|
El recinto restaurado en el siglo XV, que sobrevivió en gran parte, encierra aún a la ciudad. Una calle principal, el Corso Rossellino, cruza Pienza de Este a Oeste, uniendo sus dos puertas principales.
|
|
The surrounding wall that was restored in the fifteenth century still stands, largely intact. The high street, le Corso Rossellino, crosses Pienza from east to west and links the two main town gates. On either side of this street the rectilinear street plan, following the ancient layout, creates an irregular grid. The shape of the Piazza Pio II is an irregular trapezoid, and it consitututes the urban centre and focal point of the town. At groundlevel, the herringbone pattern of the cobblestones accentuates the square’s unique shape.
|
|
L'enceinte restaurée au XVe siècle, qui a survécu en bonne partie, englobe encore la ville. Une rue principale, le Corso Rossellino, traverse Pienza d'est en ouest, reliant ses deux portes principales. De part et d'autre de cette voie, des rues rectilignes, dont le tracé respecte la trame ancienne, composent un damier irrégulier. La Piazza Pio II, de forme trapézoïdale, irrégulière cependant, constitue le centre urbanistique et le repère essentiel de la ville. Au sol, la disposition des pavés, à chevrons, en accentuent l'originalité de la forme.
|