dda – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 6 Results  www.treftadaetheryri.info
  Gwreiddiau a Chyn Hanes  
Muriau’r Gwyddelod Tirwedd ffermio uwchlaw Harlech sydd wedi cadw’n eithriadol o dda ers Oes yr Haearn, gydag olion cytiau crwn, clostir â muriau cerrig a ffiniau caeau hynafol
Muriau’r Gwyddelod (the Walls of the Irish) This is a well-preserved Iron Age farming landscape complete with the remains of roundhouses, stone-walled enclosures and ancient field boundaries
  Syr Bertram Clough Will...  
Gweledigaeth Clough oedd dylai wella’r safle naturiol hardd hwn yn hytrach na’i ddifwyno, ac y gallai dull pensaernïol da fod yn fasnach dda.
Clough’s vision was that the development of a naturally beautiful site should enhance rather than defile it, and that good architectural style could be good business.
  Y Bala  
- yr amgae a fyddai wedi sefyll ar waelod y domen. Fodd bynnag, mae’r mwnt ei hun wedi’i gadw’n dda ac mae bellach yn ffurfio canolbwynt gardd gyhoeddus.
– the enclosure that would have stood at the bottom of the mound. The motte itself is well preserved, however, and now forms the centrepiece of a public garden.
  Madog ap Llywelyn  
Er bod y gwrthryfel wedi dechrau’n dda i’r gwrthryfelwyr o Gymru, gan losgi tref Caernarfon oedd yn Saesneg ei hiaith ac wedi ei hadeiladu gan y Saeson, gorchfygwyd Madog ym Mrwydr Maes Meidog neu Moydog ger y Trallwng, ac fe’i gorfodwyd i ffoi i fynyddoedd Eryri.
The revolt began well for the Welsh rebels, with the burning of Caernarfon, an English-built and English-speaking town. Madog was later defeated, however, at the Battle of Maes Meidog or Moydog near Welshpool, from where he was forced to flee to the mountains of Snowdonia.
  William Morgan  
Wedi ei eni yn y Tŷ Mawr Wybrnant ger Penmachno yn 1545, roedd William Morgan yn ffodus iawn o gael addysg dda. Roedd ei dad yn denant i ystâd Gwydyr ger Llanrwst, a derbyniodd William ei addysg ochr yn ochr â’r Teulu Wynn o Wydyr.
Born at Tŷ Mawr Wybrnant, near Penmachno, in 1545, William Morgan was very fortunate to receive a good education. His father was a tenant of the Gwydir estate near Llanrwst, and William received his education alongside the Wynn family of Gwydir. William Morgan went on to attend St John’s College, Cambridge. He was ordained as a clergyman of the Church of England in 1568, and moved to Llanrhaeadr ym Mochnant in 1578.