doses – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 32 Ergebnisse  www.poumon.ca
  Comment utiliser un aér...  
Noter le nombre de doses restantes dans votre pompe (aérosol-doseur) :
How to keep track of how many doses are left in your puffer (metered-dose inhaler)
  Comment utiliser un aér...  
Vérifiez combien de doses contient l’inhalateur. De ce nombre, soustrayez le nombre de doses que vous avez prises. Une fois que vous avez pris toutes les doses de l’inhalateur, cessez de l’utiliser. Vous pourriez encore sentir un liquide dans la cartouche, mais ce n’est pas du médicament.
Look at how many doses are in your inhaler. Subtract the doses you've taken from the total doses. Once you've taken all the doses in your inhaler, stop using it. You may still hear some liquid swishing around in the puffer, but it won't be medicine. Inhalers have two ingredients in them: your medicine, which helps you breathe, and a propellant, which is there to push the medicine out. If you have some liquid left in your inhaler after you've taken all the doses, it's just propellant. If you take a puff of propellant, it won't help your breathing. In fact, it may make your breathing worse.
  Comment utiliser un aér...  
Certaines personnes agitent l’inhalateur, le font flotter dans l’eau ou goûtent le produit, pour tenter de savoir combien il leur reste de doses. Aucune de ces techniques n’est efficace. Le seul moyen de savoir combien il reste de doses dans votre inhalateur est de noter par écrit les doses que vous prenez.
Some people try to shake the inhaler, float it in water, or taste it to see how much is left. None of these methods are recommended. The only way to tell how many doses are left in the inhaler is to keep track of the doses you've taken by writing them down. You can tape a piece of masking tape to the outside of the inhaler, and mark a line every time you take a dose. Or you can keep a notebook and pen in a bag with your inhaler, and record each dose in the notebook.
  Le vaccin contre la gri...  
Vous avez un risque plus élevé de complications de la grippe. Les enfants de 2 à 9 ans qui sont vaccinés pour la première fois contre la grippe saisonnière devraient recevoir deux demi-doses, à au moins 21 jours d’intervalle.
If you have asthma, COPD (emphysema or chronic bronchitis), or another long-term disease, you are at higher risk for getting seriously sick from H1N1 flu. See the full list of people at high risk for serious sickness from H1N1 flu.
  Comment utiliser un aér...  
Vérifiez combien de doses contient l’inhalateur. De ce nombre, soustrayez le nombre de doses que vous avez prises. Une fois que vous avez pris toutes les doses de l’inhalateur, cessez de l’utiliser. Vous pourriez encore sentir un liquide dans la cartouche, mais ce n’est pas du médicament.
Look at how many doses are in your inhaler. Subtract the doses you've taken from the total doses. Once you've taken all the doses in your inhaler, stop using it. You may still hear some liquid swishing around in the puffer, but it won't be medicine. Inhalers have two ingredients in them: your medicine, which helps you breathe, and a propellant, which is there to push the medicine out. If you have some liquid left in your inhaler after you've taken all the doses, it's just propellant. If you take a puff of propellant, it won't help your breathing. In fact, it may make your breathing worse.
  Comment utiliser un aér...  
Certaines personnes agitent l’inhalateur, le font flotter dans l’eau ou goûtent le produit, pour tenter de savoir combien il leur reste de doses. Aucune de ces techniques n’est efficace. Le seul moyen de savoir combien il reste de doses dans votre inhalateur est de noter par écrit les doses que vous prenez.
Some people try to shake the inhaler, float it in water, or taste it to see how much is left. None of these methods are recommended. The only way to tell how many doses are left in the inhaler is to keep track of the doses you've taken by writing them down. You can tape a piece of masking tape to the outside of the inhaler, and mark a line every time you take a dose. Or you can keep a notebook and pen in a bag with your inhaler, and record each dose in the notebook.
  Conseils sur la grippe ...  
Plusieurs personnes atteintes d’asthme ou de MPOC prennent des médicaments sur une base régulière et en prennent davantage lorsque leurs symptômes s’aggravent. En prévision d’une infection pulmonaire ou d’une autre urgence, conservez des doses supplémentaires de vos médicaments (provision de deux semaines ou plus, si possible).
Have an extra supply of your asthma or COPD medicines on hand. Many people with asthma and COPD take medicine regularly, and they take extra medicine when their symptoms are worse. To be prepared for a possible lung infection or another emergency, have an extra supply of your medicine on hand (two week’s supply or more, if possible).
  Comment utiliser un aér...  
Certaines personnes agitent l’inhalateur, le font flotter dans l’eau ou goûtent le produit, pour tenter de savoir combien il leur reste de doses. Aucune de ces techniques n’est efficace. Le seul moyen de savoir combien il reste de doses dans votre inhalateur est de noter par écrit les doses que vous prenez.
Some people try to shake the inhaler, float it in water, or taste it to see how much is left. None of these methods are recommended. The only way to tell how many doses are left in the inhaler is to keep track of the doses you've taken by writing them down. You can tape a piece of masking tape to the outside of the inhaler, and mark a line every time you take a dose. Or you can keep a notebook and pen in a bag with your inhaler, and record each dose in the notebook.
  Grossesse & asthme : L'...  
Peut-être devrez-vous changer de médicaments ou modifier les doses que vous prenez. Chez certaines femmes, l'asthme change pendant la grossesse. Il se peut qu'il change à nouveau après l'accouchement.
After the baby is born, it may be necessary to change your asthma medications and doses. Because some women experience changes in their asthma during pregnancy, the asthma may again change following delivery.
  Le vaccin contre la gri...  
Les enfants de 6 mois à mois de 3 ans ont besoin de deux demi-doses du vaccin contre la grippe H1N1, au moins 21 jours d’intervalle.
Babies under 6 months are too young to get the H1N1 flu shot or the seasonal flu shot.
  Augmentation des facteu...  
Si vous voyagez, apportez des doses supplémentaires de vos médicaments. Assurez-vous que l’endroit où vous séjournez est sans fumée et autres déclencheurs. Lire des conseils pour voyager quand on a la MPOC.
If you’re travelling, take extra supplies of your medicine. Make sure the place you’re staying is free of smoke and other triggers. Read more tips on travelling with COPD.
  Comment utiliser le Dis...  
un indicateur de doses est présent sur la partie supérieure du Diskus® ; le chiffre précisé sur l'indicateur de doses correspond au nombre de doses qui restent dans le Diskus®.
The Diskus® has a dose indicator on the top of the device. Numbers on the dose indicator shows how many doses are left in the diskus®.
  Comment utiliser le Dis...  
un indicateur de doses est présent sur la partie supérieure du Diskus® ; le chiffre précisé sur l'indicateur de doses correspond au nombre de doses qui restent dans le Diskus®.
The Diskus® has a dose indicator on the top of the device. Numbers on the dose indicator shows how many doses are left in the diskus®.
  Comment utiliser le Dis...  
Lorsqu'il reste 5 doses dans le Diskus®, le chiffre apparaît en rouge pour indiquer qu'il est presque vide.
When there are five doses left in the Diskus® the numbers on the dose indicator will turn red. This means the Diskus® is almost empty.
  Grossesse & asthme : L'...  
Les femmes dont l'asthme s'est amélioré pendant la grossesse et qui ont pu réduire leurs doses de médicament, peuvent devoir augmenter ces doses dans la période qui suit immédiatement l'accouchement.
For the women whose asthma improved during pregnancy, and their medications appropriately reduced, an increased need for medication may occur immediately following delivery.
  Comment utiliser un aér...  
Pour vous assurer d’obtenir la bonne dose de médicament, vous devez noter combien de fois que vous utilisez votre pompe. C’est le seul moyen de savoir combien il reste de doses dans votre inhalateur.
To make sure you're getting the medicine you need, you need to keep track of how many times you've sprayed your puffer. It's the only way to know how many doses are left in your inhaler.
  Comment utiliser le Dis...  
un indicateur de doses est présent sur la partie supérieure du Diskus® ; le chiffre précisé sur l'indicateur de doses correspond au nombre de doses qui restent dans le Diskus®.
The Diskus® has a dose indicator on the top of the device. Numbers on the dose indicator shows how many doses are left in the diskus®.
  Grossesse & asthme : L'...  
Les femmes dont l'asthme s'est amélioré pendant la grossesse et qui ont pu réduire leurs doses de médicament, peuvent devoir augmenter ces doses dans la période qui suit immédiatement l'accouchement.
For the women whose asthma improved during pregnancy, and their medications appropriately reduced, an increased need for medication may occur immediately following delivery.
  Comment utiliser un aér...  
Vérifiez combien de doses contient l’inhalateur. De ce nombre, soustrayez le nombre de doses que vous avez prises. Une fois que vous avez pris toutes les doses de l’inhalateur, cessez de l’utiliser. Vous pourriez encore sentir un liquide dans la cartouche, mais ce n’est pas du médicament.
Look at how many doses are in your inhaler. Subtract the doses you've taken from the total doses. Once you've taken all the doses in your inhaler, stop using it. You may still hear some liquid swishing around in the puffer, but it won't be medicine. Inhalers have two ingredients in them: your medicine, which helps you breathe, and a propellant, which is there to push the medicine out. If you have some liquid left in your inhaler after you've taken all the doses, it's just propellant. If you take a puff of propellant, it won't help your breathing. In fact, it may make your breathing worse.
  Comment utiliser un aér...  
Vérifiez combien de doses contient l’inhalateur. De ce nombre, soustrayez le nombre de doses que vous avez prises. Une fois que vous avez pris toutes les doses de l’inhalateur, cessez de l’utiliser. Vous pourriez encore sentir un liquide dans la cartouche, mais ce n’est pas du médicament.
Look at how many doses are in your inhaler. Subtract the doses you've taken from the total doses. Once you've taken all the doses in your inhaler, stop using it. You may still hear some liquid swishing around in the puffer, but it won't be medicine. Inhalers have two ingredients in them: your medicine, which helps you breathe, and a propellant, which is there to push the medicine out. If you have some liquid left in your inhaler after you've taken all the doses, it's just propellant. If you take a puff of propellant, it won't help your breathing. In fact, it may make your breathing worse.