dac – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 425 Ergebnisse  www.sounddimensionsmusic.com
  Our Lady of Medjugorje ...  
Cu cât mai mult Îl cunoașteți, cu cât mai mult vă apropiați de El, cu atât Îl veți iubi mai mult, căci Fiul meu e iubire, iar iubirea transformă toate, face să fie preafrumos și ceea ce, fără iubire, vi se pare fără sens. De aceea, din nou vă spun că trebuie să iubiți mult dacă doriți să creșteți spiritual.
“Wanangu wapendwa, maneno yangu ni manyofu lakini yamejaa upendo wa kimama na mahangaiko. Wanangu, juu yenu vivuli vya giza na vya udanganyifu vinaenea zaidi na zaidi, mimi ninawaiteni kuelekea mwanga na ukweli, mimi ninawaita kuelekea Mwanangu. Yeye peke yake huweza kugeuza kukata tamaa na maumivu yetu kuwa amani na utulivu, Yeye peke yake huweza kutoa matumaini katika maumivu makali sana. Mwanangu ni uzima wa ulimwengu, kwa kadiri mtakavyomjua, ndivyo mtakavyomkaribia na kumpenda maana Mwanangu ni upendo, na upendo unageuza yote. Yeye hufanya la ajabu hata neno lisilo la maana bila upendo machoni penu. Kwa hiyo nawaambieni tena ya kwamba mnapaswa kupenda sana ikiwa mnatamani kukua kiroho. Najua, enyi mitume wa upendo wangu, kwamba si rahisi sikuzote, lakini, wanangu, hata njia ngumu ni njia zinazoongoza kwenye ukuaji wa kiroho, wa kiimani na kwa Mwanangu. Wanangu, salini, mfikirie Mwanangu, nyakati zote za siku zenu inueni nafsi zenu kwake nami nitakusanya sala zenu kama maua kutoka bustani nzuri kuliko zote na kumpa Mwanangu. Muwe hakika mitume wa upendo wangu, wapeni wote upendo wa Mwanangu, muwe bustani zenye maua mazuri kuliko yote. Kwa njia ya sala saidieni wachungaji wenu ili waweze kuwa baba za kiroho waliojaa upendo kwa watu wote. Nawashukuru. ”
  Medjugorje Website Upda...  
Rugaţi-vă, copilaşilor, pentru unitatea creştinilor, ca să deveniţi o singură inimă. Unitatea dintre voi va fi reală în măsura în care vă rugaţi şi iertaţi. Nu uitaţi: iubirea va învinge numai dacă vă rugaţi şi dacă vi se deschid inimile. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele.
"Cari figli, anche oggi vi invito a vivere i miei messaggi. Dio vi ha donato questo tempo come tempo di grazia perciò, figlioli, sfruttate ogni momento e pregate, pregate, pregate. Io vi benedico e intercedo davanti all'Altissimo per ognuno di voi. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
“Queridos filhos! Também hoje os convido a rezarem e a jejuarem pela paz. Como já disse, filhinhos, novamente lhes repito: somente com a oração e o jejum podem-se também deter as guerras. A paz é um dom precioso de Deus. Procurem-na, peçam e a receberão. Falem da paz e levem a paz em seus corações. Cuidem da paz como de uma flor que necessita de água, ternura e luz. Sejam aqueles que levam a paz aos outros. Eu estou com vocês e intercedo por todos vocês. Obrigada por terem correspondido a Meu apelo. ”
“Lieve kinderen, in deze genadevolle tijd roep Ik je tot gebed op. Lieve kinderen, je werkt veel, maar zonder Gods zegen. Zoek de wijsheid van de Heilige Geest, opdat Hij jullie in deze tijd mag leiden, opdat je moogt begrijpen en in de genade van deze tijd moogt leven. Bekeer je, lieve kinderen, en kniel in de stilte van uw hart neer. Plaats God in het centrum van uw wezen, opdat je in blijdschap zou kunnen getuigen van de schoonheid die God je onophoudelijk in je leven geeft. Dank dat je aan mijn oproep gehoor hebt gegeven. ”
«Мили деца! През тези дни моят Бог ми позволява да мога да издействам повече милости за вас. Ето защо, аз желая да ви приканя още веднъж да се молите, мили деца! Молете се без спир! По този начин, аз ще ви дам радоста, която Бог ми дава. С тези милости, мили деца, аз искам вашето страдание да бъде радост. Аз съм вашата Майка и аз желая да ви помогна. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
„Drahé děti! I dnes vás vybízím, abyste žily moje poselství. Bůh vám daroval tento čas jako čas milosti. Proto, dítka, využijte každý okamžik a modlete se, modlete se, modlete se. Já vám všem žehnám a přimlouvám se před Nejvyšším za každého z vás. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
"Kjære barn. I dag ønsker Jeg å invitere dere til å ta på alvor og sette ut i praksis de budskapene som Jeg gir dere. Dere vet, mine barn, at Jeg er med dere og Jeg ønsker å lede dere på veien til himmelen, en vei som er vakker for dem som oppdager den i bønn. Derfor, små barn, glem ikke at disse budskapene som Jeg gir dere må realiseres i det daglige liv slik at dere kan si: "Her, Jeg har tatt i mot budskapene og Jeg har prøvd å leve etter dem." Kjære barn, Jeg beskytter dere med mine egne bønner foran Den Himmelske Fader. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
"Дорогие дети! Сегодня я снова призываю вас к обращению. Вы слишком много заботитесь о материальном и мало о духовном. Откройте свои сердца и снова начните активно работать над личным обращением. Примите решение каждый день выделять время Богу и молитве, пока молитва не станет для вас радостной встречей с Богом. Только тогда ваша жизнь обретет смысл и вы будете с радостью размышлять о вечной жизни. Спасибо, что ответили на мой призыв! "
"Drahé deti! Aj dnes, ako nikdy doteraz, pozývam vás, aby ste otvorili svoje srdcia mojim posolstvám. Milé deti, buďte tí, ktorí pritiahnu duše k Bohu a nie tí, ktorí ich vzďaľujú. Som s vami a všetkých vás milujem osobitnou láskou. Toto je čas pokánia a obrátenia. Z hĺbky svojho srdca vás pozývam, buďte moji celým srdcom a potom uvidíte, že váš Boh je veľký, pretože vám dá hojnosť požehnania a pokoja. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! S tem sporočilom vas znova vabim, da molite za mir. Posebej sedaj ko je mir v krizi, bodite Vi tisti, ki molite in pričujete za mir. Otročiči bodite mir v tem nemirnem svetu. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu! »
„Các con thân mến! Trong thời gian bất an này, Mẹ mời gọi các con hãy cầu nguyện. Hỡi các con nhỏ, hãy cầu nguyện cho hòa bình để trong thế giới mỗi người có thể cảm nhận được tình yêu hướng tới hòa bình. Chỉ khi tâm hồn tìm được bình an trong Chúa, thì tâm hồn mới cảm thấy mãn nguyện và tình yêu sẽ bắt đầu tuôn chảy vào thế giới. Và cách đặc biệt, hỡi các con nhỏ, các con được mời gọi sống và làm chứng hòa bình – hòa bình trong trái tim và gia đình các con – và qua các con, hòa bình sẽ bắt đầu tuôn chảy vào thế giới. Cám ơn các con đã đáp lời Mẹ gọi. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
Nu-i uitaţi pe păstorii voştri. Rugaţi-vă ca ei să nu se piardă, să rămână în Fiul meu, pentru a fi păstori buni pentru turma lor. Din nou vă spun: Dacă aţi şti cât de mult vă iubesc aţi plânge de bucurie. Vă mulţumesc.
“Queridos filhos! Meu amor procura o seu amor completo e incondicional que não deixará vocês serem os mesmo que são. Ao contrário, ele os mudará e os ensinará a confiar no Meu Filho. Meu filhos, com Meu amor estou salvando vocês e os tornando testemunhas da bondade do Meu Filho. Portanto, meus filhos, não tenham medo de testemunhar o amor em nome de Meu Filho. Obrigada. ”
“Lieve kinderen, in deze tijd, nu jullie denken aan lichamelijke rust, nodig ik jullie uit tot bekering. Bid en werk, zo dat jullie hart verig verlangt naar God, de Schepper, die de echte rust is voor jullie ziel en lichaam. Moge Hij jullie zijn gelaat tonen en zijn vrede geven. Ik ben met jullie en spreek voor ieder van jullie ten beste bij God. Dank om uw beantwoording aan mijn oproep. ”
“فرزندان عزيزم! اكنون زمان فيض است. فرزندان كوچكم، امروز بخصوص با مسيح كوچك كه در آغوشم گرفته‌ام به شما قابليت داشتن آرامش را مي‌دهم. از طريق آري گفتن و تصميمي شماست كه امكان بازشدن آرامش بوجود مي‌آيد. . تنها از اين طريق فرزندان كوچكم قرن‌هاي براي شما لحظه‌اي از آرامش خواهد بود. بنابراين مسيح كوچك متولد شده را در مكان اول زندگيتان قرار دهيد و او شما را به راه نجات هدايت خواهد كرد. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
«Мили деца! Аз желая да ви сложа всички под моята мантия и да ви пазя от всички сатанински атаки. Днес е ден за мир, но в целия свят има голяма липса на мир. Ето защо аз ви призовавам всички да построите нов свят на мир с мен чрез молитва. Това аз не мога да го направя без вас, и ето защо аз ви призовавам всички вас с моята майчинска благословия и Бог ще направи останалото. Така, отворете себе си към Божия план и към Неговите намерения, за да бъдете способни да се кооперирате с Него за мир и за всичко, което е добро. Не забравяйте, че вашия живот не ви принадлежи, ное е дар с който вие трябва да носите радост на другите и да ги водите към вечния живот. Нека нежноста на малкия Исус винаги да е с вас. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Draga djeco! Ja vas pozivam jer vas trebam. Trebam srca spremna na neizmjernu ljubav. Srca neopterećena ispraznošću. Srca koja su spremna ljubiti kao što je moj Sin ljubio, koja su se spremna žrtvovati kao što se moj Sin žrtvovao. Trebam vas. Da biste pošli sa mnom, oprostite sebi, oprostite drugima i poklonite se mome Sinu. Klanjajte se i za one koji ga nisu upoznali, koji ga ne ljube. Zato vas trebam, zato vas zovem. Hvala vam. ”
“Drága gyermekeim, hívlak benneteket, hogy tárjátok ki szívetek ajtaját Jézusnak, amint a virág kinyílik a napon. Jézus szeretné békével és örömmel betölteni szíveteket. Kicsinyeim, nem tudjátok megvalósítani a békét, ha nem vagytok békében Jézussal. Ezért hívlak titeket a szentgyónásra, hogy Jézus legyen az igazságotok és a békétek. Kicsinyeim, imádkozzatok, hogy legyen erôtök megvalósítani azt, amit mondok. Veletek vagyok, és szeretlek benneteket. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
„Drogie dzieci! Z radością wzywam was wszystkich byście z radością żyli moimi orędziami, dziatki, jedynie w ten sposób będziecie mogli być bliżsi mojemu Synowi. Tylko do Niego pragnę was wszystkich prowadzić, bo w Nim znajdziecie prawdziwy pokój i radość swego serca. Wszystkich was błogosławię i kocham niezmierną miłością. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
  Monthly Medjugorje Mess...  
Rugaţi-vă, copilaşilor, pentru unitatea creştinilor, ca să deveniţi o singură inimă. Unitatea dintre voi va fi reală în măsura în care vă rugaţi şi iertaţi. Nu uitaţi: iubirea va învinge numai dacă vă rugaţi şi dacă vi se deschid inimile. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele.
"Cari figli, di nuovo vi invito a vivere nell’umiltà i miei messaggi. Particolarmente testimoniateli adesso che ci avviciniamo all’anniversario delle mie apparizioni. Figlioli, siate segno per coloro che sono lontani da Dio e dal suo amore. Io sono con voi e vi benedico tutti con la mia benedizione materna. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
“Queridos filhos! Também hoje os convido a plenificar seu dia com breves e fervorosas orações. Quando rezam seu coração fica aberto e Deus os ama com amor particular e lhes dá graças especiais. Por isso, utilizem este tempo de graça e dediquem-no a Deus como nunca antes até agora. Façam novenas de jejuns e de renúncia para que satanás fique longe de vocês e a graça os envolva. Eu estou perto de vocês e intercedo junto a Deus por cada um de vocês. Obrigada por terem correspondido a meu apelo. ”
“Lieve kinderen, vandaag roep ik je op mijn uitgestrekte handen te zijn in deze wereld die God op de laatste plaats stelt. Jullie, kinderen, stel God op de eerste plaats in je leven. God zal je zegenen en je de kracht geven om van Hem te getuigen; de God van liefde en van vrede. Ik ben met jullie en spreek voor jullie allen ten beste. Kinderen, vergeet niet dat ik jullie bemin met een innige liefde. Dank dat je aan mijn oproep gehoor hebt gegeven. ”
“فرزندان عزيزم! دوباره شما را به دعا كردن دعوت مي‌كنم. شما بهانه‌اي نداريد براي كار كردن زيرا طبيعت هنوز در خواب عميقي فرو رفته است. وجودتان را در دعا بازكنيد. دعا را در خانواده‌تان تازه كنيد. كتاب مقدس را در مكان قابل ديد در خانواده قرار دهيد. آن را بخوانيد. آن را انعكاس داده و يادبگيريد كه خداوند چگونه مردمش را محبت مي‌كند. عشق او شخصيتش را در هر زمان نشان مي‌دهد زيرا او مرا فرستاده است تا شما را در مسير نجات فرا بخوانم. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
«Мили деца! Днес аз съм съединена с вас в молитва по специален начин, молейки се за присъствието на моя най-обичам Син във вашата родина. Молете се, малки деца, за здравето на моя най-обичан Син, който страда, и комуто аз съм избрала за тези времена. Аз се моля и аз се застъпвам пред моя Син, Исус така, че мечтата, която вашите бащи имаха, да може да се сбъдне. Молете се, малки деца, по специален начин, защото Сатаната е силен и иска да разруши надеждата във вашето сърце. Аз ви благославям. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
„Drahé děti! I dnes vás vybízím, abyste krátkými a vroucími modlitbami naplnily váš den. Když se modlíte, vaše srdce je otevřeno a Bůh vás má rád zvláštní láskou a dává vám zvláštní milosti. Proto využijte tento milostiplný čas a věnujte ho Bohu více než kdy dosud. Postěte se a odříkejte si devítidenními pobožnostmi, aby satan byl daleko od vás a milost kolem vás. Já jsem vám blízko a přimlouvám se před Bohem za každého z vás. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
“Drága gyermekeim, ma arra szólítlak benneteket, hogy atyáitok hitét élve tanúimmá legyetek. Kicsinyeim, ti jeleket és üzeneteket kerestek, és nem veszitek észre, hogy minden reggel, amikor felkel a nap, Isten szólít benneteket, hogy megtérjetek, és visszatérjetek az igazság és az üdvösség útjára. Sokat beszéltek, gyermekeim, de keveset munkálkodtok a megtéréseteken. Térjetek meg ezért, és ne szavakkal, hanem életetekkel kezdjétek élni az üzeneteimet. Ezáltal, kicsinyeim, lesz erôtök a szív igazi megtérése mellett dönteni. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat. ”
"Kjære barn, våkn opp fra søvnen til vantroen og synden, for dette er en tid med nåde som Gud gir dere. Bruk denne tiden og søk av Gud nåden til helbredelse av hjertene deres, slik at dere kan se Gud og medmennesker med hjertet. Be særskilt for dem som ikke har fått kjenne Guds Kjærlighet og vær vitner med deres liv for at også de kan få kjenne Gud og Hans umålelige kjærlighet. Takk for å ha svart på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Również dziś wzywam was, byście odnowili modlitwę w waszych rodzinach. Niech Duch Święty, który was odnowi, wejdzie do waszych rodzin poprzez modlitwę i czytanie Pisma Świętego. W ten sposób staniecie się nauczycielami religii w swojej rodzinie. Poprzez modlitwę i waszą miłość, świat pójdzie lepszą drogą, a miłość zawładnie światem. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
"Дорогие дети! Приглашаю вас и сегодня, да будьте любовью там, где есть ненависть и пищей, там где голод. Деточки, откройте свои сердца, и да будут ваши руки протянутые и щедрые, чтобы всякое творение через вас благодарило Бога Творца. Молитесь, деточки и откройте сердца Божьей любви, но это невозможно, если не молитесь. Поэтому молитесь, молитесь, молитесь. Спасибо, что ответили на мой призыв! "
"Drahé deti! Dnes vás pozývam k láske. Milé deti, milujte sa Božou láskou. V každom okamihu, v radosti i v smútku, nech prevažuje láska a tak láska zavládne vo vašich srdciach. Vzkriesený Ježiš bude s vami a vy budete jeho svedkami. Budem sa s vami radovať a chrániť vás svojím materinským plášťom. Zvlášť, milé deti, budem s láskou hľadieť na vaše každodenné obrátenie. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
„Các con thân mến! Một lần nữa, Mẹ kêu gọi các con hãy sống các thông điệp của Mẹ trong sự khiêm nhường. Đặc biệt, các con hãy làm chứng về các thông điệp của Mẹ, khi ngày kỷ niệm Mẹ hiện ra sắp đến. Hỡi các con nhỏ bé, hãy là một dấu chỉ cho những ai đang ở xa Chúa và xa tình yêu của Ngài. Mẹ ở với các con và Mẹ chúc lành cho các con với ơn lành Từ Mẫu của Mẹ. Cám ơn các con đã đáp lời kêu gọi của Mẹ. ”
“Dārgie bērni! Šajā žēlastības laikā aicinu, lai jūs kļūstat Jēzus biedri. Lūdzaties par mieru jūsu sirdīs un strādājiet pie personīgās atgriešanās. Bērniņi, tikai tā jūs varēsiet kļūt miera un Jēzus mīlestības liecinieki pasaulē. Esiet atvērti lūgšanā un lai lūgšana jums kļūst nepieciešamība. Atgriezieties, bērniņi, un strādājiet, lai jūsu dvēsele cik iespējams pilnīgāk iepazītu Jēzu un Viņa mīlestību. Esmu jums klāt un visus jūs svētīju. Pateicos, ka atsaucāties manam aicinājumam. ”
  Medjugorje Website Upda...  
Deschideţi-vă, copilaşilor, inimile, şi mâinile voastre să fie deschise şi generoase, pentru ca , prin voi, fiecare creatură să-I mulţumească lui Dumnezeu-Creatorul. Rugaţi-vă, copilaşilor, şi deschideţi-vă inima faţă de iubirea lui Dumnezeu, dar nu puteţi dacă nu vă rugaţi.
“¡Queridos hijos! Los llamo de nuevo a consagrarse a mi corazón y al corazón de mi Hijo Jesús. Deseo, hijitos, llevarlos a todos por el camino de la conversión y de la santidad. Unicamente así, a través de ustedes, podemos llevar muchísimas almas por el camino de la salvación. No tarden, hijitos, sino digan con todo su corazón: deseo ayudar a Jesús y a María para que muchísimos hermanos y hermanas conozcan el camino de la santidad. Así se sentirán complacidos de ser amigos de Jesús. ¡Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
“Queridos filhos! Também hoje os convido à oração. Creiam, filhinhos, com a oração simples podem ser opera-dos milagres. Por meio de sua oração, abram seus corações a Deus e Ele opera milagres em sua vida. Vendo os frutos, o coração de vocês se enche de alegria e de gratidão a Deus por tudo quanto Ele faz na vida de vocês e, por meio de vocês, pelos outros. Rezem e creiam, filhinhos, Deus lhes concede graças e vocês não as percebem. Rezem e as verão. Que o dia de vocês seja pleno de oração e de agradecimento por tudo quanto Deus lhes con-cede. Obrigada por terem correspondido a Meu apelo. ”
“Lieve kinderen, vandaag, nu Jezus geboren is en door Zijn geboorte onmetelijke vreugde, liefde en vrede brengt, roep ik jullie op een bijzondere wijze op, Jezus uw ja-woord te geven. Open je hart zodat Jezus er binnen kan komen, in je woont en door je begint te werken. Alleen zo zul je de ware schoonheid van Gods liefde kunnen begrijpen. Lieve kinderen, verheug je over de geboorte van Jezus en bid voor al die harten die zich niet voor Jezus geopend hebben, zodat Jezus in hen kan binnengaan en door hen kan werken, opdat iedere mens een voorbeeld van de ware mens kan zijn, door wie God werkt. ”
“امروز دوباره شما را به تعمق در دردهاي مسيح در دعا دعوت مي‌كنم و به يكي شدن با او. تصميم بگيريد كه زماني بيشتري براي خداوند بگذاريد كه اين روزهاي فيض را به شما داده است. بنابراين فرزندان عزيزم دعا كنيد و به طوري خاص با عشق مسيح در قلبهايتان دعا كنيد.من با شما هستم و همراه با شما در دعاهايتان بركتتان مي‌دهم. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
«Мили деца! Днес аз ви призовавам да ми дадете сърцето си така, че аз да мога да го променя да бъде като моето. Вие се чудите, мили деца, защо не можете да отговорите на това, което аз търся от вас. Вие не сте способни, защото вие не сте ми дали сърцето си така, че аз да мога да го променя. Вие говорите, но вие не действате. Аз ви призовавам да направите всичко, което ви казва. По този начин аз ще бъда с вас. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Draga djeco! Posebno u ovo sveto vrijeme pokore i molitve, pozivam vas na izbor. Bog vam je dao slobodnu volju da izaberete život ili smrt. Srcem slušajte moje poruke da biste spoznali što vam je činiti i kako ćete put do života naći. Djeco moja, bez Boga ne možete ništa, to nijedan trenutak nemojte zaboraviti. Jer što ste vi i što ćete na zemlji kada ćete pod nju opet doći. Ne srdite Boga, nego me slijedite k životu. Hvala vam što ste tu! ”
„Drahé děti! I dnes vás vybízím, abyste obnovily modlitbu ve svých rodinách. Modlitbou a četbou Písma svatého ať vstoupí do vašich rodin Duch Svatý, který vás obnoví. Tak se vy stanete učiteli věrouky ve své rodině. Modlitbou a vaší láskou se svět vydá na lepší cestu a láska zavládne světem. “
"Kjære barn! Jeg er med dere selv om dere ikke er det bevisst. Jeg ønsker å beskytte dere mot alt det som Satan tilbyr dere og som han vil ødelegge dere gjennom. Slik Jeg bar Jesus i mitt skjød, slik, kjære barn, ønsker Jeg å bære også dere fram til hellighet. Gud ønsker å frelse dere og Han sender dere budskap gjennom mennesker, naturen og så mange ting som skal hjelpe dere til å forstå at dere må forandre retning på livet deres. Derfor små barn, forstå også storheten av den gaven Gud gir dere gjennom meg, slik at Jeg kan beskytte dere med min kappe og lede dere til gleden av livet. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Również dziś patrząc na was, z sercem pełnym miłości, pragnę wam powiedzieć, że to czego wytrwale szukacie, za czym tęsknicie, dziatki moje jest tu przed wami. Wystarczy, abyście w oczyszczonym sercu na pierwszym miejscu umieścili mojego Syna, a przejrzycie na oczy. Posłuchajcie mnie i pozwólcie mi, abym prowadziła was do tego jak Matka. ”
"Дорогие дети! Сегодня я также призываю вас к молитве. В это время благодати пусть крест будет указательным знаком любви и единства, через которые приходит истинный мир. Поэтому, деточки, молитесь в это время особенно, чтобы Младенец Иисус, Творец мира родился в ваших сердцах. Только через молитву вы сможете стать моими апостолами мира на этой земле без мира. Поэтому молитесь, пока молитва не станет для вас радостью. Спасибо, что ответили на мой призыв! "
"Drahé deti! Aj dnes vás pozývam, aby ste sa priblížili k môjmu srdcu. Len tak pochopíte dar mojej prítomnosti tu medzi vami. Chcem vás, milé deti, viesť k srdcu môjho Syna Ježiša. Avšak vy sa vzpierate a nechcete otvoriť svoje srdcia modlitbe. Ja vás znovu, milé deti, pozývam, nebuďte hluchí, ale pochopte moje pozvanie, ktoré je pre vašu spásu. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Tudi danes sem z vami v molitvi, da vam Bog da še močnejšo vero. Otročiči, vaša vera je majhna a se še niti ne zavedate koliko, kljub temu niste pripravljeni izprositi od Boga dar vere. Zato sem z vami, da vam pomagam dojeti, otročiči, moja sporočila in da jih uresničite v življenju. Molite, molite, molite in samo v veri in po molitvi bo vaša duša našla mir in svet radost, da bo z Bogom. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
„Các con thân mến! Hãy vui mừng với Mẹ trong thời gian mùa xuân này khi vạn vật đang tỉnh giấc, và trái tim các con mong ước đổi thay. Hãy mở lòng ra, hỡi các con nhỏ và cầu nguyện. Ðừng quên rằng Mẹ đang ở với các con, và Mẹ mong ước dẫn tất cả các con tới Con của Mẹ, để Ngài có thể ban cho các con món quà của tình yêu chân thật hướng về Thiên Chúa, và tất cả những gì đến từ Người. Hãy mở lòng các con ra cầu nguyện và tìm sự hoán cải của trái tim các con từ nơi Thiên Chúa; còn những điều khác Ngài thấy và sẽ ban cho. Cám ơn các con đã đáp lời Mẹ gọi. ”
“Dārgie bērni! Šodien aicinu jūs, lai jūsu dzīve būtu vienota ar Dievu, jūsu Radītāju. Tikai tādā veidā jūsu dzīve iemantos jēgu un jūs sapratīsiet, ka Dievs ir Mīlestība. Dievs sūtīja mani pie jums tāpēc, ka Viņš jūs tik ļoti mīl, sūtīja, lai es jums palīdzētu saprast, ka bez Dieva jums nav nedz nākotnes, nedz prieka, un vispirmām kārtām nav mūžīgās pestīšanas. Dārgie bērni, es jūs aicinu, lai jūs novērstos no grēka un lūgtos nemitīgi, un lūgšanā atrastu savas dzīves jēgu. Dievs dāvā sevi ikkatram, kurš Viņu meklē. Pateicos, ka jūs uzklausāt manus aicinājumus. ”
  Monthly Medjugorje Mess...  
Fie ca chemarea mea de astăzi să fie deasemenea o încurajare pentru voi, ca să vă hotărâţi pentru Dumnezeu şi pentru convertirea zilnică. Nu puteţi să vă convertiţi, copilaşilor, dacă nu abandonaţi păcatul şi nu vă hotărâţi pentru iubirea pentru Dumnezeu şi pentru aproapele vostru.
“Dear children! Today I pray for you and with you that the Holy Spirit may help you and increase your faith, so that you may accept even more the messages that I am giving you here in this holy place. Little children, comprehend that this is a time of grace for each of you; and with me, little children, you are secure. I desire to lead you all on the way of holiness. Live my messages and put into life every word that I am giving you. May they be precious to you because they come from heaven. Thank you for having responded to my call. ”
„Liebe Kinder! Freut euch mit mir in dieser Frühlingszeit, in der die ganze Natur erwacht, und in der sich eure Herzen nach Veränderung sehnen. Öffnet euch, meine lieben Kinder, und betet. Vergesst nicht, dass ich mit euch bin, und dass ich euch alle zu meinem Sohn führen möchte, damit er euch mit aufrichtiger Liebe zu Gott, und zu allem, was von ihm kommt, beschenkt. Öffnet euch dem Gebet und erbittet von Gott die Bekehrung eurer Herzen; alles andere sieht er und sorgt dafür in seiner Vorsehung. Danke, dass ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“Queridos filhos! Hoje Eu me alegro com seu Santo padroeiro e convido-os a estarem abertos à vontade de Deus, para que a fé cresça em vocês e, por meio de vocês, nas pessoas que encontrarem em sua vida diária. Fi-lhinhos, rezem até que a oração se torne alegria para vocês. Peçam a seus santos protetores que os ajudem a crescer no amor a Deus. Obrigada por terem correspondido a Meu apelo. ”
“Lieve kinderen, in deze genadevolle tijd nodig ik je uit vrienden van Jezus te worden. Bid voor de vrede in je hart en werk aan je persoonlijke bekering. Mijn lieve kinderen, alleen zo kan je getuigen van de vrede en van de liefde van Jezus in deze wereld. Open je voor het gebed, opdat het gebed voor ieder van jullie een behoefte wordt. Bekeer je, mijn lieve kinderen, en zorg dat zoveel mogelijk zielen Jezus en zijn liefde leren kennen. Ik ben jullie nabij en zegen jullie allen. Dank dat je aan mijn oproep gehoor hebt gegeven. ”
“God wil julle heilig maak. Daarom roep Hy julle via My tot volle oorgawe op. Laat die H. Mis vir julle die lewe wees. Verstaan goed dat die kerk die paleis van God is. Dit is die plek waar Ek julle saambring en waar Ek julle die weg na God wil wys. Kom en bid! Kyk nie na die ander. Antwoord hulle nie onvriendelike, maar laat jou lewe getuig van die pad na die heiligheid. Die kerke verdien respek, hulle is geheilig, want die mensgeworden God woon daar dag en nag. Geloof en bid daarom, kindertjies, sodat die Vader jou geloof versterk. En soek dan wat vir julle noodsaaklik is. Ek is met julle, Ek verheug my oor jou bekering en Ek beskerm julie met my moederlike mantel. ”
“فرزندان عزيزم! امروز شما را دعوت مي‌كنم كه براي آرامش تصميم بگيريد. دعا كنيد كه خداوند به شما آرامش حقيقي را بدهد. با ارامش در قلبهايتان زندگي كنيد و شما خواهيد فهميد فرزندان عزيزم كه آرامش هديه‌اي از خداست. فرزندان عزيزم بدون عشق نمي‌توانيد با آرامش زندگي كنيد. ميوه ارامش عشق است و ميوه عشق بخشيدن است. من با شما هستم و شما را دعوت ميكنم فرزندان كوچكم كه همه كساني كه در خانواده تان هستند را ببخشيد و آنها نيز قادر خواهند بود كه بقيه را ببخشند. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
«Мили деца! Днес също ви каня да се молите, сега както никога досега, когато моя план започна да се реализира. Сатаната е силен и иска да помете плановете за мир и радост и да ви накара да мислите, че моя Син не е силен в решенията си. Ето защо, аз ви призовавам, мили деца да се молите и да постите още по-силно. Аз ви каня към себеотрицание за девет дена така, че с ваша помощ всичко, което исках да реализирам чрез тайните, които започнах във Фатима да се изпълни. Аз ви призовавам, мили деца, да разберете важноста на моето идване и сериозноста на ситуацията. Аз искам да спася всички души и да ги представя пред Бог. Ето защо, нека да се молим всичко, което съм започнала да се реализира. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
„Drahé děti! Dnes se modlím za vás a s vámi, aby vám Duch Svatý pomohl a zvětšil vaši víru, abyste ještě více přijaly poselství, která vám dávám zde na tomto svatém místě. Dítka, pochopte, že toto je čas milosti pro každého z vás, a se mnou, dítka, jste jistí. Přeji si vás všechny vést na cestu svatosti. Žijte má poselství a uvádějte do života každé slovo, které vám dávám. Ať jsou vám drahocenná, protože přicházejí z nebe. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
"Kjære barn! Også i dag inviterer Jeg dere på en særskilt måte til å åpne dere for Gud Skaperen og å bli aktive. I denne tiden, mine barn, inviterer Jeg dere til å se hvem som trenger deres hjelp åndelig eller materielt. Med deres eksempel, barn, er dere de utstrakte hendene til Gud som menneskeheten søker. Bare slik vil dere forstå at dere er kalt til å vitne og bli gledesfylte bærere av Guds Ord og Kjærlighet. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
"Дорогие дети! Сегодня я призываю всех вас решиться выбрать святость. Деточки, пусть в ваших помыслах, в любой ситуации святость всегда будет для вас на первом месте, как на деле, так и на словах. Таким образом, вы сделаете это практикой своей жизни; мало-помалу, шаг за шагом молитва и готовность к святости войдут в вашу семью. Будьте правдивы сами с собой, и не привязывайтесь к материальным благам, но к Богу. И не забывайте, деточки, что ваша жизнь преходяща, как жизнь цветка. Спасибо, что ответили на мой призыв! "
„Các con thân mến! Hãy vui mừng với Mẹ trong thời gian mùa xuân này khi vạn vật đang tỉnh giấc, và trái tim các con mong ước đổi thay. Hãy mở lòng ra, hỡi các con nhỏ và cầu nguyện. Ðừng quên rằng Mẹ đang ở với các con, và Mẹ mong ước dẫn tất cả các con tới Con của Mẹ, để Ngài có thể ban cho các con món quà của tình yêu chân thật hướng về Thiên Chúa, và tất cả những gì đến từ Người. Hãy mở lòng các con ra cầu nguyện và tìm sự hoán cải của trái tim các con từ nơi Thiên Chúa; còn những điều khác Ngài thấy và sẽ ban cho. Cám ơn các con đã đáp lời Mẹ gọi. ”
“Dārgie bērni! Arī šobrīd esmu kopā ar jums, lai īpašā veidā pārdomātu un savā sirdī līdz dzīvotu Jēzus ciešanām. Bērniņi, atveriet savu sirdi un atdodiet man visu, kas ir tajā: iepriecinājumus, bēdas un ikkatras, pat vismazākās sāpes, lai es varētu tās upurēt Jēzum, un Viņš savas bezgalīgās mīlestības spēkā tās sadedzinās un pārvērtīs jūsu skumjas savas Augšāmcelšanās priekā. Tādēļ, bērniņi, aicinu jūs, lai jūsu sirds īpašā veidā atveras lūgšanā, lai caur lūgšanu jūs kļūtu Jēzus draugi. Pateicos, ka atsaucaties manam aicinājumam. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
Cu mare speranţă în inimă vă chem şi astăzi la rugăciune. Dacă vă rugaţi, copilaşilor, voi sunteţi cu mine şi căutaţi voia Fiului meu şi o trăiţi. Fiţi deschişi şi trăiţi rugăciunea şi, în fiecare moment, ea să fie savoarea [lit. condimentul] şi bucuria sufletului vostru.
At the last daily apparition to Jakov Colo on September 12th, 1998, Our Lady told him that henceforth he would have one apparition a year, every December 25th, on Christmas Day. This is also how it was this year. The apparition began at 2:15 pm and lasted 10 minutes. Afterwards Jakov transmitted the message:
Bei der letzten täglichen Erscheinung am 12. September 1998 sagte die Muttergottes zu Jakov Colo, dass er einmal im Jahr am 25. Dezember, an Weihnachten eine Erscheinung haben werde. So war es auch dieses Jahr. Die Muttergottes kam mit dem Jesuskind im Arm. Die Erscheinung begann um 14.15 Uhr und dauerte 10 Minuten. Jakov überbrachte danach die Botschaft:
“¡Queridos hijos! Con alegría en el corazón, a todos los invito a vivir su fe y a testimoniarla con el corazón y el ejemplo en todas sus manifestaciones. Hijitos, decídanse por estar lejos del pecado y de las tentaciones, y que en vuestros corazones estén la alegría y el amor por la santidad. Yo, hijitos, los amo y los acompaño con mi intercesión ante el Altísimo. Gracias por haber respondido a mi llamado. ”
Nell'ultima apparizione quotidiana del 12 Settembre 1998 la Madonna ha detto a Jakov Colo che avrebbe avuto l'apparizione una volta all'anno, il 25 Dicembre, a Natale. Così è avvenuto anche quest'anno. La Madonna e venuta con il Bambino Gesu tra le braccia. L'apparizione è iniziata alle 14 e 15 ed è durata 10 minuti. Jakov , dopo di che , ha trasmesso il messaggio:
“Lieve kinderen, Ook vandaag bid ik met hoop in het hart voor jullie en ik dank de Allerhoogste voor ieder van jullie die met het hart volgens mijn boodschappen leeft. Dank de liefde van God, opdat ik ieder van jullie kan beminnen en door mijn Onbevlekt Hart ook naar de bekering kan leiden. Open je harten en kies voor de heiligheid en de hoop zal vreugde in je harten geboren doen worden. Dank dat jullie mijn oproep beantwoord hebben. ”
“Liewe kinders, vandag roep ek jou op om nog nader aan God te kom deur die gebed. Alleen op die manier kan ek julle help en julle beskerm teen elke aanval van die duiwel. Ek is met julle en spreek voor julle by God ten beste, sodat Hy jou beskerm. Jy gebed en jy jawoord is daarvoor egter noodsaaklik. Julle verloor jouself maklik in materiële en menslike dinge en vergeet dat God jou grootste vriend is. Daarom, liewe kinders, kom nader aan God, sodat Hy jou kan beskerm en vir alle kwaad kan bewaar. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
Na posljednjem svakodnevnom ukazanju, 12. rujna 1998., Gospa je Jakovu Čoli rekla da će ukazanje imati jedanput godišnje i to 25. prosinca, na Božić. Tako je bilo i ove godine. Ukazanje je počelo u 14 sati i 15 minuta i trajalo je 10 minuta. Jakov je, nakon toga, prenio poruku:
„Drahé děti! Mateřskou láskou a mateřskou trpělivostí vás znovu vybízím, ať žijete podle mého Syna, ať šíříte Jeho mír a Jeho lásku, ať jako moji apoštolové přijmete Boží pravdu a prosíte Ducha Svatého, aby vás vedl. Potom budete moci věrně sloužit mému Synu a svým životem druhým ukázat Jeho lásku. Skrze lásku mého Syna i mojí se já jako matka snažím všechny zbloudilé děti přivést do své mateřské náruče a ukázat jim cestu víry. Děti moje, pomozte mi v mém mateřském boji a modlete se se mnou, ať hříšníci poznají své hříchy a upřímně se kají. Modlete se i za ty, které můj Syn vyvolil a ve jménu svém posvětil. Děkuji vám. “
“Drága gyermekeim! Ma együtt örvendezek védôszentetekkel, és arra szólítlak titeket, legyetek nyitottak Isten akaratával szemben, hogy a hit növekedjen bennetek és általatok azokban az emberekben, akikkel a mindennapi életben találkoztok. Imádkozzatok, kicsinyeim, míg az ima örömmé nem válik számotokra. Kérjétek szent pártfogóitokat, hogy segítsenek benneteket gyarapodni Isten szeretetében. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat. ”
"Drahé deti! Materinskou láskou a trpezlivosťou vás opäť pozývam, aby ste žili podľa môjho Syna a šírili jeho pokoj a lásku; aby ste ako moji apoštoli celým srdcom prijali Božiu pravdu a prosili Ducha Svätého, aby vás viedol. Vtedy budete môcť verne slúžiť môjmu Synovi a svojím životom ukázať druhým jeho lásku. Láskou môjho Syna a mojou láskou sa usilujem priviesť všetky blúdiace deti do môjho materinského náručia a ukázať im cestu viery. Deti moje, pomôžte mi v mojom materinskom zápase a modlite sa so mnou, aby hriešnici spoznali svoje hriechy a úprimne sa kajali. Modlite sa aj za tých, ktorých si môj Syn vyvolil a vo svojom mene posvätil. Ďakujem vám! "
“Dragi otroci!V tej božični radosti vas želim blagoslovit s svojim blagoslovom. Na poseben način, otročiči, vam dajem blagoslov malega Jezusa. Naj vas on napolni s svojim mirom. Danes, otročiči, nimate miru, a težite za njim. Zato vas s svojim sinom Jezusom na ta dan kličem: molite, molite, molite; ker brez molitve nimate ne radosti, ne miru, ne bodočnosti. Težite za mirom in iščete ga, a Bog je pravi mir. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. ”
  Monthly Medjugorje Mess...  
Copilaşilor, voi sunteţi aleşi pentru a mărturisi pacea şi bucuria. Dacă nu este pace, rugaţi-vă şi o veţi primi. Prin voi şi prin rugăciunea voastră, copilaşilor, pacea va începe să se reverse în lume.
“Dear children! Rejoice with me in this time of spring when all nature is awakening and your hearts long for change. Open yourselves, little children, and pray. Do not forget that I am with you and I desire to take you all to my Son that He may give you the gift of sincere love towards God and everything that is from Him. Open yourselves to prayer and seek a conversion of your hearts from God; everything else He sees and provides. Thank you for having responded to my call. ”
„Liebe Kinder! In dieser gnadenvollen Zeit lade ich euch ein, Freunde Jesu zu werden. Betet für den Frieden in euren Herzen und arbeitet an eurer persönlichen Bekehrung. Meine lieben Kinder, nur so könnt ihr zu Zeugen des Friedens und der Liebe Jesu in der Welt werden. Öffnet euch dem Gebet, damit euch das Gebet ein Bedürfnis sei. Bekehrt euch, meine lieben Kinder, und arbeitet daran, dass so viele Seelen wie möglich, Jesus und Seine Liebe kennen lernen. Ich bin euch nahe und segne euch alle. Danke, dass ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“Queridos filhos! Alegrem-se Comigo neste tempo de primavera quando toda a natureza desperta e seus corações ardentemente desejam mudança. Abram-se, filhinhos, e rezem. Não se esqueçam: Eu estou com vocês e desejo conduzi-los todos a meu Filho, para que Ele lhes conceda o dom do amor sincero a Deus e a tudo quanto dEle procede. Abram-se à oração e peçam a Deus a conversão de seus corações, e tudo o mais Ele vê e providencia. Obrigada por terem correspondido a Meu apelo. ”
“Lieve kinderen, in deze tijd van genade roep ik jullie opnieuw tot gebed op. Kinderen, bid en bereid je hart voor op de komst van de Koning van de Vrede, opdat Hij met zijn zegen vrede moge geven aan de hele wereld. De onvrede heeft zich meester gemaakt van de harten en de haat beheerst de wereld. Daarom zijn jullie die mijn boodschappen beleven het licht en de uitgestrekte handen naar deze ongelovige wereld, opdat allen de God van de Liefde zouden leren kennen. Vergeet niet, kinderen, dat ik met jullie ben en u allen zegen. Dank dat je aan mijn oproep gehoor hebt gegeven. ”
“Liewe kinders, ook vandag nodig ek julle tot volkome bekering uit. Wat is die moeilik vir diegene wat nie vir God gekies het. Ek nodig julle in God tot 'n volledige ommekeer uit, liewe kinders. God kan jou alles gee wat jy Hom vra. Maar julle soek God pas as daar siektes, probleme en probleme kom. En julle dink dat God ver van julle verwyder is, dat Hy nie na julle luister, en julle gebede nie verhoor. Nee, liewe kinders, as julle ver van God verwyder is, kan julle geen barmhartigheid ontvang nie, want julle vra nie daar om met 'n vaste geloof. Ek bid van dag tot dag vir julle. Ek wil julle steeds nader aan God bring nie, maar Ek kan dit nie as julle dit nie wil. Verduidelik daarom, liewe kinders, jou lewe in die hande van God. Ek seën julle almal. ”
“فرزندان عزيزم! امروز شما را دعوت مي‌كنم كه به طبيعت برويد زيرا در آنجا خداوند خالق را ملاقات خواهيد كرد. امروز شما را دعوت مي‌كنم فرزندان كوچكم كه از خداوند براي هرچيزي كه به شما داده است تشكر كنيد. در تشكر از اوست كه بالاترين نيكويي‌ها كه در اطراف شماست كشف خواهد كرد. بنابراين دعا كنيد تا قادر به درك عشق خداوند و نيكويي‌هاي او باشيد. در نيكوييهاي عشق خداوند خالق من نيز مانند هديه‌اي با شما هستم. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
«Мили деца! Днес аз ви каня всички вас, които са чули моите послания за мир да ги реализират със сериозност и с любов във живота си. Има много, които мислят, че правят много като говорят за посланията, но не ги живеят. Мили деца, аз ви каня към живота и към промяната на всичко негативно във вас така, че всичко да се превърне в позитивно и в живот. Мили деца, аз съм с вас и аз желая да помогна на всеки един от вас да живее и чрез живеене да бъде свидетел на добрата новина. Аз съм тук, малки деца, за да ви помогна и за да ви водя към рая, и в рая е радоста чрез която вие вече може да живеете рая сега. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
"Kjære barn! I dag inviterer Jeg dere på nytt til bønn, slik at dere med bønn, faste og små forsakelser kan forberede dere til Jesu komme. Måtte denne tiden, mine barn, være en tid med nåde for dere. Benytt dere av hvert eneste øyeblikk og gjør det gode, for bare slik kan dere kjenne Jesu fødsel i hjertene deres. Hvis dere med deres liv, gir eksempler og blir tegn på Guds kjærlighet, vil gleden herske i menneskenes hjerter. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
"Дорогие дети! В это время благодати я призываю вас к молитве. Деточки, вы много работаете, но без Божьего благословения. Благословляйте и ищите мудрость Святого Духа, чтобы Он руководил вами в это время, и вы могли познать благодать нынешнего времени и жить в ней. Обратитесь, деточки, и преклоните колени в тишине своего сердца. Поставьте Бога в центр своего бытия, чтобы с радостью свидетельствовать о красоте, которую Бог непрестанно являет в вашей жизни. Спасибо, что вы ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! V tomto milostivom čase vás pozývam, aby ste sa stali Ježišovými priateľmi. Modlite sa za pokoj vo svojich srdciach a pracujte na osobnom obrátení. Milé deti, len tak sa môžete stať svedkami pokoja a Ježišovej lásky pre svet. Otvorte sa modlitbe, aby sa vám modlitba stala nutnosťou. Obráťte sa, milé deti, a pracujte na tom, aby čo najviac duší spoznalo Ježiša a jeho lásku. Som pri vás a všetkých vás žehnám. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie! "
„Các con thân mến! Vào thời gian này khi các con vẫn còn nhìn lại năm đã qua, Mẹ mời gọi các con, hỡi các con nhỏ, hãy nhìn sâu vào trái tim các con và hãy quyết định sống gần hơn với Chúa và với sự cầu nguyện. Hỡi các con nhỏ, các con vẫn còn quyến luyến những điều thuộc về thế gian nhưng lại rất ít về đời sống tâm linh. Ước gì lời mời gọi của Mẹ hôm nay là sự khích lệ cho các con quyết định theo Chúa và cho sự hoán cải hằng ngày. Các con không thể được hoán cải, hỡi các con nhỏ, nếu các con không từ bỏ tội lỗi và không quyết định yêu thương hướng về Chúa và tha nhân. Cám ơn các con đã đáp lời Mẹ gọi. ”
“Dārgie bērni! Šodien es aicinu, lai jūs sagatavotos Jēzus atnākšanai. Īpašā veidā sagatavojiet savas sirdis. Lai svētās Grēksūdzes Sakraments ir jūsu pirmais darbs atgriešanās ceļā, un tad, dārgie bērni, pieņemiet savā sirdī lēmumu izvēlēties svētuma ceļu. Lai jūsu atgriešanās un jūsu izvēle par svētumu notiek šodien, nevis rīt. Es, bērniņi, visus jūs aicinu pestīšanas ceļā un gribu jums parādīt ceļu uz paradīzi. Tādēļ, bērniņi, esiet mani un kopā ar savu Debesu Māti izvēlieties svētumu. Bērniņi, ar nopietnību pieņemiet aicinājumu lūgties un lūdzieties, lūdzieties, lūdzieties. Pateicos, ka atsaucāties uz manu aicinājumu. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
Rugaţi-vă, copilaşilor, pentru unitatea creştinilor, ca să deveniţi o singură inimă. Unitatea dintre voi va fi reală în măsura în care vă rugaţi şi iertaţi. Nu uitaţi: iubirea va învinge numai dacă vă rugaţi şi dacă vi se deschid inimile. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele.
„Liebe Kinder! Auch heute mit dem Herzen voller Liebe auf euch schauend, möchte ich euch sagen, dass das, was ihr beharrlich sucht, wonach ihr, meine lieben Kinder, euch sehnt, hier vor euch ist. Es ist ausreichend, dass ihr in das gereinigte Herz meinen Sohn an die erste Stelle setzt und dann werdet ihr sehen können. Hört auf mich und erlaubt mir, dass ich euch mütterlich dahin führe. “
"Cari figli, con amore vi chiamo: convertitevi; anche se siete lontani dal mio cuore. Non dimenticate: Io sono vostra madre e sento dolore per ognuno di voi che è lontano dal mio cuore, ma Io non vi abbandono. Credo che potete lasciare la via del peccato e decidervi per la santità. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
“Queridos filhos, neste tempo santo, de penitência e de oração, convido-os particularmente a uma escolha. Deus concedeu-lhes a liberdade de escolher a vida ou a morte. Escutem com o coração minhas mensagens para reconhecerem o que devem fazer e que caminho tomar para encontrar a vida. Meus filhinhos, sem Deus vocês nada poderão fazer; não se esqueçam disso nem por um instante. Quem são vocês e o que serão na terra, quando a ela retornarem. Não irritem Deus, mas sigam-Me para a vida. Obrigada, por estarem aqui. ”
“Lieve kinderen, in deze genadevolle tijd roep Ik je tot gebed op. Lieve kinderen, je werkt veel, maar zonder Gods zegen. Zoek de wijsheid van de Heilige Geest, opdat Hij jullie in deze tijd mag leiden, opdat je moogt begrijpen en in de genade van deze tijd moogt leven. Bekeer je, lieve kinderen, en kniel in de stilte van uw hart neer. Plaats God in het centrum van uw wezen, opdat je in blijdschap zou kunnen getuigen van de schoonheid die God je onophoudelijk in je leven geeft. Dank dat je aan mijn oproep gehoor hebt gegeven. ”
«Мили деца! През тези дни моят Бог ми позволява да мога да издействам повече милости за вас. Ето защо, аз желая да ви приканя още веднъж да се молите, мили деца! Молете се без спир! По този начин, аз ще ви дам радоста, която Бог ми дава. С тези милости, мили деца, аз искам вашето страдание да бъде радост. Аз съм вашата Майка и аз желая да ви помогна. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
„Drahé děti! I dnes vás vybízím, abyste žily moje poselství. Bůh vám daroval tento čas jako čas milosti. Proto, dítka, využijte každý okamžik a modlete se, modlete se, modlete se. Já vám všem žehnám a přimlouvám se před Nejvyšším za každého z vás. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, ebben az idôszakban az imádságra hívlak benneteket, különösen azért, hogy megtapasztaljátok a születô Jézussal való találkozás örömét. Azt kívánom, drága gyermekeim, hogy úgy éljétek át ezeket a napokat, ahogyan én éltem. Vezetni akarlak titeket az életben. Meg akarom mutatni nektek azt az örömet, amelyre mindnyájatokat hívom. Ezért, drága gyermekeim, imádkozzatok, és hagyatkozzatok teljesen rám. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn. I dag ønsker Jeg å invitere dere til å ta på alvor og sette ut i praksis de budskapene som Jeg gir dere. Dere vet, mine barn, at Jeg er med dere og Jeg ønsker å lede dere på veien til himmelen, en vei som er vakker for dem som oppdager den i bønn. Derfor, små barn, glem ikke at disse budskapene som Jeg gir dere må realiseres i det daglige liv slik at dere kan si: "Her, Jeg har tatt i mot budskapene og Jeg har prøvd å leve etter dem." Kjære barn, Jeg beskytter dere med mine egne bønner foran Den Himmelske Fader. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Również dziś wzywam was módlcie się, módlcie się, módlcie się. Dziatki, gdy się modlicie jesteście blisko Boga, a On daje wam pragnienie wieczności. To jest czas, kiedy możecie mówić więcej o Bogu i więcej czynić dla Boga. Dziatki, dlatego się nie opierajcie, ale pozwólcie by Bóg was zmieniał i wszedł do waszego życia. Nie zapominajcie, że podążacie drogą ku wieczności. Dlatego dziatki pozwólcie, by Bóg was prowadził tak jak pasterz swe stado. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
"Дорогие дети! Сегодня я снова призываю вас к обращению. Вы слишком много заботитесь о материальном и мало о духовном. Откройте свои сердца и снова начните активно работать над личным обращением. Примите решение каждый день выделять время Богу и молитве, пока молитва не станет для вас радостной встречей с Богом. Только тогда ваша жизнь обретет смысл и вы будете с радостью размышлять о вечной жизни. Спасибо, что ответили на мой призыв! "
„Các con thân mến! Trong thời gian bất an này, Mẹ mời gọi các con hãy cầu nguyện. Hỡi các con nhỏ, hãy cầu nguyện cho hòa bình để trong thế giới mỗi người có thể cảm nhận được tình yêu hướng tới hòa bình. Chỉ khi tâm hồn tìm được bình an trong Chúa, thì tâm hồn mới cảm thấy mãn nguyện và tình yêu sẽ bắt đầu tuôn chảy vào thế giới. Và cách đặc biệt, hỡi các con nhỏ, các con được mời gọi sống và làm chứng hòa bình – hòa bình trong trái tim và gia đình các con – và qua các con, hòa bình sẽ bắt đầu tuôn chảy vào thế giới. Cám ơn các con đã đáp lời Mẹ gọi. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
„Dragi copii! Astăzi doresc să vă invit la iubirea faţă de aproapele. Dacă vă iubiţi aproapele, Îl veţi simţi mai mult pe Isus, în special de Crăciun. Dumnezeu vă va da mari haruri dacă vă abandonaţi Lui.
“Dear children! For Christmas my invitation is that together we glorify Jesus. I present Him to you in a special way on that day and my invitation to you is that on that day we glorify Jesus and His nativity. Dear children, on that day pray still more and think more about Jesus. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, pour Noël, je vous demande de célébrer Jésus, ensemble avec moi. En ce jour, je vous le donnerai de façon toute spéciale. Je vous appelle à glorifier Jésus et sa naissance en cette journée. Chers enfants, le jour de Noël, priez plus et pensez davantage à Jésus. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Heute möchte ich euch zur Nächstenliebe aufrufen. Wenn ihr den Nächsten liebt, werdet ihr Jesus mehr erfahren, besonders am Weihnachtstag. Gott wird euch mit reichen Gaben beschenken, wenn ihr euch Ihm hingebt ! Am Weihnachtstag möchte ich auf besondere Weise meinen mütterlichen Segen den Müttern erteilen, und allen anderen wird Jesus Seinen Segen erteilen. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! Mi invitación para Navidad es ésta: Glorifiquemos juntos a Jesús! Ese día, Yo les daré a Jesús de una manera especial. Los invito ese día a glorificar Conmigo a Jesús y Su nacimiento! Queridos hijos, ese día oren más y piensen más en Jesús. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
"Cari figli, il mio invito per Natale è questo: glorifichiamo insieme Gesù. Io quelgiorno ve lo dono in modo particolare: vi invito a glorificare quel giorno, Gesù e la sua nascita! Cari figli, quel giorno pregate di più e pensate di più a Gesù. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Ik nodig jullie uit tot naastenliefde. Als jullie van je naaste houden, zullen jullie de aanwezigheid van Jezus sterker ervaren, vooral met Kerstmis. God zal jullie met grote genaden overstelpen als jullie je op Hem verlaten. Met Kerstmis zal Ik een speciale zegen aan alle moeders geven: mijn moederlijke zegen; Jezus zal zijn zegen aan alle anderen geven. ”
“Ek nooi julle uit tot naasteliefde. As julle van jou naaste hou, sal julle die teenwoordigheid van Jesus sterker ervaar, veral met Kersfees. God sal julle met groot barmhartigheid overstelpen as julle jy op Hom verlaat. Met Kersfees sal Ek 'n spesiale seën aan alle moeders gee: my moederlike seën; Jesus sal sy seën aan alle ander gee. ”
“Draga djeco! Za Božić vas pozivam da zajedno slavimo Isusa. Ja vam ga predajem na poseban način taj dan i pozivam vas da na taj dan slavimo Isusa i njegovo rođenje. Draga djeco, taj dan molite više i više mislite na Isusa. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Dnes si přeji vás vyzvat k lásce k bližnímu. Budete-li chtít milovat bližního, pocítíte více Ježíše, zvláště o vánocích. Bůh vás obdaří velikými dary, když se mu odevzdáte. Přeji si zvláštním způsobem na vánoce dát matkám svoje zvláštní mateřské požehnání a ostatním požehná Ježíš svým požehnáním. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, ma a felebaráti szeretetre akarlak hívni titeket. Ha szeretitek a felebarátot, jobban fogjátok érezni Jézus jelenlétét, különösen Karácsonykor. Isten nagy ajándékokat fog adni, ha ráhagyatkoztok. Karácsonykor elsôsorban az édesanyáknak szeretném anyai áldásomat adni, a többieket Jézus áldja majd meg áldásával. Köszönöm hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! I dag ynskjer eg å invitere deg til å vera glad i naboen din. Om du elskar naboen din, vil du sanse Jesus meir, særleg fyrste juledag. Gud vil skjenke deg store gåver om du overgjev deg til Han. Særleg i jula vil eg gje mødre mi eiga moderlege velsigning, og Jesus vil velsigne dei andre med si velsigning. Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Na Boże Narodzenie wzywam was, byśmy wspólnie wielbili Jezusa. Oddaję Go wam tego dnia w szczególny sposób i wzywam was, byście wysławiali Jezusa i Jego Narodzenie. Drogie dzieci, w tym dniu więcej się módlcie i więcej myślcie o Jezusie. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
"Дорогие дети! Сегодня Я хочу призвать вас любить ближнего. Если вы будете любить ближнего, то сможете сильнее почувствовать Иисуса, особенно в Рождество. Бог одарит вас великими милостями, если вы предадите Ему себя. Я хочу дать всем матерям в день Рождества Свое особое материнское благословение, а Иисус всех благословит Своим благословением. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Dnes vás chcem pozvať k láske k blížnemu. Ak milujete blížneho, viac pocítite Ježiša, zvlášť na Vianoce. Boh vás obdaruje veľkými darmi, ak sa mu odovzdáte. Chcem zvláštym spôsobom na Vianoce dať matkám svoje osobitné materinské požehnanie a všetkým ostatným udelí Ježiš svoje požehnanie. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Danes bi vas rada poklicala k ljubezni do bližnjega. Bolj ko boste ljubili bližnjega, bolj boste začutili Jezusa, posebej na Božič. Bog vas bo obdaril z velikimi darovi, če se mu izročite. Za ta dan želim dati materam svoj poseben materinski blagoslov. Druge pa bo Jezus blagoslovil s svojim blagoslovom. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Dārgie bērni! Šodien es ilgojos jūs aicināt mīlestībai uz tuvāko. Ja jūs gribēsiet mīlēt savu tuvāko, tad jūs arī vairāk izjutīsiet Jēzu, īpaši Viņa dzimšanas svētkos. Dievs apdāvinās jūs ar lielām žēlastībām, ja jūs gribēsiet Dievam atdot sevi. Es īpaši gribu dot visām mātēm manu īpašu Mātes svētību šajos Dieva Bērna Dzimšanas svētkos, un visus pārējos Jēzus svētīs ar savu svētību. Pateicos, ka uzklausāt manus aicinājumus. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
„Astăzi doresc să vă invit pe toţi la spovadă, chiar dacă v-aţi spovedit cu câteva zile în urmă. Doresc ca voi toţi să trăiţi sărbătoarea mea în voi înşivă. Dar nu o puteţi trăi dacă nu vă abandonaţi cu totul lui Dumnezeu.
“Dear children! Today I wish to call you to pray, pray, pray! In prayer you shall perceive the greatest joy and the way out of every situation that has no exit. Thank you for starting up prayer. Each individual is dear to my heart. And I thank all who have urged prayer in their families. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, merci d'avoir commencé à penser davantage dans vos cœurs à la Gloire de Dieu. Aujourd'hui est le jour où je voulais cesser de donner des messages, car certains ne les acceptent pas. Mais la paroisse s'est mise en mouvement et je souhaite donner des messages comme jamais auparavant dans l'histoire depuis le commencement du monde. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Ich danke euch, daß ihr angefangen habt, mehr in euren Herzen über die Ehre Gottes nachzudenken. Heute ist der Tag, an dem ich vorgehabt habe, euch keine Botschaften mehr zu geben, weil mich einzelne nicht angenommen haben. Doch die Pfarre hat angefangen, sich zu bekehren. Deshalb möchte ich euch Botschaften geben, wie es sie noch nie und nirgendwo in der Geschichte seit dem Beginn der Welt gegeben hat. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
"Vigilia dell'Annunciazione della Madonna: "Oggi voglio invitare tutti alla Confessione, anche se vi siete confessati solo qualche giorno fa. Desidero che viviate la festa nel vostro cuore. Ma non la potrete vivere, se non vi abbandonate completamente a Dio. Perciò vi invito tutti a riconciliarvi con Dio! "
“Lieve kinderen, Ik wil met mijn boodschappen doorgaan en daarom nodig Ik jullie vandaag nog uit: Neem deze boodschappen aan en leef ernaar. Lieve kinderen, Ik hou van jullie en Ik heb op een bijzondere wijze deze parochie uitgekozen die Mij dierbaarder is dan andere die Ik graag bezocht wanneer de Allerhoogste Mij zond. Daarom vraag Ik jullie: verwelkom Mij, lieve kinderen, voor jullie geluk. Luister naar mijn boodschappen, luister naar Mij ! ”
“Vandag wil ek julle almal uitnooi om te gaan bely, selfs as jy die laaste dae gebiecht het. Ek verlang dat julle my fees in jou hart vier. Julle kan dit nie as julle nie heeltemal aan die Here oorgee. Om dié rede Ek roep julle almal op tot versoening met die Here. ”
“Draga djeco! Danas vas želim pozvati: molite, molite, molite! U molitvi ćete spoznati najvišu radost i izlaz iz svake nezgode koja je bezizlazna. Hvala vam što ste se pokrenuli u molitvi! Svaki pojedinac mi je omilio srcu i zahvaljujem svima koji su u svojim obiteljima potaknuli molitvu. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Dnes si vás přeji vyzvat: Modlete se, modlete se, modlete se! V modlitbě poznáte nejvyšší radost i východisko z každé nepříjemnosti, která je bezvýchodná. Děkuji vám, že jste se zlepšily v modlitbě! Každý jednotlivec se stal milejší mému srdci a děkuji všem, kteří ve svých rodinách podnítili modlitbu. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Ma szeretnélek mindnyájatokat szentgyónásra hívni, még ha meg is tettétek ezt néhány napja. Szeretném, ha ünnepemet mindannyian lelketek mélyén átélnétek. Ezt nem tudjátok megtenni, ha nem hagyatkoztok egészen Istenre; ezért hívlak benneteket az Istennel való kiengesztelôdésre. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"I dag ynskjer eg å kalle dykk alle til skriftemål, sjølv om de har skrifta for nokre få dagar sidan. Eg ynskjer at de alle får oppleva festdagen min inni dykk. Men de kan ikkje oppleva det utan at de overgjev dykk fullstendig til Gud. Difor inviterer eg dykk alle til forsoning med Gud. "
„Drogie dzieci! Dziękuję wam, że zaczęliście coraz bardziej myśleć o chwale Bożej w swoich sercach. Dzisiaj jest dzień, kiedy chciałam przestać dawać wam przesłania, ponieważ niektórzy nie przyjęli Mnie. Parafia zrobiła jednak postępy i pragnę wam przekazywać posłania tak jak nigdy przedtem w historii od początku świata. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
"Дорогие дети! Сегодня Я хочу призвать вас: молитесь, молитесь, молитесь! В молитве вы познаете наивысшую радость и разрешение любой, даже неразрешимой проблемы. Благодарю, что вы продвинулись в молитве! Каждый из вас дорог Моему Сердцу, и Я благодарю всех, кто побудил к молитве свою семью. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Dnes vás všetkých chcem pozvať na spoveď, hoci ste sa spovedali pred niekoľkými dňami. Želám si, aby ste môj sviatok všetci prežívali vo svojom vnútri. A nemôžete to zažiť, ak sa celkom neodovzdáte Bohu. Preto vás všetkých pozývam na zmierenie s Bohom. "
«Dragi otroci! Ker vam želim dajati sporočila, vas danes kličem, da bi jih sprejeli in po njih živeli. Dragi otroci, ljubim vas in na poseben način sem izbrala to župnijo, ki mi je ljubša od drugih. Tu sem se rada zadrževala, ko me je Najvišji poslal. Zato vas kličem, dragi otroci, sprejmite me, da bo tudi vam dobro. Poslušajte moja sporočila! Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
  Our Lady of Medjugorje ...  
Eu, dragi copii, sunt neobosită şi vă chem chiar şi atunci când sunteţi departe de Inima mea. Eu sunt Mamă, şi chiar dacă mă doare pentru oricine se rătăceşte, iert uşor şi mă bucur pentru orice fiu care se întoarce la mine.
“Dear children! I am calling you to the love of neighbor and love toward the one from whom evil comes to you. In that way with love you will be able to discern the intentions of hearts. Pray and love, dear children! By love you are able to do even that which you think is impossible. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, je vous appelle à l'amour envers le prochain. A l'amour envers celui dont vous vient du mal. Ainsi vous pourrez avec amour juger les intentions des cœurs. Priez et aimez, chers enfants. Avec l'amour vous pourrez faire même ce qui est impossible. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Ich, eure Mutter, liebe euch und möchte euch zum Gebet ermuntern. Liebe Kinder, ich bin unermüdlich und rufe euch auch dann, wenn ihr weit von meinem Herzen entfernt seid. Ich bin Mutter. Wenn ich auch Schmerz empfinde über jeden, der auf Irrwege geraten ist, so verzeihe ich leicht und freue mich über jedes Kind, das sich bekehrt. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! Hoy los invito a trabajar en la Iglesia. Yo los amo a todos por igual y deseo que todos trabajen, cada cual según su capacidad. Yo sé, queridos hijos, que ustedes pueden pero que no lo hacen porque se consideran demasiado limitados e insignificantes para esas cosas. Sean valientes y ofrezcan pequeas flores a la Iglesia y a Jesús, para que todos podamos sentirnos satisfechos. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
"Cari figli, vi esorto all'amore verso il prossimo, e soprattutto all'amoreverso chi vi procura del male. Così, con l'amore, potrete apprezzare le intenzioni del cuore. Pregate ed amate, cari figli: con l'amore potrete fare anche ciò che vi sembrava impossibile. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Ik, je Moeder, bemin jullie. Ik moedig jullie aan te bidden. Ik word nooit moe; Ik roep jullie, zelfs wanneer jullie je van mijn Hart verwijderen. Ik lijd om elke persoon die zich te gronde richt. Maar Ik ben je Moeder; Ik vergeef gemakkelijk en Ik ervaar vreugde over ieder kind dat naar Mij terugkeert. ”
“Ek, jy Moeder, bemin julle. Ek moedig julle aan om te bid. Ek word nooit moeg; Ek roep julle, selfs wanneer jy jou van my Hart verwyder. Ek ly om elke persoon wat hom te gronde rig. Maar Ek is jou Moeder; Ek vergewe maklik en Ek ervaar vreugde oor elke kind wat na My terugkeer. ”
“Draga djeco! Pozivam vas na ljubav prema bližnjemu, na ljubav prema onomu od koga vam dolazi zlo. Tako ćete ljubavlju moći prosuditi nakane srdaca. - Molite i ljubite, draga djeco! Ljubavlju možete učiniti i ono što mislite da je nemoguće. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Já, vaše Matka, vás miluji a přeji si vás povzbudit k modlitbě. Já jsem, drahé děti, neúnavná a volám vás i tehdy, kdy jste daleko od mého srdce. Já jsem Matka a i když cítím bolest nad každým, kdo se zatoulá, lehko odpouštím a raduji se z každého dítěte, které se obrátí. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, én, aki az édesanyátok vagyok, szeretlek benneteket. Az imára szeretnélek titeket buzdítani. Drága gyermekeim, nem fáradok bele a hívásba, még akkor sem, ha messze vagytok szívemtôl. Édesanya vagyok, s nagy fájdalom tölt el mindazokért, akik eltévedtek. Számomra könnyû a megbocsátás, és örülök minden gyermekemnek, aki visszatér hozzám. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Eg, Mor dykkar, elskar dykk og ynskjer å oppmode dykk til bøn. Eg er utrøytteleg, kjære barn, og eg kallar på dykk til og med når de er langt borte frå hjartet mitt. Eg er ei mor, og sjølv om eg føler smerte for kvar og ein som kjem på avvegar, tilgjev eg lett og frydar meg over kvart barn som kjem attende til meg. Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Wzywam was do miłości bliźniego, do miłości tego, od którego doznajecie zła. W ten sposób z miłością będziecie mogli ocenić zamysły serc. Módlcie się i kochajcie, drogie dzieci! Miłością możecie dokonać tego, co uważacie za niemożliwe. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
"Дорогие дети! Я ваша Мать и хочу подвигнуть вас на молитву. Я не устану призывать вас, дорогие дети, даже тогда, когда вы будете далеко от Моего Сердца. Я Мать, и хотя чувствую боль за каждое заблудшее дитя, легко прощаю и радуюсь каждому ребенку, который вернулся ко Мне. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Ja, vaša Matka, vás milujem a chcem vás povzbudiť k modlitbe. Drahé deti, ja som neúnavná a volám vás i vtedy, keď ste od môjho srdca ďaleko. Som Matka, a preto aj keď pociťujem veľkú bolesť za každým, ktorý zblúdi, ľahko odpúšťam a teším sa každému dieťaťu, ktoré sa mi obráti. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Jaz, vaša Mati, vas ljubim in želim spodbujati k molitvi. Dragi otroci, neutrudljiva sem in kličem vas tudi takrat, ko ste daleč od mojega srca. Ob vsakem, ki zaide, čutim bolečino, toda Mati sem, zato lahko odpuščam in se veselim vsakega otroka, ki se vrne k meni. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Dārgie bērni! Es aicinu jūs ar mīlestību izturēties pret saviem tuvākiem, lai mīlestība jūsu sirdī ir arī pret tiem, no kuriem jums jāsaņem pārestības. Tādā veidā jūs ar mīlestību spēsiet vērtēt siržu dziļumus. Lūdzieties un mīliet, dārgie bērni! Ar mīlestību jūs spēsiet paveiksiet to, kas pirmajā brīdī jums šķiet neiespējams. Pateicos, ka atbildat uz maniem aicinājumiem. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
Rugaţi-vă, copilaşilor, pentru unitatea creştinilor, ca să deveniţi o singură inimă. Unitatea dintre voi va fi reală în măsura în care vă rugaţi şi iertaţi. Nu uitaţi: iubirea va învinge numai dacă vă rugaţi şi dacă vi se deschid inimile. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele.
„Liebe Kinder! Auch heute mit dem Herzen voller Liebe auf euch schauend, möchte ich euch sagen, dass das, was ihr beharrlich sucht, wonach ihr, meine lieben Kinder, euch sehnt, hier vor euch ist. Es ist ausreichend, dass ihr in das gereinigte Herz meinen Sohn an die erste Stelle setzt und dann werdet ihr sehen können. Hört auf mich und erlaubt mir, dass ich euch mütterlich dahin führe. “
"Cari figli, con amore vi chiamo: convertitevi; anche se siete lontani dal mio cuore. Non dimenticate: Io sono vostra madre e sento dolore per ognuno di voi che è lontano dal mio cuore, ma Io non vi abbandono. Credo che potete lasciare la via del peccato e decidervi per la santità. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
“Queridos filhos, neste tempo santo, de penitência e de oração, convido-os particularmente a uma escolha. Deus concedeu-lhes a liberdade de escolher a vida ou a morte. Escutem com o coração minhas mensagens para reconhecerem o que devem fazer e que caminho tomar para encontrar a vida. Meus filhinhos, sem Deus vocês nada poderão fazer; não se esqueçam disso nem por um instante. Quem são vocês e o que serão na terra, quando a ela retornarem. Não irritem Deus, mas sigam-Me para a vida. Obrigada, por estarem aqui. ”
“Lieve kinderen, in deze genadevolle tijd roep Ik je tot gebed op. Lieve kinderen, je werkt veel, maar zonder Gods zegen. Zoek de wijsheid van de Heilige Geest, opdat Hij jullie in deze tijd mag leiden, opdat je moogt begrijpen en in de genade van deze tijd moogt leven. Bekeer je, lieve kinderen, en kniel in de stilte van uw hart neer. Plaats God in het centrum van uw wezen, opdat je in blijdschap zou kunnen getuigen van de schoonheid die God je onophoudelijk in je leven geeft. Dank dat je aan mijn oproep gehoor hebt gegeven. ”
«Мили деца! През тези дни моят Бог ми позволява да мога да издействам повече милости за вас. Ето защо, аз желая да ви приканя още веднъж да се молите, мили деца! Молете се без спир! По този начин, аз ще ви дам радоста, която Бог ми дава. С тези милости, мили деца, аз искам вашето страдание да бъде радост. Аз съм вашата Майка и аз желая да ви помогна. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
„Drahé děti! I dnes vás vybízím, abyste žily moje poselství. Bůh vám daroval tento čas jako čas milosti. Proto, dítka, využijte každý okamžik a modlete se, modlete se, modlete se. Já vám všem žehnám a přimlouvám se před Nejvyšším za každého z vás. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, ebben az idôszakban az imádságra hívlak benneteket, különösen azért, hogy megtapasztaljátok a születô Jézussal való találkozás örömét. Azt kívánom, drága gyermekeim, hogy úgy éljétek át ezeket a napokat, ahogyan én éltem. Vezetni akarlak titeket az életben. Meg akarom mutatni nektek azt az örömet, amelyre mindnyájatokat hívom. Ezért, drága gyermekeim, imádkozzatok, és hagyatkozzatok teljesen rám. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn. I dag ønsker Jeg å invitere dere til å ta på alvor og sette ut i praksis de budskapene som Jeg gir dere. Dere vet, mine barn, at Jeg er med dere og Jeg ønsker å lede dere på veien til himmelen, en vei som er vakker for dem som oppdager den i bønn. Derfor, små barn, glem ikke at disse budskapene som Jeg gir dere må realiseres i det daglige liv slik at dere kan si: "Her, Jeg har tatt i mot budskapene og Jeg har prøvd å leve etter dem." Kjære barn, Jeg beskytter dere med mine egne bønner foran Den Himmelske Fader. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Również dziś wzywam was módlcie się, módlcie się, módlcie się. Dziatki, gdy się modlicie jesteście blisko Boga, a On daje wam pragnienie wieczności. To jest czas, kiedy możecie mówić więcej o Bogu i więcej czynić dla Boga. Dziatki, dlatego się nie opierajcie, ale pozwólcie by Bóg was zmieniał i wszedł do waszego życia. Nie zapominajcie, że podążacie drogą ku wieczności. Dlatego dziatki pozwólcie, by Bóg was prowadził tak jak pasterz swe stado. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
"Дорогие дети! Сегодня я снова призываю вас к обращению. Вы слишком много заботитесь о материальном и мало о духовном. Откройте свои сердца и снова начните активно работать над личным обращением. Примите решение каждый день выделять время Богу и молитве, пока молитва не станет для вас радостной встречей с Богом. Только тогда ваша жизнь обретет смысл и вы будете с радостью размышлять о вечной жизни. Спасибо, что ответили на мой призыв! "
„Các con thân mến! Trong thời gian bất an này, Mẹ mời gọi các con hãy cầu nguyện. Hỡi các con nhỏ, hãy cầu nguyện cho hòa bình để trong thế giới mỗi người có thể cảm nhận được tình yêu hướng tới hòa bình. Chỉ khi tâm hồn tìm được bình an trong Chúa, thì tâm hồn mới cảm thấy mãn nguyện và tình yêu sẽ bắt đầu tuôn chảy vào thế giới. Và cách đặc biệt, hỡi các con nhỏ, các con được mời gọi sống và làm chứng hòa bình – hòa bình trong trái tim và gia đình các con – và qua các con, hòa bình sẽ bắt đầu tuôn chảy vào thế giới. Cám ơn các con đã đáp lời Mẹ gọi. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
Astăzi vă invit pentru ultima oară. Acum e timpul postului şi voi ca parohie puteţi adera din iubire la mesajele mele. Dacă nu o veţi face nu doresc să vă mai dau mesaje. Dumnezeu îmi permite acest lucru.
“Dear children! Today I call you to live the word this week: "I love God!" Dear children through love you will achieve everything and even what you think is impossible. God wants this parish to belong completely to Him. And that's what I want too. Thank you for having responded to my call. ”
„Liebe Kinder! Heute lade ich euch zur Erneuerung des Gebetes in euren Familien ein. Liebe Kinder, regt die Jüngsten zum Gebet an und dazu, daß die Kinder zur heiligen Messe gehen! - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! Hoy es el día en que acostumbro dar un mensaje para la parroquia, pero no toda la parroquia acoge mis mensajes ni los vive. Yo estoy muy triste y deseo, queridos hijos, que ustedes me escuchen y vivan mis mensajes. Cada familia debe orar unida y leer la Biblia. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
"Cari figli, di giorno in giorno vi sto pregando di rinnovare la preghiera nella parrocchia, ma non rispondete. Oggi vi invito per l'ultima volta. Adesso è Quaresima, e voi - come parrocchia - potete aderire ora per amore verso la mia chiamata. Se non lo farete non desidero darvi altri messaggi. Ciò mi è consentito da Dio. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Dit is een tijd waarop Ik boodschappen voor de parochie geef. Maar niet de hele parochie aanvaardt de boodschappen en leeft ze na. Ik ben bedroefd en Ik zou graag willen, lieve kinderen, dat jullie naar Mij luisterden en mijn boodschappen naleefden. Ieder gezin moet samen bidden en de Bijbel lezen. ”
“Dag na dag het Ek julle tot vernuwing en gebed in die gemeente genooi, maar julle aanvaar het nie. Vandag nodig Ek jou vir die laaste keer daartoe uit. Nou is dit vastentijd en julle kan as parochie uit liefde die inisiatief neem aan my oproep gehoor te gee. As julle dit nie doen nie sal Ek julle geen boodskap meer gee, soos die Here My toegelaat het. ”
“Draga djeco! Danas vas pozivam da ovaj tjedan živite po riječima: 'Ja ljubim Boga!' Draga djeco, ljubavlju ćete postići sve, pa i ono što mislite da je nemoguće. Bog od ove župe želi da potpuno pripadate njemu. A to i ja želim. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Dnes vás vyzývám, abyste tento týden žily podle slov 'Já miluji Boha!' Drahé děti, láskou dosáhnete vše, i to, co si myslíte, že je nemožné. Bůh si od této farnosti přeje, abyste plně patřili jemu. A to si přeji i já. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, napról napra hívtalak benneteket a megújulásra és az imádságra az egyházközségben, de nem fogadjátok el. Ma utoljára hívlak benneteket. Nagyböjt van. A böjti idôszakot élô egyházközségként mozgásba lendülhettek azért, hogy megszeressétek hívásomat. Ha ezt nem teszitek, nem akarok több üzenetet adni nektek. Isten megengedte ezt nekem. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Frå dag til dag har eg invitert dykk til fornying og bøn i soknet, men de tek ikkje imot det. I dag ber eg dykk for siste gong! No er det fastetid, og som sokn kan de i løpet av fastetida vende dykk til min bodskap ut av kjærleik. Om de ikkje gjer det, ynskjer eg ikkje å halde fram med å gje bodskapar. Gud tillet meg det. Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Dzisiaj wzywam was do odnowy modlitwy w waszych rodzinach. Drogie dzieci, nakłońcie najmłodszych do modlitwy i niechaj dzieci chodzą na Mszę świętą. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
"Дорогие дети! Сегодня Я призываю вас всю эту неделю жить словами: «Я люблю Бога». Дорогие дети, любовью вы сможете достичь всего, даже того, что вам кажется невозможным. Бог хочет, чтобы этот приход всецело принадлежал Ему. Этого же хочу и Я. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Deň čo deň som vás pozývala na obnovu a na modlitbu vo farnosti, ale nedbáte na to. Dnes vás pozývam posledný raz. Teraz je obdobie pôstu a vy ako farnosť môžete v tomto pôstnom období prijať z lásky moje pozvanie. Ak to neurobíte, nebudem vám viac dávať posolstvá. Boh mi to dovoľuje. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Danes je dan, ko vam dajem sporočila za župnijo, toda vsa župnija ne sprejema sporočil in ne živi po njih. Žalostna sem, dragi otroci, in želim, da bi me poslušali in živeli po mojih sporočilih. Vsaka družina mora moliti družinsko molitev in brati Sveto pismo! Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Dārgie bērni! No dienas dienā es esmu aicinājusi jūs atjaunot savu sirdi lūgšanā. Bet jūs neesat to uzklausījuši. Šodien es jūs aicinu pēdējo reizi. Šobrīd ir Lielais Gavēnis, un jūs kā draudze Lielajā Gavēnī varat iedegt mīlestību savā sirdī uz maniem vēstījumiem. Ja jūs to neizdarīsiet, tad es jums vēstījumus nevēlēšos vairs dot. Dievs man to ir atļāvis. Pateicos, ka jūs uzklausāt manus aicinājumus. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
„Dragi copii! Astăzi doresc să vă invit la iubirea faţă de aproapele. Dacă vă iubiţi aproapele, Îl veţi simţi mai mult pe Isus, în special de Crăciun. Dumnezeu vă va da mari haruri dacă vă abandonaţi Lui.
“Dear children! For Christmas my invitation is that together we glorify Jesus. I present Him to you in a special way on that day and my invitation to you is that on that day we glorify Jesus and His nativity. Dear children, on that day pray still more and think more about Jesus. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, pour Noël, je vous demande de célébrer Jésus, ensemble avec moi. En ce jour, je vous le donnerai de façon toute spéciale. Je vous appelle à glorifier Jésus et sa naissance en cette journée. Chers enfants, le jour de Noël, priez plus et pensez davantage à Jésus. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Heute möchte ich euch zur Nächstenliebe aufrufen. Wenn ihr den Nächsten liebt, werdet ihr Jesus mehr erfahren, besonders am Weihnachtstag. Gott wird euch mit reichen Gaben beschenken, wenn ihr euch Ihm hingebt ! Am Weihnachtstag möchte ich auf besondere Weise meinen mütterlichen Segen den Müttern erteilen, und allen anderen wird Jesus Seinen Segen erteilen. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! Mi invitación para Navidad es ésta: Glorifiquemos juntos a Jesús! Ese día, Yo les daré a Jesús de una manera especial. Los invito ese día a glorificar Conmigo a Jesús y Su nacimiento! Queridos hijos, ese día oren más y piensen más en Jesús. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
"Cari figli, il mio invito per Natale è questo: glorifichiamo insieme Gesù. Io quelgiorno ve lo dono in modo particolare: vi invito a glorificare quel giorno, Gesù e la sua nascita! Cari figli, quel giorno pregate di più e pensate di più a Gesù. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Ik nodig jullie uit tot naastenliefde. Als jullie van je naaste houden, zullen jullie de aanwezigheid van Jezus sterker ervaren, vooral met Kerstmis. God zal jullie met grote genaden overstelpen als jullie je op Hem verlaten. Met Kerstmis zal Ik een speciale zegen aan alle moeders geven: mijn moederlijke zegen; Jezus zal zijn zegen aan alle anderen geven. ”
“Ek nooi julle uit tot naasteliefde. As julle van jou naaste hou, sal julle die teenwoordigheid van Jesus sterker ervaar, veral met Kersfees. God sal julle met groot barmhartigheid overstelpen as julle jy op Hom verlaat. Met Kersfees sal Ek 'n spesiale seën aan alle moeders gee: my moederlike seën; Jesus sal sy seën aan alle ander gee. ”
“Draga djeco! Za Božić vas pozivam da zajedno slavimo Isusa. Ja vam ga predajem na poseban način taj dan i pozivam vas da na taj dan slavimo Isusa i njegovo rođenje. Draga djeco, taj dan molite više i više mislite na Isusa. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Dnes si přeji vás vyzvat k lásce k bližnímu. Budete-li chtít milovat bližního, pocítíte více Ježíše, zvláště o vánocích. Bůh vás obdaří velikými dary, když se mu odevzdáte. Přeji si zvláštním způsobem na vánoce dát matkám svoje zvláštní mateřské požehnání a ostatním požehná Ježíš svým požehnáním. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, ma a felebaráti szeretetre akarlak hívni titeket. Ha szeretitek a felebarátot, jobban fogjátok érezni Jézus jelenlétét, különösen Karácsonykor. Isten nagy ajándékokat fog adni, ha ráhagyatkoztok. Karácsonykor elsôsorban az édesanyáknak szeretném anyai áldásomat adni, a többieket Jézus áldja majd meg áldásával. Köszönöm hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! I dag ynskjer eg å invitere deg til å vera glad i naboen din. Om du elskar naboen din, vil du sanse Jesus meir, særleg fyrste juledag. Gud vil skjenke deg store gåver om du overgjev deg til Han. Særleg i jula vil eg gje mødre mi eiga moderlege velsigning, og Jesus vil velsigne dei andre med si velsigning. Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Na Boże Narodzenie wzywam was, byśmy wspólnie wielbili Jezusa. Oddaję Go wam tego dnia w szczególny sposób i wzywam was, byście wysławiali Jezusa i Jego Narodzenie. Drogie dzieci, w tym dniu więcej się módlcie i więcej myślcie o Jezusie. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
"Дорогие дети! Сегодня Я хочу призвать вас любить ближнего. Если вы будете любить ближнего, то сможете сильнее почувствовать Иисуса, особенно в Рождество. Бог одарит вас великими милостями, если вы предадите Ему себя. Я хочу дать всем матерям в день Рождества Свое особое материнское благословение, а Иисус всех благословит Своим благословением. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Dnes vás chcem pozvať k láske k blížnemu. Ak milujete blížneho, viac pocítite Ježiša, zvlášť na Vianoce. Boh vás obdaruje veľkými darmi, ak sa mu odovzdáte. Chcem zvláštym spôsobom na Vianoce dať matkám svoje osobitné materinské požehnanie a všetkým ostatným udelí Ježiš svoje požehnanie. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Danes bi vas rada poklicala k ljubezni do bližnjega. Bolj ko boste ljubili bližnjega, bolj boste začutili Jezusa, posebej na Božič. Bog vas bo obdaril z velikimi darovi, če se mu izročite. Za ta dan želim dati materam svoj poseben materinski blagoslov. Druge pa bo Jezus blagoslovil s svojim blagoslovom. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Dārgie bērni! Šodien es ilgojos jūs aicināt mīlestībai uz tuvāko. Ja jūs gribēsiet mīlēt savu tuvāko, tad jūs arī vairāk izjutīsiet Jēzu, īpaši Viņa dzimšanas svētkos. Dievs apdāvinās jūs ar lielām žēlastībām, ja jūs gribēsiet Dievam atdot sevi. Es īpaši gribu dot visām mātēm manu īpašu Mātes svētību šajos Dieva Bērna Dzimšanas svētkos, un visus pārējos Jēzus svētīs ar savu svētību. Pateicos, ka uzklausāt manus aicinājumus. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
Deschideţi-vă, copilaşilor, inimile, şi mâinile voastre să fie deschise şi generoase, pentru ca , prin voi, fiecare creatură să-I mulţumească lui Dumnezeu-Creatorul. Rugaţi-vă, copilaşilor, şi deschideţi-vă inima faţă de iubirea lui Dumnezeu, dar nu puteţi dacă nu vă rugaţi.
«Chers enfants, aujourd’hui encore je vous invite à la prière. Renouvelez votre prière personnelle et, de façon particulière, priez l’Esprit Saint afin qu’il vous aide à prier avec le cœur. J’intercède pour vous tous, petits enfants, et je vous invite tous à la conversion. Si vous vous convertissez, tous autour de vous seront renouvelés aussi, et la prière leur sera une joie. Merci d’avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Auch heute rufe ich euch auf, euch meinem Herzen zu nähern. Nur so werdet ihr das Geschenk meiner Anwesenheit hier unter euch begreifen. Ich möchte euch, meine lieben Kinder, zum Herzen meines Sohnes Jesus führen. Aber ihr widersetzt euch und möchtet eure Herzen nicht dem Gebet öffnen. Ich rufe euch von neuem auf, meine lieben Kinder: Seid nicht taub, sondern begreift meinen Aufruf, der für euch Rettung ist. Danke, dass ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! En este tiempo cuaresmal los invito a la renuncia interior. El camino que los conduce a ello, pasa a través del amor, el ayuno, la oración y las buenas obras. Solamente con una total renuncia interior, ustedes reconocerán el amor de Dios y los signos del tiempo en que viven. Serán testigos de esos signos y comenzarán a hablar de ellos. Hacia eso deseo conducirlos. ¡Gracias por haberme respondido! ”
"Cari figli, di nuovo vi invito a vivere nell’umiltà i miei messaggi. Particolarmente testimoniateli adesso che ci avviciniamo all’anniversario delle mie apparizioni. Figlioli, siate segno per coloro che sono lontani da Dio e dal suo amore. Io sono con voi e vi benedico tutti con la mia benedizione materna. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
“Queridos filhos! Convido-os também hoje à conversão. Abram seus corações a Deus, filhinhos, por meio da Santa Confissão e preparem suas almas para que o Menino Jesus possa novamente nascer em seus corações. Permitam-Lhe transformá-los e conduzi-los pelo caminho da paz e da alegria. Filhinhos, decidam-se pela oração. De maneira particular agora, neste tempo de graça, em que seus corações anseiam pela oração. Eu estou perto de vocês e intercedo diante de Deus por todos vocês. Obrigada por terem correspondido a Meu apelo. ”
“Lieve kinderen, vandaag, nu Jezus geboren is en door Zijn geboorte onmetelijke vreugde, liefde en vrede brengt, roep ik jullie op een bijzondere wijze op, Jezus uw ja-woord te geven. Open je hart zodat Jezus er binnen kan komen, in je woont en door je begint te werken. Alleen zo zul je de ware schoonheid van Gods liefde kunnen begrijpen. Lieve kinderen, verheug je over de geboorte van Jezus en bid voor al die harten die zich niet voor Jezus geopend hebben, zodat Jezus in hen kan binnengaan en door hen kan werken, opdat iedere mens een voorbeeld van de ware mens kan zijn, door wie God werkt. ”
“امروز دوباره شما را به تعمق در دردهاي مسيح در دعا دعوت مي‌كنم و به يكي شدن با او. تصميم بگيريد كه زماني بيشتري براي خداوند بگذاريد كه اين روزهاي فيض را به شما داده است. بنابراين فرزندان عزيزم دعا كنيد و به طوري خاص با عشق مسيح در قلبهايتان دعا كنيد.من با شما هستم و همراه با شما در دعاهايتان بركتتان مي‌دهم. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
«Мили деца! Днес аз ви призовавам да ми дадете сърцето си така, че аз да мога да го променя да бъде като моето. Вие се чудите, мили деца, защо не можете да отговорите на това, което аз търся от вас. Вие не сте способни, защото вие не сте ми дали сърцето си така, че аз да мога да го променя. Вие говорите, но вие не действате. Аз ви призовавам да направите всичко, което ви казва. По този начин аз ще бъда с вас. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
„Drahé děti! I dnes vás vybízím, abyste obnovily modlitbu ve svých rodinách. Modlitbou a četbou Písma svatého ať vstoupí do vašich rodin Duch Svatý, který vás obnoví. Tak se vy stanete učiteli věrouky ve své rodině. Modlitbou a vaší láskou se svět vydá na lepší cestu a láska zavládne světem. “
“Drága gyermekeim, ma arra hívlak benneteket, hogy napról napra imádkozzatok a tisztítótûzben szenvedô lelkekért. Minden léleknek szüksége van imára és kegyelemre, hogy eljusson Istenhez és az ô szeretetéhez. Ezáltal, drága gyermekeim, ti is közbenjárókat nyertek magatoknak, akik segíteni fognak életetekben. Értsétek meg, hogy a földi dolgoknak nincs jelentôsége, csak a mennyország után kell vágyakoznotok. Ezért, drága gyermekeim, szüntelenül imádkozzatok, hogy segítsetek magatokon és másokon: imáitok örömet szereznek majd nekik. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Jeg er med dere selv om dere ikke er det bevisst. Jeg ønsker å beskytte dere mot alt det som Satan tilbyr dere og som han vil ødelegge dere gjennom. Slik Jeg bar Jesus i mitt skjød, slik, kjære barn, ønsker Jeg å bære også dere fram til hellighet. Gud ønsker å frelse dere og Han sender dere budskap gjennom mennesker, naturen og så mange ting som skal hjelpe dere til å forstå at dere må forandre retning på livet deres. Derfor små barn, forstå også storheten av den gaven Gud gir dere gjennom meg, slik at Jeg kan beskytte dere med min kappe og lede dere til gleden av livet. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
"Дорогие дети! Сегодня я также призываю вас к молитве. В это время благодати пусть крест будет указательным знаком любви и единства, через которые приходит истинный мир. Поэтому, деточки, молитесь в это время особенно, чтобы Младенец Иисус, Творец мира родился в ваших сердцах. Только через молитву вы сможете стать моими апостолами мира на этой земле без мира. Поэтому молитесь, пока молитва не станет для вас радостью. Спасибо, что ответили на мой призыв! "
„Các con thân mến! Hãy vui mừng với Mẹ trong thời gian mùa xuân này khi vạn vật đang tỉnh giấc, và trái tim các con mong ước đổi thay. Hãy mở lòng ra, hỡi các con nhỏ và cầu nguyện. Ðừng quên rằng Mẹ đang ở với các con, và Mẹ mong ước dẫn tất cả các con tới Con của Mẹ, để Ngài có thể ban cho các con món quà của tình yêu chân thật hướng về Thiên Chúa, và tất cả những gì đến từ Người. Hãy mở lòng các con ra cầu nguyện và tìm sự hoán cải của trái tim các con từ nơi Thiên Chúa; còn những điều khác Ngài thấy và sẽ ban cho. Cám ơn các con đã đáp lời Mẹ gọi. ”
“Dārgie bērni! Šodien aicinu jūs, lai jūsu dzīve būtu vienota ar Dievu, jūsu Radītāju. Tikai tādā veidā jūsu dzīve iemantos jēgu un jūs sapratīsiet, ka Dievs ir Mīlestība. Dievs sūtīja mani pie jums tāpēc, ka Viņš jūs tik ļoti mīl, sūtīja, lai es jums palīdzētu saprast, ka bez Dieva jums nav nedz nākotnes, nedz prieka, un vispirmām kārtām nav mūžīgās pestīšanas. Dārgie bērni, es jūs aicinu, lai jūs novērstos no grēka un lūgtos nemitīgi, un lūgšanā atrastu savas dzīves jēgu. Dievs dāvā sevi ikkatram, kurš Viņu meklē. Pateicos, ka jūs uzklausāt manus aicinājumus. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
Doresc să-i invit în special pe tinerii din această parohie, care îmi e dragă. Dragi copii, dacă trăiţi mesajele, trăiţi sămânţa sfinţeniei. Ca Mamă, doresc să vă chem pe toţi la sfinţenie, pentru ca voi să o puteţi transmite celorlalţi.
“Dear children! I wish to tell you to thank God for all the graces which God has given you. For all the fruits thank the Lord and glorify him! Dear children, learn to give thanks in little things and then you will be able to give thanks also for the big things. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, je veux vous dire soyez reconnaissants envers Dieu pour toutes les grâces qu'il vous a données. Remerciez le Seigneur pour tous les fruits et louez-le. Chers enfants, apprenez à le remercier pour les petites choses, ensuite vous pourrez le remercier pour les grandes. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Auch heute möchte ich euch einladen, die Botschaften in der Pfarre zu leben. Vor allem möchte ich die Jugend dieser Pfarre einladen, die mir lieb ist. Liebe Kinder! Wenn ihr die Botschaften lebt, legt ihr das Samenkorn der Heiligkeit. Gleich einer Mutter möchte ich euch alle zur Heiligkeit aufrufen, damit ihr diese auch anderen vermitteln könnt. Ihr seid den anderen ein Spiegel. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! Les agradezco todas sus oraciones y todos sus sacrificios. Yo deseo invitarlos, queridos hijos, a renovar los mensajes que les estoy dando. Sobre todo, practiquen el ayuno, porque con el ayuno obtendrán que se realice completamente el plan que Dios tiene sobre Medjugorje. Con esto me darán una gran alegría. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
"Cari figli, desidero invitarvi a ringraziare Iddio per tutte le grazie che Egli vi ha dato. Rendete grazie a Dio per tutti i frutti, e dategli gloria. Cari figli, imparate ad essere riconoscenti nelle cose piccole, e così saprete rendere grazie anche per le cose grandi. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Ik nodig jullie nogmaals uit de boodschappen voor de parochie na te leven. Ik nodig vooral de jongeren van deze parochie uit dit te doen. Lieve kinderen, als jullie de boodschappen naleven zullen jullie het zaad van de heiligheid doen ontkiemen. Als Moeder roep Ik jullie allen op tot heiligheid, opdat jullie deze aan anderen kunnen doorgeven. Jullie zijn een spiegel voor de anderen. ”
“Ek nooi julle weer uit die boodskappe vir die gemeente na te lewe. Ek nodig veral die jeug van hierdie gemeente uit om dit te doen. Liewe kinders, as julle die boodskappe nakom sal julle die nageslag van die heiligheid doen ontkiem. As Moeder Ek roep julle almal op tot heiligheid, sodat julle hierdie aan ander kan oordra. Julle is 'n spieël vir die ander. ”
“Draga djeco! Želim vam reći da se zahvaljujete Bogu za sve milosti koje vam je Bog dao. Za sve plodove zahvaljujte Gospodinu i slavite ga! Draga djeco, naučite zahvaljivati u malim stvarima, pa ćete onda moći zahvaljivati i za velike. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Přeji si vás i dnes vyzvat, ať uskutečňujete vzkazy ve farnosti. Zvláště si přeji vyzvat mladé této farnosti, která je mi tak milá. Drahé děti, když uskutečňujete vzkazy, vytváříte sémě svatosti. Všechny si vás jako Matka přeji pozvat ke svatosti, abyste ji mohly dávat druhým. Vy jste druhým zrcadlem! Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, ma arra szeretnélek hívni benneteket, hogy valósítsátok meg üzeneteimet az egyházközségben. Különösen e nekem oly kedves egyházközség fiataljait szeretném erre buzdítani. Drága gyermekeim, ha élitek üzeneteimet, a szentség csírája van bennetek. Mint édesanyátok, valamennyiôtöket a szentségre hívlak, hogy azt másoknak is átadhassátok. Tükör vagytok a számukra. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Også i dag ynskjer eg å kalle dykk til å etterleva bodskapane i soknet. Eg ynskjer særskilt å kalle på ungdomen i soknet, som er kjære for meg. Kjære barn, om de lever etter bodskapane, lever de som heilage frø. Som Mor dykkar ynskjer eg å kalle dykk alle til det heilage slik at de kan gje det til andre. De er ein spegel mot andre! Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Pragnę wam powiedzieć, byście dziękowali Bogu za wszelkie łaski, które On wam dał. Za wszelkie plony dziękujcie Panu i sławcie Go! Drogie dzieci, nauczcie się dziękować za małe rzeczy, a będziecie potem mogli dziękować i za wielkie. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
"Дорогие дети! И сегодня Я хочу призвать вас: живите в приходе по Моим посланиям. Особенно хочу призвать молодых из этого любимого Мною прихода. Дорогие дети, исполняя Мои послания, вы взращиваете семена святости. Я, ваша Мать, хочу всех вас призвать к святости, чтобы вы могли давать ее другим. Для других вы — зеркало! Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Chcem vás aj dnes pozvať, aby ste prežívali posolstvá vo farnosti. Zvlášť chcem pozvať mladých tejto farnosti, ktorá je mi milá. Drahé deti, ak uskutočňujte posolstvá, vytvárate semeno svätosti. Všetkých si vás prajem ako Matka pozvať ku svätosti, aby ste ju mohli dávať aj druhým. Ste zrkadlom pre iných! Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Tudi danes vas želim povabiti, da bi v župniji uresničevali sporočila. Posebej bi rada poklicala mlade iz te župnije, ki mi je tako ljuba. Dragi otroci, če uresničujete sporočila, ustvarjate seme svetosti. Kot Mati vas želim poklicati k svetosti, da bi jo lahko delili tudi drugim. Vi ste drugim ogledalo. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Dārgie bērni! Es ilgojos jums pasacīt, lai jūs būtu pateicīgi Dievam par ikkatru žēlastību, kādu Kungs jums dod. Pateicieties Dievam par zemes auglību un slavējiet Viņu! Dārgie bērni, mācieties pateikties par mazām lietām, un tad pienāks dienas, kad jūs pateiksieties Dievam par lielām lietām. Pateicos, ka atbildat uz maniem aicinājumiem. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
Eu vin la voi pentru că, cu propriul meu exemplu, doresc să vă învăţ importanţa rugăciunii pentru cei care încă nu au cunoscut iubirea lui Dumnezeu. Vă întrebaţi dacă mă urmaţi? Copiii mei, nu recunoaşteţi semnele timpurilor?
“Queridos filhos! Hoje, neste dia de graça, com o Menino Jesus nos braços, convido-os, de modo particular, a abrirem seus corações e a começarem a rezar. Filhinhos, rezem a Jesus, a fim de que Ele nasça no coração de cada um de vocês e reine na vida de cada um de vocês. Rezem para que tenham a graça de poder reconhecê-Lo sempre e em cada pessoa. Filhinhos, peçam a Jesus o amor, porque só com o amor de Deus podem amar a Deus e a todas as pessoas. Levo-os todos em Meu Coração e dou-lhes Minha bênção materna. ”
“Lieve kinderen, ook vandaag roep ik je met grote vreugde op, naar mijn boodschappen te leven. Ik ben met jullie en ik dank je dat je in leven hebt omgezet wat ik je zeg. Ik roep jullie op, met nieuwe begeestering en blijdschap, mijn boodschappen nog meer te verwezenlijken. Moge het gebed je dagelijkse bezigheid zijn. Dank dat je aan mijn oproep gehoor hebt gegeven. ”
“فرزندان عزيزم! شما را در اين لحظه دعوت ميكنم كه خود را براي آمدن مسيح آماده سازيد. اجازه دهيد مسيح كوچك در قلب شما سلطنت كند و تنها وقتي او دوست شما باشد شادي را احساس خواهيد كرد. براي شما سخت نخواهد بود كه دعا كنيد و قرباني دهيد و شاهديني از مسيح در زندگيتان باشيد زيرا او به شما استقامت و شادي در اين زمان را خواهد بخشيد. من به شما نزديك هستم و شفاعت مي‌كندو دعا ميكنم و دوستتان دارم و بركتتان مي‌دهم. متشكرم ا زاينكه پيغام مرا شنيديد. ”
«Мили деца! Днес също благодаря на Бог за всичко това, което Той прави за мен, специално за този дар, че аз съм способна да бъда с вас също и днес. Мили деца, тези дни са дните в които Бог дава специални милости на всички, които отворят сърцата си. Аз ви благославям и желая, че вие също, мили деца, да станете живи за милостите и да сложите всичко в Божиите ръце така, че Той да бъде прославен чрез вас. Моето сърце внимателно следи вашия прогрес. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Drága gyermekeim, az imádságra hívlak titeket, hogy benne találkozzatok Istennel. Isten nektek adja magát. De azt várja tôletek, hogy szabadságotokban elfogadjátok hívását. Ezért, kicsinyeim, jelöljetek ki magatoknak elôre a nap folyamán idôt, amikor imádkozhattok, békében és alázatban találkozhattok a teremtô Istennel. Veletek vagyok, és közbenjárok értetek. Így hát ügyeljetek arra, hogy minden találkozásotok az imádságban az Istennel való találkozás öröme legyen. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Дорогие дети! Сегодня Я радуюсь вместе с вашим заступником и призываю вас быть открытыми Божьей любви, чтобы в вас и через вас возрастала вера тех людей, которых вы встречаете в своей повседневной жизни. Деточки, молитесь, пока молитва не станет для вас радостью. Ищите у своих святых заступников помощи, чтобы они помогли вам возрастать в любви к Богу. Спасибо, что ответили на Мой призыв. "
„Cac con than men, Me keu goi cac con hay song yeu thuong o nhung noi thu han va dem no am vao nhung noi doi khat. Hoi nhung nguoi con be nho cua Me, hay mo rong trai tim va vuon cao doi tay mot cach quang dai de moi thu tao biet cam ta Thien Chua, Dang Tac Tao muon loai. Hay cau nguyen de don nhan tinh yeu Thien Chua, dieu ma cac con khong the co duoc neu khong cau nguyen. Boi vay, hay cau nguyen, cau nguyen va cau nguyen. Cam on cac con da dap loi keu goi cua Me. ”
“Dārgie bērni! Šis ir žēlastības laiks. Bērniņi, šodien īpašā veidā kopā ar Jēzus bērnu, kuru nesu savās rokās, dodu jums iespēju pieņemt lēmumu izvēlēties mieru. Kā atbilde nopietnam jūsu “Jā” vārdam par mieru un lēmumam izvēlēties Dievu, jums atvērsies jauna miera iespēja. Bērniņi, vienīgi tad šī gadsimta laiks būs jums miera un labklājības laiks. Tādēļ atvēliet mazajam jaunpiedzimušajam Jēzum pirmo vietu savā dzīvē un Viņš jūs vadīs pestīšanas ceļā. Pateicos, ka atbildat manam aicinājumam. ”
  Medjugorje Website Upda...  
Nu-i uitaţi pe păstorii voştri. Rugaţi-vă ca ei să nu se piardă, să rămână în Fiul meu, pentru a fi păstori buni pentru turma lor. Din nou vă spun: Dacă aţi şti cât de mult vă iubesc aţi plânge de bucurie. Vă mulţumesc.
“¡Queridos hijos, estoy viniendo, con mi amor maternal, para indicar el camino por el que tenéis que transitar, para que podáis ser lo más semejantes a mi Hijo, y así, estar mas cerca de Dios y agradarle más. No rechacéis mi amor. No renunciéis a la salvación y a la vida eterna por ir tras lo fugaz y la frivolidad de la vida. Estoy entre vosotros para conduciros y, como Madre, para advertiros. Venid conmigo. ”
“Lieve kinderen, in deze tijd, nu jullie denken aan lichamelijke rust, nodig ik jullie uit tot bekering. Bid en werk, zo dat jullie hart verig verlangt naar God, de Schepper, die de echte rust is voor jullie ziel en lichaam. Moge Hij jullie zijn gelaat tonen en zijn vrede geven. Ik ben met jullie en spreek voor ieder van jullie ten beste bij God. Dank om uw beantwoording aan mijn oproep. ”
„Drahé děti! Když se na vás dívám, srdce se mi svírá bolestí. Kam jste se to vydaly, děti moje! Což jste tolik zapadly do hříchu, že se neumíte zastavit? Hříchem se omlouváte a podle něj žijete. Klekněte pod kříž a podívejte se na mého Syna. On přemohl hřích a zemřel, abyste vy, děti moje, žily. Dopusťte, abych vám pomohla, abyste nezemřely, ale žijte s mým Synem navždy. Děkuji. “
"Drahé deti! Radujte sa so mnou, obráťte sa s radosťou a chváľte Boha za dar mojej prítomnosti medzi vami. Modlite sa, aby vo vašich srdciach bol Boh stredobodom vášho života a svedčite svojím životom, milé deti, nech každé stvorenie pocíti Božiu lásku. Buďte mojimi vystretými rukami pre každé stvorenie, aby sa priblížilo Bohu lásky. Žehnám vás svojím materinským požehnaním. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
  Medjugorje Website Upda...  
Priviţi în ochii fratelui vostru Isus, Fiul meu. Dacă vedeţi bucurie, bucuraţi-vă cu el. Dacă e durere în ochii fratelui vostru, îndepărtaţi-o cu blândeţea şi bunătatea voastră, pentru că fără iubire sunteţi pierduţi.
“¡Queridos hijos, estoy aquí en medio de ustedes. Veo en sus corazones heridos e inquietos. Ustedes se han perdido, hijos míos. Sus heridas del pecado se están volviendo cada vez mayores y los están alejando siem- pre más de la auténtica verdad. Buscan la esperanza y la consolación en los lugares equivocados, mientras yo les estoy ofrecien- do la sincera devoción que se nutre de amor, sacrificio y verdad. Les doy a mi Hijo. ”
"Cari figli, in questo tempo di rinuncia, preghiera e penitenza vi invito di nuovo: andate a confessare i vostri peccati affinchè la grazia possa aprire i vostri cuori e permettete che essa vi cambi. Convertitevi, figlioli, apritevi a Dio e al suo piano per ognuno di voi. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
“Queridos filhos! Vocês estão correndo, trabalhando e acumulando, mas sem a bênção. Vocês não rezam ! Hoje Eu os chamo a pararem em frente ao presépio e a meditar sobre Jesus, O qual Eu também hoje os dou, a fim de que Ele os abençoe e os ajude a compreender que sem Ele não existe futuro. Por isto, filhinhos, ponham suas vidas nas mãos de Jesus para que Ele os guie e os proteja de todo o mal. Obrigado por terem respondido a Meu chamado. ”
“Lieve kinderen, met de vastenperiode naderen jullie een genadevolle tijd. Jullie harten zijn als een bewerkt land dat klaar is om vrucht te ontvangen die zal groeien tot een goed. Jullie, kinderen, zijn vrij het goede of het kwade te kiezen. Daarom nodig ik jullie tot om te bidden en te vasten. Plant vreugde en de vrucht van de vreugde zal in jullie hart opschieten voor jullie eigen goed. De anderen zullen het zien en ontvangen door uw leven. Verzaak aan de zonde en kies voor het eeuwig leven. Ik ben met jullie en spreek voor jullie ten beste bij mijn Zoon. Dank om jullie beantwoording aan mijn oproep. ”
“فرزندان عزيزم! امروز شما را فرا مي‌خوانم كه خودتان را آماده كنيد براي آمدن مسيح. بخصوص با قلبهايتان آماده شويد. باشد كه اعتراف مقدس اولين عمل شما در تبديل شما باشد و سپس فرزندانم تصميم به زندگي پاك بگيريد. باشد كه اعتراف و تصميم به پاكي امروز نه اينكه فردا در شما شروع شود. شما را فرا مي‌خوانم به راه نجات و مايلم به شما راه بهشت را نشان دهم. اين دليلي است كه فرزندان كوچكم كه با من هستيد و تصميم دارم با من براي پاكي تقديس شويد. فرزندان كوچكم دعا را با جديت بپذيريد و دعا كنيد دعا كنيد دعا كنيد. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
«Мили деца! Днес по специален начин ви на вас малкия Исус така, че Той да може да ви благослови с Неговата благословия за мир и любов. Мили деца, не забравяйте, че това е време на милост, което много хора нито разбират, нито приемат. Ето защо, вие които казахте, че сте мои, и които търсите моята помощ, дайте всичко от себе си. Преди всичко, мили деца, сложете Бог на първо място във вашите семейства така, че Той да може да ви даде ми и да може да ви пази не само от война, но и в мир да ви пази от всяка сатанинска атака. Когато Бог е с вас, вие имате всичко. Но когато не го искате, тогава вие сте нещастни и изгубени, и вие не знаете на коя страна сте. Ето защо, мили деца, решете за Бог. Тогава вие ще получите всичко. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
„Drahé děti! V tomto jarním čase, kdy se vše probouzí ze zimního spánku, probuďte i vy své duše modlitbou, aby byly připravené přijmout světlo vzkříšeného Ježíše. Ať vás On, dítka, přiblíží svému srdci, abyste se tak stali otevřenými k věčnému životu. Prosím za vás a přimlouvám se před Nejvyšším za vaše upřímné obrácení. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
"Rakkaat lapset!" Nyt kun juhlitte Kristusta, kaiken luodun kuningasta, haluan hänen olevan elämänne kuningas. Vain antamisen kautta, pienet lapset, voitte ymmärtää sitä lahjaa, jonka Jeesus antoi uhrautuessaan ristillä teidän kaikkien puolesta. Pienet lapset, antakaa Jumalalle aikaa niin, että hän voi muuntaa teitä ja täyttää teidät armollaan. Niin teistä voi tulla armo toisille. Pienet lapset, teille minä olen Jumalasta tuleva armon ja rakkauden lahja tähän rauhattomaan maailmaan. Kiitos siitä, että olette vastanneet kutsuuni. "
“Drága gyermekeim, mindannyian az én kicsinyeim vagytok. Szeretlek benneteket. De kicsinyeim, nem szabad elfelejtenetek, hogy imádság nélkül nem lehettek a közelemben! Mostanában a sátán szeretne felfordulást kelteni szívetekben és családotokban. Kicsinyeim, ne engedjétek meg neki! Ne hagyjátok, hogy irányítson, sem titeket, sem életeteket. Szeretlek benneteket és közbenjárok értetek Istennél. Kicsinyeim, imádkozzatok! Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Også i dag er Jeg med dere og kaller dere alle til fornyelse, ved å leve budskapene mine. Mine barn, måtte bønn bli livet for dere, og måtte dere være eksempler for de andre. Mine barn, Jeg ønsker at dere skal være bærere av Guds fred og glede i dagens verden uten fred. Derfor, mine barn, BE, BE, BE! Jeg er med dere og Jeg velsigner dere med min moderlige fred. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Jestem tutaj wśród was. Patrzę na wasze zranione i niespokojne serca. Zagubiliście się moje dzieci. Wasze rany spowodowane grzechem stają się coraz większe i coraz bardziej oddalają was od autentycznej prawdy. Szukacie nadziei i pocieszenia w niewłaściwych miejscach, natomiast Ja wam daję szczerą pobożność, która żywi się miłością, ofiarą i prawdą. Daję wam mojego Syna. ”
"Дорогие дети! Сегодня Я вновь призываю вас к обращению. Детки, пусть ваша жизнь будет отражением доброты Бога, а не ненависти и недоверия. Молитесь, детки, чтобы молитва стала для вас жизнью. Так вы откроете в своей жизни мир и радость, которые Бог дает тем, чьи сердца открыты для Его любви. А вы, кто еще далек от Божьего милосердия, обратитесь, дабы Бог не оказался глух к вашим молитвам, и не было бы слишком поздно. Поэтому, в это благодатное время, обратитесь и поставьте Бога на первое место в своей жизни. Спасибо, что ответили на Мой призыв. "
«Dragi otroci! Danes vas na poseben način kličem, da molite za mir! Brez Boga ne morete imeti miru niti živeti v miru. Zato otročiči, danes, na ta milostni dan odprite vaša srca Kralju miru, da se rodi v vas in da vam podeli svoj mir, vi pa bodite nositelji miru v tem nemirnem svetu. Hvala vam, ker ste odzvali mojemu klicu! »
“Dārgie bērni! Arī šodien aicinu, lai jūs būtu mīlestība tur, kur valda naids un barība tur, kur valda bads. Atveriet savas sirdis, bērniņi, un lai jūsu rokas stieptas visiem pretī un devīgas, lai visas radības caur jums pateiktos Dievam Radītājam. Lūdzieties, bērniņi, un atveriet sirdis Dieva Mīlestībai, bet tas nav iespējams, ja nelūdzaties. Tādēļ lūdzieties, lūdzieties, lūdzieties. Pateicos, ka atsaucaties Manam aicinājumam. ”
  Medjugorje Website Upda...  
Fiţi iubire pentru toţi cei care sunt fără iubire. Copilaşilor, veţi fi tot [ce trebuie] şi veţi realiza totul doar dacă vă rugaţi şi sunteţi deschişi voinţei lui Dumnezeu, [deschişi] lui Dumnezeu care doreşte să vă conducă spre viaţa veşnică.
“Queridos filhos, hoje neste dia de graças Eu desejo que os seus corações tornem-se como a gruta de Belém, na qual nasceu o Salvador do Mundo. Eu Sou a Mãe de vocês, que os ama com amor imenso e se preocupa com vocês, por isto filhos Meus abandonem-se à Mãe para que assim Eu possa apresentar os seus corações e as suas vidas diante do pequeno Jesus, porque somente assim filhos meus os seus corações serão a testemunha de Deus em vocês. Permitam a Deus que ilumine a vida de vocês com a Luz e os seus corações com a Alegria para iluminarem todos os dias da vida de vocês e de serem exemplos de verdadeira alegria para os outros, para aqueles que vivem na escuridão e não estão abertos a Deus e as suas graças. Obrigada por terem respondido ao Meu chamado. ”
“Lieve kinderen, Bid in deze tijd van genade en vraag de voorspraak van alle heiligen die al in het licht zijn. Mogen zij voor jullie van dag tot dag een voorbeeld en een aansporing op de weg van je bekering zijn. Mijn lieve kinderen, wees je ervan bewust dat je leven kort is en voorbij zal gaan. Smacht daarom naar de eeuwigheid en bereid jullie harten daar in gebed op voor. Ik ben met jullie en spreek voor ieder van jullie ten beste bij mijn Zoon, vooral voor degenen die zich aan mij en mijn Zoon toegewijd hebben. Dank dat jullie mijn oproep beantwoord hebben. ”
“Liewe kinders, vandag nooi ek jou uit om elke dag vir God te kies. My liewe kinders, jy praat baie oor God, maar deur jou manier van lewe getuig jy daarvan maar weinig. Besluit daarom, my liewe kinders, jou te bekeer, sodat jou lewe opreg is teenoor God. Dan getuig jy deur die opregtheid van jou leefwyse van die skoonheid wat God jou gegee het. My liewe kinders, ek nodig jou weer uit 'n besluit te neem om te bid, want deur die gebed kan jy jou bekering waarmaken. Almal sal in eenvoud gaan lyk op 'n kind, dat oop vir die liefde van die Vader. Dankie dat jy aan my oproep gevolg gegee het. ”
"Rakkaat lapset! Tänään kutsun teitä erityisellä tavalla rukoukseen. Rukoilkaa, pienet lapset, niin että ymmärrätte keitä te olette ja mihin teidän pitää mennä. Olkaa hyvän sanoman tuojia ja toivon ihmisiä. Olkaa rakkaus kaikille niille, jotka ovat ilman rakkautta. Pienet lapset, olette kaikkea ja saavutatte kaiken vain jos rukoilette ja olette avoimia Jumalan tahdolle – Jumalan, joka haluaa johdattaa teidät iankaikkiseen elämään. Olen kanssanne ja rukoilen puolestanne päivästä päivään Poikani Jeesuksen edessä. Kiitos siitä, että olette vastanneet kutsuuni. "
“Drága gyermekek! Amikor a természetben a színek gazdagságát nézitek, melyet a Magasságbeli ad nektek, nyissátok meg szíveteket és adjatok hálát minden jóért, melyet kaptatok és mondjátok: itt vagyok megteremtve az örökkévalóságra, és vágyakozzatok a mennyei dolgokra, mert Isten mérhetetlen szeretettel szeret benneteket. Engem is ezért adott nektek, hogy elmondhassam: csakis Istenben van békétek és reményetek, drága gyermekeim. Köszönöm, hogy válaszoltatok hívásomra. ”
"Kjære barn, jeg inviterer dere til å arbeide på deres personlige omvendelse. Dere er framdeles langt fra å møte Gud i hjertene deres, derfor tilbring så mye tid som mulig i bønn og i tilbedelse foran Jesus i det aller helligste alterets Sakrament*, slik at Han kan forandre dere og legge en levende tro i hjertene deres og ønsket om det evige liv. Alt forgår, mine barn, bare Gud forblir. Jeg er med dere for å sette mot i dere og drive dere framover med kjærlighet. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
"Дорогие дети! Сегодня, в этот благодатный день, я хочу, чтобы каждое из ваших сердец стало маленьким Вифлеемским вертепом в котором родился Спаситель мира. Я - ваша мама, которая любит вас безмерно и заботиться о каждом из вас. Поэтому, дети мои, предайтесь матери, чтобы она могла поместить каждое из ваших сердец и жизней перед маленьким Иисусом , потому что только таким образом, дети мои, ваши сердца будут свидетелями ежедневного рождения Бога в вас. Разрешите Богу осветить ваши жизни светом, а ваши сердца радостью, так чтобы вы могли ежед невно освещать путь и быть примером истинной радости другим, кто живет во тьме и не открыт Богу и Его благодати. Спасибо, что ответили на мой призыв. "
“Dārgie bērni! Kā daba dāvā gada visskaistākās krāsas, tā arī es aicinu jūs ar savu dzīvi liecināt un palīdzēt citiem pietuvoties manai Bezvainīgajai Sirdij, lai viņu sirdīs uzdīgtu mīlestības uz Visaugsto liesma. Es esmu ar jums un nemitīgi lūdzos par jums, lai jūsu dzīve būtu paradīzes atspulgs šeit, uz zemes. Pateicos, ka esat atsaukušies manam aicinājumam. ”
“Wanangu wapendwa! Leo pia nawaalika ili ninyi muwe kama nyota ambazo kwa mwangaza wake zinatoa nuru na uzuri kwa watu ili wafurahishwe. Wanangu, ninyi pia muwe nuru, uzuri, furaha na amani na hasa sala kwa wale wote walio mbali na upendo wangu na upendo wa Mwanangu Yesu. Wanangu, ishuhudieni imani yenu na sala yenu katika furaha, katika furaha iliyo mioyoni mwenu na salini kwa ajili ya amani iliyo thawabu bora ya Mungu. Asanteni kwa kuitikia mwaliko wangu. ”
“Mahal kong mga anak! Ngayon ay tinatawagan ko kayo na maging malapit sa aking puso. Tanging sa ganitong paraan lamang ninyo mauunawaan ang handog ng aking pakikipagpiling sa inyo. Ninanais ko mga anak na igabay kayo tungo sa puso ng aking anak na si Hesus; ngunit tinatanggihan ninyo at hindi ninyo nais na buksan ang inyong mga puso sa pananalangin. Muli mga anak, tinatawagan ko kayo na huwag maging bingi sa aking panawagan ng kaligtasan para sa inyo. Salamat sa pagtugon ninyo sa aking panawagan. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
Profitaţi de fiecare moment şi faceţi binele, pentru că numai astfel veţi putea simţi naşterea lui Isus în inimile voastre. Dacă voi daţi exemplu prin viaţa voastră şi deveniţi un semn al iubirii lui Dumnezeu, bucuria se va răspândi în inimile oamenilor.
«Chers enfants, aujourd'hui je vous invite à vous ouvrir à Dieu le Créateur afin qu'Il vous change. Petits enfants, vous m'êtes chers, je vous aime tous et je vous invite à être plus proches de moi et à aimer mon Cœur Immaculé avec plus de ferveur. Je désire vous renouveler et vous conduire avec mon cœur au cœur de Jésus qui, aujourd'hui encore, souffre pour vous et vous invite à la conversion et au renouvellement. Par vous, je désire renouveler le monde. Comprenez, petits enfants, que vous êtes aujourd'hui le sel de la terre et la lumière du monde. Petits enfants, je vous appelle, je vous aime et d'une manière spéciale, je vous supplie: convertissez-vous! Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Heute lade ich euch ein, dass ihr euch Gott, dem Schöpfer, öffnet, so dass Er euch ändert. Meine lieben Kinder, ihr seid mir lieb, ich liebe euch alle, und ich rufe euch auf, mir näher zu sein und dass eure Liebe zu meinem Unbefleckten Herzen eifriger sei. Ich möchte euch erneuern und euch mit meinem Herzen zum Herzen Jesu führen, das noch heute für euch leidet und euch zur Bekehrung und Erneuerung aufruft. Durch euch möchte ich die Welt erneuern. Begreift, meine lieben Kinder, dass ihr heute das Salz der Erde und das Licht der Welt seid. Meine lieben Kinder, ich lade euch ein, ich liebe euch und flehe euch auf besondere Weise an: Bekehrt euch! Danke daß ihr meinem Ruf gefolgt seid. “
“¡Queridos hijos! Hoy los invito a abrirse a Dios el Creador, a fin de que El pueda transformarlos. Hijitos, ustedes me son muy queridos. Yo los amo a todos y los llamo a estar más cerca de Mí y a que su amor por mi Inmaculado Corazón sea más ferviente. Yo deseo renovarlos y guiarlos con mi Corazón al Corazón de Jesús que aún hoy sufre por ustedes y los llama a la conversión y la renovación. A través de ustedes, Yo deseo renovar el mundo, Comprendan, hijitos, que ustedes son la sal de la tierra y la luz del mundo. Hijitos, los invito y los amo, y de una manera especial les imploro, conviértanse! Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
"Cari figli! Oggi vi invito ad aprirvi a Dio Creatore perché vi cambi. Figlioli, voi mi siete cari, vi amo tutti e vi invito ad essermi più vicini; che il vostro amore per il mio Cuore Immacolato sia più fervente. Desidero rinnovarvi e condurvi col mio Cuore al Cuore di Gesù che ancora oggi soffre per voi e vi invita alla conversione ed al rinnovamento. Tramite voi desidero rinnovare il mondo. Comprendete, figlioli che oggi voi siete il sale della terra e la luce del mondo. Figlioli, vi invito e vi amo ed in un modo speciale vi supplico: convertitevi. Grazie per avere risposto alla mia chiamata! "
“Queridos filhos! Hoje, mais uma vez, convido-os à oração, a fim de que vocês se preparem para a vinda de Jesus através da oração, do jejum e de pequenos sacrifícios. Filhinhos, que este tempo seja para vocês um tempo de graça. Aproveitem cada momento e pratiquem o bem, porque somente assim poderão sentir o nas-cimento de Jesus em seus corações. Se vocês, com suas vidas, derem o exemplo e se tornarem sinal do amor de Deus, a alegria reinará nos corações dos homens. Obrigada por terem correspondido ao Meu apelo. ”
“Lieve kinderen, vandaag nodig ik je opnieuw uit tot bidden, om je zo door gebed, vasten en kleine offers voor te bereiden op de komst van Jezus. Moge deze tijd voor jullie, mijn lieve kinderen, een genaderijke tijd zijn. Benut elk ogenblik om het goede te doen, want alleen zo zul je de geboorte van Jezus in je hart beleven. Als jullie door je manier van leven het voorbeeld geven en tot teken worden van de liefde van God, zal de vreugde in de harten van de mensen overwinnen. Dank dat je aan mijn oproep gehoor hebt gegeven. ”
“Liewe kinders, vandag nodig ek jou weer uit tot bid, om jou so deur gebed, vas en klein offers voor te berei op die koms van Jesus. Mag hierdie tyd vir julle, my liewe kinders, 'n aangename tyd wees. Benut elke oomblik om die goeie te doen, want net so sal jy die geboorte van Jesus in jou hart beleef. As julle deur jou manier van lewe die voorbeeld gee en tot teken word van die liefde van God, sal die vreugde in die harte van die mense oorkom. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
“فرزندان عزيزم! امروز دوباره شما را دعوت مي‌كنم به اينكه دعا كنيد تا از طريق دعاهايتان و روزه و قرباني‌هاي كوچك وجودتان براي مسيح آماده شود. در اين لحظات فرزندان كوچكم كه زمان فيض براي شماست از هر لحظه استفاده كنيد و نيكويي كنيد براي اينكه تنها از اين طريق تولد مسيح را در قلبهايتان احساس واهيد كرد. اگر با زندگيتان نمونه باشيد نشانه‌اي از عشق خداوند خواهيد بود و شادي در قلب مردم پيروز خواهد شد. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
«Мили деца! Днес, отново, аз ви призовавам да се молите така, че чрез молитва, пост и малки саможертви, вие да можете да се подготвите за идването на Исус. Нека това време, малки деца, да бъде време на милост за вас. Използвайте всеки момент и правете добро, защото единствено по този начин вие ще почувствате рождеството на Исус във вашите сърца. Ако със своя живот вие давате пример и станете знак за Божията любов, радоста ще преобладава в сърцата на хората. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Draga djeco! Danas vas pozivam da se otvorite Bogu stvoritelju, da vas mijenja. Dječice, vi ste mi dragi i sve vas volim i pozivam vas, da mi budete bliži i da vaša ljubav prema mome bezgriješnom srcu bude žarča. Želim vas obnavljati i voditi svojim srcem srcu Isusovu, koje i danas za vas trpi i poziva vas na obraćenje i obnovu. Preko vas želim obnoviti svijet. Shvatite, dječice, da ste vi danas sol zemlji i svjetlo svijetu. Dječice, pozivam vas i ljubim i na poseban način molim: Obratite se. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Dnes vás znovu vyzývám k modlitbě, abyste se modlitbou, půstem a malými oběťmi připravily na příchod Ježíšův. Ať tato doba, dítka, je pro vás milostiplná. Využijte každý okamžik a čiňte dobro, protože jen tak ve svých srdcích pocítíte Ježíšovo narození. Když vy svým životem dáváte příklad a stanete se znamením Boží lásky, radost převládne v srdcích lidí. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, ma újra hívlak benneteket az imádságra, hogy imával, böjttel és kisebb áldozatokkal készüljetek fel Jézus jövetelére. Kicsinyeim, ez az idô legyen számotokra a kegyelem ideje. Használjatok ki minden percet, és tegyetek jót, mert egyedül így érezhetitek meg Jézus születését a szívetekben. Ha életetekkel példát mutattok, és Isten szeretetének jelévé váltok, az öröm diadalmaskodni fog az emberek szívében. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! I dag inviterer Jeg dere på nytt til bønn, slik at dere med bønn, faste og små forsakelser kan forberede dere til Jesu komme. Måtte denne tiden, mine barn, være en tid med nåde for dere. Benytt dere av hvert eneste øyeblikk og gjør det gode, for bare slik kan dere kjenne Jesu fødsel i hjertene deres. Hvis dere med deres liv, gir eksempler og blir tegn på Guds kjærlighet, vil gleden herske i menneskenes hjerter. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Dziś wzywam was, abyście otworzyli się na Boga Stworzyciela, by On was przemieniał. Drogie dzieci, jesteście mi drodzy, kocham was wszystkich i wzywam, abyście zbliżyli się do Mnie i aby wasza miłość do mojego Niepokalanego Serca była żarliwa. Pragnę was odnawiać i prowadzić przez moje serce do Serca Jezusowego, które dzisiaj za was cierpi i wzywa was do nawrócenia i odnowy. Przez was pragnę odnowić świat. Zrozumcie, drogie dzieci, że dzisiaj wy jesteście solą ziemi i światłem świata. Drogie dzieci, wzywam was i kocham was, i w szczególny sposób proszę: nawróćcie się! Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
"Дорогие дети! Сегодня я вновь призываю вас к молитве, так как через молитву, пост и небольшие жертвы вы сможете подготовиться к пришествию Иисуса. Путь это время, деточки, будет для вас благодатным. Используйте любую возможность, чтобы делать добро, потому что только так вы почувствуете в своем сердце рождение Иисуса. Если вы своей жизнью будете примером для других и знаком Божьей любви, радость овладеет сердцами людей. Спасибо, что ответили на мой призыв! "
"Drahé deti! Dnes vás pozývam, aby ste sa otvorili Bohu Stvoriteľovi, aby vas zmenil. Milé deti, ste mi drahé, milujem vás všetkých a pozývam vás, aby ste sa mi priblížili a aby vaša láska k môjmu Nepoškvrnénemu Srdcu bola vrúcnejšia. Chcem vás obnoviť a svojím srdcom priviesť k Ježišovmu Srdcu, ktoré ešte dnes trpí za vás, a ktoré vás pozýva k obráteniu a obnove. Cez vás chcem obnoviť svet. Pochopte, milé deti, že vy ste dnes soľou zeme a svetlom sveta. Milé deti, pozývam vás i ľúbim a zvlášť vás prosím: obráťte sa! Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Danes vas vabim, da bi se odprli Bogu Stvarniku, da vas spremeni! Otročiči, pri srcu ste mi, vse vas imam rada in vas vabim, da bi mi bili bliže in da bi bila vaša ljubezen do mojega Brezmadežnega Srca bolj goreča. Želim vas prenavljati in s svojim srcem voditi k Jezusovem Srcu, ki tudi danes trpi za vas in vas kliče k spreobrnjenju in obnovi. Po vas želim prenoviti svet! Zavedajte se, otročiči, da ste danes vi sol zemlje in luč sveta! Otročiči, kličem vas in vas ljubim ter posebej prosim: spreobrnite se! Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Dārgie bērni! Šodien atkal no jauna aicinu jūs uz lūgšanu. Lai caur lūgšanu, gavēni un maziem pašaizliedzības upuriem jūs sagatavotos Jēzus atnākšanai. Lai šis laiks, dārgie bērni, kļūst jums par žēlastības laiku. Izmantojiet ikkatru mirkli un steidzieties darīt labu, jo tādā veidā jūs savā sirdī sajutīsiet Jēzus piedzimšanu. Ja jūs dosiet savas personīgās dzīves piemēru, jūs kļūsiet par Dieva mīlestības zīmi šai pasaulē un visu cilvēku sirdis piepildīs debesu prieks. Pateicos, ka jūs uzklausāt manus aicinājumus. ”
  Medjugorje Website Upda...  
Eu vă chem - nu e târziu - hotărâți-vă pentru sfințenie și pentru viața cu Dumnezeu în har și pace! Dumnezeu vă va binecuvânta și vă va da însutit, dacă vă încredeți în El. Vă mulțumesc că ați răspuns la chemarea mea.
"Cari figli! Anche la natura vi offre i segni del suo amore attraverso i frutti che vi dona. Anche voi, con la mia venuta, avete ricevuto l’abbondanza dei doni e dei frutti. Figlioli, quanto avete risposto alla mia chiamata, Dio sa. Io vi invito: Non è tardi, decidetevi per la santità e per la vita con Dio nella grazia e nella pace! Dio vi benedirà e vi darà il centuplo, se confidate in Lui. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
“Të dashur bij! Në këtë kohë hiri ju ftoj të gjithëve që të hapeni dhe të jetoni urdhërimet që Hyji ju ka dhënë, gjersa, nëpërmjet sakramenteve, t’ju udhëheqin në rrugën e kthimit. Bota dhe tundimet e botës ju provojnë; ju, bij, shikoni krijesat e Hyjit që në bukuri e përvujtëri Ai ju ka dhënë, dhe doni Hyjin, bij, mbi gjithçka dhe Ai do t’ju udhëheqë në rrugën e shpëtimit! Faleminderit që i jeni përgjigjur thirrjes sime. ”
“Draga djeco! I priroda vam pruža znakove svoje ljubavi preko plodova koje vam daje. I, vi, ste mojim dolaskom primili obilje darova i plodova. Dječice, koliko ste odgovorili mom pozivu, Bog zna. Ja vas pozivam: Nije kasno, odlučite se za svetost i život s Bogom u milosti i miru! Bog će vas blagosloviti i dati vam stostruko, ako se u Njega ufate. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. ”
"Kjære barn! I dag kaller jeg dere til å være sterke og resolutte i tro og bønn, inntil bønnene deres blir så sterke at de kan åpne Hjertet til min elskede Sønn Jesus. Be, små barn, be uavlatelig til hjertene deres åpner seg for Guds kjærlighet. Jeg er med dere og går i forbønn for dere alle og ber for omvendelsen deres. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Również przyroda daje wam znaki swej miłości poprzez plony, które wam daje. Również wy poprzez moje przyjście przyjęliście obfitość darów i plonów. Dziatki, Bóg wie, na ile odpowiedzieliście na moje wezwanie. Wzywam was: Nie jest [za] późno, zdecydujcie się na świętość i życie z Bogiem w łasce i pokoju! Bóg was pobłogosławi i obdarzy stukrotnie jeśli Jemu ufacie. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
"Drahé deti! Aj príroda vám poskytuje znamenia svojej lásky prostredníctvom plodov, ktoré vám dáva. I vy ste mojím príchodom dostali hojnosť darov a plodov. Milé deti, nakoľko ste odpovedali na moje pozvanie, to vie Boh. Ja vás pozývam: nie je neskoro, rozhodnite sa pre svätosť a život s Bohom v milosti a pokoji! Boh vás požehná a dá vám stonásobne, ak v neho dúfate. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Tudi narava vam daje znamenja svoje ljubezni, po sadovih, ki vam jih daje. Tudi vi ste z mojim prihodom prejeli obilje darov in sadov. Otročiči, koliko ste odgovorili na moj klic, ve Bog. Jaz vas kličem: ni pozno, odločite se za svetost in za življenje z Bogom, v milosti in miru! Bog vas bo blagoslovil in vam dal stoterno, če upate Vanj. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Mīļie bērni! Šajā nemierīgajā laikā es jūs aicinu vairāk paļauties uz Dievu, kas ir jūsu Tēvs Debesīs un kas mani sūtījis jūs vest pie Viņa. Bet jūs atveriet sirdis dāvanām, kuras Viņš vēlas jums sniegt, un sirds klusumā pielūdziet manu Dēlu Jēzu, kas ir atdevis savu dzīvību, lai jūs dzīvotu mūžībā, kur Viņš vēlas jūs aizvest. Lai jūsu cerība ir sastapšanās ar Visaugsto ikdienas dzīvē prieks. Tāpēc es jūs aicinu: nepameties novārtā lūgšanu, jo lūgšana dara brīnumus. Paldies, ka atbildējāt uz manu aicinājumu! ”
“Wanangu wapendwa! Hata viumbe vinawapa ishara za upendo wake Mungu kwa njia ya matunda vinayowapa. Nanyi, pia kupitia ujio wangu, mmepokea wingi wa zawadi na matunda. Wanangu, kadiri mlivyoitikia mwaliko wangu, Mungu anajua. Mimi ninawaalika: hamkuchelewa, kateni shauri kuwa watakatifu na kwa maisha ya pamoja na Mungu katika neema na katika amani! Mungu atawabariki na kuwapa mara mia zaidi, ikiwa mnamtumaini. Asanteni kwa kuitikia wito wangu. ”
“Mga anak! Ang kalikasan ay gumigising at sa mga puno masisilayan ang mga usbong na siyang maghahatid ng pinakamagagandang bulaklak. Ninanais ko rin, mga munting anak, pagsumikapan ninyo ang pagbabago at kayo sana ang siyang maging saksi upang sa pamamagitan ng inyong halimbawa ito ay magsilbing palatandaan at pampa-ganyak sa pagbabalik loob ng iba. Ako ay kasa-kasama ninyo at sa harap ng aking anak na si Hesus ako ay namamagitan para sa inyong pagbabago. Salamat sa pagtalima ninyo sa aking panawagan. ”
  Monthly Medjugorje Mess...  
Rugaţi-vă, copilaşilor, pentru unitatea creştinilor, ca să deveniţi o singură inimă. Unitatea dintre voi va fi reală în măsura în care vă rugaţi şi iertaţi. Nu uitaţi: iubirea va învinge numai dacă vă rugaţi şi dacă vi se deschid inimile. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele.
"Cari figli, di nuovo vi invito a vivere nell’umiltà i miei messaggi. Particolarmente testimoniateli adesso che ci avviciniamo all’anniversario delle mie apparizioni. Figlioli, siate segno per coloro che sono lontani da Dio e dal suo amore. Io sono con voi e vi benedico tutti con la mia benedizione materna. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
“Queridos filhos! Também hoje os convido a plenificar seu dia com breves e fervorosas orações. Quando rezam seu coração fica aberto e Deus os ama com amor particular e lhes dá graças especiais. Por isso, utilizem este tempo de graça e dediquem-no a Deus como nunca antes até agora. Façam novenas de jejuns e de renúncia para que satanás fique longe de vocês e a graça os envolva. Eu estou perto de vocês e intercedo junto a Deus por cada um de vocês. Obrigada por terem correspondido a meu apelo. ”
“Lieve kinderen, vandaag roep ik je op mijn uitgestrekte handen te zijn in deze wereld die God op de laatste plaats stelt. Jullie, kinderen, stel God op de eerste plaats in je leven. God zal je zegenen en je de kracht geven om van Hem te getuigen; de God van liefde en van vrede. Ik ben met jullie en spreek voor jullie allen ten beste. Kinderen, vergeet niet dat ik jullie bemin met een innige liefde. Dank dat je aan mijn oproep gehoor hebt gegeven. ”
“فرزندان عزيزم! دوباره شما را به دعا كردن دعوت مي‌كنم. شما بهانه‌اي نداريد براي كار كردن زيرا طبيعت هنوز در خواب عميقي فرو رفته است. وجودتان را در دعا بازكنيد. دعا را در خانواده‌تان تازه كنيد. كتاب مقدس را در مكان قابل ديد در خانواده قرار دهيد. آن را بخوانيد. آن را انعكاس داده و يادبگيريد كه خداوند چگونه مردمش را محبت مي‌كند. عشق او شخصيتش را در هر زمان نشان مي‌دهد زيرا او مرا فرستاده است تا شما را در مسير نجات فرا بخوانم. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
«Мили деца! Днес аз съм съединена с вас в молитва по специален начин, молейки се за присъствието на моя най-обичам Син във вашата родина. Молете се, малки деца, за здравето на моя най-обичан Син, който страда, и комуто аз съм избрала за тези времена. Аз се моля и аз се застъпвам пред моя Син, Исус така, че мечтата, която вашите бащи имаха, да може да се сбъдне. Молете се, малки деца, по специален начин, защото Сатаната е силен и иска да разруши надеждата във вашето сърце. Аз ви благославям. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
„Drahé děti! I dnes vás vybízím, abyste krátkými a vroucími modlitbami naplnily váš den. Když se modlíte, vaše srdce je otevřeno a Bůh vás má rád zvláštní láskou a dává vám zvláštní milosti. Proto využijte tento milostiplný čas a věnujte ho Bohu více než kdy dosud. Postěte se a odříkejte si devítidenními pobožnostmi, aby satan byl daleko od vás a milost kolem vás. Já jsem vám blízko a přimlouvám se před Bohem za každého z vás. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
“Drága gyermekeim, ma arra szólítlak benneteket, hogy atyáitok hitét élve tanúimmá legyetek. Kicsinyeim, ti jeleket és üzeneteket kerestek, és nem veszitek észre, hogy minden reggel, amikor felkel a nap, Isten szólít benneteket, hogy megtérjetek, és visszatérjetek az igazság és az üdvösség útjára. Sokat beszéltek, gyermekeim, de keveset munkálkodtok a megtéréseteken. Térjetek meg ezért, és ne szavakkal, hanem életetekkel kezdjétek élni az üzeneteimet. Ezáltal, kicsinyeim, lesz erôtök a szív igazi megtérése mellett dönteni. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat. ”
"Kjære barn, våkn opp fra søvnen til vantroen og synden, for dette er en tid med nåde som Gud gir dere. Bruk denne tiden og søk av Gud nåden til helbredelse av hjertene deres, slik at dere kan se Gud og medmennesker med hjertet. Be særskilt for dem som ikke har fått kjenne Guds Kjærlighet og vær vitner med deres liv for at også de kan få kjenne Gud og Hans umålelige kjærlighet. Takk for å ha svart på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Również dziś wzywam was, byście odnowili modlitwę w waszych rodzinach. Niech Duch Święty, który was odnowi, wejdzie do waszych rodzin poprzez modlitwę i czytanie Pisma Świętego. W ten sposób staniecie się nauczycielami religii w swojej rodzinie. Poprzez modlitwę i waszą miłość, świat pójdzie lepszą drogą, a miłość zawładnie światem. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
"Дорогие дети! Приглашаю вас и сегодня, да будьте любовью там, где есть ненависть и пищей, там где голод. Деточки, откройте свои сердца, и да будут ваши руки протянутые и щедрые, чтобы всякое творение через вас благодарило Бога Творца. Молитесь, деточки и откройте сердца Божьей любви, но это невозможно, если не молитесь. Поэтому молитесь, молитесь, молитесь. Спасибо, что ответили на мой призыв! "
"Drahé deti! Dnes vás pozývam k láske. Milé deti, milujte sa Božou láskou. V každom okamihu, v radosti i v smútku, nech prevažuje láska a tak láska zavládne vo vašich srdciach. Vzkriesený Ježiš bude s vami a vy budete jeho svedkami. Budem sa s vami radovať a chrániť vás svojím materinským plášťom. Zvlášť, milé deti, budem s láskou hľadieť na vaše každodenné obrátenie. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
„Các con thân mến! Một lần nữa, Mẹ kêu gọi các con hãy sống các thông điệp của Mẹ trong sự khiêm nhường. Đặc biệt, các con hãy làm chứng về các thông điệp của Mẹ, khi ngày kỷ niệm Mẹ hiện ra sắp đến. Hỡi các con nhỏ bé, hãy là một dấu chỉ cho những ai đang ở xa Chúa và xa tình yêu của Ngài. Mẹ ở với các con và Mẹ chúc lành cho các con với ơn lành Từ Mẫu của Mẹ. Cám ơn các con đã đáp lời kêu gọi của Mẹ. ”
“Dārgie bērni! Šajā žēlastības laikā aicinu, lai jūs kļūstat Jēzus biedri. Lūdzaties par mieru jūsu sirdīs un strādājiet pie personīgās atgriešanās. Bērniņi, tikai tā jūs varēsiet kļūt miera un Jēzus mīlestības liecinieki pasaulē. Esiet atvērti lūgšanā un lai lūgšana jums kļūst nepieciešamība. Atgriezieties, bērniņi, un strādājiet, lai jūsu dvēsele cik iespējams pilnīgāk iepazītu Jēzu un Viņa mīlestību. Esmu jums klāt un visus jūs svētīju. Pateicos, ka atsaucāties manam aicinājumam. ”
  Medjugorje Website Upda...  
Priviţi în ochii fratelui vostru Isus, Fiul meu. Dacă vedeţi bucurie, bucuraţi-vă cu el. Dacă e durere în ochii fratelui vostru, îndepărtaţi-o cu blândeţea şi bunătatea voastră, pentru că fără iubire sunteţi pierduţi.
“¡Queridos hijos, estoy aquí en medio de ustedes. Veo en sus corazones heridos e inquietos. Ustedes se han perdido, hijos míos. Sus heridas del pecado se están volviendo cada vez mayores y los están alejando siem- pre más de la auténtica verdad. Buscan la esperanza y la consolación en los lugares equivocados, mientras yo les estoy ofrecien- do la sincera devoción que se nutre de amor, sacrificio y verdad. Les doy a mi Hijo. ”
"Cari figli, in questo tempo di rinuncia, preghiera e penitenza vi invito di nuovo: andate a confessare i vostri peccati affinchè la grazia possa aprire i vostri cuori e permettete che essa vi cambi. Convertitevi, figlioli, apritevi a Dio e al suo piano per ognuno di voi. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
“Queridos filhos! Vocês estão correndo, trabalhando e acumulando, mas sem a bênção. Vocês não rezam ! Hoje Eu os chamo a pararem em frente ao presépio e a meditar sobre Jesus, O qual Eu também hoje os dou, a fim de que Ele os abençoe e os ajude a compreender que sem Ele não existe futuro. Por isto, filhinhos, ponham suas vidas nas mãos de Jesus para que Ele os guie e os proteja de todo o mal. Obrigado por terem respondido a Meu chamado. ”
“Lieve kinderen, met de vastenperiode naderen jullie een genadevolle tijd. Jullie harten zijn als een bewerkt land dat klaar is om vrucht te ontvangen die zal groeien tot een goed. Jullie, kinderen, zijn vrij het goede of het kwade te kiezen. Daarom nodig ik jullie tot om te bidden en te vasten. Plant vreugde en de vrucht van de vreugde zal in jullie hart opschieten voor jullie eigen goed. De anderen zullen het zien en ontvangen door uw leven. Verzaak aan de zonde en kies voor het eeuwig leven. Ik ben met jullie en spreek voor jullie ten beste bij mijn Zoon. Dank om jullie beantwoording aan mijn oproep. ”
“فرزندان عزيزم! امروز شما را فرا مي‌خوانم كه خودتان را آماده كنيد براي آمدن مسيح. بخصوص با قلبهايتان آماده شويد. باشد كه اعتراف مقدس اولين عمل شما در تبديل شما باشد و سپس فرزندانم تصميم به زندگي پاك بگيريد. باشد كه اعتراف و تصميم به پاكي امروز نه اينكه فردا در شما شروع شود. شما را فرا مي‌خوانم به راه نجات و مايلم به شما راه بهشت را نشان دهم. اين دليلي است كه فرزندان كوچكم كه با من هستيد و تصميم دارم با من براي پاكي تقديس شويد. فرزندان كوچكم دعا را با جديت بپذيريد و دعا كنيد دعا كنيد دعا كنيد. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
«Мили деца! Днес по специален начин ви на вас малкия Исус така, че Той да може да ви благослови с Неговата благословия за мир и любов. Мили деца, не забравяйте, че това е време на милост, което много хора нито разбират, нито приемат. Ето защо, вие които казахте, че сте мои, и които търсите моята помощ, дайте всичко от себе си. Преди всичко, мили деца, сложете Бог на първо място във вашите семейства така, че Той да може да ви даде ми и да може да ви пази не само от война, но и в мир да ви пази от всяка сатанинска атака. Когато Бог е с вас, вие имате всичко. Но когато не го искате, тогава вие сте нещастни и изгубени, и вие не знаете на коя страна сте. Ето защо, мили деца, решете за Бог. Тогава вие ще получите всичко. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
„Drahé děti! V tomto jarním čase, kdy se vše probouzí ze zimního spánku, probuďte i vy své duše modlitbou, aby byly připravené přijmout světlo vzkříšeného Ježíše. Ať vás On, dítka, přiblíží svému srdci, abyste se tak stali otevřenými k věčnému životu. Prosím za vás a přimlouvám se před Nejvyšším za vaše upřímné obrácení. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
"Rakkaat lapset!" Nyt kun juhlitte Kristusta, kaiken luodun kuningasta, haluan hänen olevan elämänne kuningas. Vain antamisen kautta, pienet lapset, voitte ymmärtää sitä lahjaa, jonka Jeesus antoi uhrautuessaan ristillä teidän kaikkien puolesta. Pienet lapset, antakaa Jumalalle aikaa niin, että hän voi muuntaa teitä ja täyttää teidät armollaan. Niin teistä voi tulla armo toisille. Pienet lapset, teille minä olen Jumalasta tuleva armon ja rakkauden lahja tähän rauhattomaan maailmaan. Kiitos siitä, että olette vastanneet kutsuuni. "
“Drága gyermekeim, mindannyian az én kicsinyeim vagytok. Szeretlek benneteket. De kicsinyeim, nem szabad elfelejtenetek, hogy imádság nélkül nem lehettek a közelemben! Mostanában a sátán szeretne felfordulást kelteni szívetekben és családotokban. Kicsinyeim, ne engedjétek meg neki! Ne hagyjátok, hogy irányítson, sem titeket, sem életeteket. Szeretlek benneteket és közbenjárok értetek Istennél. Kicsinyeim, imádkozzatok! Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Også i dag er Jeg med dere og kaller dere alle til fornyelse, ved å leve budskapene mine. Mine barn, måtte bønn bli livet for dere, og måtte dere være eksempler for de andre. Mine barn, Jeg ønsker at dere skal være bærere av Guds fred og glede i dagens verden uten fred. Derfor, mine barn, BE, BE, BE! Jeg er med dere og Jeg velsigner dere med min moderlige fred. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Jestem tutaj wśród was. Patrzę na wasze zranione i niespokojne serca. Zagubiliście się moje dzieci. Wasze rany spowodowane grzechem stają się coraz większe i coraz bardziej oddalają was od autentycznej prawdy. Szukacie nadziei i pocieszenia w niewłaściwych miejscach, natomiast Ja wam daję szczerą pobożność, która żywi się miłością, ofiarą i prawdą. Daję wam mojego Syna. ”
"Дорогие дети! Сегодня Я вновь призываю вас к обращению. Детки, пусть ваша жизнь будет отражением доброты Бога, а не ненависти и недоверия. Молитесь, детки, чтобы молитва стала для вас жизнью. Так вы откроете в своей жизни мир и радость, которые Бог дает тем, чьи сердца открыты для Его любви. А вы, кто еще далек от Божьего милосердия, обратитесь, дабы Бог не оказался глух к вашим молитвам, и не было бы слишком поздно. Поэтому, в это благодатное время, обратитесь и поставьте Бога на первое место в своей жизни. Спасибо, что ответили на Мой призыв. "
«Dragi otroci! Danes vas na poseben način kličem, da molite za mir! Brez Boga ne morete imeti miru niti živeti v miru. Zato otročiči, danes, na ta milostni dan odprite vaša srca Kralju miru, da se rodi v vas in da vam podeli svoj mir, vi pa bodite nositelji miru v tem nemirnem svetu. Hvala vam, ker ste odzvali mojemu klicu! »
“Dārgie bērni! Arī šodien aicinu, lai jūs būtu mīlestība tur, kur valda naids un barība tur, kur valda bads. Atveriet savas sirdis, bērniņi, un lai jūsu rokas stieptas visiem pretī un devīgas, lai visas radības caur jums pateiktos Dievam Radītājam. Lūdzieties, bērniņi, un atveriet sirdis Dieva Mīlestībai, bet tas nav iespējams, ja nelūdzaties. Tādēļ lūdzieties, lūdzieties, lūdzieties. Pateicos, ka atsaucaties Manam aicinājumam. ”
  Medjugorje Website Upda...  
Cu mare speranţă în inimă vă chem şi astăzi la rugăciune. Dacă vă rugaţi, copilaşilor, voi sunteţi cu mine şi căutaţi voia Fiului meu şi o trăiţi. Fiţi deschişi şi trăiţi rugăciunea şi, în fiecare moment, ea să fie savoarea [lit. condimentul] şi bucuria sufletului vostru.
“Lieve kinderen, Ook vandaag bid ik met hoop in het hart voor jullie en ik dank de Allerhoogste voor ieder van jullie die met het hart volgens mijn boodschappen leeft. Dank de liefde van God, opdat ik ieder van jullie kan beminnen en door mijn Onbevlekt Hart ook naar de bekering kan leiden. Open je harten en kies voor de heiligheid en de hoop zal vreugde in je harten geboren doen worden. Dank dat jullie mijn oproep beantwoord hebben. ”
“Liewe kinders, vandag roep ek jou op om nog nader aan God te kom deur die gebed. Alleen op die manier kan ek julle help en julle beskerm teen elke aanval van die duiwel. Ek is met julle en spreek voor julle by God ten beste, sodat Hy jou beskerm. Jy gebed en jy jawoord is daarvoor egter noodsaaklik. Julle verloor jouself maklik in materiële en menslike dinge en vergeet dat God jou grootste vriend is. Daarom, liewe kinders, kom nader aan God, sodat Hy jou kan beskerm en vir alle kwaad kan bewaar. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
“Draga djeco, darujte mi vaš život i potpuno mi se predajte da vam mogu pomoći shvatiti moju majčinsku ljubav i ljubav moga Sina prema vama. Djeco moja, ja vas neizmjerno volim i danas na poseban način, na dan rođenja moga Sina, želim svakoga od vas primiti u svoje srce i vaše živote darovati mome Sinu. Djeco moja, Isus vas voli i daje vam milost da živite u njegovu milosrđu, ali mnoga vaša srca je obuzeo grijeh i živite u tami. Zato, djeco moja, ne čekajte, recite ne grijehu, a vaša srca predajte mome Sinu, jer samo tako ćete moći živjeti Božje milosrđe i s Isusom u vašim srcima krenuti putem spasenja. ”
„Drahé děti, darujte mi svůj život a úplně se mi odevzdejte, abych vám mohla pomoci pochopit svoji mateřskou lásku a lásku mého Syna k vám. Děti moje, já vás nesmírně miluji a dnes, zvláštním způsobem, v den narození mého Syna, chci každého z vás přijmout do svého srdce a váš život darovat svému Synu. Děti moje, Ježíš vás miluje a dává vám milost, abyste žily v jeho milosrdenství, ale mnohá vaše srdce zachvátil hřích a žijete v temnotě. Proto, děti moje nečekejte, řekněte ne hříchu, a svá srdce odevzdejte mému Synu, protože jenom tak budete moci žít Boží milosrdenství a s Ježíšem ve svých srdcích se vydat cestou spásy. “
“Drága gyermekeim! Ma együtt örvendezek védôszentetekkel, és arra szólítlak titeket, legyetek nyitottak Isten akaratával szemben, hogy a hit növekedjen bennetek és általatok azokban az emberekben, akikkel a mindennapi életben találkoztok. Imádkozzatok, kicsinyeim, míg az ima örömmé nem válik számotokra. Kérjétek szent pártfogóitokat, hogy segítsenek benneteket gyarapodni Isten szeretetében. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat. ”
"Kjære barn! Jeg kaller dere pånytt: vær åpne for budskapene mine. Mine barn, Jeg ønsker å dra dere alle nærmere til min Sønn Jesus, derfor be og fast. Jeg kaller dere spesielt til å be for mine intensjoner, slik at Jeg kan presentere dere til min Sønn Jesus for å la Han omforme dere og åpne hjertene deres for kjærlighet. Når dere har kjærlighet i hjertet vil freden råde i dere. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
"Drahé deti! Materinskou láskou a trpezlivosťou vás opäť pozývam, aby ste žili podľa môjho Syna a šírili jeho pokoj a lásku; aby ste ako moji apoštoli celým srdcom prijali Božiu pravdu a prosili Ducha Svätého, aby vás viedol. Vtedy budete môcť verne slúžiť môjmu Synovi a svojím životom ukázať druhým jeho lásku. Láskou môjho Syna a mojou láskou sa usilujem priviesť všetky blúdiace deti do môjho materinského náručia a ukázať im cestu viery. Deti moje, pomôžte mi v mojom materinskom zápase a modlite sa so mnou, aby hriešnici spoznali svoje hriechy a úprimne sa kajali. Modlite sa aj za tých, ktorých si môj Syn vyvolil a vo svojom mene posvätil. Ďakujem vám! "
„Các con yêu dấu, Với niềm cậy trông lớn lao trong tâm hồn, hôm nay nữa Mẹ kêu gọi các con cầu nguyện. Nếu các con cầu nguyện, các con nhỏ ơi, các con ở với Mẹ và các con tìm kiếm thánh ý của Thánh Tử Mẹ và sống theo đó. Các con hãy mở rộng lòng và sống lời cầu nguyện và, vào mọi lúc, nó là sự ngọt ngào và niềm vui của linh hồn mình. Mẹ ở với các con và cầu bầu cho tất cả các con trước nhan Thánh Tử Giêsu của Mẹ. Cám ơn các con đã đáp lại kêu gọi của Mẹ. ”
“Dragi otroci!V tej božični radosti vas želim blagoslovit s svojim blagoslovom. Na poseben način, otročiči, vam dajem blagoslov malega Jezusa. Naj vas on napolni s svojim mirom. Danes, otročiči, nimate miru, a težite za njim. Zato vas s svojim sinom Jezusom na ta dan kličem: molite, molite, molite; ker brez molitve nimate ne radosti, ne miru, ne bodočnosti. Težite za mirom in iščete ga, a Bog je pravi mir. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. ”
  Weekly Medjugorje Messa...  
Astăzi doresc să vă spun să vă rugaţi înainte de-a începe orice muncă şi să sfârşiţi munca voastră cu rugăciunea. Dacă veţi face aşa, Dumnezeu vă va binecuvânta pe voi şi munca voastră. În aceste zile voi vă rugaţi puţin şi munciţi mult.
“Dear children! Tonight I wish to tell you during the days of this novena to pray for the outpouring of the Holy Spirit on your families and on your parish. Pray, and you shall not regret it. God will give you gifts by which you will glorify Him till the end of your life on this earth. Thank you for having responded to my call. ”
C'était la fête de l'Ascension. De nombreuses personnes de l'extérieur sont venues. La Gospa n'a pas donné de message pour la paroisse. Elle a dit à Marija qu'elle donnerait samedi un message à annoncer à la messe du dimanche.
„Liebe Kinder! Heute abend möchte ich euch bitten, daß ihr in den Tagen dieser Novene um das Ausgießen des Heiligen Geistes auf eure Familien und eure Pfarre betet. Betet - ihr werdet es nicht bereuen! Gott will euch Gaben geben, mit denen ihr Ihn bis ans Ende eures irdischen Lebens preisen werdet. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! Esta tarde les quiero pedir que durante esta Novena oren por la efusión del Espíritu Santo sobre sus familias y sobre su parroquia. Oren y no se arrepentirán! Dios les concederá Sus dones, con los cuales ustedes Lo glorificarán hasta el fin de sus vidas terrenas. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
“Bid morgenavond om die Gees van die waarheid te ontvang, in die besonder julle, lede van hierdie gemeente. Die Gees van die waarheid is vir julle onmisbaar om die boodskappe deur te gee soos Ek hulle julle gee, sonder wat dan ook by te voeg of weg te laat. Bid dat die Heilige Gees julle die gees van gebed in duie stort, sodat julle meer bid. Ek, jy Moeder, vind dat julle min bid. ”
“Draga djeco! Večeras vam želim reći da u danima ove devetnice molite za izljev Duha Svetoga na svoje obitelji i na svoju župu. Molite, nećete se pokajati. Bog će vam dati darove kojima ćete ga slaviti do kraja svoga ovozemnog života. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Dnes večer si vám přeji říci, ať se ve dnech této devítidenní pobožnosti modlíte za seslání Ducha svatého na své rodiny a na svou farnost. Modlete se, nebudete litovat. Bůh vám dá dary, kterými ho budete oslavovat do konce svého pozemského života. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
"Kjære barn! I kveld ynskjer eg å fortelja dykk, i dagane med denne novenaen, å be om at Den Heilage Ande må ausast ut over familiane dykkar og over soknet dykkar. Be, og de skal ikkje angre på det. Gud vil gje dykk gåver som vil få dykk til å lovprise Han til enden av livet dykkar på denne jorda. Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Dziś wieczorem pragnę wam powiedzieć, żebyście w czasie tej nowenny modlili się o to, by Duch Święty spłynął na wasze rodziny i na waszą parafię. Módlcie się. Nie będziecie żałować. Bóg ześle wam dary, którymi będziecie Go wysławiać do końca waszego ziemskiego życia. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
"Дорогие дети! Сегодня вечером Я хочу попросить вас, чтобы в продолжение этой новены вы молились о нисхождении Святого Духа на ваши семьи и на ваш приход. Молитесь, и вы не останетесь без ответа. Бог пошлет вам дары, которыми вы будете прославлять Его до конца своей земной жизни. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Dnes večer vás chcem poprosiť, aby ste sa počas tejto novény modlili za vyliatie Ducha Svätého na svoje rodiny i farnosť. Modlite sa, neoľutujete to! Boh vám chce uštedriť dary, ktorými ho budete oslavovať do konca svojho pozemského života. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Nocoj vas želim povabiti, da bi v dneh te devetdnevnice molili, da bi se Sveti Duh razlil na vaše družine in vašo župnijo. Molite, ne boste obžalovali! Bog vam bo dal darove, s katerimi ga boste slavili do konca svojega zemeljskega življenja. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Dārgie bērni! Šovakar es ilgojos jums pasacīt, lai jūs šīs novennas laikā lūgtos par to, ka Svētais Gars nāktu pār jūsu ģimenēm un par jūsu draudzi. Lūdzieties. Nenožēlosiet. Dievs jums sūtīs tādas žēlastības dāvanas, par kurām jūs varēsiet Dievu slavēt līdz pašām savas zemes dzīves beigām. Es pateicos, ka jūs uzklausāt savas Debesu Mātes aicinājumu. ”
  Medjugorje Website Upda...  
El a învins, prin moartea şi învierea Sa, şi prin mine, vă cheamă să fiţi o parte a bucuriei Sale. Copilaşilor, voi nu-L vedeţi pe Dumnezeu, dar dacă vă rugaţi veţi simţi apropierea Lui. Eu sunt cu voi şi mijlocesc în faţa lui Dumnezeu pentru fiecare dintre voi.
“Queridos filhos! Hoje, neste dia de graça, com o Menino Jesus nos braços, convido-os, de modo particular, a abrirem seus corações e a começarem a rezar. Filhinhos, rezem a Jesus, a fim de que Ele nasça no coração de cada um de vocês e reine na vida de cada um de vocês. Rezem para que tenham a graça de poder reconhecê-Lo sempre e em cada pessoa. Filhinhos, peçam a Jesus o amor, porque só com o amor de Deus podem amar a Deus e a todas as pessoas. Levo-os todos em Meu Coração e dou-lhes Minha bênção materna. ”
“Lieve kinderen, ook vandaag roep ik je tot gebed op. Mijn lieve kinderen, bid totdat het gebed je tot vreugde wordt. Alleen zo zal ieder van jullie de vrede in het hart ontdekken en zul je diep tevreden zijn. Je zult de behoefte bemerken, de liefde, die je in je hart en in je leven gewaar wordt aan anderen over te brengen. Ik ben met jullie en doe voorspraak bij God voor jullie allen. Dank dat je aan mijn oproep gehoor hebt gegeven. ”
“فرزندان عزيزم! امروز با شما شادهستم و همراه مسيح كوچكم مي‌خواهم شادي در قلبهاي شما بيايد. فرزندان كوچكم با پيغامي كه به شما مي‌دهم بركت مسيح فرزندم را مي‌دهم كه در هر قلبي آرامش سلطنت كند. من شما را دوست دارم فرزندان كوچكم و دعوتتان ميكنم كه با دعا به من نزديكتر شويد. شما صحبت ميكنيد و صحبت مي‌كنيد ولي دعا نمي‌كنيد. بنابراين فرزندان كوچكم تصميم به دعا بگيريد تنها از اين طريق شاد خواهيد شد و خداوند آنچه را طلب ميكنيد به شما مي‌دهد. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
«Мили деца! Днес искам да ви призова всички вас да живеете в Новата Година посланията, които ви давам. Мили деца, вие знаете, че заради вас аз останах дълго време за да мога да ви уча как да прогресирате по пътя на светоста. Ето защо, мили деца, молете се без спир и живейте посланията, които ви давам, защото аз правя това с голяма любов към Бог и към вас. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Draga djeco! Iznova vas pozivam da u poniznosti živite moje poruke. Posebno ih svjedocite sada kada se približavamo godišnjici mojih ukazanja. Djecice, budite znak onima koji su daleko od Boga i njegove ljubavi. Ja sam s vama i sve vas blagoslivljam mojim majcinskim blagoslovom. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. ”
„Drogie dzieci! Również dziś wzywam was, abyście wprowadzili w praktykę i żyli orędziami, które wam daję. Dziatki, zdecydujcie się na świętość i myślcie o raju. Tylko w ten sposób w waszym sercu będziecie mieć pokój, którego nikt nie będzie mógł zniszczyć. Pokój jest darem, który Bóg daje wam na modlitwie. Dziatki, proście i starajcie się ze wszystkich sił, aby pokój zwyciężył w waszych sercach i na świecie. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
"Дорогие дети! И сегодня Я с вами в молитве о том, чтобы Бог дал вам еще более крепкую веру. Деточки, ваша вера мала, и вы даже не сознаете, насколько вы, тем не менее, не готовы просить у Бога дар веры. Поэтому Я с вами, деточки, чтобы помочь вам понять Мои послания и претворять их в жизнь. Молитесь, молитесь, молитесь, и только в вере и через молитву ваша душа обретет покой, а весь мир - радость бытия с Богом. Спасибо, что ответили на Мой призыв. "
"Drahé deti! Aj dnes vás pozývam, aby ste boli nositeľmi evanjelia vo vašich rodinách. Nezabúdajte, milé deti, čítať Sväté písmo. Položte ho na viditeľné miesto a dosvedčujte svojím životom, že veríte a prežívate Božie Slovo. Som vám blízko svojou láskou a prihováram sa pred mojím Synom za každého z vás. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Znova vas vabim, da v ponižnosti živite po mojih sporočilih. Posebno pričujte zanje sedaj, ko se približujemo obletnici mojih prikazovanj. Otročiči, bodite znamenje za tiste, ki so daleč od Boga in njegove ljubezni. Z vami sem in vas vse blagoslavljam s svojim materinskim blagoslovom. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu! »
„Cac con than men, Me keu goi cac con hay song yeu thuong o nhung noi thu han va dem no am vao nhung noi doi khat. Hoi nhung nguoi con be nho cua Me, hay mo rong trai tim va vuon cao doi tay mot cach quang dai de moi thu tao biet cam ta Thien Chua, Dang Tac Tao muon loai. Hay cau nguyen de don nhan tinh yeu Thien Chua, dieu ma cac con khong the co duoc neu khong cau nguyen. Boi vay, hay cau nguyen, cau nguyen va cau nguyen. Cam on cac con da dap loi keu goi cua Me. ”
“Dārgie bērni! Šodien, mana Dēla dzimšanas dienā, kad mana sirds piepildīta ar neizmērojamu prieku un mīlestību, aicinu, lai jūs pilnīgi atvērtos un pilnīgi atdotos Dievam. Izmetiet ārā no savas sirds visu tumsību un atļaujiet Dieva gaismai un Dieva mīlestībai ienākt jūsu sirdī, lai tā iemājotu tajā mūžīgi. Esiet Dieva gaismas un mīlestības nesēji visiem cilvēkiem, tā, lai visi spētu sajust jūsos un pieredzēt caur jums patiesu gaismu un mīlestību, kādu vienīgi Dievs spēj dot. Es svētīju jūs ar savu Mātes svētību. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
Veniţi la Liturghie, pentru că acest timp vă este dăruit vouă. Dragi copii, sunt mulţi cei care vin regulat chiar dacă e vreme urâtă, pentru că mă iubesc şi vor să-mi arate în mod special iubirea lor.
“Dear children! I, your Mother, love you and wish to urge you to prayer. I am tireless, dear children, and I am calling you even then, when you are far away from my heart. I am a Mother, and even though I feel pain for each one who goes astray, I forgive easily and am happy for every child who returns to me. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, moi, qui suis votre Mère, je vous aime. Je désire vous inciter à la prière. Chers enfants, je ne me lasse pas, et je vous appelle même si vous êtes loin de mon cœur. Je suis Mère et ressens une vive douleur pour chacun de ceux qui se sont égarés. Je pardonne facilement et je me réjouis pour chaque enfant qui revient à moi. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Ich möchte euch sagen, daß dies jetzt besonders die Zeit für euch aus der Pfarre ist. Im Sommer sagt ihr, daß ihr viel Arbeit habt. Jetzt gibt es auf dem Feld keine Arbeit. Arbeitet an euch selber! Kommt zur heiligen Messe, denn das ist die Zeit, die euch geschenkt ist. Liebe Kinder! Es sind viele, die trotz des schlechten Wetters regelmäßig kommen, weil sie mich lieben und ihre Liebe auf eine besondere Weise zeigen wollen. Ich erwarte von euch, daß ihr mir eure Liebe erweist, indem ihr zur heiligen Messe kommt. Und der Herr wird euch reichlich belohnen. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
"Cari figli, io, vostra Madre, vi amo e desidero spronarvi alla preghiera. Io, cari figli, sono instancabile e vi chiamo anche quando siete lontani dal mio cuore. Sono madre, e pur provando dolore per chiunque si allontana dalla strada giusta, perdono volentieri e sono contenta per ogni figlio che ritorna a me. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Ik zeg jullie met nadruk dat het een bijzondere tijd voor jullie en voor de parochie is. In de zomer zeggen jullie dat je veel moet werken. Momenteel is er geen werk op het veld. Ik nodig jullie dus uit om aan jezelf te werken. Kom naar de Mis, deze tijd wordt jullie aangeboden. Lieve kinderen, zeer velen komen ondanks het slechte weer, want ze houden van Mij en willen Mij hun liefde bewijzen. Ik vraag jullie allen om Mij je liefde te bewijzen door naar de Mis te komen. De Heer zal jullie er overvloedig voor belonen. ”
“Ek sê vir julle met nadruk dat dit 'n besondere tyd vir julle en vir die gemeente is. In die somer sê julle dat jy baie moet werk. Tans is daar geen werk op die veld. Ek nodig julle dus uit om aan jouself te werke. Kom na die Mis, hierdie tyd word julle aangebied. Liewe kinders, baie baie kom ten spyte van die slegte weer, want hulle hou van My en wil My hulle liefde bewys. Ek vra julle almal om My jou liefde te bewys deur na die Mis te kom. Die Here sal julle daar volop vir beloon. ”
„Drahé děti ! Přeji si vám říci, že tento čas je zvláště pro vás z farnosti. Když je léto, říkáte, že máte mnoho práce. Nyní není práce na polích - pracujte na sobě samých! Přicházejte na mši, protože toto je doba darů pro vás. Drahé děti, je dost těch, kteří přicházejí pravidelně i přesto, že je nečas, protože mne milují a chtějí zvláštním způsobem ukázat svoji lásku příchodem na mši. Od vás žádám, ať mi projevíte lásku příchodem na mši a Pán vás štědře odmění. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, azt szeretném mondani, hogy ez az idô rendkívüli a számotokra, akik ehhez a plébániához tartoztok. Nyáron azt mondjátok, sok dolgotok van. Most nincs munka a szántóföldeken: munkálkodjatok magatokban! Gyertek szentmisére, mert ez az idô értetek van. Drága gyermekeim, vannak, akik rendszeresen eljönnek a rossz idô ellenére is, mert szeretnek engem, s különösen szeretnék megmutatni szeretetüket. Azt kérem mindnyájatoktól, hogy valamennyien mutassátok ki szereteteteket azáltal, hogy eljártok a szentmisére. Az Úr nagylelkûen meg fog jutalmazni benneteket. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Eg vil fortelja dykk at denne tida er særskilt for dykk frå soknet. Når det er sumar, seier de at de er veldig opptekne. No når de ikkje har arbeid på jordene, arbeid med dykk sjølve! Kom til messe, fordi dette er sesongen som er gjeven til dykk. Kjære barn, mange kjem regelmessig uansett vêr, fordi dei elskar meg og ynskjer å syne kjærleiken sin på ein spesiell måte. Eg ber dykk om å syne meg kjærleiken dykkar ved å koma til messe, så vil Herren løne dykk rikeleg. Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Ja, wasza Matka, kocham was i pragnę pobudzać was do modlitwy. Jestem, drogie dzieci, niestrudzona i wzywam was także wówczas, gdy znajdujecie się daleko od mego serca. Jestem Matką, więc choć boleję nad każdym, który zbłądzi, łatwo wybaczam i cieszę się każdym dzieckiem, które się do Mnie zwróci. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
"Дорогие дети! Я хочу сказать всем, кто из этого прихода: это время для вас — особенное. Летом вы говорите, что у вас много работы. Сейчас у вас нет работы в поле, так трудитесь над собой! Приходите на Святую Мессу, ибо это время дано вам в дар. Дорогие дети, многие приходят постоянно и вопреки непогоде, потому что любят Меня и хотят особым образом выказать свою любовь. Я жду, чтобы своим участием в Святой Мессе вы выказали Мне свою любовь, а Господь не оставит вас без щедрого воздаяния. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Chcem vám povedať, že tento čas je zvlášť pre vás z farnosti. Keď je leto, hovoríte, že máte veľa práce. Teraz niet práce na poliach: pracujte na sebe samých! Prichádzajte na svätú omšu, lebo toto je čas, ktorý je vám darovaný. Drahé deti, je dosť tých, ktorí prichádzajú pravidelne napriek nečasu, lebo ma milujú a chcú mi zvláštnym spôsobom prejaviť svoju lásku. Očakávam od vás, že mi prejavíte lásku tým, že prídete na sv. omšu a Pán vás hojne odmení. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Rada bi poudarila, da je ta čas posebej pomemben za vas iz župnije. Ko je poletje, pravite, da imate mnogo dela. Zdaj ni dela na polju. Delajte na sebi! Prihajajte k maši, ker je ta čas vam darovan. Dragi otroci, veliko je takih, ki kljub slabemu vremenu redno prihajajo, ker me imajo radi in mi želijo na poseben način izkazati svojo ljubezen. Od vas pričakujem, da izkažete ljubezen tako, da prihajate k maši; Gospod pa vam bo obilno poplačal. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Dārgie bērni! Es esmu jūsu Māte, mīlu jūs un ilgojos pamudināt jūs visus uz lūgšanu. Es, dārgie bērni, esmu nenogurstoša, lai aicinātu jūs arī tad, kad jūs atrodaties tālu no manas sirds. Es esmu Māte un tādēļ, kaut gan ļoti sāp mana sirds par katru, kurš nomaldās, es viegli piedodu un priecājos par katru bērnu, kurš griežas pie manis savās vajadzībās. Pateicos, ka jūs uzklausāt manus aicinājumus. ”
  Medjugorje Website Upda...  
Orice păcat jigneşte iubirea şi vă îndepărtează de ea – şi iubirea e Fiul meu. Prin urmare, copii mei, dacă doriţi să păşiţi cu mine spre pacea iubirii lui Dumnezeu, trebuie să învăţaţi să iertaţi şi să cereţi iertare.
“¡Queridos hijos! La naturaleza se despierta y en los árboles se ven los primeros capullos que darán una hermosísima flor y fruto. Deseo que también ustedes, hijitos, trabajen en su conversión y que sean quienes testimonien con su propia vida, de manera que su ejemplo sea para los demás un signo y un estímulo a la conversión. Yo estoy con ustedes e intercedo ante mi Hijo Jesús por su conversión. ¡Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
"Cari figli, la natura si risveglia e sugli alberi si vedono le prime gemme che porteranno un bellissimo fiore e frutto. Desidero che anche voi, figlioli, lavoriate sulla vostra conversione e che siate coloro che testimoniano con la propria vita, così che il vostro esempio sia il segno e l’esortazione alla conversione per gli altri. Io sono con voi e davanti a mio Figlio Gesù intercedo per la vostra conversione. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
“Lieve kinderen, Vandaag roep ik jullie op tot een deemoedige vroomheid - deemoedig, mijn kinderen. Jullie hart moet oprecht zijn. Mogen jullie kruisen jullie instrumenten zijn in de strijd tegen de zonden van deze tijd. Mogen het geduld en een grenzeloze liefde jullie wapens zijn - een liefde die kan wachten en die jullie in staat stelt Gods tekenen te zien - opdat jullie leven met deemoedige liefde de waarheid toont aan al diegenen die haar zoeken in het duisternis van de zonde. Mijn kinderen, mijn apostelen, help mij om de weg vrij te maken voor mijn Zoon. Nogmaals roep ik jullie op tot gebed voor jullie herders. Aan hun zijde zal ik triomferen. Ik dank jullie. ”
“فرزندان عزيزم! امروز نيزشما را فرا مي‌خوانم به دعا و روزه براي صلح و آرامش. همانطور كه قبلا گفته‌ام اكنون نيز تكرار مي‌كنم فرزندان كوچكم فقط با دعا و روزه جنگها متوقف خواهد شد. صلح يك هديه گرانبها از طرف خداوند است. طلب كرده و دعا كنيد و آن را دريافت خواهيد كرد. در مورد صلح و آرامش صحبت كرده و حاملان آن در قلبهايتان باشيد. آن را مانند گلي كه نياز به آب و نوازش و نور دارد پرورش دهيد. كساني باشيد كه حاملان آرامش به ديگران هستند . من با شما هستم و براي همه شما شفاعت مي‌كند. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
«Мили деца! Днес аз ви благодаря за всички саможертви, които ми предложихте през тези дни. Малки деца, аз ви каня да се отворите към мен и да решите да приемете Бог. Вашите сърца, малки деца, са все още не напълно отворени към мен и затова, аз ви каня отново да се отворите към молитвата така, че в молитва Светия Дух да ви помогне да станат вашите сърца от плът, а не от камък. Малки деца, благодаря ви, че се отзовахте на повика ми и че решихте да вървите с мен към светоста. »
“Draga djeco! Okupljate se oko mene, tražite svoj put, tražite, tražite istinu, a zaboravljate najvažnije, zaboravljate ispravno moliti. Vaše usne bezbroj riječi izgovaraju, a vaš duh ne osjeća ništa. Lutajući u tami i samoga Boga zamišljate prema sebi, a ne onakvim kakav je zaista u svojoj ljubavi. Draga djeco, prava molitva dolazi iz dubine vašeg srca, iz vaše patnje, iz vaše radosti, iz vašeg traženja za oprost grijeha. To je put za upoznavanje pravoga Boga a samim tim i samoga sebe, jer po njemu si stvoren. Molitva će vas dovesti do ispunjenja moje želje, moga poslanja ovdje s vama, do jedinstva u Božjoj obitelji. Hvala vam.”
„Drahé děti! Já jsem s vámi ve jménu největší Lásky, ve jménu drahého Boha, který se vám přiblížil skrze mého Syna a ukázal vám pravou lásku. Já vás chci vést Boží cestou. Chci vás naučit pravé lásce, aby ji druzí viděli ve vás, abyste jí vy viděli v druhých, abyste jim byli bratry a druzí aby viděli milosrdného bratra ve vás. Děti moje, nebojte se otevřít mi svoje srdce. Já vám mateřskou láskou ukážu co od každého z vás očekávám, co očekávám od svých apoštolů. Pojďte se mnou. Děkuji vám. “
"Kjære barn! Jeg er med dere og Jeg velsigner dere alle med min moderlige velsignelse. Spesielt i dag når Gud gir dere rikelige velsignelser; be og søk Gud gjennom meg. Gud gir dere store nådegaver, gjør derfor god bruk av denne nådens tid og kom nærmere mitt hjerte slik at Jeg kan lede dere til min Sønn Jesus. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Również dziś jestem z wami i patrzę na was i błogosławię i nie tracę nadziei, że ten świat przemieni się na lepsze i ze pokój będzie panował w ludzkich sercach. Radość zapanuje nad światem, bo otwarliście się na moje wezwanie i miłość Bożą. Duch Święty przemienia wielu ludzi, którzy powiedzieli „tak”. Dlatego pragnę wam powiedzieć: dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
"Дорогие дети! Пусть это время, будет для вас временем молитвы. Детки, Я хочу призвать вас к решению пойти по пути обращения. Поэтому молитесь, и ищите заступничества всех святых. Пусть они будут для вас примером, радостью и побуждением к вечной жизни. Спасибо, что ответили на Мой призыв. "
„Các con thân mến, Lời Mẹ nói với trực tiếp với các con là Lời Kêu Gọi Từ Mẫu, lời kêu gọi của sự thật và sự sống. Con của Mẹ là Sự Sống và Ngài thương yêu các con và biết các con trong sự thật. Muốn đến biết và yêu chính mình, các con phải đến để biết Con của Mẹ, đến để biết và thương yêu những người khác, các con phải nhìn thấy Con của Mẹ trong những người ấy. Do đó, hỡi các con, hãy cầu nguyện, cầu nguyện để các con có thể thấu hiểu và đầu phục Chúa với một tinh thần tự do, được hoàn toàn hoán cải và bằng cách này, các con có thể có Vương Quốc Thiên Đàng trong trái tim các con trên trái đất. Cám ơn các con. ”
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow