dous – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 13 Results  www.sefp.minhafp.gob.es
  CORA - Reforma das admi...  
Ademais da necesidade de abordar o estudo integral da reforma administrativa, é necesario dar cumprimento a dous mandatos:
Además de la necesidad de abordar el estudio integral de la reforma administrativa, es necesario dar cumplimiento a dos mandatos:
A més de la necessitat d'abordar l'estudi integral de la reforma administrativa, és necessari donar compliment a dos mandats:
  Paseo de la Castellana:...  
Un mes máis tarde, o arquitecto municipal Enrique Sánchez y Rodríguez marcou as aliñacións e rasantes ás que se debería axustar a edificación, pero ata dous anos máis tarde non se pediu a licenza para construílo.
1885. urteko irailean, eraikuntza berria markatzeko eskaera egin zuen. Hilabete bat beranduago, Enrique Sánchez y Rodríguez udal arkitektoak eraikina kokatzeko alineazioak eta sestrak markatu zituen, baina eraikitzeko lizentzia handik bi urtera eskatu zuten.
  Actividades do OCDE rel...  
O Comité encárgase de establecer e dirixir o programa de gobernanza pública afectado por materias de xestión da regulamentación, recursos humanos, conflito de intereses e integridade pública. O Comité reúnese cada dous anos a nivel ministerial, estando prevista a próxima reunión para o ano 2010.
Komitea gobernantza publikoaren egitaraua ezartzeaz eta zuzentzeaz arduratzen da, honako gai hauei dagokienean: araudiaren kudeaketa, giza baliabideak, interesen gatazka eta segurtasun publikoa. Batzorde edo komitea bi urtetik behin biltzen da Ministerio mailan, eta hurrengo bilera 2010. urtean egingo da. Osoko bileratan (urtean bi bilera egiten ditu, bat udaberrian eta bestea udazkenean) eta Buro zabalduan antolatzen da.
  Paseo de la Castellana:...  
Si, porén, se promulgou a Lei do 30 de xuño de 1914, pola que se autoriza a súa adquisición e, así mesmo, se aproba un crédito de dous millóns de pesetas, no que se especifica que un millón novecentas mil pesetas son para a adquisición da casa palacio.
Erregistroan ez da beste salmentarik agertzen; beraz, Carlos jaunak eraikina Alfontso XIII.aren gobernuari eman zion, Ministroen Kontseiluaren Lehendakaritza jartzeko. Gobernuaren Lehendakaritzako Artxiboan ere ez da aurkitu lagapen hori aipatzen duen agiririk. Dena den, 1914ko ekainaren 30eko Legea atera zen, eraikina erosteko baimena ematen zuena, eta bi milioi pezetako kreditua onartu zen; kreditu horretan esaten da milioi bat eta bederatziehun mila pezeta jauregia-etxea erosteko zirela.
  Conferencia para Asunto...  
Nesa mesma data do 9 de decembro de 2004, a CARUE adopta outro Acordo relevante sobre a Consellería para Asuntos Autonómicos na REPER, á que incorpora dous Conselleiros Autonómicos designados por consenso pola propia CARUE.
En aquesta mateixa data de 9 de desembre de 2004, la CARUE adopta un altre acord rellevant sobre la Conselleria per a Afers Autonòmics en la REPER, a la qual incorpora dos consellers autonòmics designats per consens per la mateixa CARUE.
2004ko abenduaren 9ko data horretan bertan, CARCEk Gai Autonomikoetarako Kontseilaritzari buruzko beste akordio garrantzitsu bat adostu zuen REPER-en, zeinetara bi Kontseilari Autonomiko gaineratu zituen, CARCEk berak adostasunez izendatutakoak.
  Actividades do Consello...  
No caso de España, ten especial importancia a Declaración que se fai con motivo da ratificación da Carta, e que se inclúe nos primeiros parágrafos do instrumento de Ratificación, na que se precisa o ámbito de aplicación, xa que hai que diferenciar dous niveis de protección diferentes:
En el cas d’Espanya, té especial importància la declaració que es fa amb motiu de la ratificació de la Carta, i que s’inclou en els primers paràgrafs de l’instrument de ratificació, en la qual cal l’àmbit d’aplicació, ja que cal diferenciar dos nivells de protecció diferents:
Espainiari dagokionez, garrantzi berezia du Gutuna berrestearekin egiten den aitorpenak, Berresteko instrumentuaren lehen paragrafoetan agertzen denak. Hain zuzen ere, aplikazio-eremua zehazten du, babesteko bi maila ezberdin berezi behar direlako:
  Acordos adoptados:: Sec...  
Créanse tamen dous grupos de traballo: de Colaboración e Cooperación, de Seguimento Normativo, Prevención e Solución de Conflitos; e un terceiro grupo de traballo para establecer a metodoloxía de traballo da Comisión prevista na disposición adicional terceira do Estatuto de autonomía.
Acord de constitució provisional de tres Subcomissions: de Col•laboració i Cooperació; d'Ordenació i Planificació de traspassos de funcions i serveis; i de Seguiment normatiu, prevenció i solució de conflictes. Es creen també dos Grups de Treball: de Col•laboració i Cooperació, de Seguiment normatiu, prevenció i solució de conflictes; i un tercer Grup de Treball per establir la metodologia de treball de la Comissió prevista en la Disposició Addicional Tercera de l'Estatut d'Autonomia.
Hiru Azpibatzorde behin-behinean eratzeko Akordioa: Lankidetzarako eta Elkarren Laguntzarako Azpibatzordea; Eginkizun eta Zerbitzuen Transferentziak Planifikatzeko eta Antolatzeko Azpibatzordea eta Araudiaren Jarraipenerako eta Gatazkak Aurreikusteko eta Konpontzeko Azpibatzordea. Orobat, bi Lantalde sortzen dira: Lankidetzarako eta Elkarren Laguntzarako Lan Taldea eta Araudiaren Jarraipenerako eta Gatazkak Aurreikusteko eta Konpontzeko Lan Taldea. Eta azkenik, hirugarren Lan Taldea: hau, Autonomia Estatuaren 3. xedapen gehigarrian ezartzen den Batzordearen lan-metodologia ezartzeko.
  Actividades do Consello...  
Celébranse cada dous anos. Debátense cuestións relativas aos mecanismos de participación e concertación entre os diferentes niveis de goberno central, rexional e local. En España esta competencia recae no Ministerio de Política Territorial.
Se celebren cada dos anys. Es debaten qüestions relatives als mecanismes de participació i concertació entre els diferents nivells de govern central, regional i local. A Espanya aquesta competència recau en el Ministeri de Política Territorial. L’última reunió va tenir lloc a Utrecht (Països Baixos) al novembre de 2009, i la propera se celebrarà a Kíev (Ucraïna) el 2011.
Bi urtetik behin egiten dira. Parte hartzeko eta adosteko mekanismoen inguruko gaiak eztabaidatzen dituzte gobernu-maila ezberdinen artean (zentrala, eskualdekoa eta tokikoa). Espainian Lurralde Politikarako Ministerioak parte hartzen du. Azken bilera Utrecht-en egin zen (Herbehereak) 2009ko azaroan eta hurrengoa Kiev-en (Ukrania) egingo da 2011n.
  Santa Engracia:: Secret...  
A tira de cordas fíxose en maio de 1911 e ata cincuenta e dous meses despois non se puido solicitar a licenza municipal, outorgándose "a placa de salubridade", -requisito ineludible para habitala días máis tarde-, a principios de 1914.
Del mobiliario sólo puede decirse que la colección de pinturas de los Adanero era una de las colecciones privadas más importantes, fruto de la herencia recibida por el Conde de Adanero, Don Gonzalo de Ulloa y Calderón (esposo que fue de Doña Josefa, a quien dejó heredera y a sus cuatro hijos, tras su muerte a consecuencia de una caída de un caballo) y las excepcionales lámparas de cristal de La Granja y de Bohemia, de las que se conservan varias adquiridas por el IEAL, en 1941.
La tirada de cordes es va fer al maig de 1911 i fins als cinquanta-dos mesos no es va poder sol•licitar la llicència municipal, quan es va atorgar "la placa de salubritat", -requisit inexcusable per a habitar-la dies més tard-, a principis de 1914. La valoració que es va fer del solar va ser de quatre-centes mil pessetes i d’un milió la construcció.
  Agrupacià³ns Europeas d...  
Os membros de estas agrupacións poden ser tanto autoridades rexionais e locais, coma organismos de dereito público e os propios estados membros, sendo este último aspecto o máis novidoso da regulación. Os membros deben proceder polo menos de dous estados da Unión Europea.
La constitución y regulación de las AECT se recoge en un convenio de cooperación territorial y en los estatutos de los que se dote cada agrupación en todo lo referente a su organización y funcionamiento. El principal objetivo de las AECT es el fortalecimiento de la cohesión económica, social y territorial en el ámbito geográfico de las mismas.
Les AECT estan dotades de personalitat jurídica, es regulen directament per l'esmentat Reglament i per la normativa complementària dels Estats membres. Els membres d'aquestes agrupacions poden ser tant autoritats regionals i locals, com a organismes de dret públic i els mateixos Estats membres, sent aquest últim aspecte el més nou de la regulació. Els membres han de procedir almenys de dos estats de la Unió Europea.
Lurralde Lankidetzako Europako Taldeek izaera juridikoa dute, eta aipatutako Araudiaren eta araudi osagarriaren arabera arautzen dira zuzenean. talde horietako kideak eskualdeetako eta tokiko agintariak zein izan daitezke, zuzenbide publikoko erakundeak eta Europar Batasuneko Estatu kideak izan behar dute. gutxienez bi estatu kideek Europar Batasunean.
  Aragà³n:: Secretarà­a d...  
A Comisión Bilateral de Cooperación Aragón-Estado é paritaria, ten a presidencia rotatoria e adopta os seus acordos por consenso das duas partes. Constitúe o instrumento principal de relación entre ambos os dous Gobernos.
La Comisión Bilateral de Cooperación Aragón-Estado es paritaria, tiene la presidencia rotatoria y adopta sus acuerdos por consenso de las dos partes. Constituye el instrumento principal de relación entre ambos Gobiernos. Sus funciones principales son la deliberación y, en su caso, el acuerdo sobre asuntos como proyectos de ley estatales, actuaciones y planes conjuntos, conflictos competenciales, y diseñar mecanismos de colaboración sectoriales, siempre que incidan singularmente en las competencias o los intereses de la Comunidad Autónoma.
La Comissió Bilateral de Cooperació Aragó-Estat és paritària, té la presidència rotatòria i adopta els seus acords per consens de les dues parts. Constitueix l'instrument principal de relació entre tots dos Governs. Les seves funcions principals són la deliberació i, si escau, l'acord sobre assumptes com a projectes de llei estatals, actuacions i plans conjunts, conflictes competencials, i dissenyar mecanismes de col•laboració sectorials, sempre que incideixin singularment en les competències o els interessos de la Comunitat Autònoma.
Aragoiko Autonomia Erkidegoaren eta Estatuaren arteko Bitariko Lankidetza-Batzordea paritarioa da, Lehendakaritza txandaka beteko da eta alde bien arteko adostasunez onartuko ditu erabakiak. Batzorde hau bi Gobernuen arteko harreman-tresnarik nagusiena da. Bere eginkizunik garrantzitsuenak dira eztabaidatzea eta, hala badagokio, akordioak egitea honako esparru hauek oinarri hartuta: Estatuko lege-proiektuak, politika ekonomiko orokorra, eskumen-arloan sortutako auziak, Europako politikari buruzko eta Estatuaren kanpo-harremanei buruzko jarraipen egitea, betiere, Autonomia Erkidegoaren eskumenetan eta interesetan berariaz eragina badute.
  Andalucà­a:: Secretarà­...  
A Comisión Bilateral de Cooperación Junta de Andalucía-Estado é paritaria, ten a presidencia rotatoria e adopta os seus acordos por consenso das dúas partes. Constitúe o marco xeral e permanente de relación entre ambos os dous gobernos.
La Comisión Bilateral de Cooperación Junta de Andalucía-Estado es paritaria, tiene la presidencia rotatoria y adopta sus acuerdos por consenso de las dos partes. Constituye el marco general y permanente de relación entre ambos Gobiernos. Sus funciones principales son la deliberación y, en su caso, el acuerdo sobre asuntos como proyectos de ley estatales, programación de la política económica general, conflictos competenciales, seguimiento de la política europea y seguimiento de la acción exterior del Estado, siempre que incidan singularmente en las competencias o los intereses de la Comunidad Autónoma.
La Comissió Bilateral de Cooperació Junta d’Andalusia-Estat es paritària, te la presidència rotatòria i adopta els seus acords per consens de les dues parts. Constitueix el marc general i permanent de relació entre ambdós Governs. Les seves funcions principals son la deliberació i, si escau, l’acord sobre assumptes com a projectes de llei estatals, programació de la política econòmica general, conflictes competencials, seguiment de la política europea i seguiment de l’acció exterior de l’Estat, sempre que incideixin singularment en les competències o els interessos de la Comunitat Autònoma.
Andaluziako Juntaren eta Estatuaren arteko Bitariko Lankidetza-Batzordea paritarioa da, Lehendakaritza txandaka beteko da eta alde bien arteko adostasunez onartuko ditu erabakiak. Batzorde honek bi Gobernuen arteko harreman-esparru orokor eta iraunkorra izan behar du. Bere eginkizunik garrantzitsuenak dira eztabaidatzea eta, hala badagokio, akordioak egitea honako esparru hauek oinarri hartuta: Estatuko lege-proiektuak, politika ekonomiko orokorra, eskumen-arloan sortutako auziak, Europako politikari buruzko eta Estatuaren kanpo-harremanei buruzko jarraipen egitea, betiere, Autonomia Erkidegoaren eskumenetan eta interesetan berariaz eragina badute.
  Anà¡lise econà³mica das...  
A partir de aquí, a análise da produtividade e da estrutura produtiva ocupa un papel especial, xa que a produtividade, xunto á taxa de ocupación, é un determinante directo do PIB por habitante. A produtividade está estreitamente relacionada coa acumulación de dous activos intanxibles, o capital humano e o tecnolóxico.
El estudio del perfil económico financiero de las Comunidades Autónomas nos introduce en un ámbito cualitativamente diferente, partiendo de la evolución, durante los últimos años, del PIB de las CC.AA. y la situación de su mercado de trabajo, observando las diferencias de comportamiento de las mismas y sus causas. A partir de aquí, el análisis de la productividad y de la estructura productiva ocupa un papel especial, ya que la productividad, junto a la tasa de ocupación, es un determinante directo del PIB por habitante. La productividad está estrechamente relacionada con la acumulación de dos activos intangibles, el capital humano y el tecnológico. Las diferentes dotaciones de este tipo de activos entre las diferentes Comunidades Autónomas ayudan a explicar las diferencias de productividad entre las mismas. Por ello, se incluyen referencias a indicadores de capital humano, indicadores de de I+D o indicadores de redes de transporte. Para efectuar este tipo de análisis, no se olvidan los aspectos demográficos, y, en particular, el impacto que los flujos inmigratorios han tenido en las economías autonómicas.
Autonomia Erkidegoen ekonomia- eta finantza-profilaren azterketak kualitatiboki bestelakoa den eremu batean barneratzen gaitu, azken urteetan Autonomia Erkidegoen BPGdak izandako eboluzioa eta bere lan-merkatuaren egoera abiapuntutzat hartuta eta Erkidegoen arteko portaera desberdintasunari eta horren arazoei erreparatuta. Hortik aurrera, ekoizkortasunaren eta ekoizpen-egituraren inguruko analisiak garrantzia berezia dute, ekoizkortasuna, enplegu-tasarekin batera, biztanleko BPGdaren determinatzaile zuzena baita. Ekoizkortasuna ukiezinak diren bi aktiborekin estuki lotuta dago: giza kapitala eta teknologia. Autonomia Erkidego bakoitzak aktibo horien inguruan dituzten zuzkidura desberdinek Erkidegoen arteko ekoizkortasun-aldeak azaltzen laguntzen dute. Horregatik, giza kapitalari, ikerketa eta garapenari (I+G) eta garraio-sareei buruzko adierazleetara erreferentziak egiten dira. Mota horretako analisiak egiteko, ez dira alderdi demografikoak alde batera uzten, eta, bereziki, immigrazio-mugimenduek erkidegoetako ekonomietan izandako eraginak.