cure – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 8 Results  www.groupe-oc.com
  Chikungunya | RETS - Re...  
There is no cure for the disease. Treatment is focused on relieving the symptoms.
Não há cura para a doença. O tratamento é focado em aliviar os sintomas.
  Guillain–Barré syndrome...  
There is no known cure for GBS. But treatments can help improve symptoms of GBS and shorten its duration.
No hay cura para el síndrome de Guillain-Barré, pero el tratamiento puede mejorar los síntomas y acortar su duración.
  Brazil: Free testing an...  
Manoel Messias Neris, a 65-year-old resident of Santos, in Sao Paulo state, discovered he had hepatitis C in 1992 when he went to donate blood. “At first, I hadn’t read much about the disease and I thought that treatment to cure it would be simple,” he said.
Manoel Messias Neris, de 65 años vive en Santos, en el estado de Sao Paulo, y descubrió que padecía hepatitis C en 1992, cuando fue a donar sangre. “Al principio, no había leído mucho sobre la enfermedad y pensé que el tratamiento para la curación era simple”, comentó. Sin embargo, Manoel necesitaría varios años e intentos de tratamientos hasta dar con la medicación adecuada que le permitiera curarse.
  Brazil: Free testing an...  
In Brazil, patients with hepatitis C can receive free treatment through the Unified Health System. Last year, the country acquired new drugs (Daclatasvir, Simeprevir and sofosbuvir), which increase more than 90% cure rate of the disease and the patient needs only between 12 to 24 weeks to heal.
En Brasil, los pacientes con hepatitis C pueden recibir tratamiento gratuito a través del Sistema Único de Salud. El año pasado, el país adquirió los nuevos medicamentos (Daclatasvir, Simeprevir y Sofosbuvir­), que aumentan a más de 90% la tasa de curación de la enfermedad y el paciente sólo necesita entre 12 a 24 semanas para alcanzar a curarse. Estos tratamientos están a disposición en el Sistema Único de Salud de Brasil.
  Brazil: Free testing an...  
Manoel Messias Neris, a 65-year-old resident of Santos, in Sao Paulo state, discovered he had hepatitis C in 1992 when he went to donate blood. “At first, I hadn’t read much about the disease and I thought that treatment to cure it would be simple,” he said.
Manoel Messias Neris, de 65 años vive en Santos, en el estado de Sao Paulo, y descubrió que padecía hepatitis C en 1992, cuando fue a donar sangre. “Al principio, no había leído mucho sobre la enfermedad y pensé que el tratamiento para la curación era simple”, comentó. Sin embargo, Manoel necesitaría varios años e intentos de tratamientos hasta dar con la medicación adecuada que le permitiera curarse.
  Brazil: Free testing an...  
“Since the introduction of new drugs, Brazil has shown very positive results regarding cure rates of hepatitis C. The Brazilian initiative can serve as an example for others who also face the challenges posed by the disease” said Joaquin Molina, representative of the Pan American Health Organization / World Health Organization (PAHO / WHO) in the country.
“Desde la incorporación de los nuevos fármacos, Brasil ha mostrado resultados muy optimistas en relación con las tasas de curación de la hepatitis C. La iniciativa de Brasil puede servir de ejemplo para otros que también se enfrentan a los retos planteados por la enfermedad", dijo Joaquín Molina, representante de la Organización Panamericana de la Salud/Organización Mundial de la Salud (OPS / OMS) en el país.
  Brazil: Free testing an...  
His first attempt to cure, which lasted about one year, caused severe side effects, in addition to a considerable decrease in platelets and leukocytes, which affected his immune system and exposed to other infections.
Para Neris, el camino fue largo. Su primer intento de cura, que duró alrededor de un año, le provocó fuertes efectos secundarios, además de una considerable disminución de las plaquetas y leucocitos, lo que afectó a su sistema inmunitario y lo expuso a otras infecciones. En un segundo intento, con otro medicamento, pareció que la enfermedad había remitido, pero tres meses más tarde la hepatitis regresó. Neris continuó probando con otros tratamientos, pero al no alcanzar la cura abandonó la atención médica por un tiempo.
  Brazil: Free testing an...  
His first attempt to cure, which lasted about one year, caused severe side effects, in addition to a considerable decrease in platelets and leukocytes, which affected his immune system and exposed to other infections.
Para Neris, el camino fue largo. Su primer intento de cura, que duró alrededor de un año, le provocó fuertes efectos secundarios, además de una considerable disminución de las plaquetas y leucocitos, lo que afectó a su sistema inmunitario y lo expuso a otras infecciones. En un segundo intento, con otro medicamento, pareció que la enfermedad había remitido, pero tres meses más tarde la hepatitis regresó. Neris continuó probando con otros tratamientos, pero al no alcanzar la cura abandonó la atención médica por un tiempo.