|
Za pridelavo mleka potrebujejo krave molznice dovolj visokoenergijske krme in vode. Poleg tega so družabna bitja in so rade v stiku z ostalimi kravami in ljudmi. Hlevi in molzni stroji morajo biti čisti in skrbno vzdrževani.
|
|
In order to produce so much milk, dairy cows need a high-energy diet and a lot of water. Cows are social animals (picture 2) and they like to have contact both with other animals and with humans. The cow's housing and machines (picture 3) used to milk the cow must be kept clean and disinfected regularly.
|
|
Pour pouvoir produire autant de lait, les vaches laitières ont besoin d’un régime très énergétique et de beaucoup d’eau. Les vaches sont des animaux sociables (image 2) qui aiment les contacts avec les autres animaux et les humains. Leur abri et les trayeuses (image 3) doivent être propres et régulièrement désinfectés.
|
|
Um so viel Milch zu produzieren, benötigen Milchkühe eine Ernährung mit hohem Energiegehalt und sehr viel Wasser. Kühe sind soziale Tiere (Abb. 2) und haben gern Kontakt – sowohl mit anderen Tieren als auch mit Menschen. Die Unterkunft einer Kuh muss sauber gehalten und regelmäßig desinfiziert werden, genau wie die Melkmaschinen (Abb. 2).
|
|
Para producir tanta leche, las vacas lecheras necesitan una dieta que les proporcione mucha energía y mucha agua. Por lo tanto, las vacas lecheras tienen que estar bien alimentadas e hidratadas. Las vacas son animales sociales y les gusta tener contacto con otros animales y con las personas. La cuadra de las vacas tiene que estar limpia y bien cuidada, al igual que las máquinas que se usan para ordeñar. Para evitar infecciones hay que limpiar y desinfectar toda la granja regularmente. Estas medidas son muy importantes.
|
|
Per produrre tanto latte, le mucche devono seguire una dieta altamente energetica e bere molta acqua. Le mucche sono animali socievoli (immagine 2) e amano stare a contatto sia con altri animali che con gli esseri umani. Il ricovero delle mucche deve essere pulito e disinfettato regolarmente, al pari delle macchine (immagine 3) usate per la mungitura.
|
|
Para produzirem tanto leite, as vacas leiteiras necessitam de uma alimentação rica em energia e de muita água. Por isso, as vacas leiteiras devem ser bem alimentadas e beber muita água. As vacas são animais sociais e gostam do contacto com outros animais e com os seres humanos. O alojamento das vacas deve estar sempre limpo e bem cuidado, e o mesmo se aplica às máquinas utilizadas para as ordenhar. Para evitar infecções, a quinta tem também de ser limpa e desinfectada regularmente. Estas medidas são muito importantes.
|
|
Για να παράγουν τόσο πολύ γάλα, οι αγελάδες γαλακτοπαραγωγής χρειάζονται διατροφή πλούσια σε ενέργεια και πολύ νερό. Οι αγελάδες είναι κοινωνικά ζώα (εικόνα 2) και αγαπούν την επαφή τόσο με τα άλλα ζώα όσο και με τους ανθρώπους. Ο στάβλος των αγελάδων καθώς και οι μηχανές που χρησιμοποιούνται για το άρμεγμα (εικόνα 3) πρέπει να διατηρούνται καθαρά και να απολυμαίνονται τακτικά.
|
|
Om zoveel melk te kunnen produceren, moeten de melkkoeien een energierijke voeding krijgen en veel drinken. Koeien zijn sociale dieren (afbeelding 2) en houden van contact met andere dieren en mensen. De stallingen moeten schoon blijven en goed onderhouden worden. Dit geldt ook voor de machines (afbeelding 3) waarmee de koe gemolken wordt.
|
|
Aby mohly dojnice produkovat velké množství mléka, potřebují krmivo s vysokým obsahem energie a mnoho vody. Proto musí být dobře napájeny i živeny. Krávy jsou společenská zvířata a mají rády kontakt jak s jinými zvířaty, tak i s lidmi. Kravín musí být udržován v čistotě a v dobrém stavu, stejně jako dojicí zařízení. Také je nutné celý kravín pravidelně uklízet a dezinfikovat, aby se předešlo infekcím. To všechno jsou velice důležitá opatření.
|
|
Et toota nii palju piima, vajavad piimalehmad kõrge energiasisaldusega toitu ja palju vett. Piimalehmad peavad seetõttu olema hästi joodetud ja toidetud. Lehmad on sotsiaalsed loomad ning neile meeldib suhelda nii teiste loomade kui inimestega. Lehma eluase ning lüpsimasinad tuleb hoida puhtad ja hästi hooldatud. Nakkuste vältimiseks peab talu regulaarselt täielikult puhastama ja desinfitseerima. Need meetmed on väga olulised.
|
|
Jotta lypsylehmät tuottaisivat paljon maitoa, ne tarvitsevat paljon energiaa sisältävää ruokaa ja runsaasti vettä. Sen vuoksi lypsylehmiä on juotettava ja ruokittava hyvin. Lehmät ovat sosiaalisia eläimiä ja pitävät siitä, että ne saavat olla tekemisissä muiden eläinten ja ihmisten kanssa. Lehmien asuintilat eli navetta on pidettävä puhtaana ja sitä on huollettava hyvin. Tämä koskee myös lypsykoneita eli laitteita, joilla lehmiä lypsetään. Tartuntojen välttämiseksi maatila on pidettävä hyvin puhtaana ja se on desinfioitava säännöllisesti. Nämä toimenpiteet ovat hyvin tärkeitä.
|
|
A tejelőteheneknek magas energiatartalmú étrendre és rengeteg vízre van szükségük, hogy ennyi tejet adjanak. Ezért sokat kell itatni, és jól kell táplálni őket. A tehenek társaságkedvelő állatok, és szeretnek más állatokkal, illetve az emberekkel is kapcsolatban lenni. Lakóépületeiket és a fejéshez használt gépeket is tisztán és folyamatosan karban kell tartani. A gazdaságot a fertőzések elkerülése érdekében rendszeresen teljesen ki kell takarítani és fertőtleníteni. Ezek az intézkedések nagyon fontosak.
|
|
Kyr som trives godt produserer mer melk. For å produsere så mye melk trenger melkekyr fôr med høyt energiinnhold og mye vann. Melkekyr må derfor være i godt hold og drikke rikelig med vann. Kyr er sosiale dyr og de liker å ha kontakt med både andre dyr og med mennesker. Både fjøs og melkemaskin må holdes rene og godt vedlikeholdt. For å unngå infeksjoner, er det viktig å rengjøre og desinfisere med jevne mellomrom.
|
|
Aby wyprodukować tak duże ilości mleka, krowy mleczne potrzebują wysokoenergetycznej diety i dużo wody. Krowy są towarzyskie (zdjęcie 2) i lubią nawiązywać kontakty zarówno z innymi zwierzętami, jak i z ludźmi. Pomieszczenie, w którym mieszkają, krowy i urządzenia (zdjęcie 3) wykorzystywane do dojenia krów muszą być czyste i dobrze utrzymane oraz regularnie dezynfekowane.
|
|
För att kunna producera så mycket mjölk behöver mjölkkor en kost med högt energiinnehåll och mycket vatten. Kor är sociala djur (bild 2) och tycker om att ha kontakt både med andra djur och med människor. Ladugården och maskinerna (bild 3) som används för att mjölka korna måste hållas ren och desinficeras regelbundet. För att undvika infektioner måste gården med jämna mellanrum rengöras och desinficeras.
|
|
Lai saražotu tik daudz piena, govīm vajadzīgs daudz ūdens un uzturs, kas dod papilnam enerģijas. Tāpēc piena govis labi jādzirda un jābaro. Govis ir sabiedriski dzīvnieki, un viņām patīk uzturēties citu dzīvnieku un cilvēku kompānijā. Govju mājvietā jāuztur tīrība un kārtība, tas pats attiecas arī uz slaukšanas aparātiem. Lai izvairītos no infekcijām, arī fermai jābūt pilnīgi tīrai un tā regulāri jādezinficē. Šie pasākumi ir ļoti svarīgi.
|