida durante o jogo. Você e o computador jogarão alternadamente, tentando bombardear a frota de navios um do outro. A posição dos seus navios será mostrada a você, mas a dos navios do computador não será revelada. Você deve deduzir os locais exatos dos navios do inimigo de acordo com as direções dos ataques deles, e então clicar num quadrado na área de jogo do inimigo para atirar. Se um torpedo atingir um navio inimigo, parte dele ficará em chamas. Se a bomba atingir o mar, uma gota de água aparecerá no alvo, indicando a ausência de navios inimigos. Quando todos os navios de um dos lados forem atingidos e afundados, o jogo terminará. Declare a sua vitória lançando ataques precisos!
تخلص من قوات عدوك البحرية وأكد نفوذك في البحر! هدفك في هذه اللعبة هو إغراق بوارج خصمك باستخدام طوربيدات باستراتيجية. عندما تبدأ اللعبة، ستكون سفنك الخمسة موجودة في المنطقة على الجانب الأيسر، بينما سفن العدو ستكون على اليمين. يمكنك تنظيم مواضع سفنك بحيث لا يمكن رصدها بسهولة بواسطة خصمك. يمكنك نقر زر الخطين المتقاطعين "الكروس" على يمين سفينة وسحبها إلى الموضع المُراد، أو نقر الزر العكسي على يسار السفينة لوضعها بشكل عمودي. عندما تصبح راضياً عن ترتيباتك، أنقر زر الموافقة الذي فوق مناطق اللعب على اليمين لبدء اللعبة، لكن ضع في اعتبارك أنه لن يعد بالإمكان تحريك أسطولك خلال عملية اللعب. ثم ستتناوب أنت والكمبيوتر ضرب بوارج بعضكما البعض الحربية. سيتم عرض مواضع سفنك عليك، لكن لن تنكشف تلك الخاصة بالكمبيوتر. عليك استنتاج الأماكن المحددة لسفن العدو وفقاً لاتجاهات هجماتها، ثم نقر مربع في منطقة لعب العدو للإطلاق. عندما يصيب طوربيد سفينة عدو بنجاح، سيحترق جزء من تلك السفينة. وإذا أخفقت القنبلة، ستظهر علامة نقطة مياه على الهدف، تشير إلى عدم وجود سفناً للعدو. عندما تُضرب وتغرق جميع بوارج لاعب، تنتهي اللعبة. أعلن انتصارك بإطلاق هجمات دقيقة!
Разбейте вражеский военно-морской флот и подтвердите свой авторитет на море! Цель игры заключается в том, чтобы потопить военные корабли соперника с помощью стратегического применения торпед. В начале игры ваши 5 кораблей будут расположены слева, а корабли соперника — справа. Можно расставить корабли таким образом, чтобы их расположение было сложно угадать. Щелкните кнопку с крестиком в правой части корабля и перетащите корабль в нужное местоположение или щелкните кнопку поворота в левой части корабля, чтобы расположить его вертикально. Завершив расстановку, щелкните кнопку OK в правой верхней части экрана, над игровыми полями, чтобы начать игру, но помните, что во время игры перемещение флота недоступно. Затем вы с компьютером будете поочередно атаковать корабли друг друга. Схема расположения ваших кораблей вам доступна, а кораблей компьютера — нет. Вам необходимо точно вычислить местоположение вражеских кораблей в соответствии с направлением их атаки, затем щелкнуть клетку игрового поля соперника, чтобы выстрелить. Если торпеда попала в корабль соперника, часть корабля будет охвачена пламенем. Если бомба пролетела мимо, в клетке отобразится капля воды, свидетельствуя об отсутствии корабля. Игра завершится, когда все корабли одной из сторон будут подорваны и потоплены. Провозгласите победу, выполнив точную атаку!
  Monograma II | Novel Ga...  
Puedes poner los colores en la cuadrícula clicando la paleta situada a la derecha para seleccionar el color, y clica sobre ella para dibujar. Si estás seguro que un cierto cuadrado está vacío, entonces puedes elegir la cruz del cuadrado de la paleta y clicar sobre la misma.
In this game you will be given a grid to put colours on to draw a picture. To the left and to the top of the grid are some hints to tell you the colours of each row and each column of the grid. The hints are given as coloured numbers, representing the number of squares with each of the colours in that column or row. For example if the hint for a row is 3 red, 4 green, 3 blue, then that row will have 3 consecutive red squares, and then 4 consecutive green squares, and then 3 consecutive blue squares. Note that there may or may not be spaces between the red and green squares, and the green and blue squares. Another example: if the hint of a row is 3 red, 4 red, then that row will have 3 consecutive red squares, and then 4 consecutive red squares. Note that in this case there must be at least on space between the group of 3 red squares and the group of 4 red squares, otherwise the hint will say 7 red instead of 3 red, 4 red. You put colours on the grid by clicking the palette on the right to select the colour, and then you click on the grid to draw. If you are certain that a certain square is empty, then you can choose the cross square on the palette and click the grid. To reset the square, click the empty square on the palette and then click the square. With the hints of each row and column, you will be able to draw the picture. The faster you finish the game, the higher your score. Note that each time you play, a new picture and hints will be generated, giving you an infinite number of puzzles to solve.
Dans ce jeu vous verrez une grille pour mettre des couleurs afin de dessiner une image. À gauche et en haut de la grille sont quelques indices pour vous dire les couleurs de chaque ligne et chaque colonne de la grille. Les indices sont donnés en tant que des chiffres colorés, qui représentent le nombre de cases avec chacune des couleurs dans cette colonne ou ligne. Par exemple si l'indice pour une ligne est 3 rouge, 4 vert, 3 bleu, alors cette ligne aura 3 cases rouges consécutives, et ensuite 4 cases vertes consécutives, et ensuite 3 cases bleues consécutives. Soyez conscient qu'il y aura ou non des espaces entre les cases rouges et vertes, et les cases vertes et bleues. Un autre exemple: si l'indice de la ligne est 3 rouge, 4 rouge, alors cette ligne aura 3 cases rouges consécutives, et ensuite 4 cases rouges consécutives. Notez bien que dans ce cas il doit y avoir au moins un vide entre le groupe de 3 cases rouges et le groupe de 4 cases rouges, autrement l'indice dira 7 rouge au lieu de 3 rouge, 4 rouge. Vous mettez les couleurs sur la grille en cliquant sur la palette à droite pour choisir la couleur, et ensuite vous cliquez sur la grille pour dessiner. Si vous êtes sûr qu'une certaine case est vide, alors vous pouvez choisir la case croisée sur la palette et cliquer sur la grille. Pour réinitialiser la case, cliquez sur la case vide sur la palette et cliquez ensuite sur la case sur la grille. Avec les indices de chaque ligne et colonne, vous serez capable de dessiner l'image. Plus rapidement vous achevez le jeu, plus élevé sera votre score. Notez bien que chaque fois vous jouez, une nouvelle image et des indices seront chargés, en vous donnant un nombre infini de puzzles à résoudre.
In diesem Spiel erhalten Sie ein Raster, auf das Sie mit Farben ein Bild malen sollen. Links und über dem Raster finden Sie einige Hinweise, die Ihnen die Farben jeder Reihe und jeder Spalte des Rasters zeigen. Die Hinweise werden als farbige Zahlen gegeben, die die Anzahl der Felder in dieser Farbe in der betreffenden Spalte oder Reihe angeben. Zum Beispiel, wenn der Hinweis für eine Reihe aus einer roten 3, grünen 4 und blauen 3 besteht, befinden sich in der Reihe drei aufeinanderfolgende rote Felder, dann vier aufeinanderfolgende grüne Felder und dann drei aufeinanderfolgende blaue Felder. Beachten Sie, dass sich möglicherweise Lücken zwischen den roten und grünen Feldern und den grünen und blauen Feldern befinden können. Noch ein Beispiel: Wenn der Hinweis für eine Reihe aus einer roten 3 und einer roten 4 besteht, befinden sich in der Reihe drei aufeinanderfolgende rote Felder und dann vier aufeinanderfolgende rote Felder. In diesem Fall muss mindestens ein leeres Feld zwischen der Gruppe der drei roten Felder und der vier roten Felder sein, sonst würde der Hinweis die rote 7 anzeigen anstatt die rote 3 und die rote 4. Sie malen die Felder des Rasters aus, indem Sie die Palette auf der rechten Seite anklicken, um eine Farbe auszuwählen. Dann klicken Sie auf das Raster, um das Feld auszumalen. Wenn Sie sich sicher sind, dass ein bestimmtes Feld leer ist, können Sie das durchgekreuzte Feld auf der Palette wählen und dann auf das Raster klicken. Um ein Feld zurückzusetzen, klicken Sie das leere Feld auf der Palette an und dann das betreffende Feld. Mit den Hinweisen für jede Reihe und Spalte können Sie das Bild malen. Je schneller Sie das Spiel beenden, umso mehr Punkte erhalten Sie. Beachten Sie, dass jedes Mal, wenn Sie spielen, ein neues Bild und neue Hinweise generiert werden, sodass Sie unendlich viele Rätsel lösen können.
Neste jogo, será dado a você uma grade para colocar cores para desenhar uma imagem. A esquerda e na parte superior da grade estão algumas dicas para colocar as cores em cada linha em cada coluna da grade. Dicas serao dados como números de cor, representando o número de quadrados com cada uma das cores em colunas ou linhas. Por exemplo, se a dica para uma linha é de 3 vermelho, 4 verde , 3 azul, então essa linha terá 3 quadrados consecutivos vermelho e, em seguida 4 quadrados verdes consecutivos e, em seguida 3 quadrados azuis consecutivos. Observe que p não podem existir espaços entre os quadrados vermelhos e verdes, e os quadrados verde e azul. Outro exemplo: se a dica de uma linha é de 3 vermelho, 4 vermelho, então essa linha terá 3 quadrados vermelhos consecutivos e, em seguida 4 quadrados vermelhos consecutivos. Observe que, neste caso, deve haver, pelo menos, um espaço entre o grupo de 3 quadrados vermelhos e o grupo de 4 quadrados vermelhos, caso contrário, a dica iria dizer 7 vermelho em vez de 3 vermelho, 4 vermelho. Você coloca cores na grade, clicando na paleta à direita para selecionar a cor, e então você clica na grade para desenhar. Se você tiver certeza de que um quadrado está vazio, você pode clicar na paleta e selecionar cruzar e clique na gride. Para repor o quadrado, clique no quadrado vazio na paleta e depois clique no quadrado da grade. Com as dicas de cada linha e coluna, você será capaz de desenhar uma imagem. Quanto mais rápido você terminar o jogo, maior será sua pontuação. Observe que cada vez que você jogar, uma nova imagem e sugestões serão gerados, dando-lhe um número infinito de quebra-cabeças para resolver.
في هذه اللعبة سوف تحصل على شبكة لوضع الألوان عليها لرسم صورة. يوجد على يسار وأعلى الشبكة بعض التلميحات لإخبارك بألوان كل صف وكل عمود على الشبكة. يتم إعطاء التلميحات في صورة أرقام ملونة، تمثل عدد المربعات التي تحمل كل لون في صف أو عمود. على سبيل المثال إذا كان التلميح بالنسبة لصف هو ٣ أحمر، ٤ أخضر، ٣ أزرق، يعني ذلك أن هذا الصف سيضم ٣ مربعات حمراء متتالية، ثم ٤ مربعات خضراء متتالية، ثم ٣ مربعات زرقاء متتالية. لاحظ أنه قد توجد أو لا توجد مسافات بين المربعات الحمراء والخضراء، وبين المربعات الخضراء والزرقاء. مثال آخر: إذا كان التلميح الخاص بصف هو ٣ أحمر، ٤ أحمر، بالتالي سيضم هذا الصف ٣ مربعات حمراء متتالية، ثم ٤ مربعات حمراء متتالية. لاحظ أنه في هذه الحالة يجب أن تكون هناك على الأقل مساحة واحدة بين مجموعة الـ٣ مربعات الحمراء ومجموعة الـ٤ مربعات الحمراء، وإلا سيكون التلميح ٧ احمر بدلاً من ٣ أحمر، ٤ أحمر. تقوم بوضع الألوان على الشبكة عن طريق نقر لوحة الألوان الموجودة على اليمين لاختيار اللون، ثم النقر على الشبكة للرسم. إذا كنت متأكداً أن مربع بعينه فارغ، يمكنك اختيار مربع الخطين المتقاطعين "الكروس" من على لوحة الألوان ونقر الشبكة. لإعادة تعيين المربع، أنقر المربع الفارغ على لوحة الألوان ثم أنقر المربع. بمساعدة التلميحات لكل صف وعمود، ستتمكن من رسم الصورة. كلما أنهيت اللعبة أسرع، كلما زادت نقاطك. لاحظ أنه في كل مرة تقوم باللعب، سيتم إنشاء صورة وتلميحات جديدة، مما يمنحك عدد لا نهائي من الألغاز لتقوم بحلها.
В начале игры на экране появится сетка, на которой нужно расставить цвета, чтобы собрать картинку. Сверху и слева от сетки даны подсказки, которые указывают на цвета, содержащиеся в каждой строке и каждом столбце сетки. Подсказки представлены в виде раскрашенных в разные цвета чисел, которые указывают на количество ячеек определенного цвета в конкретной строке/столбце. Например, если в подсказке к строке указаны 3 красная, 4 зеленая и 3 синяя, это значит, что строка состоит из 3 красных ячеек, идущих подряд, 4 зеленых ячеек подряд и 3 синих ячеек подряд. Помните, что между последовательностью красных и последовательностью зеленых ячеек, а также между последовательностью зеленых и последовательностью синих ячеек могут быть, а могут и не быть пробелы. Другой пример: если в подсказке к строке указаны 3 красная и 4 красная и 3 синяя, это значит, что в строке расположены сначала 3 красные последовательные ячейки, а затем еще 4 красные последовательные ячейки. Помните, что в таком случае между двумя группами красных ячеек должна быть хотя бы одна свободная ячейка (пробел), иначе в подсказке была бы записана 7 красная, вместо 3 красная и 4 красная. Чтобы разместить цвет на сетке, нажмите на нужный цвет на палитре в правой части экрана, а затем на нужную ячейку на сетке. Если вы уверены, что какая-то из ячеек является пробелом, выберите перечеркнутый квадрат на палитре, чтобы разместить его на месте свободной ячейки на сетке. Чтобы сбросить цвет ячейки, выберите пустой квадрат на палитре. При помощи подсказок для каждой строки и каждого столба на сетке можно составить картинку. Чем быстрее вы закончите игру, тем выше будет счет. Каждый раз в начале игры генерируется абсолютно новая картинка с подсказками, поэтому вы можете решить бесконечное количество разных головоломок.
  Batalla Naval Multijuga...  
Organiza la posición de tus navíos para que no puedan ser fácilmente descubiertos por tu rival. Haz clic en el botón de la cruz direccional de un barco para arrastrarlo hasta la posición deseada y haz clic en el botón de girar para ponerlo en horizontal o vertical.
Wipe out your enemy's naval forces to assert your authority at sea! Your goal in this game is to sink your opponent's battleships by using torpedoes strategically. When the game starts, your 5 vessels will be placed in the area on the left of the screen, while those of the enemy are on the right. You can arrange the positions of your ships so that they will not be easily located by your rival. You can click the cross button on a ship and drag it to a desired position, or click the reverse button on the ship to place it upright. Note that you need to finish your moves within the given time limit as indicated by the timer on the screen, or you will lose. When you are satisfied with your arrangement, click the OK button above the play areas to begin the game, but bear in mind that your fleet can no longer be moved during the game process. You and your opponent will then take turns to bomb each other's warships. The positions of your ships will be displayed to you, but those of your opponent are not revealed. You need to deduce the precise locations of the enemy ships according to the directions of their attacks, then click a square in the enemy's play area to shoot. When a torpedo successfully hits an enemy ship, a part of that ship will be on fire. If the bomb misses, a water drop label will appear on the target, indicating the absence of enemy vessels. When all battleships of a player are hit and sunk, the game ends. Can you destroy your enemy's fleet before he gets in your way?
Purgez les forces navales de votre ennemi et affirmez votre autorité dans la mer! Votre but dans ce jeu est de faire couler les cuirassés de votre adversaire en utilisant des torpilles stratégiquement. Quand le jeu commence, vos 5 vaisseaux seront placés dans la zone sur la gauche de l’écran, tandis que ceux de l’ennemi sont sur la droite. Vous pouvez arranger les positions de vos navires pour qu’ils ne soient pas facilement trouvés par votre rival. Vous pouvez cliquer sur le bouton croisé sur un navire et le trainer à une position désirée, ou cliquez sur le bouton d’inversement sur le navire pour le placer en position verticale. Notez que vous devez terminer vos mouvements dans la limite de temps donnée comme indiquée par le chronomètre sur l’écran, ou vous perdrez. Quand vous êtes satisfait avec votre arrangement, cliquez sur le bouton OK au-dessus des espaces de jeux pour commencer le jeu, mais tenez compte que votre flotte ne peut plus être déplacée pendant le processus de jeu. Vous et votre adversaire ferez alors à tour de rôle bombarder les uns et les autres des navires de guerre. Les positions de vos navires seront affichées à vous, mais celles de votre adversaire ne sont pas révélées. Vous devez déduire les emplacements précis des navires ennemis selon les directions de leurs attaques, puis cliquez sur une case sur la grille de l’ennemi pour tirer. Quand une torpille frappe avec succès un navire ennemi, une partie de ce navire sera en feu. Si la bombe rate, une étiquette goutte de l’eau apparaîtra sur la cible, indiquant l’absence de navires ennemis. Quand tous les navires de guerre d’un joueur sont frappés et coulés, le jeu se termine. Pouvez-vous détruire la flotte de votre adversaire avant qu’il ne pénètre dans votre chemin?
Dezimieren Sie die Marineeinheiten Ihres Feindes und behaupten Sie Ihre Vormachtstellung auf See! Ihr Ziel in diesem Spiel ist es, die Schlachtschiffe Ihres Gegners zu versenken, indem Sie strategisch Torpedos einsetzen. Wenn das Spiel beginnt, werden Ihre fünf Schiffe in dem Bereich auf der linken Seite des Bildschirms platziert, wohingegen die des Feindes sich auf der rechten Seite befinden. Sie können die Positionen Ihrer Schiffe so anordnen, dass sie nicht so einfach von Ihrem Feind geortet werden können. Sie können die Kreuz-Schaltfläche auf einem Schiff anklicken und es auf die gewünschte Position ziehen, oder klicken Sie die Umkehr-Schaltfläche links vom Schiff, um es aufrecht zu platzieren. Beachten Sie, dass Sie Ihre Spielzüge innerhalb der vorgegebenen Zeit, die vom Timer auf dem Bildschirm angezeigt wird, schaffen müssen, andernfalls verlieren Sie. Wenn Sie mit Ihrer Anordnung zufrieden sind, klicken Sie die OK-Schaltfläche über dem Spielbereich an, um das Spiel zu starten. Doch beachten Sie, dass Ihre Flotte im Laufe des Spiels nicht mehr bewegt werden kann. Sie und Ihr Gegner werden dann Ihre Kriegsschiffe abwechselnd bombardieren. Die Positionen Ihrer Schiffe werden Ihnen angezeigt, doch die Ihres Gegners werden nicht enthüllt. Sie müssen die genaue Position der feindlichen Schiffe von der Richtung, aus der sie angreifen, ableiten. Klicken Sie dann ein Quadrat im Spielbereich des Feindes an, um zu schießen. Wenn ein Torpedo erfolgreich ein feindliches Schiff trifft, geht ein Teil des Schiffes in Flammen auf. Wenn die Bombe ihr Ziel verfehlt, erscheint ein Wasserfall-Etikett auf dem Ziel, das anzeigt, dass an dieser Stelle kein Schiff vorhanden ist. Wenn alle Schlachtschiffe eines Spielers getroffen und versenkt wurden, endet das Spiel. Können Sie die Flotte Ihres Gegenspielers zerstören, bevor er Ihnen zuvorkommt?
Destrua as forças navais de seu inimigo e faça valer a sua autoridade no mar! Seu objetivo neste jogo é afundar navios de guerra do seu oponente disparando torpedos estrategicamente. Quando o jogo começar, os seus 5 navios estarão posicionados à esquerda da tela, enquanto que os navios do inimigo estão à direita. Você pode organizar as posições de seus navios para que eles não sejam facilmente localizados pelo seu rival. Você pode clicar no botão com a cruz em um navio e arrastá-lo para a posição desejada, ou clique no botão de reversão no navio para colocá-lo na posição vertical. Você precisará fazer todos os movimentos dentro do prazo determinado, conforme indicado pelo relógio na tela, ou você perderá. Quando ficar satisfeito com o arranjo dos seus navios, clique no botão OK acima da área de jogo para começar, mas lembre-se que a sua frota não pode mais mudar de posição durante o jogo. Você e seu oponente, então, se revezam para bombardear os navios de guerra opostos. As posições de seus navios lhe serão reveladas, mas você não poderá ver a posição dos navios do seu oponente. Você precisa identificar a localização dos navios inimigos de acordo com a direção de seus ataques, em seguida, clique em uma em área do territorio inimigo para atirar. Quando um torpedo atingir um navio inimigo, uma parte desse navio pegará fogo. Se a bomba não acertar, a marca de uma gota d'água aparecerá sobre o alvo indicando a ausência de navios inimigos. Quando todos os navios de guerra forem atingidos e afundados, o jogo termina. Será que você conseguirá destruir a frota inimiga antes que ele atrapalhe os seus planos?
تخلص من قوات عدوك البحرية وأكد نفوذك في البحر! هدفك في هذه اللعبة هو إغراق بوارج عدوك باستخدام طوربيدات باستراتيجية. عندما تبدأ اللعبة، ستكون سفنك الخمسة موجودة في المنطقة على يسار الشاشة، بينما سفن العدو ستكون على اليمين. يمكنك تنظيم مواضع سفنك بحيث لا يمكن رصدها بسهولة بواسطة منافسك. يمكنك نقر زر الخطين المتقاطعين "الكروس" على سفينة وسحبها إلى الموضع المُراد، أو نقر الزر العكسي على السفينة لوضعها بشكل عمودي. لاحظ أنك بحاجة للانتهاء من حركتك في غضون الوقت المحدد كما هو مبين بالعداد على الشاشة، أو ستخسر. عندما تصبح راضياً عن ترتيباتك، أنقر زر الموافقة الذي فوق مناطق اللعب لبدء اللعبة، لكن ضع في اعتبارك أنه لا يمكن تحريك أسطولك خلال عملية اللعب. ثم ستتناوب أنت ومنافسك ضرب بوارج بعضكم البعض الحربية. سيتم عرض مواضع سفنك عليك، لكن لن تنكشف تلك الخاصة بمنافسك. عليك استنتاج الأماكن المحددة لسفن العدو وفقاً لاتجاهات هجماتها، ثم نقر مربع في منطقة لعب العدو للإطلاق. عندما يصيب طوربيد سفينة عدو بنجاح، سيحترق جزء من تلك السفينة. وإذا أخفقت القنبلة، ستظهر علامة نقطة مياه على الهدف، تشير إلى عدم وجود سفناً للعدو. عندما تُضرب وتغرق جميع بوارج لاعب، تنتهي اللعبة. هل يمكنك تدمير أسطول عدوك قبل أن يقف في طريقك؟
Уничтожьте военно-морские силы врага, чтобы доказать свою власть на море! Цель игры — потопить военные корабли противника, стратегически используя торпеды. Когда игра начнется, 5 ваших кораблей появятся в левой части экрана, а корабли соперника — в правой. Постарайтесь расставить корабли так, чтобы сопернику было непросто их обнаружить. Нажмите кнопку с крестиком на корабле, чтобы перетащить его в нужное место, или кнопку с обратной стрелкой, чтобы развернуть его вертикально или горизонтально. Во время своего хода игрок не должен выходить за рамки отведенного времени, которое показывается таймером на экране. В противном случае игрок проигрывает. После завершения расстановки кораблей нажмите кнопку «ОК» над игровой областью, чтобы начать игру, но помните, что в процессе игры флот больше нельзя перемещать. Вы и ваш соперник по очереди пытаетесь подорвать военные корабли друг друга. На экране вы будете видеть только свои корабли, а поле соперника будет пустым. Вы должны точно вычислить местоположение вражеских кораблей в соответствии с направлениями их атаки, а затем нажать на одну из клеток игрового поля противника, чтобы сделать выстрел. Когда торпеда точно попадает в корабль, его часть начинает гореть. Если бомба попала мимо, то на клетке, куда был направлен выстрел, появятся капли воды, указывая на то, что вражеского корабля здесь нет. Когда все корабли одного из игроков будут потоплены, игра завершится. А вы сможете уничтожить флот врага, прежде чем он сделает это с вашим?