momie – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4 Results  avalo.zemos98.org
  La teoría de Luca Turín...  
Las curvas de la eficacia para los conos rojos y verdes se cruzan (es decir, sea exactamente igual) para la radiación de la longitud de onda cerca de 0.56 μm. Cuando el ojo ve 0.56 radiaciones del μm estimula los conos rojos y verdes alrededor igualmente.
Les courbes d'efficacité pour les cônes rouges et verts croisent (c.-à-d., soyez exactement égal) pour le rayonnement de la longueur d'onde environ 0.56 μm. Quand l'oeil voit 0.56 rayonnement de μm il stimule les cônes rouges et verts environ également. La perception visuelle de la stimulation égale proche des cônes rouges et verts est couleur jaune. Le rayonnement du μm de la longueur d'onde 0.56 n'est plus jaune lui-même que le rayonnement de micro-onde ou les ondes radio ont une couleur. La couleur jaune vient de la stimulation égale des cônes rouges et verts. La lumière comprenant le rayonnement de l'intensité égale au 0.58 μm et à 0.54 longueur d'onde de μm, les longueurs d'onde de l'efficacité maximum pour les cônes rouges et verts, serait également perçue en tant que lumière jaune. Il y aurait de la stimulation des cônes bleus par le 0.54 rayonnement de μm qui éclairerait la couleur jaune de la perception. Mais généralement n'importe quelle combinaison des vagues de lumière qui donnent la stimulation égale des cônes rouges et verts et la stimulation négligeable des cônes bleus sera perçue en tant que jaune.
  El azul no es primario;...  
Las curvas de la eficacia para los conos rojos y verdes se cruzan (es decir, sea exactamente igual) para la radiación de la longitud de onda cerca de 0.56 μm. Cuando el ojo ve 0.56 radiaciones del μm los conos rojos y verdes se estimulan alrededor igualmente.
Die Leistungsfähigkeit Kurven für die roten und grünen Kegel kreuzen (, seien Sie d.h. genau gleich), für Strahlung der Wellenlänge über 0.56 μm. Wenn das Auge 0.56 μm Strahlung sieht, werden die roten und grünen Kegel ungefähr gleichmäßig angeregt. Die Sichtvorstellung der nahen gleichen Anregung der roten und grünen Kegel ist Gelbheit. Die Strahlung von Wellenlänge 0.56 μm selbst ist nicht mehr, als Mikrowelle Strahlung oder Radiowellen eine Farbe haben. Gelbheit kommt von der gleichen Anregung der roten und grünen Kegel. Licht einschließlich Strahlung der gleichen Intensität am 0.58 μm und an 0.54 μm Wellenlänge, die Wellenlängen der maximalen Leistungsfähigkeit für die roten und grünen Kegel, würde auch als gelbes Licht wahrgenommen. Es würde etwas Anregung der blauen Kegel durch die 0.54 μm Strahlung geben, die die Gelbheit der Vorstellung erleichtern würde.
Le curve di efficienza per i coni rossi e verdi attraversano (cioè, sia esattamente uguale) per radiazione della lunghezza d'onda circa 0.56 μm. Quando l'occhio vede 0.56 radiazioni del μm i coni rossi e verdi sono stimolati circa ugualmente. La percezione visiva di stimolo uguale vicino dei coni rossi e verdi è la colore giallo. La radiazione del μm di lunghezza d'onda 0.56 in se non sarà più che la radiazione di microonda o le onde radio ha un colore. La colore giallo viene da stimolo uguale dei coni rossi e verdi. La luce compreso radiazione di intensità uguale ai 0.58 μm e a 0.54 lunghezze d'onda del μm, le lunghezze d'onda di efficienza massima per i coni rossi e verdi, inoltre sarebbe percepita come luce gialla. Ci sarebbe un certo stimolo dei coni blu tramite le 0.54 radiazioni del μm che alleggerirebbe la colore giallo della percezione.
As curvas da eficiência para os cones vermelhos e verdes cruzam-se (isto é, seja exatamente igual) para a radiação do wavelength aproximadamente 0.56 μm. Quando o olho vê 0.56 radiações do μm os cones vermelhos e verdes estão estimulados aproximadamente ingualmente. A percepção visual do stimulation igual próximo dos cones vermelhos e verdes é yellowness. A radiação do μm do wavelength 0.56 própria não é anymore do que a radiação da microonda ou as ondas de rádio têm uma cor. O Yellowness vem do stimulation igual dos cones vermelhos e verdes. A luz including a radiação da intensidade igual nos 0.58 μm e em 0.54 wavelength do μm, os wavelengths da eficiência máxima para os cones vermelhos e verdes, seria percebida também como a luz amarela. Haveria algum stimulation dos cones azuis pelas 0.54 radiações do μm que iluminaria o yellowness da percepção.
  La eficacia de percepti...  
Las curvas de la eficacia para los conos rojos y verdes se cruzan (es decir, sea exactamente igual) para la radiación de la longitud de onda cerca de 0.56 μm. Cuando el ojo ve 0.56 radiaciones del μm estimula los conos rojos y verdes alrededor igualmente.
Die Leistungsfähigkeit Kurven für die roten und grünen Kegel kreuzen (, seien Sie d.h. genau gleich), für Strahlung der Wellenlänge über 0.56 μm. Wenn das Auge 0.56 μm Strahlung sieht, regt sie die roten und grünen Kegel ungefähr gleichmäßig an. Die Sichtvorstellung der nahen gleichen Anregung der roten und grünen Kegel ist Gelbheit. Die Strahlung von Wellenlänge 0.56 μm ist nicht selbst mehr gelb, als Mikrowelle Strahlung oder Radiowellen eine Farbe haben. Gelbheit kommt von der gleichen Anregung der roten und grünen Kegel. Licht einschließlich Strahlung der gleichen Intensität am 0.58 μm und an 0.54 μm Wellenlänge, die Wellenlängen der maximalen Leistungsfähigkeit für die roten und grünen Kegel, würde auch als gelbes Licht wahrgenommen. Es würde etwas Anregung der blauen Kegel durch die 0.54 μm Strahlung geben, die die Gelbheit der Vorstellung erleichtern würde.
Le curve di efficienza per i coni rossi e verdi attraversano (cioè, sia esattamente uguale) per radiazione della lunghezza d'onda circa 0.56 μm. Quando l'occhio vede 0.56 radiazioni del μm stimola circa ugualmente i coni rossi e verdi. La percezione visiva di stimolo uguale vicino dei coni rossi e verdi è la colore giallo. La radiazione del μm di lunghezza d'onda 0.56 non sarà gialla in se più che la radiazione di microonda o le onde radio ha un colore. La colore giallo viene da stimolo uguale dei coni rossi e verdi. La luce compreso radiazione di intensità uguale ai 0.58 μm e a 0.54 lunghezze d'onda del μm, le lunghezze d'onda di efficienza massima per i coni rossi e verdi, inoltre sarebbe percepita come luce gialla. Ci sarebbe un certo stimolo dei coni blu tramite le 0.54 radiazioni del μm che alleggerirebbe la colore giallo della percezione.
As curvas da eficiência para os cones vermelhos e verdes cruzam-se (isto é, seja exatamente igual) para a radiação do longitud de onda aproximadamente 0.56 μm. Quando o olho vê 0.56 radiações do μm estimula os cones vermelhos e verdes aproximadamente ingualmente. A percepção visual do stimulation igual próximo dos cones vermelhos e verdes é yellowness. A radiação do μm do longitud de onda 0.56 não é amarela própria anymore do que a radiação da microonda ou as ondas de rádio têm uma cor. O Yellowness vem do stimulation igual dos cones vermelhos e verdes. A luz including a radiação da intensidade igual nos 0.58 μm e em 0.54 longitud de onda do μm, os longitudes de onda da eficiência máxima para os cones vermelhos e verdes, seria percebida também como a luz amarela. Haveria algum stimulation dos cones azuis pelas 0.54 radiações do μm que iluminaria o yellowness da percepção.
De efficiencykrommen voor de rode en groene kegels kruisen (d.w.z., zijn precies gelijk) voor straling van golflengte over 0.56 μm. Wanneer het oog 0.56 straling ziet μm eveneens bevordert het de rode en groene kegels over. De visuele waarneming van dichtbij gelijke stimulatie van de rode en groene kegels is geelheid. De straling van golflengte 0.56 μm is niet geel zelf meer dan microgolfstraling of de radiogolven hebben een kleur. De geelheid komt uit gelijke stimulatie van de rode en groene kegels. Licht met inbegrip van straling van gelijke intensiteit bij 0.58 μm en 0.54 μm golflengte, de golflengten van maximumefficiency voor de rode en groene kegels, ook zou waargenomen worden als geel licht. Er zou wat stimulatie van de blauwe kegels door de 0.54 straling zijn μm die de geelheid van de waarneming zou verlichten.
Effektivitetkrökarna för de röda och gröna kottarna korsar (, finnas dvs. exakt jämbördig), för utstrålning av våglängden om 0.56 μm. När ögat ser 0.56 μmutstrålning som det stimulerar de röda och gröna kottarna omkring lika. Den visuella föreställningen av nära jämbördig stimulation av de röda och gröna kottarna finnas yellowness. Utstrålningen av μm för våglängd 0.56 finnas inte gult sig själv anymore, än microwaveutstrålnings- eller radiovågar har en färg. Yellowness kommer alltifrån jämbördig stimulation av de röda och gröna kottarna. Ljus inbegripa utstrålning av jämbördig intensitet hos den 0.58 μmen och 0.54 μmvåglängd, våglängderna av max effektivitet för de röda och gröna kottarna, skade finnas dessutom perceived såsom gul lampa. Det skade finnas någon stimulation av de blåa kottarna vid den 0.54 vilkna μmutstrålningen skade görar ljus yellownessen av föreställningen.
  Backcasting de los mode...  
En términos de cambio de temperatura durante el período entero el modelo es bastante bueno, siendo el solamente 12 por ciento demasiado de pequeño. Al menos mirando el gráfico las dos curvas cruzan en seis puntos y aparece ser apenas una coincidencia que una de las travesías estaba cercana al final del intervalo backcasting.
Die allgemeine Form der vorbildlichen Wertlinie ist „Art“ die selben wie die Beobachtungslinie, aber sie verfehlt die globale Erwärmung, die ungefähr von 1915 bis ungefähr 1938 und vom globalen auftrat, von 1940 bis 1960 abkühlend. In dem Temperaturwechsel über den gesamten Zeitraum ausgedrückt ist das Modell ziemlich gut und ist nur 12 Prozent zu klein. Das Diagramm jedoch, betrachtend, kreuzen die zwei Kurven bei sechs Punkten und es scheint, gerade eine Übereinstimmung zu sein, dass eine der Überfahrten zum Ende des backcasting Abstands nah war. An ungefähr 1955 würde die Störung ungefähr 200 Prozent gewesen sein. Dieses zeigt an, dass das Maß der Leistung irgendeine durchschnittliche Störung über den backcasting Zeitraum sein sollte. Jedoch offenbar ist das Hadley Mittemodell dem Modell der kanadischen Mitte für das Klima-Modellieren und Analyse überlegen. Jedoch ist es nicht sicher, ob sogar das Hadley Mittemodell genug genau ist, irgendeine Bedeutung in den ökonomischen politischen Entscheidungen zu haben. Insbesondere scheint es nicht genug genau, die Basis für die entwickelten Länder zu sein, die einen Trillion Dollar ein das Jahr auferlegen, das zu ihren Wirtschaftssystemen gekostet wird. Und dieser Trillion Dollar Jahrkosten kann ein Trillion Dollar ein Jahrübertragung auf die Regierungen der Entwicklungsländer für den Kauf ihrer Kohlenstoffemissionenquoten oben sein beenden.
La figura generale della linea di modello di valore è “specie„ degli stessi della linea di osservazione, ma manca il riscaldamento globale che si è presentato da circa 1915 a circa 1938 e dal globale raffreddando 1940 - 1960. In termini di mutamento di temperatura durante l'intero periodo il modello è niente male, essendo soltanto 12 per cento troppo piccoli. Per quanto esaminando il grafico le due curve attraversano a sei punti e sembra essere appena una coincidenza che uno degli incroci sia stato vicino alla conclusione dell'intervallo backcasting. A circa 1955 l'errore sarebbe stato circa 200 per cento. Ciò indica che la misura della prestazione dovrebbe essere un certo errore medio durante il periodo backcasting. Il modello del centro di Hadley è per quanto chiaro superiore al modello del centro canadese per la modellistica e l'analisi di clima. Tuttavia non è determinato se persino il modello del centro di Hadley è sufficiente esatto avere di attinenza nelle decisioni politiche economiche. In particolare, non sembra abbastanza esatto essere la base per i paesi sviluppati che impongono i trilione dollari l'annualmente costato alle loro economie. E quel trilione dollari un costo di annualmente possono concludere in su essere i trilione dollari il trasferimento di annualmente nei governi dei pæsi in via di sviluppo per l'acquisto delle loro quote delle emissioni di carbonio.
A forma geral da linha modelo do valor é “sorte” do mesmos que a linha de observação, mas falta o aquecimento global que ocorreu de aproximadamente 1915 a aproximadamente 1938 e do global refrigerando 1940 a 1960. Nos termos da mudança de temperatura durante o período inteiro o modelo é consideravelmente bom, sendo somente 12 por cento demasiado pequeno. De qualquer modo olhando o gráfico as duas curvas cruzam-se em seis pontos e parece ser apenas uma coincidência que um dos cruzamentos era próximo ao fim do intervalo backcasting. Aproximadamente 1955 o erro seriam aproximadamente 200 por cento. Isto indica que a medida do desempenho deve ser algum erro médio durante o período backcasting. De qualquer modo claramente o modelo do centro de Hadley é superior ao modelo do centro canadense para a modelagem e a análise do clima. Entretanto não está absolutamente certo se mesmo o modelo do centro de Hadley é suficientemente exato ter alguma relevância em decisões políticas econômicas. Em particular, não parece exato bastante ser a base para os países desenvolvidos que impor uns trillion dólares um o ano custado a suas economias. E esse trillion dólares um custo do ano podem terminar acima ser uns trillion dólares um transferência do ano aos governos de países em vias de desenvolvimento para a compra de suas quotas das emissões de carbono.
De algemene vorm van de modelwaardelijn is „soort van“ het zelfde als de observatielijn, maar het mist het globale verwarmen die van ongeveer 1915 tot ongeveer 1938 en het globale koelen vanaf 1940 tot 1960 voorkwam. In termen van de temperatuurverandering tijdens de volledige periode is het model vrij goed, zijnd slechts 12 te kleine percenten. Nochtans bekijkend de grafiek kruisen de twee krommen op zes punten en het schijnt enkel een toeval te zijn dat één van crossings aan het eind van het backcasting interval dicht was. Bij ongeveer 1955 zou de fout ongeveer 200 percenten geweest zijn. Dit wijst erop dat de maatregel van prestaties één of andere gemiddelde fout tijdens de backcasting periode zou moeten zijn. Nochtans duidelijk is het model van het Centrum Hadley superieur aan het model van het Canadese Centrum voor de Modellering en de Analyse van het Klimaat. Nochtans is het niet bepaald of zelfs het model van het Centrum Hadley voldoende nauwkeurig is om om het even welke relevantie in economische beleidsbepalingen te hebben. In het bijzonder, schijnt het niet nauwkeurig genoeg de basis voor de ontwikkelde landen te zijn die triljoen dollars opleggen per jaar aan hun economieën kost. En dat triljoen dollars per jaar kosten kan zijnd triljoen dollars per jaar overdracht omhoog beëindigen aan de overheden van ontwikkelingslanden voor de aankoop van hun quota's van koolstofemissies.
Generalen formar av modellera värderar fodrar är ”sorterar av” samma som observationen fodrar, men den missa den globala värmen som uppstod från omkring 1915 till omkring 1938 och det globalt kyla från 1940 till 1960. I benämner av temperaturändringen över den hela perioden som modellera är den nätt godan och att vara endast 12 procent för litet. However se grafen som tvåna buktar argt på sex, pekar, och det verkar att vara precis en tillfällighet att en av korsningarna var nästan avsluta av det backcasting mellanrummet. På omkring 1955 har det skulle felet varit omkring 200 procent. Detta indikerar att mäta av kapaciteten bör vara något genomsnittligt fel över den backcasting perioden. However klart Hadleyen centrerar modellerar är överlägsen till modellera av kanadensare centrerar för klimatatt modellera och analys. Emellertid den är inte bestämd huruvida även Hadleyen centrerar modellerar är tillräckligt exakt att ha någon relevans i näringspolitikbeslut. I synnerhet den verkar inte exakt nog för att vara basen för de imponera framkallade länderna en triljondollar som ett år kostar till deras ekonomier. Och den triljondollar som, om året kosta, kan avsluta upp att vara en triljondollar en årsöverföring till regeringarna av ett u-land för köp av deras kvoter för kolutsläpp.