cure – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 19 Ergebnisse  ec.jeita.or.jp  Seite 8
  Modleme se na àºmysly K...  
Před vtělením Božího Syna a před vylitím Ducha Svatého její modlitba jedinečným způsobem spolupracuje na dobrotivém plánu Otce: ve chvíli zvěstování na početí Krista a o letnicích na zrodu Církve, Kristova těla. Ve víře Jeho pokorné služebnice se Božímu daru dostává přijetí, na které Bůh čekal už od počátku časů.
La prière de Marie nous est révélée à l’aurore de la plénitude des temps. Avant l’Incarnation du Fils de Dieu et avant l’effusion de l’Esprit Saint, sa prière coopère d’une manière unique au dessein bienveillant du Père, lors de l’Annonciation pour la conception du Christ, lors de la Pentecôte pour la formation de l’Eglise, Corps du Christ. Dans la foi de son humble servante le Don de Dieu trouve l’accueil qu’Il attendait depuis le commencement des temps. Celle que le Tout-Puissant a faite « pleine de grâce » répond par l’offrande de tout son être : « Voici la servante du Seigneur, qu’il m’advienne selon ta parole ». « Fiat », c’est la prière chrétienne : être tout à Lui puisqu’Il est tout à nous. (CEC 2617)
  Rozhovor: Mons. Leo Maa...  
Matka Tereza byl velmi trpělivá. Teď po dlouhé době, teprve vidím, jak poznamenala můj život. Po daru života a daru kněžství, ona je třetí největší milost, kterou mi Bůh daroval.
In the context of the beatification Mother Teresa, he was the only member of the team, who does not belong to Mother Teresa’s Congregation.
Im Rahmen des Seligsprechungsprozesses von Mutter Teresa war er das einzige Mitglied des Teams, das nicht der Gemeinschaft von Mutter Teresa angehörte.
Majka Terezija bila je jako strpljiva. Sada, nakon mnogo vremena, uviđam koliko je obilježila moj život. Nakon dara života i dara svećeništva, ona je treća najveća milost koju mi je Bog darovao.
  Rozhovor: Mons. Leo Maa...  
Matka Tereza byl velmi trpělivá. Teď po dlouhé době, teprve vidím, jak poznamenala můj život. Po daru života a daru kněžství, ona je třetí největší milost, kterou mi Bůh daroval.
In the context of the beatification Mother Teresa, he was the only member of the team, who does not belong to Mother Teresa’s Congregation.
Im Rahmen des Seligsprechungsprozesses von Mutter Teresa war er das einzige Mitglied des Teams, das nicht der Gemeinschaft von Mutter Teresa angehörte.
Majka Terezija bila je jako strpljiva. Sada, nakon mnogo vremena, uviđam koliko je obilježila moj život. Nakon dara života i dara svećeništva, ona je treća najveća milost koju mi je Bog darovao.
  Medjugorje WebSite - Ak...  
Bůh si vás přeje spasit a posílá vám poselství skrze lidi, přírodu a mnohé věci, které vám mohou jen pomoci, abyste pochopily, že potřebujete měnit směr svého života. Proto, dítka, pochopte i velikost daru, který vám Bůh dává skrze mne, že vás ochraňuji svým pláštěm.
"Cari figli, oggi desidero mettervi tutti sotto il mio manto e proteggervi da tutti gli attacchi satanici. Oggi è il giorno della pace, ma in tutto il mondo c'è molta mancanza di pace. Perciò vi invito tutti a costruire con me, attraverso la preghiera, il nuovo mondo della pace. Io non posso farlo senza di voi e perciò vi invito tutti con il mio amore materno e il resto lo farà Dio. Perciò apritevi ai piani di Dio e ai suoi progetti per ptoer collaborare con lui per la pace e il bene e non dimenticate che la vostra vita non è vostra ma un dono con il quale dovete dare gioia agli altri e guidarli verso la vita eterna. Cari figli, che la tenerezza del mio piccolo Gesù vi accompagni sempre. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
  Medjugorje WebSite - Ak...  
Bůh si vás přeje spasit a posílá vám poselství skrze lidi, přírodu a mnohé věci, které vám mohou jen pomoci, abyste pochopily, že potřebujete měnit směr svého života. Proto, dítka, pochopte i velikost daru, který vám Bůh dává skrze mne, že vás ochraňuji svým pláštěm.
„Liebe Kinder! Heute danke ich euch für eure Gebete. Alle habt ihr mir geholfen, daß so bald wie möglich dieser Krieg aufhört. Ich bin euch nahe und bete für jeden von euch und bitte euch, daß ihr betet, betet, betet! Nur durch das Gebet können wir das Böse besiegen und alles beschützen, was Satan in eurem Leben zerstören möchte. Ich bin eure Mutter und liebe euch alle gleich und halte bei Gott für euch Fürsprache. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! Hoy los invito a librar el combate contra Satanás por medio de la oración, particularmente en estos días [Novena de la Asunción]. Satanás quiere actuar más intensamente ahora que ustedes conocen su actividad. Queridos hijos, revístanse de la armadura contra Satanás y vénzanlo con el Rosario en la mano. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
“Draga djeco! Danas vas na poseban način pozivam na molitvu i odricanje. Jer sada kao nikad sotona želi pokazati svijetu svoje sramotno lice kojim želi zavarati što više ljudi na putu smrti i grijeha. Zato, draga djeco, pomozite da moje Bezgriješno srce zavlada u svijetu grijeha. Molim vas sve da prikažete molitve i žrtve na moje nakane, da bih i ja mogla prikazivati Bogu za što je najpotrebnije. Zaboravite svoje želje i molite, draga djeco, za ono što Bog želi, a ne za ono što vi želite. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
  Medjugorje WebSite - Ak...  
Přeji si, aby každý z vás odhalil cestu k svatosti a aby na té cestě rostl k věčnosti. Budu se za vás modlit a přimlouvat před Bohem, abyste pochopily velikost toho daru, který mi Bůh dává - že mohu být s vámi.
„Liebe Kinder! Heute freue ich mich mit euch und lade euch ein, um in meinen Händen ein Werkzeug für die Rettung der Welt zu werden. Ich wünsche, meine lieben Kinder, daß ihr alle, die ihr den Wohlgeruch der Heiligkeit durch diese Botschaft, die ich euch gebe, verspürt habt, diese in die Welt tragt, die nach Gott und Gottes Liebe hungert. Ich danke euch allen, daß ihr in so großer Anzahl gefolgt seid, und ich segne euch alle mit meinem mütterlichen Segen. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
  Medjugorje WebSite - Ak...  
Proto, dítka, modlete se a nedovolte satanovi, aby působil ve vašem životě skrze nedorozumění, nepochopení a nepřijímání jedněch druhými. Modlete se, abyste pochopily velikost a krásu daru života. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu!
"Cari figli, vi invito alla preghiera ora che satana è forte e vuole appropriarsi delle anime quando più è possibile. Pregate, cari figli, e abbiate più fiducia in Me perché Io sono qui con voi per aiutarvi e per guidarvi sulla nuova strada, verso una vita nuova. Perciò, cari figlioli, ascoltate e vivete ciò che vi dico, perché per voi sarà importante, quando non sarò più con voi, ricordarvi delle mie parole, di tutto quello che vi ho detto. Io vi invito a cominciare da capo a cambiare la vostra vita e a decidervi per la conversione, non a parole ma con la vita. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
  Poselstvà­ z Medžugorj...  
  MÄ›sà­Änà­ poselstvà­ ...  
Přeji si, aby každý z vás odhalil cestu k svatosti a aby na té cestě rostl k věčnosti. Budu se za vás modlit a přimlouvat před Bohem, abyste pochopily velikost toho daru, který mi Bůh dává - že mohu být s vámi.
“Dear children! Today again I would like to say to you that I am with you also in these troubled days during which Satan wishes to destroy all that my Son Jesus and I are building. He desires especially to destroy your souls. He wants to take you away as far as possible from the Christian life and from the commandments that the Church calls you to live. Satan wishes to destroy everything that is holy in you and around you. This is why, little children, pray, pray, pray to be able to grasp all that God is giving you through my coming. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, je vous appelle depuis des années par les messages que je donne. Petits enfants, par les messages je veux créer dans vos cœurs une magnifique mosaďque, afin que je puisse présenter chacun 'entre vous à Dieu comme une image originale. Pour cela, petits enfants, je souhaite que vos décisions devant Dieu soient libres; car Dieu vous a donné la liberté! Pour cela, priez, pour pouvoir vous décider uniquement pour Dieu sans aucune influence de Satan. Je prie pour vous devant Dieu et je demande votre abandon à Dieu. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Heute lade ich euch ein, daß ihr die Botschaften, die ich euch gebe, ernsthaft annehmt und sie lebt. Ich bin mit euch, liebe Kinder, und wünsche, daß jeder von euch meinem Herzen immer näher kommt. Deshalb, meine lieben Kinder, betet und sucht den Willen Gottes in eurem täglichen Leben. Ich wünsche, daß jeder von euch den Weg der Heiligkeit entdecke und auf ihm wachse bis in die Ewigkeit hinein. Ich werde für euch beten und bei Gott für euch Fürsprache halten, damit ihr die Größe dieses Geschenkes begreift, das Gott mir gibt, daß ich bei euch sein kann. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
  Rozhovor: Mons. José Do...  
I dnes vás vyzývám, modlete se, modlete se, modlete se dokud se vám modlitba nestane životem. Dítka, v této době prosím zvláštním způsobem před Bohem, aby vám daroval dar víry. Jenom ve víře odhalíte radost daru života, který vám Bůh daroval. Vaše srdce bude radostné myslíc na věčnost.
“Dear children! Also today, in my arms I bring you little Jesus, the King of Peace, to bless you with His peace. Little children, in a special way today I call you to be my carriers of peace in this peaceless world. God will bless you. Little children, do not forget that I am your mother. I bless you all with a special blessing, with little Jesus in my arms. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, aujourd’hui encore, je vous apporte dans mes bras le petit Jésus Roi de la Paix pour qu’Il vous bénisse de sa paix. Petits enfants, d’une manière particulière, aujourd’hui, je vous invite à être mes porteurs de paix dans ce monde sans paix. Dieu vous bénira. Petits enfants, n’oubliez pas que je suis votre mère. Avec le petit Jésus dans les bras, je vous bénis tous d‘une bénédiction spéciale. Merci d’avoir répondu à mon appel. »
  Poselstvà­ z Medžugorj...  
Ke všem těm, kteří jsou jako ztracené ovce se my musíme chovat jako Ježíš, aby se lidé mohli k Němu vrátit a přijmout od Něho všechno to dobro, které On dává. Buďme jako Maria, dívejme se co lidé potřebují, jaké mají trápení a pomozme jim. Buďme svědky velikého daru života víry v náručí naší svaté Matky Církve.
Mons. José Domingo Ulloa: All of the visionaries of Medjugorje are married, they have families, and I am very glad about this, because this means, that the call to holiness is for all. The family path is a way of holiness; holiness is not only for priests and for religious. God is calling all men. Christians are invited to give witness, to live in the world without belonging to the world. We are called to be witnesses of joy.
Msrg.Jose’ Domingo Ulloa: Alle Seher von Medjugorje haben die Ehe gewählt, was mich besonders freut, denn das heißt, dass Heiligkeit allen Menschen zugänglich ist. Die Familie ist der Weg der Heiligkeit, Heiligkeit ist nicht nur etwas für Priester und Ordensleute. Gott ruft alle Menschen zur Heiligkeit. Die Christen sind berufen zu bezeugen, wie es ist, wenn man in dieser Welt lebt und sich nicht dieser Welt angleicht. Wir sind berufen, Zeugen der Freude zu sein.
  Medjugorje WebSite - Ak...  
Jen když se přiblížíte Ježíšovi pochopíte nesmírnou lásku, kterou má pro každého z vás. Modlitbou a svým odříkáním se stanete otevřenějšími daru víry a lásky k Církvi i lidem, kteří jsou kolem vás. Já vás mám ráda a žehnám.
“¡Queridos hijos! Me regocijo con ustedes y en este tiempo de gracia los invito a una renovación espiritual. Oren, hijitos, para que en ustedes habite en plenitud el Espíritu Santo, a fin de que puedan testimoniar con gozo a todos aquellos que están lejos de la fe. Hijitos, oren en particular por los dones del Espíritu Santo, para que en el espíritu del amor cada día y en cada situación estén más cerca del hermano y a fin de que con sabiduría y amor superen toda dificultad. Yo estoy con ustedes e intercedo por cada uno de ustedes ante Jesús. ¡Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
  Medjugorje WebSite - Ak...  
Žijte moje poselství a obracejte se. Buďte si vědomi toho daru, že mi Bůh dovolil být s vámi, zvláště dnes, kdy ve svých rukou mám malého Ježíše - Krále míru. Přeji si vám dát mír a vy ho noste ve svých srdcích a darujte ho druhým dokud Boží mír nezavládne světem.
“فرزندان عزيزم پسرم متولد شده است. نجات‌دهنده شما اينجا با شماست. چه چيزي جلوي قلبهاي شما را براي پذيرفتن او مي‌گيرد؟ چه چيزهايي اشتباه است؟ با روزه و دعا آنها را پاك كنيد. پسرم را شناخته و او را دريافت كنيد. او تنها كسي است كه به شما آرامش حقيقي و عشق حقيقي را مي‌دهد. راه زندگي ابدي فرزند من است. متشكرم. ”
“Draga djeco! Pozivam vas i danas na molitvu. Dječice, vjerujte da se jednostavnom molitvom mogu činiti čudesa. Preko vaše molitve otvarate svoje srce Bogu i On čini čudesa u vašem životu. Gledajući plodove vaše srce se ispunja radošću i zahvalnošću Bogu za sve što čini u vašem životu a preko vas i drugima. Molite i vjerujte dječice, Bog vam daje milosti a vi ih ne vidite. Molite i vidjet ćete ih. Nek vaš dan bude ispunjen molitvom i zahvalom za sve što vam Bog daje. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu. ”
  Medjugorje WebSite - Ak...  
Proto, dítka, modlete se a nedovolte satanovi, aby působil ve vašem životě skrze nedorozumění, nepochopení a nepřijímání jedněch druhými. Modlete se, abyste pochopily velikost a krásu daru života. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu!
„Liebe Kinder! Heute freue ich mich mit dem kleinen Jesus und wünsche, daß die Freude Jesu in jedes Herz einkehre. Meine lieben Kinder, durch die Botschaft gebe ich euch den Segen mit meinem Sohn Jesus, damit in jedem Herzen der Frieden zu herrschen beginne. Ich liebe euch, meine lieben Kinder, und lade euch alle ein, mir durch das Gebet näherzukommen. Ihr redet, redet, aber betet nicht. Deshalb, meine lieben Kinder, entscheidet euch für das Gebet. Nur so werdet ihr glücklich sein, und Gott wird euch geben, was ihr von Ihm erbittet. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
  MÄ›sà­Änà­ poselstvà­ ...  
Jen když se přiblížíte Ježíšovi pochopíte nesmírnou lásku, kterou má pro každého z vás. Modlitbou a svým odříkáním se stanete otevřenějšími daru víry a lásky k Církvi i lidem, kteří jsou kolem vás. Já vás mám ráda a žehnám.
Ivanka had the apparition, which lasted 7 - 8 minutes, in her own family home. Present for the apparition were only Ivanka's family, husband and three children. After the apparition, Ivanka said that during the apparition, she prayed for the parish and families and she recommended all in her prayer. Our Lady gave the following message:

Žijte moje poselství a obracejte se. Buďte si vědomi toho daru, že mi Bůh dovolil být s vámi, zvláště dnes, kdy ve svých rukou mám malého Ježíše - Krále míru. Přeji si vám dát mír a vy ho noste ve svých srdcích a darujte ho druhým dokud Boží mír nezavládne světem.
“Dear children! This is a time of great graces, but also a time of great trials for all those who desire to follow the way of peace. Because of that, little children, again I call you to pray, pray, pray, not with words but with the heart. Live my messages and be converted. Be conscious of this gift that God has permitted me to be with you, especially today when in my arms I have little Jesus - the King of Peace. I desire to give you peace, and that you carry it in your hearts and give it to others until God's peace begins to rule the world. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, ceci est un temps de grandes grâces, mais aussi un temps de grandes épreuves pour tous ceux qui veulent suivre le chemin de la paix. C'est pourquoi, petits enfants, je vous invite à nouveau : priez, priez, priez, non avec des mots mais avec le coeur. Vivez mes messages et convertissez-vous. Soyez conscients du don que cela est que Dieu m'ait permis d'être avec vous, spécialement aujourd'hui où j'ai dans les bras le Petit Jésus, Roi de la Paix. Je désire vous donner la paix ; et vous, portez-la dans vos coeurs et donnez-la aux autres jusqu'à ce que la paix de Dieu se mette à régner dans le monde. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Auch heute rufe ich euch zur Umkehr auf. Meine lieben Kinder, öffnet Gott euer Herz durch die heilige Beichte und bereitet eure Seele, damit der kleine Jesus von neuem in eurem Herzen geboren werden kann. Erlaubt ihm, euch zu verwandeln und euch auf den Weg des Friedens und der Freude zu führen. Meine lieben Kinder, entscheidet euch für das Gebet. Besonders jetzt, in dieser gnadenvollen Zeit, möge euer Herz sich nach dem Gebet sehnen. Ich bin euch nahe und halte für euch alle Fürbitte bei Gott. Danke, dass ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! Los invito tambien hoy a la oración. Crean, hijitos, que con la oración simple pueden hacerse milagros. A través de su oración ustedes abren su corazón a Dios y El hace milagros en su vida. Mirando los frutos, su corazón se llena de alegría y de agradecimiento hacia Dios por todo lo que hace en su vida y a través de ustedes por los demás. Recen y crean, hijitos. Dios les concede gracias y ustedes no las ven. Recen y las verán. Que su jornada esté llena de oración y de acción de gracia por todo lo que Dios les da. ¡Gracias por haber respondido a mi llamado! ”