dore – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 76 Ergebnisse  www.nato.int  Seite 5
  NATO Review - Bucureşti...  
Dacă NATO doreşte să combată terorismul şi proliferarea armelor de distrugere în masă, alegerea momentelor corespunzătoare şi legitimitatea forţei militare vor constitui un aspect cheie în privinţa căruia aliaţii trebuie să fie perfect de acord.
If NATO aspires to deal with terrorism and WMD proliferation, the timing and legitimacy of military force will be a key issue on which the allies have to see eye to eye. But as a look at some core strategic documents shows, this is not the case today. The EU Security Strategy of 2003 opens with the sanguine observation that “Europe has never been so prosperous, so secure, nor so free”, whereas the US Security Strategy of 2006 starts with the ominous statement that “America is at war.” This testifies to the potential of infecting the Alliance with a level of strategic schizophrenia that is unhealthy and untenable.,
Si l’OTAN ambitionne de s’occuper de problèmes liés au terrorisme et à la prolifération d’armes de destruction massive, le calendrier et la légitimité du recours à la force militaire seront des questions clés sur lesquelles les Alliés devront s’entendre. Mais comme on peut le voir dans certains documents stratégiques fondamentaux, ce n’est pas le cas pour le moment. Le document de 2003 sur la stratégie de sécurité de l’UE commence par cette observation optimiste : « L’Europe n’a jamais été aussi prospère, aussi sûre, ni aussi libre », tandis que le document de 2006 sur la stratégie de sécurité des États-Unis débute par une affirmation inquiétante : « L’Amérique est en guerre ». Cela témoigne du risque de voir l’Alliance atteinte d’un degré de schizophrénie stratégique malsain et intenable.
Wenn die NATO den Terrorismus und die Proliferation von Massenvernichtungswaffen bekämpfen möchte, sind Timing und Legitimierung militärischer Einsätze Kernfragen, die die Bündnispartner ein für allemal beantworten müssen. Wenn man einige wichtige strategische Dokumente liegt, ist das noch nicht der Fall. Die EU-Sicherheitsstrategie von 2003 beginnt mit der frohen Feststellung, dass „Europa noch nie so wohlhabend, sicher und frei war“, während die US-Sicherheitsstrategie aus dem Jahre 2006 mit der ominösen Bemerkung, “Amerika ist im Krieg“, beginnt. Dies beweist, wie hoch die Wahrscheinlichkeit ist, dass das Bündnis von einer höchst ungesunden und unhaltbaren Strategie-Schizophrenie befallen wird.
Si la OTAN pretende enfrentarse al terrorismo y a la proliferación de armas de destrucción masiva, la oportunidad y legitimidad del uso de la fuerza militar serán uno de los puntos fundamentales en los que los Aliados deben estar de acuerdo. Pero eso no es lo que ocurre en la actualidad, como se puede comprobar echando una ojeada a los principales documentos estratégicos. La Estrategia de Seguridad de la UE de 2003 comienza con la optimista observación de que “Europa no ha sido nunca tan próspera, tan segura, ni tan libre”, mientras que la Estrategia de Seguridad de EEUU de 2006, se inicia con la inquietante declaración de que “América está en guerra”. Es una muestra de la posibilidad de que la Alianza llegue a verse inmersa en una esquizofrenia estratégica enfermiza e insostenible.
Se la NATO aspira ad affrontare il terrorismo e la proliferazione da WMD, il tempismo e la legittimità delle forze militari saranno una questione fondamentale su cui gli alleati devono essere completamente d’accordo. Ma come dimostra uno sguardo ad alcuni fondamentali documenti strategici, non è questo il caso odierno. La Strategia di sicurezza della UE del 2003 apre con l'osservazione ottimistica che "l’Europa non è mai stata così prospera, così sicura, né così libera", mentre la Strategia di sicurezza USA del 2006 comincia con l’inquietante affermazione che "l’America è in guerra". Ciò dimostra come vi sia il rischio di iniettare nell'Alleanza una dose di schizofrenia strategica, che è malsana e da cui non ci si può difendere.
Se a NATO pretender lidar com o terrorismo e com a proliferação das ADM, o timing e a legitimidade da força militar serão questões fundamentais relativamente às quais os Aliados têm de estar de acordo. Porém, como fica demonstrado pela análise de alguns documentos estratégicos fulcrais, hoje em dia não é este o caso. A Estratégia de Segurança da União Europeia, de 2003, começa com a observação optimista de que “a Europa nunca foi tão próspera, tão segura, nem tão livre”; pelo contrário, a Estratégia de Segurança norte-americana, de 2006, começa com a declaração agoirenta de que “a América se encontra em guerra”. Estas diferenças comprovam o potencial de infecção da Aliança com um nível de esquizofrenia estratégica pouco saudável e insustentável.
إذا كان حلف الناتو يتطلّع إلى التعامل مع انتشار أسلحة الدمار الشامل والإرهاب، فإن توقيت وشرعية استخدام القوة العسكرية يُمثلان قضيتيْن رئيسيتيْن يتعيّن على دول الحلف أن تتفق بشأنها. لكنْ كما تُظهر أي نظرة على الوثائق الاستراتيجية الرئيسية، فإن مثل هذا الإتفاق يبدو اليوم بعيد المنال. فالاستراتيجية الأمنية الأوروبية لعام 2003، تبدأ بالملاحظة الورديّة التالية: "لم تنعم أوروبا قط بمثل هذا الازدهار والأمن والحريّة"، بينما تبدأ الاستراتيجية الأمنية الأمريكية لعام 2006، بالعبارة المشؤومة التالية: "إن أمريكا في حالة حرب". وهذا ما يؤكّد أنّ حلف الناتو قد يصاب بدرجة من الفصام الاستراتيجي غير الصحّي الذي يستحيل الدفاع عنه
Als de NAVO wil afrekenen met terrorisme en de verspreiding van massavernietigingswapens, dan zijn de timing en de legitimiteit van militair geweld, kernvragen waar de bondgenoten het over eens moeten worden. Maar een blik op een aantal van de strategische kerndocumenten bewijst wel, dat ze het nu niet eens zijn. De EU-Veiligheidsstrategie van 2003 opent met de hoopvolle opmerking dat “Europa nog nooit zo welvarend, zo veilig en zo vrij is geweest”, terwijl de Amerikaanse–Veiligheidsstrategie van 2006 begint met de omineuze verklaring dat “Amerika in oorlog” is. Dit toont wel aan dat het Bondgenootschap bedreigd wordt door een ongezonde, fatale mate van strategische schizofrenie.
Ако НАТО се стреми да успее в борбата с тероризма и разпространението на оръжия за масово унищожение, реакцията във времето и легитимността на въоръжените сили е основен въпрос, по който съюзниците трябва да си говорят право в очите. Но както показва прегледът на основните стратегически документи, засега това не е така. Стратегията за сигурност на ЕС от 2003 г. започва с бодрата констатация, че „Европа никога не е била толкова благоденстваща, сигурна и свободна”, докато Стратегията за сигурност на САЩ от 2006 г. започва със заплашителните думи „Америка е във война”. Това разкрива възможността Алиансът да бъде обхванат от стратегическа шизофрения, което е зловредно и непоносимо.
Má-li NATO ambice čelit terorismu a proliferaci zbraní hromadného ničení, časový plán a legitimita vojenského zásahu jsou klíčovými body, na nichž se spojenci budou muset shodnout. Jak však vyplývá z některých základních strategických dokumentů, žádná shoda v současné době neexistuje. Zatímco Bezpečnostní strategie EU z roku 2003 začíná optimistickým zjištěním, že “Evropa nikdy nebyla tak prosperující, bezpečná a svobodná”, Bezpečnostní strategii USA z roku 2006 uvádí zlověstné prohlášení, že “Amerika je ve válce.” Tento rozdíl dokazuje, že Alianci hrozí nebezpečí nákazy určitým stupněm nezdravé a neudržitelné strategické schizofrenie.
Kui NATO seab sihiks võitluse terrorismi ja massihävitusrelvade levikuga, on sõjalise jõu kasutamise ajastus ja legitiimsus võtmeküsimus, milles liitlased peavad olema üksmeelel. Kuid nagu näitab pilguheit strateegia põhidokumentidesse, pole olukord täna selline. Euroopa Liidu 2003. aasta julgeolekustrateegia algab optimistliku mõtteavaldusega, et „Euroopa pole kunagi olnud nii jõukas, nii turvaline ja nii vaba”, samal ajal kui USA 2006. aasta julgeolekustrateegia algab kurjakuulutava avaldusega, et „Ameerika on sõjas”. See tõestab, et allianss võib nakatuda haiglasesse ja alusetusse strateegilisse skisofreeniasse.
Ha a NATO a terrorizmussal és a tömegpusztító fegyverek elterjedésével szeretne foglalkozni, akkor a katonai erők alkalmazásának időzítése és legitimitása olyan kulcskérdés, amelyekkel a szövetségeseknek szembe kell nézniük. Azonban, az alapvető stratégiai dokumentumok vizsgálata alapján, ma nem erről van szó. Az Európai Unió 2003-as biztonsági stratégiája a következő derülátó megállapítással kezdődik, „Európa sosem volt ennyire gazdag, biztonságos és szabad”, miközben a 2006-os amerikai biztonsági stratégia azzal a mondattal indít, hogy „Amerika hadban áll.” Ez jól mutatja, hogy mekkora a veszélye annak, hogy a Szövetséget egészségtelen és tarthatatlan szintű stratégiai skizofrénia vírusa fertőzze meg.
Ef NATO ætlar sér að berjast gegn hryðjuverkum og útbreiðslu gereyðingarvopna, verður tímasetning og lögmæti beitingar hervalds lykilatriði sem aðildarríkin verða að vera samstíga um. En eins og sjá má af´sumum lykilvarnarstefnuskjölum, er þetta ekki tilfellið í dag. Öryggisstefna ESB árið 2003 byrjar á þessari bjartsýnu yfirlýsingu: „Evrópa hefur aldrei verið jafn efnuð, örugg og frjáls“, á meðan öryggisstefna Bandaríkjanna fyrir árið 2006 hefst á hinni óheillavænlegu: „Bandaríkin eru í stríði.“ Þetta er vísbending um möguleikann á því að bandalagið veikist af vissum geðklofa á sviði varnarmála sem er bæði óhollt og óviðunandi.,
Jei NATO siekia kovoti su terorizmu ir MNG platinimu, karinės jėgos panaudojimo laikas ir teisėtumas taps pagrindiniu klausimu, dėl kurio sąjungininkės privalo laikytis vienodo požiūrio.Tačiau pažvelgus į kai kuriuos esminius strateginius dokumentus, matyti, kad šiandien anaiptol taip nėra. 2003 metų ES Saugumo strategija prasideda optimistiniu pastebėjimu, kad „dar niekada Europa nebuvo tokia klestinti, tokia saugi ir tokia laisva“. Tuo tarpu 2006 metų JAV Saugumo strategija prasideda grėsmingu pareiškimu, kad „Amerika kariauja“. Tai liudija apie galimybę užkrėsti Aljansą tam tikru strateginės šizofrenijos laipsniu, o tai ir nesveika, ir nepagrįsta.
Hvis NATO håper på å håndtere terrorisme og WMD-spredning, vil timingen og legitimiteten ved bruk militær makt være en avgjørende faktor som de allierte må være enige om. Som et blikk på noen viktige, strategiske dokumenter imidlertid viser, gjelder ikke dette i dag. EUs sikkerhetsstrategi fra 2003 åpner med den optimistiske observasjon om at ”Europa har aldri vært så velstående, så sikkert, eller så fritt”, selv om USAs sikkerhetsstrategi fra 2006 åpner med den illevarslende erklæringen om at ”Amerika er i krig”. Dette viser muligheten for å infisere Alliansen med et nivå av strategisk schizofreni som er usunn og uholdbar.
Jeżeli NATO aspiruje do mierzenia się z terroryzmem i proliferacją broni masowego rażenia, odpowiednie wymierzenie w czasie i legitymizacja użycia siły wojskowej będą kluczową kwestią, z którą państwa członkowskie muszą się bezpośrednio zmierzyć. Jednak, jedno spojrzenie na niektóre podstawowe dokumenty strategiczne wystarczy, aby się przekonać, że nie mamy z tym obecnie do czynienia. Strategia bezpieczeństwa UE z 2003 roku rozpoczyna się od w pełni optymistycznego spostrzeżenia, że „Europa nigdy jeszcze nie była tak prosperująca, bezpieczna i wolna”, a Strategia bezpieczeństwa USA z 2006 roku rozpoczyna się od złowieszczego stwierdzenia, że „Ameryka jest w stanie wojny.” To świadczy o możliwości zarażenia Sojuszu pewną schizofrenią strategiczną, która jest niezdrowa i niemożliwa do utrzymania.
Если НАТО претендует на то, чтобы заняться проблемой терроризма и распространения ОМУ, своевременность и законность применения военной силы будет главным вопросом, по которому страны-члены должны достичь полного согласия. Но если взглянуть на основные стратегические документы, то заметно, что сегодня мы далеки от полного согласия. Стратегия безопасности ЕС 2003 года начинается с оптимистического наблюдения, что «Европа никогда не знала такого процветания, безопасности и свободы», тогда как Стратегия безопасности США 2006 года начинается со зловещего утверждения: «Америка находится в состоянии войны». Это свидетельствует о том, что Альянс может заболеть стратегической шизофренией, что пагубно для здоровья и невыносимо.
Ak má NATO ambíciu čeliť terorizmu a proliferácii zbraní hromadného ničenia, časový plán a legitimita vojenského zásahu sú kľúčovými bodmi, na ktorých sa spojenci budú musieť zhodnúť. Ako však vyplýva z niektorých základných strategických dokumentov, žiadna zhoda v Súčasnej dobe neexistuje. Zatiaľ čo Bezpečnostná stratégia EU z roku 2003 začína optimistickým zistením, že “Európa nikdy nebola tak prosperujúca, bezpečná a slobodná”, Bezpečnostnú stratégiu USA z roku 2006 uvádza zlovestne prehlásenie, že “Amerika je vo vojne.” Tento rozdiel dokazuje, že Aliancii hrozí nebezpečenstvo nákazy určitým stupňom nezdravej a neudržateľnej strategickej schizofrénie.
Če se Nato namerava spopasti s terorizmom in širjenjem orožja za množično uničevanje, bosta časovno načrtovanje in legitimnost uporabe vojaške sile ključni vprašanji, o katerih se morajo zaveznice popolnoma strinjati. Pogled v nekatere osrednje strateške dokumente razkriva, da to danes ne drži. Varnostna strategija EU iz leta 2003 se začne z zanesenjaško ugotovitvijo, da “Evropa še nikoli ni uživala take blaginje, varnosti in svobode”. Varnostna strategija ZDA iz leta 2006 pa se začne z zloveščo izjavo, da je "Amerika v vojni." To priča o možnosti, da se bo zavezništvo okužilo z nezdravo in nevzdržno mero strateške shizofrenije.
Eğer NATO terörizm ve KİS’lerin yayılması ile başa çıkmak istiyorsa askeri kuvvet kullanımının zamanlaması ve meşruiyeti müttefiklerin aynı fikirde olmak zorunda oldukları temel konu olacaktır. Ancak bazı temel stratejik belgelere bakıldığında görüleceği gibi, bugün durum böyle değildir. Avrupa Birliği’nin 2003 Güvenlik Stratejisi gayet iyimser bir gözlemle başlar: “Avrupa hiçbir zaman bu kadar müreffeh, bu kadar güvenli ve bu kadar özgür olmamıştır.” ABD’nin 2006 Güvenlik Stratejisi ise kaygı verici bir cümleyle başlamaktadır: “Amerika savaştadır.” Bu da İttifak’ın sağlıksız ve savunulamaz bir stratejik şizofreniye kapılma olasılığına işaret etmektedir.
Ja NATO vēlas tikt galā ar terorismu un MII izplatīšanu, militārā spēka izmantošanas laiks un likumība būs svarīgākais jautājums, par kuru nāksies vienoties sabiedrotajiem. Bet, ieskatoties galvenajos stratēģiskajos dokumentos, mēs redzam, ka šāda vienprātība šodien nepastāv. ES 2003.gada Drošības stratēģija sākas ar optimistisku frāzi, ka „Eiropa nekad nav bijusi tik bagāta, tik droša un tik brīva,” kamēr 2006.gada ASV Drošības stratēģija iesākas ar draudīgu secinājumu, ka „Amerika ir kara stāvoklī”. Tas pierāda iespējamību, ka alianse varētu tikt inficēta ar zināma līmeņa stratēģisko šizofrēniju, kas ir neveselīga un nepārliecinoša.
  Madeleine K. Albright, ...  
să vedem cum doreşte să abordeze
quando olhamos para o Tratado de Washington
vooruitlopen op ons werk.
klausimų, susijusių su tuo, kaip priimami sprendimai,
Необходимо развить целый ряд партнерских отношений.
neodvisna skupina strokovnjakov,
  Madeleine K. Albright, ...  
îndreptată, ci lucrurilor pe care ea doreşte
em ameaças de longo prazo,
kaip tarptautinė bendruomenė žiūri
koliko moramo narediti. Mislim, da je
  Nato Review  
Mulţi au perceput rolul NATO în Balcani drept deosebit de dificil, având în vedere nivelul ridicat al suferinţelor la care erau supuşi oamenii într-o regiune aflată, la urma urmelor, chiar în vecinătatea NATO. Cu o resemnare des exprimată, atât suporterii, cât şi criticii NATO, susţineau că Alianţa va trebui „să iasă din aria tradiţională” dacă nu doreşte „ să iasă din joc”.
NATO’s inertia was, in part, a reflection of UNPROFOR’s composition. Many Allies including Canada, France and the United Kingdom, had deployed their own peacekeepers in UNPROFOR and feared that a more robust approach towards the Bosnian Serbs would produce a backlash against their troops. Meanwhile, the United States, which did not have troops on the ground, was pushing a “lift and strike” policy – lifting the arms embargo against the entire region that penalised in particular the Bosnian Muslims and striking the Bosnian Serb targets from the air.
beteiligt waren, spielte NATO-Generalsekretär Willy Claes hinter den Kulissen eine besonders einflussreiche Rolle. Obwohl die persönlichen politischen Probleme von Willy Claes in Belgien einen Schatten über sein Vermächtnis geworfen haben und ihn zwangen, die NATO nach weniger als eineinhalbjähriger Amtszeit zu verlassen, ist es zu einem großen Teil ihm zu verdanken, dass das Bündnis die Operation
La inercia de la OTAN se debía en parte a la composición de la UNPROFOR. Muchos aliados, incluidos Canadá, Francia y Reino Unido, habían desplegado fuerzas de mantenimiento de la paz dentro de la UNPROFOR y temían que una actitud más dura frente a los serbobosnios provocase una reacción violenta en contra de sus tropas. En cambio Estados Unidos, que no había desplegado fuerzas sobre el terreno, preconizaba una política de “levantar y golpear”: levantar el embargo de armas para toda la región, que penalizaba especialmente a los musulmanes bosnios y golpear desde el aire los objetivos serbobosnios.
Οι αρχικές αναμείξεις του ΝΑΤΟ στη Βοσνία και Ερζεγοβίνη απέτυχαν στο να αλλάξουν τις πολιτικές πραγματικότητες στο πεδίο κάτι που ώθησε πολλούς αναλυτές στο να αμφισβητήσουν την σπουδαιότητα της Συμμαχίας στο μετά τον Ψυχρό Πόλεμο περιβάλλον ασφαλείας. Πολλοί είδαν τον ρόλο του ΝΑΤΟ στα Βαλκάνια ως ιδιαιτέρως προβληματικό, με δεδομένο το μέγεθος ανθρωπιστικών δεινών που συνέβαιναν εκεί όπου στο κάτω κάτω ήταν πίσω αυλή όλου του ΝΑΤΟ. Σε μια συχνά χρησιμοποιούμενη επωδό, τόσο οι υποστηρικτές του ΝΑΤΟ όσο και οι επικριτές του ισχυριζόντουσαν ότι η Συμμαχία έπρεπε να πάει «εκτός περιοχής» αλλιώς θα «έκλεινε».
Първите рейдове на НАТО в Босна и Херцеговина не успяха да променят политическата реалност в страната и подтикнаха редица анализатори да поставят под въпрос надеждността на Алианса за сигурността след края на Студената война. За мнозина ролята на НАТО на Балканите изглеждаше особено смущаваща, предвид мащаба на хуманитарните страдания в страната, която в крайна сметка се считаше в задния двор на НАТО. И защитниците, и критиците на Алианса повтаряха като заклинание, че НАТО трябва да излезе „извън зоната”, ако не иска да излезе „извън строя”.
Mezinárodní média po celou dobu konfliktu podávala průběžné informace a s nimi rostla nespokojenost s neucelenou a nepřiměřenou reakcí mezinárodního společenství. I když většina příslušníků UNPROFOR si zaslouží uznání za svoji vzornou práci, 167 z nich přišlo v průběhu mise o život. Nezpůsobilost vedení UNPROFOR zredukovat sílu konfliktu umožnila Bosenským Srbům celou misi OSN zesměšnit. Generální tajemník NATO Willy Claes, i jeho předchůdce Manfred Wörner, byli kritizováni za neschopnost OSN ukončit krizi a ujmout se důležitější úlohy v celém konfliktu. Přesto byli spojenci v průběhu roku 1994 a v první polovině roku 1995 neschopni najít nezbytný politický konsenzus nutný pro tvrdší přístup a nadále diskutovali o nejvhodnějším řešení celé operace.
Fordi de internationale medier dækkede konflikten så indgående, voksede utilfredsheden med det internationale samfunds stykvise og utilstrækkelige svar. Selvom de fleste soldater i UNPROFOR gjorde et fremragende arbejde, og 167 mistede deres liv under indsættelsen, gjorde UNPROFOR’s manglende evne til at påvirke konfliktens udvikling det muligt for de bosniske serbere at gøre grin med FN-missionen. Såvel NATO’s generalsekretær Willy Claes som hans forgænger Manfred Wörner talte højere og højere om FN’s manglende evne til at gøre ende på krisen og behovet for, at NATO påtog sig en større rolle. Alligevel var de allierede i 1994 og første halvdel af 1995 ikke selv i stand til at skabe den nødvendige konsensus om en mere robust tilgang og fortsatte med at diskutere, hvordan de mest hensigtsmæssigt kunne reagere.
NATO esimesed sekkumised Bosnias ja Hertsegoviinas ei suutnud mõjutada sealset poliitilist olukorda ning sundisid paljusid analüütikuid kahtlema alliansi suutlikkuses külma sõja järgses julgeolekukeskkonnas kaasa rääkida. Paljude arvates oli NATO tegevus Balkanil eriti murettekitav humanitaarkannatuste tõttu, mis leidsid aset lausa NATO tagahoovis. Sageli korratud refräänis väitsid nii NATO toetajad kui ka kriitikud, et alliansil tuleb minna kas „väljapoole oma territooriumi” või „pankrotti”.
Tiesa, JAV diplomatinis spaudimas dėl pokyčių ir toliau buvo atsargus. 18 JAV armijos desantininkų žūtis per antpuolį Mogadiše, Somalyje, 1993 m. spalį, po kurio nedelsiant buvo nutraukta JT taikos palaikymo misija Somalyje, ir toliau metė didelį šešėlį politikoje. Aukšti JAV pareigūnai ir Pentagono planuotojai neketino daugiau dalyvauti kitoje prastai suplanuotoje operacijoje ir rizikuoti karių gyvybėmis kovos lauke, jei nėra grėsmės nacionalinio saugumo interesams. Be to, CŽV analitikai paskaičiavo, kad taikai atkurti prireiktų tūkstančių sausumos kariuomenės kareivių.
Pierwsze przypadki wprowadzenia sił NATO na terytorium Bośni i Hercegowiny nie powiodły się jako próba zmienienia realiów politycznych w tym regionie, co skłoniło wielu analityków do kwestionowania znaczenia Sojuszu w środowisku bezpieczeństwa po zakończeniu zimnej wojny. Wielu odbierało rolę NATO na Bałkanach jako szczególnie problematyczną, ze względu na skalę katastrofy humanitarnej, która – jakby nie było – rozgrywała się tuż za progiem Sojuszu. Zarówno zwolennicy, jak i krytycy NATO jak refren powtarzali frazę, że Sojusz „musi wykroczyć poza obszar traktatowy, albo wypaść z gry.”
Первоначально вторжение НАТО в Боснию и Герцеговину не привело к изменению политических реалий в зоне конфликта, что побудило многих аналитиков подвергнуть сомнению актуальность существования Североатлантического союза в обстановке безопасности в период после «холодной войны». Многие воспринимали роль НАТО на Балканах с особым беспокойством, отмечая огромные страдания населения в регионе, который считался, по сути дела, зоной ее влияния. Тогда и сторонники, и критики НАТО постоянно твердили, что Североатлантическому союзу нужно выйти “за пределы зоны своей ответственности” или вообще "уйти со сцены".
Natovi zgodnji napadi na Bosno in Hercegovino niso uspeli spremeniti politične realnosti na terenu, zaradi česar so mnogi analitiki začeli dvomiti o relevantnosti zavezništva v varnostnem okolju po hladni vojni. Za mnoge je bila vloga Nata na Balkanu še posebej problematična, zlasti glede na obseg človeškega trpljenja, ki se je dogajalo takorekoč na Natovem pragu. V pogosto slišanem refrenu so tako zagovorniki Nata kot njegovi kritiki trdili, da bo zavezništvo moralo “razširiti svoje območje delovanja” ali pa “prenehati delovati”.
NATO agrīniem iebrukumiem Bosnijā un Hercegovinā neizdevās mainīt politiskās realitātes uz vietas un tas lika daudziem analītiķiem apšaubīt alianses ietekmi drošības situācijā pēc aukstā kara. Daudzi uztvēra NATO lomu Balkānos ar īpašu satraukumu, ņemot vērā cilvēku ciešanu amplitūdu teritorijās, kas galu galā atradās NATO pārvaldībā. Daudzi NATO atbalstītāji un NATO kritiķi bieži skandēja frāzi, ka aliansei ir „jāiet prom no teritorijas” vai arī „prom no šī biznesa”.
  NATO Review - Alimentel...  
Dar în unele domenii în care investiţiile guvernamentale sunt cele mai necesare – cum ar fi demonstrarea faptului că va fi nevoie de centralele avansate pe cărbune cu emisii scăzute dacă se doreşte ca noile cantităţi de energie electrică furnizate să evite fluxurile de dioxid de carbon, care sunt cauza încălzirii globale – actualele investiţii sunt insignificante.
But in the areas where government investment is most needed — such as in demonstration of advanced low-emission coal plants that will be needed if new electric supplies are to avoid harmful carbon dioxide effluent, the leading cause of global warming — the actual level of investment is paltry. Worldwide, today’s government investment plans will back perhaps a small handful of these advanced coal plants when several dozen in the next decade will be needed to prove a robust portfolio of technologies.
Cependant, le niveau effectif est dérisoire dans les domaines où les investissements publics sont le plus attendus – comme les démonstrations d’usines à charbon perfectionnées « propres », qui seront nécessaires si l’on veut que les nouveaux dispositifs électriques ne produisent pas de rejets de dioxyde de carbone nocifs, cause principale du réchauffement de la planète. À l’échelle mondiale, les projets d’investissement publics actuels permettront peut-être de soutenir une petite poignée de ces usines à charbon perfectionnées, alors qu’il en faudrait plusieurs dizaines au cours de la prochaine décennie pour tester une gamme robuste de technologies.
Aber auf Gebieten, in denen regierungsseitige Investitionen am dringendsten benötigt sind – zum Beispiel fortschrittliche, emissionsarme Kohlekraftwerke, die benötigt werden, um den Ausstoß von Kohlendioxid, die führende Ursache der globalen Erwärmung, zu reduzieren –, sind die tatsächlichen Investitionen äußerst dürftig. Weltweit unterstützen die Investitionspläne von Regierungen vielleicht eine Handvoll solcher fortschrittlichen Kohlekraftwerke, obgleich mehrere Dutzend im kommenden Jahrzehnt benötigt würden, um ein robustes Spektrum von Technologien auszuarbeiten.
Pero en aquellos campos en los que las inversiones gubernamentales son más necesarias, como en las plantas de carbón modernas con bajas emisiones que resultan imprescindibles para evitar las emisiones de dióxido de carbono, el principal causante del calentamiento global, lo verdaderamente invertido resulta ser mínimo. A nivel mundial las inversiones gubernamentales apenas apoyan a un pequeño número de centrales de carbón no contaminantes, mientras que harían falta varias docenas en los próximos años para poder probar un conjunto lo más amplio posible de tecnologías.
Ma nelle aree dove l’investimento governativo è più necessario (come nella sperimentazione di impianti a carbone avanzati a basso regime di emissioni, che saranno necessari se le nuove scorte elettriche devono evitare l’emissione nociva di diossido di carbonio, che costituisce la causa principale del surriscaldamento terrestre) l’attuale livello di investimenti è ben misero. A livello mondiale, gli attuali piani governativi di investimento sosterranno forse una manciata di questi impianti a carbone avanzati, mentre, nel prossimo decennio, ce ne vorrebbero diverse dozzine per sperimentare un vasto ventaglio di tecnologie.
Contudo, nas áreas em que o investimento governamental é mais premente - tal como nas fábricas avançadas de baixas emissões de carvão que serão necessárias se se quiser que os novos aparelhos eléctricos evitem o prejudicial efluente: o dióxido de carbono, principal causa do aquecimento global -, o nível de investimento real é insignificante. A nível mundial, os planos de investimento governamental de hoje irão chegar para talvez uma mão cheia destas fábricas avançadas de carvão, quando serão necessárias várias dúzias na próxima década para comprovar um porfolio robusto de tecnologias.
أما عن القطاعات التي تحتاج إلى الاستثمارات الحكومية بشدة، مثل محطات الفحم المتطورة ذات الانبعاثات المنخفضة لما لها من أهمية بالغة في تجنب انبعاثات ثاني أكسيد الكربون التي تعتبر السبب الرئيسي وراء ظاهرة الاحتباس الحراري، فإن هذه الاستثمارات تعتبر ضئيلة للغاية. فمن المرجح أن تقوم الخطط الاستثمارية الحكومية بدعم حفنة صغيرة من محطات الفحم المتطورة بالرغم من الحاجة الماسة إلى إنشاء العشرات من هذه المحطات في العقد القادم.
Maar op gebieden waar overheidsinvestering het meest noodzakelijk is — zoals in de demonstratie van geavanceerde kolencentrales met een lage uitstoot, die nodig zullen zijn als nieuwe elektriciteitscentrales de uitstoot van het schadelijke carbondioxide, de belangrijkste oorzaak van de opwarming van de aarde, zo veel mogelijk willen beperken — is het niveau van de feitelijke investering bijzonder mager. Wereldwijd zullen slechts een handjevol van deze geavanceerde kolencentrales door overheidsinvesteringen worden ondersteund, terwijl er het komende decennium enkele tientallen nodig zullen zijn om een robuuste portfolio van technologieën te bewijzen.
Но в областите, където правителствените инвестиции са най-необходими - като образцовите авангардни топлоелектроцентрали с ниски емсии на газове, които ще позволят новото производство на електроенергия да не излъчва вредния въглероден диоксид, основна причина за глобалното затопляне - инвестираните засега суми са жалки. В световен мащаб днешните проекти за публични инвестиции ще позволят изграждането едва на няколко такива ТЕЦ, а само през следващото десетилетие ще са необходими няколко десетки, за да се изпробват широк спектър технологии.
V oblastech, kde jsou vládní investice nejvíce potřebné – moderní nízko emisní uhelné elektrárny, které budou potřebné za předpokladu, že nová nabídka elektrického proudu bude zbavena škodlivého odpadu CO2, hlavního zdroje globálního oteplování – je skutečná úroveň investic ubohá. Z celosvětového hlediska, dnešní investiční plány vlád pravděpodobně podpoří jenom malou část těchto moderních uhelných elektráren, i když v následujícím desetiletí jich bude třeba několik desítek.
Kuid valdkondades, kus riigi investeeringuid on kõige rohkem vaja – nagu madala heitmetasemega kaasaegsed söeelektrijaamad, mis võimaldaksid vältida uute elektritarnijate kahjulikke süsinikdioksiidiheitmeid, mis on globaalse soojenemise peamine põhjus –, on investeeringute tegelik tase tühine. Ülemaailmselt on riikide praeguste investeerimisplaanidega võimalik finantseerida ehk käputäit kaasaegseid söejõujaamu, kuigi järgmisel kümnendil oleks neid jõulise tehnoloogiaportfelli jaoks vaja mitu tosinat.
Azonban, ahol a legnagyobb szükség lenne a kormányzati befektetésre - a fejlett, alacsony kibocsájtású szénerőművek létrehozása, amellyel az új időkben a globális felmelegedést első sorban okozó káros szén-dioxid kibocsátás csökkentve lehet az elektromos áram utánpótlását biztosítani - a tényleges befektetés mértéke jelentéktelen. A jelenleg hatalmon lévő kormányok befektetési tervei szerte a világon talán csak egy maréknyi ilyen fejlett szénerőművet támogatnak, miközben a következő évtizedben több tucatra lesz szükség, ha ezen technológiák erőteljes bevezetését szeretnénk látni.
En á sviðum þar sem mest þörf er fyrir fjárfestingar stjórnvalda — t.d. í byggingu nýtísku kolavera með lágmarksútstreymi koltvísýrings sem er aðalorsök hnattrænnar hlýnunar — þar er fjárfestingin lítilfjörleg. Fjárfestingaráætlanir ríkisstjórna um allan heim munu kannski styðja við örfá þessara nýtísku kolaorkuvera, en þörf er fyrir marga tugi slíkra orkuvera á næstu áratugum til að styðja við þróun nýrrar tækni.
Tačiau tose srityse, kuriose vyriausybės investicijų labiausiai reikia, – kaip parodo modernių mažos taršos šiluminių elektrinių, reikalingų norint užtikrinti, kad naujuoju elektros tiekimu būtų sumažintas kenksmingas anglies dioksido išmetimas (pagrindinė klimato šiltėjimo priežastis), plėtojimas – realus investicijų lygis dar labai menkas. Pasaulio mastu nūdienos vyriausybių investicijų planuose numatyta paremti, ko gero, tik nedidelę saujelę tokių modernių šiluminių elektrinių, kai tuo tarpų energingai technologijos pertvarkai įrodyti artimiausiais dešimtmečius jų reikėtų kelių tuzinų.
På de områdene der det er mest behov for statlige investeringer – slik som innen demonstrasjon av avanserte kullanlegg med lave utslipp som det vil være behov for hvis nye, elektriske forsyninger skal unngå skadelig karbondioksydutslipp, som er den største årsaken til global oppvarming – er det faktiske investeringsnivå magert. Over hele verden vil dagens statlige investeringsplaner kanskje støtte en liten håndfull av disse avanserte kullanlegg når det vil være behov for flere dusin i det neste tiår for å bevise en robust rekke teknologier.
Jednak w dziedzinach, gdzie najbardziej potrzebne są inwestycje rządowe, takich jak pokazowe zaawansowane elektrownie węglowe o obniżonej emisji gazów, które będą potrzebne, jeżeli zwiększona podaż energii elektrycznej ma być osiągnięta z uniknięciem emisji szkodliwego dwutlenku węgla, który jest główną przyczyną globalnego ocieplenia – rzeczywisty poziom inwestycji jest bardzo marny. W skali światowej obecne plany inwestycyjne rządów przyczynią się do poparcia jedynie skromnej liczby takich zaawansowanych elektrowni węglowych podczas, gdy w najbliższej dekadzie potrzebne będą ich dziesiątki, aby udowodnić sensowność potężnego pakietu technologii.
Но в тех областях, где государственные инвестиции требуются больше всего, например, в строительстве перспективных угольных заводов с низким уровнем выбросов, которые понадобятся, если новые поставки энергии должны избежать выброса вредного углекислого газа – главной причины глобального потепления, – то сегодняшний объем инвестиций выглядит ничтожным. Во всем мире сегодняшних инвестиционных планов правительств хватит, может быть, для поддержки небольшого числа данных перспективных угольных заводов, тогда как в следующем десятилетии их потребуется несколько десятков для испытания надежного комплекса технологий.
V oblastiach, kde sú vládne investície najviac potrebné – moderné nízko emisné uholné elektrárne, ktoré budú potrebné za predpokladu, že nová ponuka elektrického prúdu bude zbavená škodlivého odpadu CO2, hlavného zdroja globálneho otepľovania – je skutočná úroveň investícií úbohá. Z celosvetového hľadiska, dnešné investičné plány vlád pravdepodobne podporia iba malú časť týchto moderných uholných elektrárni, aj keď v nasledujúcim desaťročiach ich bude potrebných niekoľko desiatok.
Vendar pa je na področjih, kjer so državne naložbe najbolj potrebne – kot na primer pri uvajanju naprednih termoelektrarn z nizkimi emisijami, ki bodo potrebne, če se pri bodoči oskrbi z elektriko želimo izogniti izpustom ogljikovega dioksida, ki je vodilni vzrok za globalno segrevanje – sedanja raven naložb bolj borna. Na svetovni ravni bodo današnji naložbeni načrti držav podprli morda peščico teh naprednih termoelektrarn, medtem ko jih bo v naslednjem desetletju potrebnih več deset, če bomo želeli ustrezen portfelj tehnologij.
Ancak devlet yatırımının en çok gerektiği alanlarda (örneğin elektrik üretiminde küresel ısınmanın temel nedeni olan karbon dioksit emisyonunu ortadan kaldırabilmek için gereken ileri teknolojiye sahip, düşük emisyonlu kömür santraları gibi) yatırımların düzeyi son derece düşüktür. Dünya çapında bakıldığında bugünkü hükümetlerin yatırım planları bu ileri düzeyli kömür santralarından ancak çok azını destekleyebilir. Oysa gelecek yıllarda sağlıklı bir teknoloji portföyü için bu tesislerden birkaç düzine gerekecektir.
Bet jomās, kur valsts investīcijas ir nepieciešamas visvairāk, tādās kā moderno ogļu rūpnīcu ar zemām emisijām demonstrācijas projekti, kas būs nepieciešamas, ja jaunajās elektrības piegādēs būs jāizvairās no kaitīgajiem oglekļa dioksīda izmešiem, kas ir globālās sasilšanas galvenais iemesls – faktiskais investīciju līmenis ir ļoti niecīgs. Visā pasaulē šodienas valdību investīciju plānos tiek atbalstītas tikai nedaudzas šādas modernās ogļu rūpnīcas, kamēr vēl vairāki desmiti šādu rūpnīcu būs vajadzīgas nākamajā desmitgadē, lai izveidotu robustu tehnoloģiju portfeli.
  NATO Review - Securitat...  
Africa Centrală va deveni o problemă şi mai acută, nu există vreun indiciu al unei soluţii şi nimeni nu doreşte să trimită trupe. Cred, de asemenea, că problemele din regiunea Mării Negre vor continua şi există posibilitatea ca acestea să se extindă dincolo de Georgia, în alte ţări din regiune.
Le problème de l’Afrique centrale revêtira une acuité plus grande encore ; aucune solution n’est en vue et personne ne veut envoyer des troupes. Je pense aussi que les problèmes de la région de la mer Noire persisteront, et il se pourrait qu’ils débordent le cadre de la Géorgie et gagnent d’autres pays. Il y a tellement de sources de conflit potentiel dans cette région.
Zentralafrika wird zu einer noch akuteren Bedrohung werden; es gibt keine Anzeichen für eine Lösung und niemand möchte Truppen entsenden. Ich denke ebenfalls, dass die Probleme in der Region um das Schwarze Meer weiterhin bestehen werden, wobei es möglich ist, dass sie sich über Georgien hinaus auf andere Länder in der Region ausweiten. Es gibt in dieser Gegend zahlreiche potenzielle Konfliktquellen.
L’Africa centrale diverrà un problema anche più acuto, non ci sono segnali che facciano prevedere una soluzione e nessuno vuole inviarvi truppe. Penso che assisteremo anche ad un perdurare dei problemi nella regione del mar Nero, con la possibilità che tali problemi si espandano alla Georgia e ad altri paesi della regione. Sono così numerose le fonti di possibile conflitto in quell’area.
A África Central tornar-se-á um problema ainda mais agudo; não se vislumbra qualquer solução e ninguém quer enviar tropas. Penso que também iremos assistir a uma continuação dos problemas da região do Mar Negro, com a possibilidade de esses problemas se alastrarem da Geórgia a outros países da região. Existem muitas fontes potenciais de conflito naquela área.
Centraal-Afrika zal een nog veel acuter probleem worden, er zijn geen tekenen dat er een oplossing komt, en niemand wil troepen sturen. Ik denk ook dat wij zullen zien dat de problemen in het Zwarte Zeegebied zullen continueren, met de kans dat de problemen de grenzen van Georgië zullen overschrijden en zullen overslaan naar andere landen in de regio. Er zijn zo veel bronnen van potentieel conflict in die regio.
Проблемът с Централна Африка все повече ще се изостря, няма признаци за намиране на решение и никой не иска да изпрати войски. Мисля, че ще продължат и проблемите в черноморския регион и е възможно те да се разпространят от Грузия и в други съседни страни. Там има толкова много потенциални източници на конфликти.
Střední Afrika bude ještě naléhavějším problémem než dosud. Řešení je v nedohlednu a nikdo tam nechce poslat vojsko. Domnívám se, že problémy lze nadále očekávat v černomořské oblasti s tím, že by se mohly rozšířit i za hranice Gruzie do okolních zemí. Zde se totiž nachází mnoho potenciálních zdrojů konfliktu.
Mið-Afríka verður enn meira aðkallandi vandamál, þar eru engin teikn á lofti um lausnir og enginn vill senda þangað herlið. Ég tel einnig að við munum sjá áframhald vandamálanna á Svartahafssvæðinu, með þeim möguleika að vandamálin geti breiðst út fyrir Georgíu og inn í önnur ríki á svæðinu. Það eru fjölmargar mögulegar uppsprettur átaka á svæðinu.
Sentral-Afrika vil bli et stadig mer akutt problem, det er ingen tegn på en løsning og ingen ønsker å sende tropper. Jeg tror også at vi vil se en videreføring av problemene i Svartehavsregionen, med en mulighet for at problemer kan spre seg utenfor Georgia og inn i andre land i regionen. Det er svært mange kilder til potensiell konflikt i det området.
Afryka Środkowa stanie się jeszcze bardziej dotkliwym problemem, nie ma żadnych oznak rozwiązania problemu i nikt nie chce wysyłać tam żołnierzy. Sądzę również, że będziemy świadkami dalszych problemów w regionie Morza Czarnego, przy czym możliwe jest rozszerzenie się ich poza granice Gruzji, do innych państw w tym regionie. Jest tak wiele źródeł potencjalnych konfliktów na tym obszarze.
Более остро встанет проблема Центральной Африки: нет каких-либо признаков того, что она будет решена, а войска никто направлять не хочет. Полагаю, что проблемы в Черноморском регионе будут продолжаться, и есть вероятность того, что проблемы выйдут за рамки Грузии и распространятся на другие страны региона, в котором сосредоточено так много потенциальных источников конфликтов.
Stredná Afrika bude ešte naliehavejším problémom než doposiaľ. Riešenie je v nedohľadne a nikto tam nechce poslať vojsko. Domnievam sa, že problémy je možno naďalej očakávať v čiernomorskej oblasti s tým, že by sa mohli rozšíriť i za hranice Gruzínska do okolitých krajín. Tu sa totiž nachádza mnoho potenciálnych zdrojov konfliktu.
Orta Afrika daha acil bir sorun haline gelecek. Halen orada herhangi bir çözüm belirtisi yok, ve kimse asker yollamak istemiyor. Ayrıca Karadeniz Bölgesi’ndeki sorunların da devam edeceğini düşünüyorum; büyük olasılıkla sorunlar Gürcistan’ın ötesine, bölgedeki diğer ülkelere de yayılacak. O bölgede potansiyel çatışma kaynağı çok fazla.
Centrālā Āfrika kļūs par aizvien asāku problēmu, jo nav atrisinājuma pazīmju un neviens negrib turp sūtīt karaspēku. Es domāju, ka mēs turpināsim redzēt sarežģījumus arī Melnās jūras reģionā, ar iespējamību, ka problēmas varētu iziet ārpus Gruzijas uz citām šī reģiona valstīm. Šai reģionā ir ļoti daudz potenciālu konfliktu avotu.
1 2 3 4 5 6 Arrow