|
Altrettanto interessante, con picchi di grande qualità, è la presenza di disegni e acquerelli di artisti coevi, probabilmente giunti in collezione tramite doni o scambi tra colleghi. La collezione di stampe, infine, comprende un variegato repertorio di scene militari, di stemmi, di ritratti, e di riproduzioni di opere pittoriche.
|
|
Equally interesting, and with examples of extreme quality, is the presence of drawings and watercolours by contemporary artists whose works probably joined the collection either as gifts or as exchanges between colleagues. Finally, the collection of prints includes a varied range of military scenes, coats of arms, portraits and reproductions of pictorial works, much of which represents the gathering of information by Vincenzo and Spartaco Vela as preparation for creating historiated scenes.
|