dore – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 14 Results  labusers.net
  ro/themen/alter/sterben...  
Dacă decedatul nu are copii, soţul supravieţuitor primeşte jumătate din moştenire, iar de cealaltă jumătate testamentarul poate dispune cum doreşte.
Die Kinder erhalten zusammen drei Viertel des Vermögens. Ein Viertel kann per Testament vererbt werden.
Os filhos recebem juntos três quartos do patrimônio. Um quarto pode ser transmitido por testamento.
یک چهارم از املاک و در هر صورت به همسر بازمانده و 3 / 8 به کودکان اختصاص داده است. در این مورد ، بخش بار مصرف بیش از قسمت خود را کنار بگذارند و این که شاهد آزادانه ممکن است در خود دور خواهد شد حداکثر 03/08 تجاوز نمی کند.
Karı veya koca mirasın yarısını alır.Kalan yarısını miras sahibi vasiyetname ile serbest dağıtılabilir.
  ro/themen/frauen/gewalt...  
Dacă o persoană doreşte să se folosească de conceptul de violenţă acasă această violenţă trebuie să aibă o anumită intensitate şi să poată fi dovedită după cum urmează:
Victims of domestic/conjugal violence who wish to defend their rights must show that they have been subjected to a certain level of violence and this must be backed by facts.
Una víctima de violencia doméstica que quiere hacer valer sus derechos, debe demostrar que ella soportó un cierto nivel de violencia y esto debe ser probado por hechos:
Quando uma vítima quiser alegar violência doméstica, ela terá que provar que essa violência atinge um certo grau de intensidade:
  ro/themen/sociale-siche...  
Asiguratul care doreşte o prestaţie în capital este obligat să respecte termenele instituţiei asigurătoare. Este recomandabil să vă consultaţi cu un specialist independent înainte de a decide să cereţi prestaţia în capital a pensiei de bătrâneţe.
Tika ete ba oyo bayebi likambo yango malamu pe bazali kosunga batu po na kososola likambo ya ba sanduku nionso ya bobombi misolo ba ndimbolela ya yango malamu yambo ya kozwa ekateli ya kobimisa misolo na yo ya kimobange nionso na mbala moko!
  ro/themen/frauen/beruf/...  
Pe perioada în care persoana este protejată de lege contractul de muncă poate fi terminat numai în cazul în care însăşi persoana angajată doreşte să îşi dea demisia în condiţiile în care termenul de încheiere este respectat.
Durante el período de protección, la trabajadora embarazada, que ha dado a luz o que amamanta, puede anular su contrato de trabajo en todo momento, respetando, claro está, los preavisos y términos de anulación previstos por el contrato. Es también posible de poner fin al contrato, mediante un acuerdo mutuo entre la empleada y el empleador.
Durante a o prazo da proteção contra o despedimento, o contrato de trabalho só poderá ser rescindido se for a funcionária mesma que rescinde esse contrato, cumprindo o prazo de notificação prévia previsto. O contrato pode ser rescindido por mútuo consentimento do empregador e do empregada.
  ro/themen/versicherunge...  
În cazul în care asigurătorul dorește să rezilieze contractul după un dezastru, trebuie să o facă cel mai târziu la plata despăgubirilor. Prima va fi rambursată pro rată.
Ihr Schutz erlischt mit dem Eintreffen der Kündigung bei der Versicherung. Achten Sie darauf, dass Sie eine Anschlussversicherung haben. Wollen Sie im Schadensfall kündigen, ist höchste Eile geboten. Kündigen Sie nicht, bevor Sie die Zusicherung einer anderen Versicherung haben.
Si quiere cambiar de Seguro por un aumento de cuota, debe actuar rápidamente. Tenga en cuenta que en el Seguro de Responsabilidad Civil necesita una cobertura continua.
A sua cobertura acaba desde a recepção do seu pedido de anulação para o segurador. Faça atenção a que a transferência a uma outra companhia de seguro seja garantida. Não anule o seu antigo contrato antes de ter uma resposta positiva do seu novo seguro.
اگر بیمه گر می خواهد قرارداد را پس از یک خسارت لغو کند، بایستی بعد از پرداخت غرامت انجام شود . حق بیمه پرداختی بهمان نسبت مسترد خواهد شد.
mbongo ya kobatela ndanga na yo ekosila kaka soki osengi kokata ndanga na yo. Sala keba ete mbongwana po na ndanga mosusu endimama.
ዝነበረካ ውዕል መድሕን ምስ ኣቋረጽካ ትረኽቦ ዝነበርካ ናይ መድሕን ሸፈነ ደው ይብል እዩ። ስለዚ ናብ ካልእ መድሕን ክትቅይር ቅድሚ ምውሳንካ ንኽቕበሉኻ ትሑዝ ጉዳይ ምዃኑን ዘይምዃኑን ኣረጋግጽ። ቅድሚ ሓድሽ መድሕን ምርካብካ ካብታ ናይ ቅድም መድሕንካ ኣይትቐይር።
  ro/themen/alter/sterben...  
Dacă persoana care lasă o moştenire nu stabileşte nimic în prealabil cu privire la felul în care doreşte să i se împartă  averea după moarte (adică nu există testament sau contract de succesiune) atunci împărţirea se face conform legii.
Cuando no existen disposiciones personales, es el derecho suizo el que se aplica por orden de sucesióny su repartición. El derecho de sucesión suizo se aplica también para los extranjeros residentes en Suiza. Estos, tienen sin embargo, la posibilidad de solicitar,  mediante testamento, que para la liquidación de la sucesión sean aplicadas las leyes de su país de origen.
Se o autor da herança nada dispôs a respeito, então a sucessão hereditária e a partilha do patrimônio deixado é determinada pela lei. O direito sucessório suíço também é válido para estrangeiros que vivem na Suíça. Os imigrantes têm contudo a possibilidade de determinar por testamento que seja aplicada à sua herança o direito sucessório de seu país de origem.
Në rast së trashëgimlënësi nuk vendosë ndryshe, në Zvicër ligji bënë ndarjen e trashëgimisë. E drejta zvicerane e trashëgimisë vlen edhe për emigrantet që banojnë në Zvicër. Emigrantet e kanë të drejtën,  ti nënshtrohen ligjit për trashëgim të vendit të tyre.
Miras bırakan başka birşey belirtmemişse miras paylaşımı, İsviçrede yasalara göre yapılır.İsviçre miras yasası İsviçrede yaşayan yabancılar içinde geçerlidir.Ama yabancılar bir vasiyetname hazırlamak yoluyla kendi ülkelerinin miras kanunlarından faydalanabilirler.
  ro/themen/frauen/gewalt...  
În Elveţia, din 2004 formele de violenţă între soţi sau parteneri descrise mai sus sunt considerate fapte penale care sunt urmărite şi sancţionate din oficiu, indiferent dacă victima doreşte sau nu acest lucru.
Since 2004, the use of violence as described above against a spouse or partner is a criminal offence in Switzerland and will be automatically prosecuted and punished, whether or not this is the victim’s wish. Domestic violence can be reported to the authorities by neighbours, family members, friends or acquaintances. The police are obliged to carry out an investigation.
En Suiza, los actos de violencia descritos precedentemente en el matrimonio o en el seno de toda relación son considerados como delitos y son, en principio, perseguidos y penalizados automáticamente desde el 2004- aún contra la voluntad de la víctima. Una denuncia de violencia doméstica puede ser también hecha por un vecino, un pariente o personas conocidas, etc. La policía está obligada a llevar a cabo una investigación.
Na Suíça, desde 2004, os atos de violência descritos acima que são cometidos no casamento ou em relações entre casais são processados de ofício e sancionados como crimes - independente da vontade da vítima. Também vizinhos, outros parentes, conhecidos etc. da vítima podem fazer denúncia de violência doméstica. A polícia é obrigada a investigar.
  ro/themen/bildung/  
Toate cantoanele oferă gratuit între 1 și 2 ani de grădiniță (învățământ preșcolar), iar în cantonul Ticino chiar 3 ani. HarmoS dorește, printre altele, ca grădinița să devină obligatorie pentru toți.
All cantons offer children aged four and five one or two optional years of Pre-School.   One aim of the HarmoS project is to make pre-school compulsory so that all children begin school on an equal footing.
Todos los cantones ofrecen de 1 a 2 años de jardín de infancia (grado preescolar). En el Cantón del Ticino, los pequeños siguen 3 años de jardín de infancia. HarmoS desea, entre otras cosas, convertir la asistencia al jardín de infancia obligatoria.
Todos os cantões oferecem um a dois anos de infantário (grau pre-escolar). No Tessino, as crianças seguem três anos de infantário. HarmoS visa entre outras coisas a tornar obrigatória a frequentação de um infantário.
Të gjitha kantonet ofrojnë 1 deri 2 vite mësim pa pagesë për parashkollorët në kopshte të fëmijëve. Ne kantonin e Tiçines janë 3 vite.
По всей Швейцарии школьный год начинается в период с середины августа до середины сентября. В течение года ученики обязательной школы имеют каникулы продолжительностью в 12 недель. Даты начала и окончания каникул отличаются друг от друга в различных гемайндах.
Bütün kantolar 1 ile 2 yil arasוnda deǧisen ana okulu hizmeti sunmaktadוrlar (okul öncesi). Tessin bölgesinde bu süre 3 yוl olarak belirlenmiştir. HarmoS ana okuluna devamlוlוǧi zorunlu kוlmayו amaçlamaktadוr.
  ro/themen/sociale-siche...  
Asigurările profesionale de tipul caselor de pensii de bătrâneţe au la bază finanţarea colectivă: pe de o parte unitatea care angajează achită minimum jumătate din contribuţie, pe de alta deduce partea de contribuţie din salariul persoanei şi virează cele două părţi la casa de pensii a unităţii. Obligaţia de a vira această sumă revine celui care angajează. Unitatea care angajează e liberă să decidă dacă doreşte să achite mai mult la casa de pensii.
Mbula ya kokende pension epesami ezali mibu 65 po na mibali pe 64 po na basi. Kokende pension yambo kokokisa mibu wana ekoki kosalama bobele soki sanduku epayi moto ezali kobombisa misolo alengeli yango. Nzoka nde mbula oyo ya se oyo moto akoki kosenga pension ezali mibu 58.
  ro/themen/alter/pflege/...  
Este de preferat ca înainte de a decide persoana care doreşte să meargă într-o astfel de instituţie să viziteze mai multe şi să se intereseze cu privire la condiţiile de locuit, costurile îngrijirilor, oferta de activităţi, programul zilnic şi posibilitatea de a aduce în cameră propria mobilă şi obiecte.
على شركات التأمين الصحي التكفل بمصاريف الرعاية التمريضية  حيث تدفع لهذا الغرض مبلغا مقطوعا وكل ما يتجاوزه بالاضافة الى الوجبات الغذائية, الحراسة, الانشطة الترفيهية والخدمات الاخرى يتم تغطيتها من قبل المستفيدين من هذه الخدمة. معلومات حول تمويل تكاليف التمريض المنزل يمكن الحصول عليها من البلدية ، من أدارة الدار ، فضلا عن التأمين الصحي الخاص بك
Para se të vendosni, është mirë qe ti vizitoni disa shtëpi ose azil pleqsh. Konsultoni drejtorit e tyre për kushtet e banimit qe ata afrojnë, çmimet e përkujdesjes, oferta për aktivitete, për strukturën ditore, njëkohësisht të shikohet mundësia qe mobilimi i dhomës të behët si pas dëshirës tuaj dhe me mobile tuaja. Komunat apo filialet kantonale si dhe Këshillimorja Pro Senectute njoftojnë për institucionet e ndryshme që ekzistojnë në regjion.
Karar vermeden önce değişik bakım yurtlarına bakmalı,yönetimi oturum koşulları,bakım sigortası,sunulan etkinlikleri,günlük programları ve imkanları hakkında bilgi edinilmelidir.Odaların mobilyalımı yoksa kendinizinmi döşemeniz gerekli olup olmadığına muhakkak bakıp karar vermelisiniz.Belediyelerden,kantonal dairelerden veya Pro-Senectute den(yaşlılara yardım kuruluşu) danışmanlık dairelerinden bölgenizdeki değişik kuruluşlar hakkında bilgi alabilirsiniz.
ቅድሚ ውሳነ ምግባርካ፡ ንብዙሓት ኣረጋውያን ዚእለዪሉ ትካላት በጺሕካ ክትሪኦ ኣለካ። ንቕድመ ኩነት ናይቲ መንበሪ፡ ንክፍሊት ክንክን፡ ንመዘናግዒ ዕድላትን ንናይ ቀትሪ መውዓሊን ወዘተ ዝኣመሰሉ ክትምርምሮ ይግበኣካ። ብዛዕባ ንብረትካ ምሳኻ ሒዝካዮ ናይ ምምጻእ ዘሎ ተኽእሎታት ሓበሬታ ኣክብ። ኮምዩንካ፡ ንሕቶ እርጋን ዝምልከታ ናይ ካንቶናት ኣገልግሎታትን ቤት ጽሕፈታት ከምኡ ኸኣ ኣገልግሎት ምኽሪ ፕሮ ሰነክትዩት፡ ብዛዕባ ኣብ ከባቢኻ ዚርከባ እተፈላለያ ትካላት ዝምልከት ሓበሬታ ይህባኻ።
  ro/themen/alter/sterben...  
În acest fel se rezolvă în prealabil şi amiabil toate problemele pe care le-ar putea ridica o moştenire într-o familie complexă (cu divorţuri, căsătorii, copii din şi din afara căsătoriei, etc.). Conform dreptului elveţian dacă un moştenitor doreşte sau trebuie să renunţe la partea sau la rezerva sa de moştenire în favoarea unui alt moştenitor este obligat să încheie un contract de moştenire.
Kjo kontratë e trashëgimisë nuk lenë paqartësi në një familje me marrëdhënieje komplekse (shkurorëzimi, rimartesën, për fëmijët jo trashëgimtar), këtu është çdo gjë e paraparë dhe e rregulluar. Në Zvicër nevojitet një kontratë për trashëgimi, në rast se dikush dëshiron apo duhet nga pjesa vetanake e trashëgimisë -  zyrtarisht e cekur në kontratë, të tërhiqet apo nga të tjerët të përvetësohet. Kontrata e trashëgimisë është për të gjithë palët e obligueshme dhe mund të ndryshohet  apo pezullohet vetëm me pëlqimin dhe nënshkrimin e të gjitha palëve.
  ro/themen/frauen/frauen...  
Dacă un astfel de caz este adus la cunoştinţa poliţiei sau descoperit de aceasta victima are un termen de 30 de zile în care poate decide dacă doreşte să depună o declaraţie împotriva celui care o exploatează sau nu.
El tráfico de seres humanos constituye una infracción penal contra la cual cada uno puede comprometerse a luchar. Por consiguiente, las autoridades están obligadas a actuar contra ello. Si un tráfico de seres humanos es conocido y descubierto, las víctimas tienen 30 días para decidirse a atestiguar contra sus explotadores. El gobierno suizo garantiza su seguridad durante este período de tiempo.
O tráfico de seres humanos é um crime ex officio. Qualquer pessoa pode denunciar esse tipo de crime, e as autoridades são obrigadas à agir. Quando um caso de tráfico de seres humanos é denunciado ou é descoberto, as vítimas têm um prazo de 30 dias para decidir se elas querem depor contra seus exploradores. Durante este prazo, o Estado suiço lhes garante proteção.
الإتجار بالبشر يعتبر جريمة جنائية يمكن ان يحاكم أي شخص لعرضه , ويتعين على السلطات في ذلك الحين أن تتصرف سواء إن كانت هناك قضية إتجار معروضة او مكتشفة . يتلقى الضحايا مدة 30  يوما ليقرروا فيما إذا كانو يرغبون بالإدلاء بالشهادة ضد مستغليهم أم لا . والحكومة السويسرية تضمن لهم الحماية في تلك الفترة .
İnsan ticareti resmi bir suçtur. Bu suç herkes tarafından ihbar edilebilir. Resmi makamlar ihbardan sonra harekete geçmek zorundadırlar. Eğer insan ticareti ile ilgi bir olay ihbar edilir yada meydana çıkartılırsa, mağdurlar yapılan sömürüye karşı ifade vermek isterler ise, onlara 30 günlük bir süre tanınır. İsviçre devleti bu 30 günlük süre boyunca mağduru korumayı garanti eder.
  ro/themen/bildung/  
Oricine dispune de calificările necesare poate, în principiu, să urmeze orice fel de studii dorește. În cazul universităților și școlilor superioare, chiar și locația este la liberă alegere. O anume constrângere există în domeniul școlilor profesionale, datorită ofertei de locuri de ucenicie.
There is a wide range of professional and academic education on offer in Switzerland. Students can choose to follow any type of studies; schools and universities set entrance conditions that candidates must fulfil and there is usually a variety of routes in. Students may attend the university of his/her choice. However, in the case of professional training courses that include work placements restrictions in the choice of institution may apply.
A condición de responder  a las exigencias, todo el mundo puede seguir la formación de su escogencia. En el caso de la universidad y de las altas escuelas, existe también la libre escogencia del lugar de formación. Ciertas restricciones existen, sin embargo, en el área de la formación profesional, teniendo en cuenta la oferta existente de las plazas de aprendizajes.
A condição de responder às exigências, toda a gente pode seguir a formação da sua escolha. No caso da universidade e das altas escolas, tem também livre escolha do estabelecimento de formação. Todavia algumas restrições existem na área da formação profissional dependendo da oferta de aprendizagem.
حول الموضوع: التكوين المهني، التكوين المستمر، منح، مدارس ما بعد الإلزامية،دبلومات أجنبية، جامعات و مدارس عليا، دروس في اللغة، رياض الأطفال، دخول سويسرا من اجل التكوين، مدرسة إلزامية.
Kush ka kualifikime te mjaftuesheme, parimisht mund te absolvoj ne arsimimin e përzgjedhjes së tij, me rastin e shkollimit ne shkolla te larta mund ta zgjedh lirisht edhe vendin ku dëshiron te arsimohet. Ekzistojnë disa kufizime në fushën e arsimimit profesional, sie pasoj e ofertës për mësim dhe aftësim për gjatë punës praktike (Lehrstelle / place d'apprentissage)
بنا به ضرورت، هر کسی می تواند رشته مورد علاقه خود را دنبال کند. در مورد دانشگاه ها و مدارس عالی، انتخاب آزاد محل آموزش نیز وجود دارد ولی برخی محدودیت ها در زمینه رشته آموزشی به سبب ظرفیت پذیرش وجود دارد.
Тот, кто обладает достаточной квалификацией, может получить обучение по своему желанию, при выборе учебного заведения предоставляется также и свободный выбор его месторасположения. Ввиду специфики предложений места практиканта существуют некоторые ограничения в области профессионального обучения.
Zorunluluklarוn yerine getirilmesi şartוyla, herkes özgürce kendi seçimi olan bir eǧitime devam edebilir. Üniversite ve yüksek okullar için eǧitim yerini seçme özgürlügü vardוr bununla birlikte bazו meslek alanlarוnda çוraklוk kontenjanו nedeniyle çeşitli sוnוrlandוrmalar bulunmaktadוr.