gse – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 244 Results  www.gnu.org  Page 6
  Filozofia Proiectului G...  
Dacă copyrightul poate fi socotit dăunător chiar și din considerente strict economice, ignorând răutatea etică de a opri oameni să se întrajutoreze, el nu poate fi decât și mai dăunător odată ce considerăm și aspectele etice.
Hardware Central [Archived Page]. We disagree with one aspect of this article's conclusion: It's not legitimate for Microsoft to help Disney and the RIAA impose Digital Restrictions Management on you, any more than it is legitimate for Disney and the RIAA to try it. The full power of computing should be available to you, not just to the owners of information.
Аппаратный центр [архив]. Мы не согласны с одним аспектом этой статьи: Со стороны Microsoft не законно помогать компании Disney и RIAA налагать на вас цифровое управление ограничениями — не больше, чем со стороны компании Disney и RIAA законно пытаться делать это. Вся мощь вычислительной техники должна быть доступна для вас, а не только для владельцев информации.
  Motive pentru a scrie s...  
Căutarea admirației. Dacă scrii un program liber util și de succes, utilizatorii te vor admira. Este un sentiment foarte bun.
If you write a successful, useful free program, the users will admire you. That feels very good.
Si escribe un programa libre útil y de éxito, será suficiente para demostrar que es un buen programador.
Jeśli napiszesz użyteczny wolny program, to udowodnisz innym, że jesteś dobrym programistą.
  Motive pentru a scrie s...  
Recunoștință. Dacă ai folosit programele libere ale comunității timp de ani de zile, și dacă aceasta a avut importanță în munca ta, te simți recunoscător și îndatorat autorilor lor. Când scrii un program care ar putea fi folositor multor oameni, este șansa ta să le faci altora același bine.
Si ha usado software libre de la comunidad durante años, y han sido importantes para usted, se siente agradecido y en deuda con sus desarrolladores. Cuando escribe un programa que puede ser útil a mucha gente, es su oportunidad de pagar la deuda con la misma moneda.
És un error centrar les nostres crítiques només en Microsoft. Sí, Microsoft és maligna, ja que crea programari no lliure. I el que encara és pitjor, implementa la Digital Restrictions Management en el seu programari. Però moltes altres companyies fan una o les dues coses.
Jeśli od lat korzystasz z wolnego oprogramowania, jesteś wdzięczny jego twórcom i masz poczucie długu w stosunku do nich. Gdy sam napiszesz program, który przyda się innym, odczujesz satysfakcję, że dałeś coś od siebie.
  De ce GNU/Linux? - Proi...  
Acest sfat ar fi întelept, numai de-ar fi situația de așa natură: treaba să fie terminată, și ar fi vreme de relaxat. Ce bine ar fi dacă ar fi adevărat! Dar provocări sunt din abundență, și nu e acum vremea să neglijăm viitorul.
English [en] български [bg] català [ca] Česky [cs] Deutsch [de] ελληνικά [el] español [es] فارسی [fa] français [fr] עברית [he] italiano [it] 日本語 [ja] 한국어 [ko] Nederlands [nl] polski [pl] português do Brasil [pt-br] română [ro] русский [ru] Shqip [sq] српски [sr] Türkçe [tr]
  Motive pentru a scrie s...  
Recunoștință. Dacă ai folosit programele libere ale comunității timp de ani de zile, și dacă aceasta a avut importanță în munca ta, te simți recunoscător și îndatorat autorilor lor. Când scrii un program care ar putea fi folositor multor oameni, este șansa ta să le faci altora același bine.
Si ha usado software libre de la comunidad durante años, y han sido importantes para usted, se siente agradecido y en deuda con sus desarrolladores. Cuando escribe un programa que puede ser útil a mucha gente, es su oportunidad de pagar la deuda con la misma moneda.
És un error centrar les nostres crítiques només en Microsoft. Sí, Microsoft és maligna, ja que crea programari no lliure. I el que encara és pitjor, implementa la Digital Restrictions Management en el seu programari. Però moltes altres companyies fan una o les dues coses.
Jeśli od lat korzystasz z wolnego oprogramowania, jesteś wdzięczny jego twórcom i masz poczucie długu w stosunku do nich. Gdy sam napiszesz program, który przyda się innym, odczujesz satysfakcję, że dałeś coś od siebie.
  Motive pentru a scrie s...  
Fiecare persoană este diferită și este posibil să existe alte motive care lipsesc din această listă. Dacă cunoașteți alte motive care nu sunt trecute aici, trimiteți un email la . Dacă vom considera că este probabil ca acele motive să-i influențeze pe mulți dezvoltatori, le vom adăuga la listă.
People often work on improvements in programs they use, in order to make them more convenient. (Some commentators recognize no motive other than this, but their picture of human nature is too narrow.)
Si vous écrivez du logiciel libre, c'est souvent l'occasion d'augmenter considérablement vos capacité techniques et vos habiletés sociales ; si vous êtes enseignant, vous en offrirez d'excellentes occasions à vos étudiants en les encourageant à prendre part à un projet existant de logiciel libre, ou en organisant un projet de logiciel libre à leur intention.
Si escribe software libre, normalmente le da una oportunidad de mejorar enormemente sus habilidades tanto técnicas y sociales. Si es un profesor, animando a los estudiantes a participar en un proyecto de software libre, o organizándolos en un proyecto de software libre puede ser una excelente oportunidad para ellos.
The مؤسسة البرمجيات الحرة FSF هي الراعي الرئيسيلنطام تشغيل جنو GNU. مهمتنا هي حفظ وحماية والمناداة بالحرية لاستخدام ودراسة ونسخ وتعديل وإعادة توزيع البرمجيات وحماية حقوق مستخدمي البرمجيات الحرة. ساهم في دعم جنو GNU ومؤسسة البرمجيات الحرة FSF عن طريق شرائك للكتيبات والعتداد, إنضمامك لمؤسسة FSF كعضو شريك أو تقديمك لتبرع، إما عن طريق FSF مباشرة أو من خلال Flattr.
Els projectes de programari lliure, i les polítiques que afecten el desenvolupament de programari (com ara les lleis), no poden tenir únicament els beneficis com a motivació. Quan l'objectiu és promoure el desenvolupament de programari, s'han de tenir en compte totes aquestes motivacions, i no només una.
  De ce nu avem fiÈ™iere ...  
Așadar, chiar dacă am putea găsi o soluție care să permită comunitatea de software liber să genereze GIF-uri, aceasta n-ar fi cu adevărat o soluție, nu pentru problemă în totalitate. Soluția este trecerea la un alt format și să nu mai folosim GIF.
But we feel that if we can't distribute the software to enable people to generate GIF files properly, then we should not have other people run such software for us. Besides, if we can't provide software in GNU to generate GIF files, we have to recommend an alternative. We ourselves should use the alternative that we recommend.
Mit dieser Aussage versucht Unisys zurückzunehmen, was sie 1995 sagten, als sie Teile des Patents der Öffentlichkeit zugänglich machten. Die Rechtmäßigkeit einer solchen Entscheidung ist fraglich.
GIFの展開は話が別です。UnisysとIBMの特許はLZWフォーマットを展開するだけで圧縮はできないプログラムには適用されないように書かれています。そこでわたしたちはGIFファイルを表示する機能をGNUソフトウェアに組み込めますし、今後もそうできるでしょう。
Amb aquesta declaració, Unisys està intentant desdir-se d'allò que deien el 1995, quan lliuraven parts de la patent al públic. La legalitat d'aquesta rectificació és qüestionable.
하지만 만약 우리가 GIF 파일을 적절하게 만들 수 있는 소프트웨어를 배포할 수 없다면, 다른 사람들이 그런 소프트웨어를 사용하도록 권유할 수 없게 될 것입니다. 또한 우리가 GNU에서 GIF 파일을 만들어 내는 소프트웨어를 제공할 수 없다면, 우리는 다른 대안을 추천해야 합니다. 그리고 우리 스스로는 우리가 추천한 대안을 사용해야 합니다.
Zatem, nawet gdybyśmy znaleźli rozwiązanie umożliwiające społeczności wolnego oprogramowania tworzenie GIF-ów, nie rozwiązywałoby to naprawdę całości problemu. Właściwym rozwiązaniem jest przejście na inny format i zaprzestanie używania GIF-ów.
  De ce GNU/Linux? - Proi...  
Dacă comunitatea noastră continuă să se miște în această direcție, ar putea transforma viitorul GNU/Linux într-un mozaic de componente libere și ne-libere. În cinci ani, în mod cert vom mai avea software liber din belșug; dar dacă nu suntem atenți, cu greu va fi utilizabil fără software-ul ne-liber pe care utilizatorii se așteaptă să-l găsească inclus.
Names convey meanings; our choice of names determines the meaning of what we say. An inappropriate name gives people the wrong idea. A rose by any other name would smell as sweet—but if you call it a pen, people will be rather disappointed when they try to write with it. And if you call pens “roses”, people may not realize what they are good for. If you call our operating system Linux, that conveys a mistaken idea of the system's origin, history, and purpose. If you call it GNU/Linux, that conveys (though not in detail) an accurate idea.
Ce serait un sage conseil si seulement la situation était bien celle-là, si le travail était fait et s'il était temps de se calmer. Si seulement c'était vrai ! Mais les défis abondent et il n'est pas temps de considérer le futur comme acquis. La force de notre communauté repose sur son engagement pour la liberté et la coopération. Utiliser le nom GNU/Linux est une manière pour les gens de s'en souvenir, pour ensuite informer les autres de ces buts.
Ammesso che il Progetto GNU merita riconoscimento per questo lavoro, vale davvero la pena di preoccuparsi quando non gli viene dato credito? La cosa importante non è forse che il lavoro sia stato fatto, non chi l'abbia fatto? Dovete rilassarvi, essere orgogliosi del lavoro ben fatto e non preoccuparvi del riconoscimento.
Byłaby to mądra rada, gdyby rzeczywiście sprawy miały się tak, jak mówią: gdyby praca była skończona i przyszedł czas na odpoczynek. Gdyby tylko tak było! Ale mnożą się nowe wyzwania i nie pora uważać przyszłość za przesądzoną. Siła naszej społeczności leży w przywiązaniu do wolności i współpracy. Stosowanie nazwy GNU/Linux to sposób na przypominanie sobie o tych celach i informowanie o nich innych.
Этот совет был бы мудрым, если бы только ситуация была действительно такова — если бы работа была уже выполнена и пришло время отдыхать. Если бы только так было! Но трудностей более чем достаточно, и не время принимать будущее, как само собой разумеющееся. Сила нашего сообщества покоится на приверженности к свободе и сотрудничеству. Употребление названия “GNU/Linux” — один из способов напомнить себе и поведать другим об этих целях.
  De ce GNU/Linux? - Proi...  
Dacă "treaba" ar fi terminată, dacă n-ar mai fi alte implicații decât recunoașterea, poate că ar fi mai înțelept să ignorăm această problemă. Dar nu suntem în această situație. Pentru a insufla oamenilor dorința de a face ceea ce e nevoie, avem nevoie să ni se recunoască meritele pentru ceea ce am făcut deja.
If our community keeps moving in this direction, it could redirect the future of GNU/Linux into a mosaic of free and nonfree components. Five years from now, we will surely still have plenty of free software; but if we are not careful, it will hardly be usable without the nonfree software that users expect to find with it. If this happens, our campaign for freedom will have failed.
Répondre à ces défis demandera des efforts dans de nombreux domaines différents. Mais ce dont nous avons besoin avant tout, pour affronter les défis de toute espèce, c'est de garder en mémoire notre but, qui est la liberté de coopérer. Nous ne pouvons pas nous reposer sur le simple désir de logiciels puissants et fiables pour motiver les gens à faire de grands efforts. Nous avons besoin de la sorte de détermination qui anime ceux qui se battent pour leur liberté et leur communauté, la détermination de tenir pendant des années et de ne pas abandonner.
不自由な「アド・オン」がライブラリやプログラミングのツールであるとき、それは自由ソフトウェア開発者にとっての罠になり得ます。不自由なパッケージに依存する自由ソフトウェアを書くとき、そのソフトウェアは完全に自由なシステムの一部とはなり得ないのです。MotifやQtは過去において、自由ソフトウェアの大きな部分をこの方法で罠にはめ、解決に何年もかかる問題を生じさせました。Motifはそれが廃れてしまうまで少々の問題を残しましたが、今は使われていません。その後、Sunの不自由なJavaの実装は同様の効果をもたらしました。Javaの罠は幸いにも今やほとんど修正されました。
자유 소프트웨어 대안을 발표하는 것이 단순히 프로그래밍 문제라면 자유 소프트웨어 개발 자원이 늘어남에 따라 미래의 문제를 푸는 것이 더 쉬워질 수도 있습니다. 그러나 이것을 더 어렵게 만드는 장애물, 즉 자유 소프트웨어를 금지하는 법에 직면했습니다. 소프트웨어 특허가 늘어나고 DMCA 같은 법이 DVD 보기 또는 리얼 오디오 스트림 듣기 같은 중요한 일을 하는 자유 소프트웨어를 개발하는 것을 금지하는 데 쓰이면서 그것을 사용하는 비자유 프로그램을 거부하는 것 외에는 특허받은 비밀 데이터 포맷과 싸우는 명확한 방법이 없다는 것을 발견할 것입니다.
Stawienie czoła tym wyzwaniom będzie wymagać wielu, różnie ukierunkowanych wysiłków. Jednak żeby się zmierzyć z którymkolwiek z tych wyzwań, powinniśmy przede wszystkim pamiętać o tym, że naszym celem jest wolność współpracy. Nie możemy oczekiwać, że zwykłe pragnienie niezawodnych programów o potężnych możliwościach będzie motywować ludzi do większego wysiłku. Potrzebujemy tego rodzaju determinacji, jaką mają ludzie, kiedy walczą o wolność swoją i swojej społeczności, determinacji, żeby działać przez lata i nie poddawać się.
Для преодоления этих трудностей потребуется много разного рода усилий. Но чтобы выстоять в любых испытаниях, нам прежде всего необходимо помнить о наших целях свободы сотрудничества. Нельзя ожидать, что одно желание получить эффективные и надёжные программы подвигнет людей на великие труды. Нам нужна решимость людей, сражающихся за свою свободу и единство — решимость бороться, не прекращая, долгие годы.
  De ce nu avem fiÈ™iere ...  
Chiar dacă Unisys a dat într-adevăr permisiune software-ului liber să genereze GIF-uri, noi am mai avea de a face și cu patentul IBM. Patentele obținute de IBM și Unisys acoperă aceeași "invenție" -- algoritmul de compresie LZW.
Unisys does not require licensing, or fees to be paid, for non-commercial, non-profit GIF-based applications, including those for use on the on-line services. Concerning developers of software for the Internet network, the same principle applies. Unisys will not pursue previous inadvertent infringement by developers producing versions of software products for the Internet prior to 1995. The company does not require licensing, or fees to be paid for non-commercial, non-profit offerings on the Internet, including “Freeware”.
On a fréquemment demandé à Unisys si une licence d'Unisys est exigée afin d'utiliser le logiciel LZW obtenu par téléchargement sur Internet ou depuis d'autres sources. La réponse est simple. Dans tous les cas, une licence écrite ou une attestation signée par un représentant autorisé d'Unisys est exigée par Unisys pour toute utilisation, vente ou distribution de n'importe quel logiciel (y compris les logiciels appelés
Die kommerzielle Weitervertrieb von Freie Software ist sehr wichtig und wir möchten, dass das GNU-System als Ganzes kommerziell weitervertrieben wird. Dies heißt, dass wir kein Programm zur Erzeugung von GIF-Dateien in GNU aufnehmen können, nicht unter den Unisys-Bedienungen.
わたしたちがそのようなプログラムを発表したとしても、UnisysやIBMは(世間体ということもあるので)FSFのような慈善団体を訴えない方が賢明であると考えるかもしれません。しかし、彼らはわたしたちの代わりにそのプログラムのユーザを訴えることができるでしょう。そういったユーザの中にはGNUソフトウェアを再配布する企業も含まれます。わたしたちには、このような状況を引き起こしてしまうことが責任ある態度だとは思えないのです。
La redistribució comercial del programari lliure és molt important, i nosaltres entenem el sistema GNU com una totalitat per a ser distribuïda comercialment. Això significa que no podem afegir un programa que generi GIFs a GNU, ja que no es complirien les condicions d'Unisys.
만약 우리가 그런 프로그램을 배포한다면, Unisys와 IBM사는 대중 홍보의 이유에서 FSF와 같은 자선 단체는 고소하지 않는 것이 더 현명하다고 생각할 지 모릅니다. 대신에 그들은 GNU 소프트웨어를 재배포하는 회사들을 포함하여 그 프로그램의 사용자들을 고소할 수 있습니다. 우리는 그런 상황을 만드는 것은 책임있는 행동이 아니라고 생각합니다.
Nawet gdyby Unisys rzeczywiście pozwolił wolnemu oprogramowaniu na tworzenie GIF-ów, nadal musielibyśmy borykać się z patentem IBM-a. Oba patenty, Unisysu i IBM-a, obejmują dokładnie ten sam „wynalazek” – algorytm kompresji LZW (co jest zapewne konsekwencją błędu Urzędu Patentów i Znaków Towarowych USA, słynącego z niekompetencji i kiepskich rozstrzygnięć).
  De ce GNU/Linux? - Proi...  
Dacă comunitatea noastră continuă să se miște în această direcție, ar putea transforma viitorul GNU/Linux într-un mozaic de componente libere și ne-libere. În cinci ani, în mod cert vom mai avea software liber din belșug; dar dacă nu suntem atenți, cu greu va fi utilizabil fără software-ul ne-liber pe care utilizatorii se așteaptă să-l găsească inclus.
Names convey meanings; our choice of names determines the meaning of what we say. An inappropriate name gives people the wrong idea. A rose by any other name would smell as sweet—but if you call it a pen, people will be rather disappointed when they try to write with it. And if you call pens “roses”, people may not realize what they are good for. If you call our operating system Linux, that conveys a mistaken idea of the system's origin, history, and purpose. If you call it GNU/Linux, that conveys (though not in detail) an accurate idea.
Ce serait un sage conseil si seulement la situation était bien celle-là, si le travail était fait et s'il était temps de se calmer. Si seulement c'était vrai ! Mais les défis abondent et il n'est pas temps de considérer le futur comme acquis. La force de notre communauté repose sur son engagement pour la liberté et la coopération. Utiliser le nom GNU/Linux est une manière pour les gens de s'en souvenir, pour ensuite informer les autres de ces buts.
Ammesso che il Progetto GNU merita riconoscimento per questo lavoro, vale davvero la pena di preoccuparsi quando non gli viene dato credito? La cosa importante non è forse che il lavoro sia stato fatto, non chi l'abbia fatto? Dovete rilassarvi, essere orgogliosi del lavoro ben fatto e non preoccuparvi del riconoscimento.
Byłaby to mądra rada, gdyby rzeczywiście sprawy miały się tak, jak mówią: gdyby praca była skończona i przyszedł czas na odpoczynek. Gdyby tylko tak było! Ale mnożą się nowe wyzwania i nie pora uważać przyszłość za przesądzoną. Siła naszej społeczności leży w przywiązaniu do wolności i współpracy. Stosowanie nazwy GNU/Linux to sposób na przypominanie sobie o tych celach i informowanie o nich innych.
Этот совет был бы мудрым, если бы только ситуация была действительно такова — если бы работа была уже выполнена и пришло время отдыхать. Если бы только так было! Но трудностей более чем достаточно, и не время принимать будущее, как само собой разумеющееся. Сила нашего сообщества покоится на приверженности к свободе и сотрудничеству. Употребление названия “GNU/Linux” — один из способов напомнить себе и поведать другим об этих целях.
  De ce GNU/Linux? - Proi...  
Dacă comunitatea noastră continuă să se miște în această direcție, ar putea transforma viitorul GNU/Linux într-un mozaic de componente libere și ne-libere. În cinci ani, în mod cert vom mai avea software liber din belșug; dar dacă nu suntem atenți, cu greu va fi utilizabil fără software-ul ne-liber pe care utilizatorii se așteaptă să-l găsească inclus.
Names convey meanings; our choice of names determines the meaning of what we say. An inappropriate name gives people the wrong idea. A rose by any other name would smell as sweet—but if you call it a pen, people will be rather disappointed when they try to write with it. And if you call pens “roses”, people may not realize what they are good for. If you call our operating system Linux, that conveys a mistaken idea of the system's origin, history, and purpose. If you call it GNU/Linux, that conveys (though not in detail) an accurate idea.
Ce serait un sage conseil si seulement la situation était bien celle-là, si le travail était fait et s'il était temps de se calmer. Si seulement c'était vrai ! Mais les défis abondent et il n'est pas temps de considérer le futur comme acquis. La force de notre communauté repose sur son engagement pour la liberté et la coopération. Utiliser le nom GNU/Linux est une manière pour les gens de s'en souvenir, pour ensuite informer les autres de ces buts.
Ammesso che il Progetto GNU merita riconoscimento per questo lavoro, vale davvero la pena di preoccuparsi quando non gli viene dato credito? La cosa importante non è forse che il lavoro sia stato fatto, non chi l'abbia fatto? Dovete rilassarvi, essere orgogliosi del lavoro ben fatto e non preoccuparvi del riconoscimento.
Byłaby to mądra rada, gdyby rzeczywiście sprawy miały się tak, jak mówią: gdyby praca była skończona i przyszedł czas na odpoczynek. Gdyby tylko tak było! Ale mnożą się nowe wyzwania i nie pora uważać przyszłość za przesądzoną. Siła naszej społeczności leży w przywiązaniu do wolności i współpracy. Stosowanie nazwy GNU/Linux to sposób na przypominanie sobie o tych celach i informowanie o nich innych.
Этот совет был бы мудрым, если бы только ситуация была действительно такова — если бы работа была уже выполнена и пришло время отдыхать. Если бы только так было! Но трудностей более чем достаточно, и не время принимать будущее, как само собой разумеющееся. Сила нашего сообщества покоится на приверженности к свободе и сотрудничеству. Употребление названия “GNU/Linux” — один из способов напомнить себе и поведать другим об этих целях.
  De ce nu avem fiÈ™iere ...  
Dar noi considerăm că dacă nu putem distribui software ce permite utilizatorilor să creeze fișiere GIF corespunzătoare, atunci noi n-ar trebui să avem alte persoane care să ruleze acest software pentru noi.
. Möglicherweise bedeutet dies, wir könnten ein GIF-Programm unseren CD-ROMs beifügen und uns darauf berufen, innerhalb des Umfangs der Unisys-Erlaubnis zu handeln ‑ oder vielleicht auch nicht. Aber da wir wissen, dass andere Distributoren von GNU nicht imstande sein würden es mit einzuschließen, wäre es nicht sehr sinnvoll, das zu tun.
Fins i tot si Unisys realment hagués donat permís per a desenvolupar un programari lliure per generar GIFs, encara tindríem el problema de la patent d'IBM. Tant la patent d'IBM com la d'Unisys protegeixen el mateix "invent": l'algoritme de compressió LZW (fet que, per cert, pot considerar-se un error per part de la Oficina de Patents i Marques Registrades dels Estats Units, que és famosa per la seva incompetència i manca de criteri).
Jednak uważamy, że jeśli nie możemy rozpowszechniać oprogramowania umożliwiającego ludziom poprawne tworzenie plików GIF, to nie powinniśmy korzystać z tego, że inni będą dla nas uruchamiać tego rodzaju programy. Poza tym, skoro w GNU nie możemy dostarczać programów do generowania GIF-ów, czujemy się zobowiązani do wskazania jakiejś alternatywy. I sami powinniśmy korzystać z zalecanego przez nas alternatywnego rozwiązania.
Фонд свободного программного обеспечения — некоммерческая организация, так что, строго говоря, наша выручка от продажи компакт-дисков не является “прибылью”. Может быть, это значит, что мы могли бы записать программу для работы с GIF на наш компакт-диск и заявить, что мы действуем согласно разрешению Unisys — а может быть, и нет. Но поскольку мы знаем, что другие распространители GNU не смогли бы включить эту программу, то такое добавление было бы не очень полезно.
  Liber dar încătușat - c...  
Un program este software liber dacă utilizatorii săi au anumite libertăți cruciale. Pe scurt, acestea sunt: libertatea de a rula programul, libertatea de a studia și schimba codul sursă, libertatea de a redistribui codul sursă și binarele și libertatea de a publica versiuni îmbunătățite.
Un programa es software libre si sus usuarios tienen ciertas libertades esenciales. Sin entrar en detalles, éstas son: la libertad de ejecutar el programa, la libertad de estudiar y modificar el código fuente, la libertad de redistribuir el código fuente y los binarios, y la libertad de publicar versiones mejoradas (véase http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html). Que un programa en forma de código fuente sea software libre depende únicamente de los términos de su licencia.
Od czasu gdy ten artykuł został opublikowany po raz pierwszy Sun zmienił licencję swojej implementacji platformy Java na Powszechną Publiczną Licencję GNU i istnieje teraz wolne środowisko programistyczne dla Javy. Z tego względu język Java nie jest już pułapką.
  Liber dar încătușat - c...  
Dacă unele dintre dependențele programului nu sunt libere, aceasta înseamnă că unele părți din program sau întreg programul nu pot rula într-un sistem liber în totalitate--el este de nefolosit în Lumea Liberă.
Dalla prima pubblicazione di questo articolo le cose sono cambiate: Sun ha rilasciato sotto licenza GNU GPL la maggior parte del suo codice sorgente per la piattaforma Java, ed ora esiste un ambiente di sviluppo Java libero. Quindi il linguaggio Java in sé non è più una trappola.
Ο αξιόπιστος τρόπος ώστε να αποφευχθεί η παγίδα της Java είναι να έχετε μόνο μια ελεύθερη υλοποίηση της Java στο σύστημά σας. Κατόπιν εάν χρησιμοποιήσετε ένα χαρακτηριστικό γνώρισμα ή μια βιβλιοθήκη της Java που το ελεύθερο λογισμικό δεν υποστηρίζει ακόμα, θα το ανακαλύψετε αμέσως, και μπορείτε να ξαναγράψετε αυτό τον κώδικα άμεσα.
  Liber dar încătușat - c...  
Modul eficace în care puteți evita Capcana Java este să aveți doar o implementare liberă de Java pe sistemul dvs. . Atunci, dacă folosiți o capabilitate Java sau o bibliotecă pe care software-ul liber încă nu o suportă, vă veți da seama de acest lucru pe loc și veți putea rescrie codul imediat.
The free environment for Java is called IcedTea; the source code Sun freed is included in that. So that is the one you should use. Many GNU/Linux distributions come with IcedTea, but some include nonfree Java platforms.
Si algunas de las dependencias de un programa no son libres, entonces ese programa o una parte de él no se puede ejecutar en un sistema completamente libre: es inutilizable en el mundo libre. Ciertamente podemos redistribuir el programa y tener copias en nuestras máquinas, pero eso no sirve de mucho si no podemos ejecutarlo. El programa es software libre, pero en la práctica está encadenado por dependencias que no son libres.
Inoltre ci sono molti programmi non liberi con “Java” nel nome, some JavaFX, e ci sono pacchetti Java non liberi che possono sembrare comodi ma che sono da rifiutare. Quindi dovete controllare la licenza di qualsiasi pacchetto vogliate usare. Se usate Swing, accertatevi di usare la versione libera, che è inclusa in IcedTea.
  Liber dar încătușat - c...  
Un program este software liber dacă utilizatorii săi au anumite libertăți cruciale. Pe scurt, acestea sunt: libertatea de a rula programul, libertatea de a studia și schimba codul sursă, libertatea de a redistribui codul sursă și binarele și libertatea de a publica versiuni îmbunătățite.
Un programa es software libre si sus usuarios tienen ciertas libertades esenciales. Sin entrar en detalles, éstas son: la libertad de ejecutar el programa, la libertad de estudiar y modificar el código fuente, la libertad de redistribuir el código fuente y los binarios, y la libertad de publicar versiones mejoradas (véase http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html). Que un programa en forma de código fuente sea software libre depende únicamente de los términos de su licencia.
Od czasu gdy ten artykuł został opublikowany po raz pierwszy Sun zmienił licencję swojej implementacji platformy Java na Powszechną Publiczną Licencję GNU i istnieje teraz wolne środowisko programistyczne dla Javy. Z tego względu język Java nie jest już pułapką.
  Liber dar încătușat - c...  
Dacă unele dintre dependențele programului nu sunt libere, aceasta înseamnă că unele părți din program sau întreg programul nu pot rula într-un sistem liber în totalitate--el este de nefolosit în Lumea Liberă.
Dalla prima pubblicazione di questo articolo le cose sono cambiate: Sun ha rilasciato sotto licenza GNU GPL la maggior parte del suo codice sorgente per la piattaforma Java, ed ora esiste un ambiente di sviluppo Java libero. Quindi il linguaggio Java in sé non è più una trappola.
Ο αξιόπιστος τρόπος ώστε να αποφευχθεί η παγίδα της Java είναι να έχετε μόνο μια ελεύθερη υλοποίηση της Java στο σύστημά σας. Κατόπιν εάν χρησιμοποιήσετε ένα χαρακτηριστικό γνώρισμα ή μια βιβλιοθήκη της Java που το ελεύθερο λογισμικό δεν υποστηρίζει ακόμα, θα το ανακαλύψετε αμέσως, και μπορείτε να ξαναγράψετε αυτό τον κώδικα άμεσα.
  De ce GNU/Linux? - Proi...  
Dacă "treaba" ar fi terminată, dacă n-ar mai fi alte implicații decât recunoașterea, poate că ar fi mai înțelept să ignorăm această problemă. Dar nu suntem în această situație. Pentru a insufla oamenilor dorința de a face ceea ce e nevoie, avem nevoie să ni se recunoască meritele pentru ceea ce am făcut deja.
If our community keeps moving in this direction, it could redirect the future of GNU/Linux into a mosaic of free and nonfree components. Five years from now, we will surely still have plenty of free software; but if we are not careful, it will hardly be usable without the nonfree software that users expect to find with it. If this happens, our campaign for freedom will have failed.
Répondre à ces défis demandera des efforts dans de nombreux domaines différents. Mais ce dont nous avons besoin avant tout, pour affronter les défis de toute espèce, c'est de garder en mémoire notre but, qui est la liberté de coopérer. Nous ne pouvons pas nous reposer sur le simple désir de logiciels puissants et fiables pour motiver les gens à faire de grands efforts. Nous avons besoin de la sorte de détermination qui anime ceux qui se battent pour leur liberté et leur communauté, la détermination de tenir pendant des années et de ne pas abandonner.
不自由な「アド・オン」がライブラリやプログラミングのツールであるとき、それは自由ソフトウェア開発者にとっての罠になり得ます。不自由なパッケージに依存する自由ソフトウェアを書くとき、そのソフトウェアは完全に自由なシステムの一部とはなり得ないのです。MotifやQtは過去において、自由ソフトウェアの大きな部分をこの方法で罠にはめ、解決に何年もかかる問題を生じさせました。Motifはそれが廃れてしまうまで少々の問題を残しましたが、今は使われていません。その後、Sunの不自由なJavaの実装は同様の効果をもたらしました。Javaの罠は幸いにも今やほとんど修正されました。
자유 소프트웨어 대안을 발표하는 것이 단순히 프로그래밍 문제라면 자유 소프트웨어 개발 자원이 늘어남에 따라 미래의 문제를 푸는 것이 더 쉬워질 수도 있습니다. 그러나 이것을 더 어렵게 만드는 장애물, 즉 자유 소프트웨어를 금지하는 법에 직면했습니다. 소프트웨어 특허가 늘어나고 DMCA 같은 법이 DVD 보기 또는 리얼 오디오 스트림 듣기 같은 중요한 일을 하는 자유 소프트웨어를 개발하는 것을 금지하는 데 쓰이면서 그것을 사용하는 비자유 프로그램을 거부하는 것 외에는 특허받은 비밀 데이터 포맷과 싸우는 명확한 방법이 없다는 것을 발견할 것입니다.
Stawienie czoła tym wyzwaniom będzie wymagać wielu, różnie ukierunkowanych wysiłków. Jednak żeby się zmierzyć z którymkolwiek z tych wyzwań, powinniśmy przede wszystkim pamiętać o tym, że naszym celem jest wolność współpracy. Nie możemy oczekiwać, że zwykłe pragnienie niezawodnych programów o potężnych możliwościach będzie motywować ludzi do większego wysiłku. Potrzebujemy tego rodzaju determinacji, jaką mają ludzie, kiedy walczą o wolność swoją i swojej społeczności, determinacji, żeby działać przez lata i nie poddawać się.
Для преодоления этих трудностей потребуется много разного рода усилий. Но чтобы выстоять в любых испытаниях, нам прежде всего необходимо помнить о наших целях свободы сотрудничества. Нельзя ожидать, что одно желание получить эффективные и надёжные программы подвигнет людей на великие труды. Нам нужна решимость людей, сражающихся за свою свободу и единство — решимость бороться, не прекращая, долгие годы.
  Motive pentru a scrie s...  
Fiecare persoană este diferită și este posibil să existe alte motive care lipsesc din această listă. Dacă cunoașteți alte motive care nu sunt trecute aici, trimiteți un email la . Dacă vom considera că este probabil ca acele motive să-i influențeze pe mulți dezvoltatori, le vom adăuga la listă.
People often work on improvements in programs they use, in order to make them more convenient. (Some commentators recognize no motive other than this, but their picture of human nature is too narrow.)
Si vous écrivez du logiciel libre, c'est souvent l'occasion d'augmenter considérablement vos capacité techniques et vos habiletés sociales ; si vous êtes enseignant, vous en offrirez d'excellentes occasions à vos étudiants en les encourageant à prendre part à un projet existant de logiciel libre, ou en organisant un projet de logiciel libre à leur intention.
Si escribe software libre, normalmente le da una oportunidad de mejorar enormemente sus habilidades tanto técnicas y sociales. Si es un profesor, animando a los estudiantes a participar en un proyecto de software libre, o organizándolos en un proyecto de software libre puede ser una excelente oportunidad para ellos.
The مؤسسة البرمجيات الحرة FSF هي الراعي الرئيسيلنطام تشغيل جنو GNU. مهمتنا هي حفظ وحماية والمناداة بالحرية لاستخدام ودراسة ونسخ وتعديل وإعادة توزيع البرمجيات وحماية حقوق مستخدمي البرمجيات الحرة. ساهم في دعم جنو GNU ومؤسسة البرمجيات الحرة FSF عن طريق شرائك للكتيبات والعتداد, إنضمامك لمؤسسة FSF كعضو شريك أو تقديمك لتبرع، إما عن طريق FSF مباشرة أو من خلال Flattr.
Els projectes de programari lliure, i les polítiques que afecten el desenvolupament de programari (com ara les lleis), no poden tenir únicament els beneficis com a motivació. Quan l'objectiu és promoure el desenvolupament de programari, s'han de tenir en compte totes aquestes motivacions, i no només una.
  De ce nu avem fiÈ™iere ...  
Dată fiind situația, am putea include fișiere GIF în paginile noastre de web, dacă am dori. Mulți alții ar fi fericiți să le creeze pentru noi și noi nu am fi acționați în judecată pentru că avem fișiere GIF pe serverul nostru.
Unisysは、非商用かつ非営利目的のGIF技術を基にしたアプリケーションについては許可や特許使用料の支払いを要求しません。ここでいうアプリケーションにはオンラインサービス上で使われるソフトウェアも含みます。インターネット・ネットワーク向けソフトウェアの開発者に対しても、同じ原則が適用されます。Unisysは1995年より前にインターネット向けソフトウェア製品の特定バージョンを開発した開発者たちが、以前不注意から犯した特許侵害を追及することはしません。当社は、インターネット上で非商用、非営利に提供されているものには許可や特許使用料の支払いを求めず、これにはいわゆる「フリーウェア」も含まれます。
Poc després que Unisys fes el seu anunci, quan la xarxa en general es tranquil·litzava pensant que Unisys havia donat permís per a desenvolupar programari lliure, vàrem escriure al departament legal d'Unisys demanant aclariments sobre aquest assumpte. Mai no vàrem rebre cap resposta.
Unisys는 온라인 서비스를 포함한 비상업적이고 비영리적인 형태의 GIF 기반 응용프로그램에 대해서는 별도의 사용 허가나 사용료를 요구하지 않습니다. 인터넷 네트워크를 위한 소프트웨어의 개발자들에 대해서도 같은 원칙이 적용됩니다. Unisys사는 1995년 이전에 인터넷 소프트웨어 제품을 만든 개발자들이 무의식적으로 저지른 특허권 침해를 소급하지 않을 것입니다. 당사는 인터넷의 “무료 소프트웨어”를 포함하여 비상업적이고, 비영리적인 프로그램에 대해서는 사용 허가나 사용료를 요구하지 않습니다.
Skoro tak, to gdybyśmy tylko chcieli, moglibyśmy nadal umieszczać pliki GIF na naszej witrynie internetowej. Znalazłoby się wiele osób, które z przyjemnością by je dla nas generowały, a za samo trzymanie plików GIF na serwerze nikt by nam nie wytaczał procesu.
Коммерческое распространение свободных программ имеет очень большое значение, и мы хотим, чтобы систему GNU в целом распространяли коммерчески. Это значит, что мы не можем добавить программу, генерирующую файлы GIF (во всяком случае, на условиях Unisys).
  De ce GNU/Linux? - Proi...  
Adăugând software ne-liber sistemului GNU/Linux poate mări popularitatea, dacă prin popularitate înțelegem numărul de persoane care folosesc o combinație GNU/Linux și software ne-liber. Dar în același timp, încurajază în mod implicit comunitatea să accepte software-ul ne-liber ca pe un lucru bun, și a uita țelul libertății.
Questo è importante per la nostra comunità? E' importante che si conoscano l'origine, la storia e lo scopo del sistema? Sì, perché chi dimentica la storia è spesso condannato a ripeterla. Il Mondo Libero che si è sviluppato intorno a GNU/Linux non è sicuro di sopravvivere; i problemi che ci hanno portato a sviluppare GNU non sono stati completamente eliminati e minacciano di ripresentarsi.
그러나 이렇게 부르는 게 자유 소프트웨어 공동체와 무슨 상관일까요? 사람들이 시스템의 기원, 역사, 목적을 아는 것이 중요한가요? 중요합니다. 역사를 잊은 사람들은 그것을 되풀이할 때가 종종 있기 때문입니다. GNU/리눅스를 비롯한 여러 자유 소프트웨어를 개발해 온 자유 진영은 위태합니다. 우리가 GNU를 개발하게 만든 문제는 완전히 사라지지 않았고 우리를 다시 위협하고 있습니다.
  De ce GNU/Linux? - Proi...  
Adăugând software ne-liber sistemului GNU/Linux poate mări popularitatea, dacă prin popularitate înțelegem numărul de persoane care folosesc o combinație GNU/Linux și software ne-liber. Dar în același timp, încurajază în mod implicit comunitatea să accepte software-ul ne-liber ca pe un lucru bun, și a uita țelul libertății.
Questo è importante per la nostra comunità? E' importante che si conoscano l'origine, la storia e lo scopo del sistema? Sì, perché chi dimentica la storia è spesso condannato a ripeterla. Il Mondo Libero che si è sviluppato intorno a GNU/Linux non è sicuro di sopravvivere; i problemi che ci hanno portato a sviluppare GNU non sono stati completamente eliminati e minacciano di ripresentarsi.
그러나 이렇게 부르는 게 자유 소프트웨어 공동체와 무슨 상관일까요? 사람들이 시스템의 기원, 역사, 목적을 아는 것이 중요한가요? 중요합니다. 역사를 잊은 사람들은 그것을 되풀이할 때가 종종 있기 때문입니다. GNU/리눅스를 비롯한 여러 자유 소프트웨어를 개발해 온 자유 진영은 위태합니다. 우리가 GNU를 개발하게 만든 문제는 완전히 사라지지 않았고 우리를 다시 위협하고 있습니다.
  Liber dar încătușat - c...  
Dacă programul dvs. este software liber, acesta este în pricipiu etic, dar există o capcană de care trebuie să fiți conștient. Programul dvs. , deși liber, poate fi restricționat de software ne-liber de care depinde.
Si su programa es software libre, básicamente es ético, pero hay una trampa a la que debe estar atento. Su programa, aunque en sí mismo sea libre, puede estar limitado por alguna dependencia de software que no es libre. En la actualidad este problema se da sobre todo en los programas Java, por lo que lo llamamos «la trampa de Java».
  Liber dar încătușat - c...  
Dacă dezvoltați un program Java pe platforma Java a lui Sun, sunteți în pericol să folosiți capabilități disponibile numai în versiunea Sun fără nici măcar să realizați acest lucru. Pe când vă dați seama ar putea trece luni de zile și repararea situației ar putea lua alte câteva luni.
Mis à part ces problèmes spécifiques à Java, le problème général décrit ici demeure important, car toute bibliothèque ou plateforme de programmation non libre peut causer un problème similaire. Nous devons retenir la leçon de l'histoire de Java de manière à éviter d'autres pièges à l'avenir.
. Además, necesita bibliotecas para ejecutarse, y también puede invocar a otros programas aparte que se ejecutan en otros procesos. Todos estos programas son dependencias. Las dependencias pueden ser necesarias para poder ejecutar el programa, o pueden ser necesarias solamente para ciertas funciones. En cualquier caso, el programa entero, o alguna parte del mismo, no puede funcionar sin las dependencias.
Odkładając na bok konkretną sprawę Java, ogólny problem opisany tutaj pozostaje istotny, ponieważ każda niewolna biblioteka czy platforma programowa spowoduje ten sam problem. Musimy wyciągnąć naukę z historii Java abyśmy mogli uniknąć podobnych pułapek w przyszłości.
  De ce software-ul nu tr...  
Primul motiv este o analogie cu obiectele materiale împinsă prea departe. Când gătesc spaghete, eu obiectez dacă altcineva le mănâncă, pentru că atunci nu mai pot eu să le mănânc. Acțiunile aceluia îmi dăunează mie exact cu atât cu cât îi folosesc lui; numai unul dintre noi poate mânca spaghetele, așadar întrebarea este, cine?
». Por supuesto hay una diferencia: el motivo para el control de información en la Unión Soviética era político; en los EE.UU. el motivo es el lucro. Pero son las acciones las que nos afectan, no el motivo. Cualquier intento de bloquear el compartir información, sin importar por qué, conduce a los mismos métodos y a la misma dureza.
Citazione in giudizio (da parte del governo degli Stati Uniti, su richiesta della SPA) di persone come David LaMacchia del MIT, non per aver copiato software (non è stato accusato di averne copiato), ma per avere lasciato senza sorveglianza strumenti per la copia e per non averne censurato l'uso.[1]
یکی از این دلایل٬ یک مقایسه نامعقول با کالاهای مادی است. وقتی من اسپاگتی درست می‌کنم، مسلما اگر شخص دیگری آن را بخورد اعتراض می‌کنم؛ چون خودم دیگر نمی‌توانم آن را بخورم. این کار او همان قدری به من ضرر می‌زند که به او سود رسانده است. فقط یکی از ما می‌تواند اسپاگتی را بخورد؛ بنابراین سوال این است، کدام یک؟ کوچک‌ترین فرقی بین ما برای برهم زدن و یک طرفه کردن این توازن اخلاقی کافی است.
புலன் நுகர் பொருட்களொடு மிகையாக ஒப்பு நோக்குவது இதற்கான முதற் காரணம். நான் ஸ்பகெட்டி சமைத்தால், இன்னொருவர் அதை சாப்பிட்டால், என்னால் அதைச் சாப்பிட முடியாத காரணத்தால், நிச்சயம் எதிர்ப்பேன். அவருடைய செயல் அவருக்கு எவ்வளவு சாதகமாக அமைகிறதோ அதே அளவு எமக்கு பாதகமாகவும் அமைகிறது.ஆக எங்களில் ஒருவர் தான் ஸ்பகட்டியை சாப்பிட முடியும். என்ன செய்ய? தார்மீக சமன்பாட்டை அடைய எங்களுக்குள் இருக்கும் சிறு வேறுபாடு போதுமானது.
  De ce software-ul nu tr...  
, sau ce poți face cu el dacă ți-l procuri.
こういった説得法は批判的思考に耐えられるほど強靭にはできていません。それは惰性的な思い込みを強化するよう意図されたものにすぎないのです。
و نیز کاری که در صورت به دست آوردنِ آن، می‌توانید انجام دهید، ندارد.
소프트웨어 소유자들은 정보 사용 방식을 통제할 수 있는 권한을 얻기 위해서 다음과 같은 주장을 합니다.
  De ce software-ul nu tr...  
Dar dacă tu rulezi sau schimbi un program pe care eu l-am scris, te afectează pe tine direct și pe mine doar indirect. Dacă tu îi dai o copie prietenului tău, vă afectează pe voi doi mult mau mult decât pe mine.
Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as MIT's David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any), but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor their use.[1]
(SPAの提訴を受けて、アメリカ合衆国政府が)MITのDavid LaMacchia氏のような人々を告発する。彼はソフトウェアを複製したことではなく(そもそも彼は何かを複製したことによって罪に問われたのではありません)、単に複製のための設備をうっかり置き去りにし、その使用を取り締まるのに失敗したというだけのことで告発されてしまいました。[1]
اما اگر شما برنامه‌ای را که من نوشته‌ام تغییر دهید یا فقط اجرا کنید بر شما به طور مستقیم و بر من به طور غیر مستقیم تأثیر می‌گذارد. و این که شما نسخه‌ای از برنامه را به دوستتان بدهید بر شما و دوستتان خیلی بیش‌تر از من تأثیر می‌گذارد. من نباید قدرت این را داشته باشم که به شما بگویم این کارها را نکنید. و هیچ کس نباید این حق را داشته باشد.
Oskarżanie (przez rząd USA, na żądanie SPA) takich ludzi, jak David LaMacchia z MIT, nie za kopiowanie oprogramowania (nie jest oskarżony o kopiowanie czegokolwiek), ale za samo pozostawienie bez nadzoru urządzeń umożliwiających kopiowanie i nieprowadzenie cenzury ich wykorzystywania.[1]
நான் எழுதிய நிரலொன்றை தாங்கள் இயக்குவதும் மாற்றுவதும் தங்களை நேரடியாகவும் என்னை மறைமுகமாகவும் தான் பாதிக்கின்றன. அதன் நகலொன்றை தாங்கள் தங்கள் நண்பரொருவருக்குத் தருவதென்பது என்னை பாதிப்பதைக் காட்டிலும் தங்களையும் தங்கள் நண்பரையுமே அதிகமாக பாதிக்கின்றது. இதைச் செய்யக் கூடாதென்று தங்களைச் சொல்ல எனக்கு அதிகாரமில்லை. யாருக்கும் தான்.
  De ce software-ul nu tr...  
Dar argumentul economic are un defect: se bazează pe ipoteza că diferența constă numai în câți bani trebuie să plătim. Argumentul presupune că producția de software este ceea ce urmărim, indiferent dacă softwareul are autori sau nu.
Owners say that they suffer “harm” or “economic loss” when users copy programs themselves. But the copying has no direct effect on the owner, and it harms no one. The owner can lose only if the person who made the copy would otherwise have paid for one from the owner.
Si les gens ont tellement tendance à sympathiser avec les arguments du type « droits naturels », c'est généralement pour l'une des deux raisons suivantes.
Für diejenigen, die dies als ein ethisches Axiom vorschlagen ‑ der oder die AutorIn ist wichtiger als Sie ‑ kann ich nur sagen, dass ich, selbst ein bekannter Softwareautor, es Schwachsinn nenne.
Una piccola riflessione ci mostra che la maggior parte di queste persone non avrebbe comprato la copia. Tuttavia i proprietari calcolano le loro “perdite” come se invece tutti ne avrebbero comprato una. Questa è, a metterla gentilmente, esagerazione.
ماذا يحتاج المجتمع؟ يحتاج الى المعلومات التي هي حقا متاحة لمواطنيها— على سبيل المثال ، البرامج التي يمكن للناس أن تقرأ ، تحدد تكيف تحسن ، وليس فقط العمل بها. ولكن ما يقدم أصحاب البرمجيات عادة هو صندوق اسود لا نستطيع أن ندرسة أو نغيره.
所有者たちは、ユーザが自分たちのためにプログラムをコピーすると、彼らは「損害」や「経済的損失」に苦しむと言います。しかし複製することで所有者がなにか直接的影響を受けることはありませんし、誰かが傷つくこともありません。所有者が損害を被るとすれば、それは複製した人間が仮に複製しなかったとすれば、1コピー手に入れるため所有者に金を払っただろうと考えられる場合のみです。
اما دلیل اقتصادی یک عیب دارد: این دلیل بر پایه این فرض شکل می‌گیرد که تفاوت، فقط مسئله مقدار پولی است که ما مجبور به پرداخت آن هستیم. و فرض می‌کند که «تولید نرم‌افزار» تنها چیزی است که ما می‌خواهیم؛ چه مالک داشته باشد و چه نداشته باشد.
Chwila namysłu wystarczy, by uświadomić sobie, że większość tych ludzi nie kupiłaby kopii. Mimo to właściciele liczą swoje „straty” tak, jakby dosłownie każdy z pewnością kupił. To, delikatnie mówiąc, przesada.
Что добро и зло не определяется законом — тривиальный факт. Каждому американцу должно быть известно, что в пятидесятые годы XX века во многих штатах по закону неграм нельзя было садиться в передней части автобуса; но только расисты могли бы утверждать, что это дурно.
ஆனால் இப்பொருளாதாரக் கூற்றும் தன்னிடத்தே ஒரு குறையைக் கொண்டு விளங்குகிறது. அது நாம் எவ்வளவு விலைக் கொடுக்க வேண்டியுள்ளது என்பதுதான் வேறுபாடு எனும் அனுமானத்தை ஒட்டி அமைகிறது.“மென்பொருள் உற்பத்தியினையே” நாம் வேண்டுகிறோம் என்றும், உரிமையாளர்களைக் கொண்டிருக்கின்றதா இல்லையா என்பதைப் பற்றி அல்ல என்றும் அது அனுமானம் கொள்கிறது.
  De ce software-ul nu tr...  
Dar dacă tu rulezi sau schimbi un program pe care eu l-am scris, te afectează pe tine direct și pe mine doar indirect. Dacă tu îi dai o copie prietenului tău, vă afectează pe voi doi mult mau mult decât pe mine.
Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as MIT's David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any), but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor their use.[1]
(SPAの提訴を受けて、アメリカ合衆国政府が)MITのDavid LaMacchia氏のような人々を告発する。彼はソフトウェアを複製したことではなく(そもそも彼は何かを複製したことによって罪に問われたのではありません)、単に複製のための設備をうっかり置き去りにし、その使用を取り締まるのに失敗したというだけのことで告発されてしまいました。[1]
اما اگر شما برنامه‌ای را که من نوشته‌ام تغییر دهید یا فقط اجرا کنید بر شما به طور مستقیم و بر من به طور غیر مستقیم تأثیر می‌گذارد. و این که شما نسخه‌ای از برنامه را به دوستتان بدهید بر شما و دوستتان خیلی بیش‌تر از من تأثیر می‌گذارد. من نباید قدرت این را داشته باشم که به شما بگویم این کارها را نکنید. و هیچ کس نباید این حق را داشته باشد.
Oskarżanie (przez rząd USA, na żądanie SPA) takich ludzi, jak David LaMacchia z MIT, nie za kopiowanie oprogramowania (nie jest oskarżony o kopiowanie czegokolwiek), ale za samo pozostawienie bez nadzoru urządzeń umożliwiających kopiowanie i nieprowadzenie cenzury ich wykorzystywania.[1]
நான் எழுதிய நிரலொன்றை தாங்கள் இயக்குவதும் மாற்றுவதும் தங்களை நேரடியாகவும் என்னை மறைமுகமாகவும் தான் பாதிக்கின்றன. அதன் நகலொன்றை தாங்கள் தங்கள் நண்பரொருவருக்குத் தருவதென்பது என்னை பாதிப்பதைக் காட்டிலும் தங்களையும் தங்கள் நண்பரையுமே அதிகமாக பாதிக்கின்றது. இதைச் செய்யக் கூடாதென்று தங்களைச் சொல்ல எனக்கு அதிகாரமில்லை. யாருக்கும் தான்.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow