dodat – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 113 Résultats  hc-sc.gc.ca  Page 5
  Programme d'infostructu...  
Capacité et possibilité de DSE pour les PN/I d'ici 2020 et intégration harmonieuse aux systèmes provinciaux de DSE
An EHR capacity and capability for FN/I by 2020 and seamless integration with provincial EHR systems
  Sondage sur les renseig...  
Près de la moitié des Canadiens (49 p. 100) disent avoir entendu parler des DSE (résultat témoignant d'une augmentation de huit p. 100 par rapport à 2003). De plus, le tiers des Canadiens (31 p. 100) ont eu une interaction avec un système de cette nature.
Nearly one in two Canadians (49 per cent) has heard of EHRs (up eight per cent since 2003) and one in three (31 per cent) has interacted with this type of system.
  Sondage sur les renseig...  
Les évaluations des interactions avec des DSE ont tendance à se révéler très favorables (p. ex., le service est plus rapide, il est plus facile de consulter l'information). Chez les Canadiens qui ont eu une interaction avec un système de DSE, les premières évaluations présentées sont le plus souvent favorables.
Assessments of interactions with EHRs lean strongly positive (e.g., faster service, information more accessible). Among those who have interacted with an EHR, top-of-mind assessments lean strongly towards the positive.
  Questions souvent posée...  
Le PPICS accordera son soutien financier à des projets dans deux secteurs stratégiques d'applications innovatrices des TIC à la prestation des soins de santé, notamment la télésanté (télémédecine et télésoins à domicile) et les dossiers de santé électroniques (DSE).
CHIPP will focus on supporting ICT-enabled health care delivery applications in two strategic areas, namely telehealth (telemedicine and telehomecare) and electronic health records (EHRs).
  Page 4 - L'évaluation d...  
) de la LCPE, on compare la dose journalière totale estimée de la substance chez la population du Canada en général ou sa concentration dans les milieux environnementaux pertinents à la DSE(N)O ou à la DME(N)O, à partir desquelles est établie la DJA ou la CJA, en vue d'orienter l'établissement de l'ordre de priorité des mesures qui suivront la détermination de leur « toxicité » en vertu de la Loi.
of CEPA, the estimated total daily intake of the substance by the general population in Canada or concentrations in relevant environmental media are compared to the NO(A)EL or LO(A)EL on which the TDI or TDC is based, to provide guidance in establishing priorities for further action following assessment of "toxic" under the Act.
  Réunion 2011-10-19/20 -...  
L'objectif de cet exposé est de faire le point pour les membres sur les activités de Santé Canada visant à utiliser les dossiers médicaux électroniques (DME) et les dossiers de santé électroniques (DSE) aux fins de déclaration des réactions indésirables.
The objective of this presentation was to provide members with an update on Health Canada's activities related to leveraging Electronic Medical Records (EMRs) and Electronic Health Records (EHRs) for adverse reaction reporting. Topic discussed during the presentation included the benefits of integrating adverse reaction reports into EMRs and EHRs, key players at the federal (such as, Federal Health Care Partnership), provincial/territorial and non-governmental level (Canada Health Infoway) and the Directorate's introductory next steps to engaging with those involved.
  Questions souvent posée...  
En outre, le PPICS s'attachera surtout à appuyer des projets dans deux secteurs stratégiques liés aux applications innovatrices des technologies de l'information et des communications (TIC) à la prestation des services de santé, soit la télésanté (télémédecine et les télésoins à domicile) et les dossiers de santé électroniques (DSE).
The objective of HISP was to support trial, demonstration and pilot projects. CHIPP is a continuation of HISP, but with greater emphasis on large implementation models and cross-jurisdictional collaboration. In addition, CHIPP will focus on supporting projects in two strategic areas in ICT-enabled innovations in health care delivery, namely telehealth (telemedicine and telehomecare) and electronic health records (EHRs).
  Page 4 - Concentrations...  
On pourra également obtenir, à la même adresse, les rapports d'évaluation des substances d'intérêt prioritaire et une description de l'approche adoptée pour l'évaluation de ces substances aux fins de la LCPE («L'évaluation du risque à la santé humaine des substances d'intérêt prioritaire»). Certains rapports d'évaluation sont aussi disponibles sur Internet à l'adresse suivante du World Wide Web : www.hc-sc.gc.ca/exsd-dse
Assessment Reports for each Priority Substance and a description of the approach adopted to assessment of these compounds under CEPA ("Human Health Risk Assessment for Priority Substances") are also available from the same address. The Assessment Reports for some Priority Substances are also available on the Internet World Wide Web Site: www.hc-sc.gc.ca/exsd-dse
  Page 3 - Cadre intégré ...  
Les éléments fondamentaux des consultations de Santé Canada qui visent les composantes de catégorisation autres que celles associées à l'examen des éléments techniques par des pairs comprennent la sollicitation des commentaires du public sur les propositions ainsi que les résumés préliminaires connexes publiés sur le site Web de la Division des substances existantes (http://www.hc-sc.gc.ca/dse).
Critical elements of consultation on the Health Canada components of categorization distinct from those associated with peer review of technical components include public comment on robust proposals and associated preliminary summaries posted on the Existing Substances Division web site (http://www.hc-sc.gc.ca/ewh-semt/contaminants/existsub/index-eng.php). Feedback at information sessions with all stakeholders is also critical.
  Sondage sur les renseig...  
Dans une proportion de près de neuf pour dix (88 p. 100), les Canadiens appuient la mise au point des DSE (résultat témoignant d'une augmentation de cinq p. 100 par rapport à 2003).
Close to nine in ten Canadians (88 per cent) support the development of EHRs (up five percentage points since 2003).
  Sondage sur les renseig...  
Appuis pour les DSE
Support for EHRs
  Réunion 2011-10-19/20 -...  
L'objectif de cet exposé est de faire le point pour les membres sur les activités de Santé Canada visant à utiliser les dossiers médicaux électroniques (DME) et les dossiers de santé électroniques (DSE) aux fins de déclaration des réactions indésirables.
The objective of this presentation was to provide members with an update on Health Canada's activities related to leveraging Electronic Medical Records (EMRs) and Electronic Health Records (EHRs) for adverse reaction reporting. Topic discussed during the presentation included the benefits of integrating adverse reaction reports into EMRs and EHRs, key players at the federal (such as, Federal Health Care Partnership), provincial/territorial and non-governmental level (Canada Health Infoway) and the Directorate's introductory next steps to engaging with those involved.
  Page 4 - L'évaluation d...  
3.Les DSE(N)O et les DME(N)O sont également modifiées par un facteur supplémentaire intervenant dans la conversion d'une exposition intermittente en une exposition continue aux fins du calcul des DJA.
3.NO(A)ELs or LO(A)ELs are also modified by an additional factor for conversion of intermittent to continuous exposure in the development of TDIs.
  Sondage sur les renseig...  
Dans une proportion s'élevant au moins aux trois quarts, les Canadiens indiquent qu'ils seraient à l'aise avec l'utilisation des DSE pour prévoir les crises de santé publique, pour surveiller ou évaluer le système de santé ou encore pour prévenir les utilisations abusives du système.
removed from the record (50 per cent). If consent is obtained ahead of time, there also exists support for the health researchers to link personal health information to other records that may be related to health outcomes (e.g., education, income), but this is considerably more tepid than overall support for EHRs (66 per cent).
  Sondage sur les renseig...  
Dans l'ensemble, le niveau de confort des Canadiens à l'égard des DSE est fort et en pleine progression. Fait important, les personnes interrogées qui ont eu une interaction avec un système de renseignements de santé électronique font état de niveaux de confort supérieurs dans le contexte des DSE.
Canadians' overall level of comfort with EHRs is strong and continues to rise. Importantly, those who have interacted with an electronic health information system report higher levels of comfort with EHRs.
  Programme d'infostructu...  
Systèmes de dossiers de santé électroniques (DSE)
Electronic Health Record (EHR) Systems
  Questions souvent posée...  
Appartenir aux secteurs stratégiques des DSE et de la télésanté (télémédecine et télésoins à domicile)
within the strategic areas of EHRs and telehealth (telemedicine and telehomecare)
  Programme d'infostructu...  
Capacité et possibilité de DSE pour les PN/I d'ici 2020 et intégration harmonieuse aux systèmes provinciaux de DSE
An EHR capacity and capability for FN/I by 2020 and seamless integration with provincial EHR systems
  Questions souvent posée...  
Généralement, les systèmes de DSE comportent plusieurs composantes, dont les dossiers électroniques des patients (DEP), les DEP de soins actifs, les DEP de soins à domicile et de soins communautaires, de même que divers systèmes de distribution et de soutien (par exemple pour les tests en laboratoire, l'information sur les médicaments et leur mise sur contrôle).
Generally speaking, there are various components to a comprehensive EHR systems, including primary care electronic patient records (EPRs), acute care EPRs, home and community care EPRs, and various feeder and support systems (e.g., for lab tests, drug information, and scheduling).
  Questions souvent posée...  
Le PPICS appuiera les modèles de mise en oeuvre soit de DES intégrés ou de composantes de ceux-ci (par exemple les DEP et divers systèmes de distribution et de soutien) qui présentent des possibilités d'évoluer vers des DSE ou de répondre à l'un de ses besoins essentiels.
CHIPP will support implementation models for either an integrated EHR, or its component parts (i.e. EPRs and various feeder and support systems) with the potential for evolving into an EHR or meeting one of its critical needs.
  Sondage sur les renseig...  
Le DSE et le sentiment d'aise
The EHR and Comfort Levels
  Page 4 - Valeurs guides...  
Une description détaillée de l'approche utilisée pour l'évaluation des risques pour la santé humaine des substances d'intérêt prioritaire figure dans le document de Santé Canada intitulé " L'évaluation du risque à la santé humaine des substances d'intérêt prioritaire " disponible en ligne à l'adresse http://www.hc-sc.gc.ca/hecs-sesc/dse/pdf/approche.pdf.
Assessment Reports will soon be available on the Internet at http://www.ec.gc.ca/substances/ese/eng/psap/final/main.cfm. A detailed description of the approach to human health risk assessment for Priority Substances is included in Health Canada (1994), available on-line at http://www.hc-sc.gc.ca/hecs-sesc/exsd/pdf/approach.pdf.
  Sondage sur les renseig...  
Les Canadiens estiment de plus en plus que les DSE sont supérieurs aux systèmes de dossiers papier.
EHRs are seen as increasingly superior to the paper-based system.
  Projet pour l'établisse...  
Les documents mentionnés ci-dessus sont disponibles sur le site Internet de la Division des substances existantes, à l'adresse http://www.hc-sc.gc.ca/exsd-dse , ou, sur demande, auprès de la :
The above documents are available from the Existing Substances Division website at or on request from:
  Questions souvent posée...  
Il importe de disposer de DEP individuels, mais aussi de relier les fournisseurs de soins de santé et de leur permettre de partager les DEP, créant ainsi des DSE, ce qui entraînera un changement de paradigme en faveur d'une intégration des soins de santé dont le patient sera le centre, de même qu'une administration simplifiée de la santé et une prise de décision mieux informée.
Having individual EPRs is important, but linking and sharing patient records across health care providers, i.e., building an EHR, will create a paradigm shift resulting in a patient-centred integration of health care as well as more streamlined health administration and more informed policy making.
  Page 4 - Valeurs guides...  
Les synopsis des rapports d'évaluation sont actuellement disponibles en ligne à http://www.hc-sc.gc.ca/hecs-sesc/dse/lsip2.htm, alors que
Synopses of the Assessment Reports are currently available on-line at http://www.hc-sc.gc.ca/hecs-sesc/exsd/psl2.htm, whereas the full
  Sondage sur les renseig...  
. À la perspective de la réalisation, après un certain temps, d'une évaluation ou d'une vérification s'attachant au système au complet, la moitié environ des Canadiens (54 p. 100) sont « plus à l'aise » à l'égard des DSE.
. The idea that the entire system would be evaluated or audited after a period of time would also make about one in two (54 per cent) "more comfortable" with EHRs.
  Publication après évalu...  
et la date de publication du présent avis, et être envoyés au Directeur, Division des substances existantes, Environnement Canada, Gatineau (Québec) K1A 0H3, 819-953-4936 (télécopieur), ou par courriel à l'adresse suivante : ESB.DSE@ec.gc.ca.
We encourage you to determine if the above noted Notice applies to you and to respond as appropriate. As mentioned in the Notice, all comments must cite the Canada Gazette, Part I, and the date of publication of the Notice, and be sent to the Director, Existing Substances Division, Environment Canada, Gatineau, Quebec, K1A 0H3, 819-953-4936 (fax), or by e-mail to ESB.DSE@ec.gc.ca.
  Sondage sur les renseig...  
Dans l'ensemble, le niveau de confort des Canadiens à l'égard des DSE est fort et en pleine progression. Fait important, les personnes interrogées qui ont eu une interaction avec un système de renseignements de santé électronique font état de niveaux de confort supérieurs dans le contexte des DSE.
Canadians' overall level of comfort with EHRs is strong and continues to rise. Importantly, those who have interacted with an electronic health information system report higher levels of comfort with EHRs.
  Page 2 - Rapport sur l'...  
Les recommandations basées sur la nature des effets critiques, d'une part, et sur les écarts entre les valeurs prudentes associées à la manifestation de tels effets et l'exposition estimative, d'autre part, tiennent compte de la confiance dans l'exhaustivité des bases de données répertoriées tant pour l'exposition que pour les effets, dans un contexte d'évaluation préalable. On peut trouver d'autres renseignements de base sur les évaluations préalables des effets sur la santé réalisées dans le cadre de ce programme à l'adresse .
Screening assessments of risks to human health address responsibilities of the Minister of Health under Paragraph 64(c) of CEPA 1999 to determine whether or not a substance is "entering or may enter the environment in a quantity or concentration or under conditions that constitute or may constitute a danger in Canada to human life or health." Screening health assessments focus initially on conservative assessment of hazard or effect levels for critical endpoints and upper-bounding estimates of exposure, after consideration of all relevant identified information. Decisions based on the nature of the critical effects and margins between conservative effect levels and estimates of exposure take into account confidence in the completeness of the identified databases on both exposure and effects, within a screening context. Additional background information on screening health assessments conducted under this program is available at http://www.hc-sc.gc.ca/exsd.
  Page 2 - Rapport de l'a...  
Un aperçu du processus d'élaboration des méthodes de catégorisation de la LIS est donné à http://www.hc-sc.gc.ca/hecs-sesc/dse/index.htm. L' « atelier d'étude des codes du secteur industriel et des codes d'utilisation fonctionnelle à titre d'indicateurs des risques d'exposition humaine » , qui fait l'objet de ce présent rapport, a été conduit pour approfondir davantage la faisabilité d'une des diverses méthodes proposées pour catégoriser les substances de la LIS en fonction du risque d'exposition humaine.
The workshop held on October 18, 2002, was the second of two workshops held to date for the purpose of further developing and evaluating the proposed approach. Both workshops were conducted by staff of the Exposure Assessment Section, Existing Substances Division, Bureau of Environmental Contaminants, within the Safe Environments Programme of the Healthy Environments and Consumer Safety Branch (HECS) of Health Canada. The first workshop was conducted in Ottawa on Wednesday, May 30, 2001. Twenty individuals, mainly Health Canada staff in the National Capital Region, participated in this earlier "exploratory" workshop and subsequently received the workshop report (Existing Substances Division, 2001).
  Sondage sur les renseig...  
Les évaluations des interactions avec des DSE ont tendance à se révéler très favorables (p. ex., le service est plus rapide, il est plus facile de consulter l'information). Chez les Canadiens qui ont eu une interaction avec un système de DSE, les premières évaluations présentées sont le plus souvent favorables.
Assessments of interactions with EHRs lean strongly positive (e.g., faster service, information more accessible). Among those who have interacted with an EHR, top-of-mind assessments lean strongly towards the positive.
  Sondage sur les renseig...  
Au chapitre de la protection et de la sécurisation des renseignements des patients, le nombre de répondants d'avis que les DSE sont supérieurs aux systèmes de dossiers papier surpasse de plus de deux fois le nombre de répondants qui estiment que les DSE sont moins bons à cet égard.
When it comes to the privacy / security of patient information, those seeing EHRs as better than a paper-based system outnumber those who see EHRs as worse by a margin of over two to one.
  Sondage sur les renseig...  
Selon le Conseil consultatif sur l'Infostructure de la santé, le dossier de santé électronique (DSE) - dossier de santé d'un patient qu'il est possible de consulter en ligne, au moyen de nombreux systèmes automatisés interopérables, dans les limites d'un réseau électronique sécurisé - est un élément essentiel d'un système intégré de prestation des soins de santé.
The Advisory Council on Health Infostructure identified the Electronic Health Record (EHR) - a health record of an individual that is accessible online from many separate, interoperable automated systems within a secure electronic network - to be of pivotal importance to an integrated health care delivery system.
  Rapport final : Évaluat...  
une intégration harmonieuse de l'infostructure des Premières nations aux systèmes de DSE des provinces (97 p. 100);
Interim National Directives for the FN&I eHealth Program - e-Health Solutions Units
  Sondage sur les renseig...  
Au chapitre de la protection et de la sécurisation des renseignements des patients, le nombre de répondants d'avis que les DSE sont supérieurs aux systèmes de dossiers papier surpasse de plus de deux fois le nombre de répondants qui estiment que les DSE sont moins bons à cet égard.
When it comes to the privacy / security of patient information, those seeing EHRs as better than a paper-based system outnumber those who see EHRs as worse by a margin of over two to one.
  Rapport final : Évaluat...  
d. DME/DSE
Satisfied
  Sondage sur les renseig...  
Fait intéressant, les Canadiens qui ont eu une expérience pratique des DSE (31 p. 100 de la population) sont plus susceptibles de percevoir les avantages qui se rattachent à se genre de système, tant pour les patients que pour les prestateurs de soins de santé.
Interestingly, those with firsthand experience with EHRs (31 per cent of Canadians) are more likely to see the benefits of this type of system for patients and health care providers. In a top-of-mind assessment of EHRs - beyond a predominantly positive impression - these patients spontaneously cite faster service and accessibility of information as benefits.
  Sondage sur les renseig...  
Dans une proportion supérieure à huit pour dix, les Canadiens indiquent que les DSE sont supérieurs aux systèmes de dossiers papier pour ce qui a trait à leur efficacité pour les médecins, les pharmaciens, les patients et les infirmières.
More than eight in ten Canadians rate EHRs as better than paper-based systems in terms of their effectiveness for doctors, pharmacists, patients, and nurses. A smaller majority (53 per cent) also believes EHRs to be less costly.
  Sondage sur les renseig...  
. S'ils savaient que leur médecin appuie le système des DSE, deux Canadiens sur trois (66 p. 100) seraient « plus à l'aise » à l'égard de cette technologie. D'autres manifestations d'adhésion (de la part des gouvernements fédéral ou provinciaux et territoriaux) amélioreraient aussi le sentiment d'aise chez environ la moitié des personnes interrogées (49 p. 100 des répondants, pour ce qui concerne le gouvernement fédéral, et 45 p. 100 des répondants, pour ce qui concerne les gouvernements provinciaux et territoriaux).
. Knowing that their doctor supported a system of EHRs would make two in three Canadians (66 per cent) "more comfortable" with the technology. Other forms of endorsement (i.e. from the federal, provincial or territorial governments) would also increase feelings of comfort for about one in two (49 per cent for the federal government and 45 per cent for the provincial or territorial governments).
  Page 4 - Loi canadienne...  
À remarquer que la méthode décrite dans cet article a évolué et comporte maintenant des faits récents relativement aux méthodes d'évaluation du risque qui sont décrits sur la page Web de la Division des substances existantes (http://www.hc-sc.gc.ca/exsd-dse) et qui seront abordés dans des éditions futures du document sur la méthode d'évaluation des effets sur la santé humaine.
, 1994). It should be noted that the approach outlined therein has evolved to incorporate recent developments in risk assessment methodology, which are described on the Existing Substances Division web site (www.hc-sc.gc.ca/exsd-dse) and which will be addressed in future releases of the approach paper for the assessment of effects on human health.
  Rapport final : Évaluat...  
D'autres efforts sont nécessaires pour s'assurer que l'outil de surveillance de la santé publique (compatible aux systèmes provinciaux respectifs) améliorera la gestion de l'information sur la santé publique. Les DME et DSE sont une grande priorité F/P/T.
Progress has been demonstrated in the use of evidence-based information to inform eHealth planning and implementation, particularly related to planning at the national level (i.e., in the development of strategic plans such as the HISAP and interim directives), however there is a lack of evidence that demonstrates the use of evidence-based information at the community and regional levels, particularly in the areas of improved capacity and capability of the work force to use IT as part of service delivery.
  Page 5 - Loi canadienne...  
Pour les composés du Groupe III, la dose journalière admissible (DJA) est obtenue en prenant la dose sans effet (néfaste) observé (DSE[N]O) ou la dose minimale avec effets (néfastes) observés (DME[N]O), établie au moyen d'une étude sur la voie la plus significative d'exposition, et en la divisant par un facteur d'incertitude qui, si on le juge utile, prend en considération les preuves limitées de carcinogénicité.
For compounds classified in Group III, a tolerable daily intake (TDI) is derived on the basis of a no- or lowest-observed-(adverse)-effect-level (NO[A]EL or LO[A]EL) in a study conducted by the most relevant route of exposure, divided by an uncertainty factor, which when considered appropriate, takes into account the limited evidence of carcinogenicity.
  Sondage sur les renseig...  
Les préoccupations au sujet des DSE sont de portée plus limitée (c.-à-d. que moins de la moitié des Canadiens adhèrent aux arguments contre les DSE). Dans les cas où des préoccupations persistent, c'est la crainte que l'intégrité des renseignements de santé personnels soit mise en péril qui prévaut.
Concerns about EHRs are more limited (i.e. fewer than half agrees with arguments against EHRs). When there are concerns, the idea that personal health information could somehow be compromised predominates. For example, pluralities agree that they worry that their information could be accessed for malicious or mischievous reasons (45 per cent) or that it could be used for purposes not related to their health (42 per cent). Over one in three (37 per cent) also worries that privacy and security procedures will not be followed by those with access to their records.
  Sondage sur les renseig...  
Fait intéressant, les Canadiens qui ont eu une expérience pratique des DSE (31 p. 100 de la population) sont plus susceptibles de percevoir les avantages qui se rattachent à se genre de système, tant pour les patients que pour les prestateurs de soins de santé.
Interestingly, those with firsthand experience with EHRs (31 per cent of Canadians) are more likely to see the benefits of this type of system for patients and health care providers. In a top-of-mind assessment of EHRs - beyond a predominantly positive impression - these patients spontaneously cite faster service and accessibility of information as benefits.
  Sondage sur les renseig...  
Les préoccupations au sujet des DSE sont de portée plus limitée (c.-à-d. que moins de la moitié des Canadiens adhèrent aux arguments contre les DSE). Dans les cas où des préoccupations persistent, c'est la crainte que l'intégrité des renseignements de santé personnels soit mise en péril qui prévaut.
Concerns about EHRs are more limited (i.e. fewer than half agrees with arguments against EHRs). When there are concerns, the idea that personal health information could somehow be compromised predominates. For example, pluralities agree that they worry that their information could be accessed for malicious or mischievous reasons (45 per cent) or that it could be used for purposes not related to their health (42 per cent). Over one in three (37 per cent) also worries that privacy and security procedures will not be followed by those with access to their records.
  Sondage sur les renseig...  
Dans une proportion supérieure à huit pour dix, les Canadiens indiquent que les DSE sont supérieurs aux systèmes de dossiers papier pour ce qui a trait à leur efficacité pour les médecins, les pharmaciens, les patients et les infirmières.
More than eight in ten Canadians rate EHRs as better than paper-based systems in terms of their effectiveness for doctors, pharmacists, patients, and nurses. A smaller majority (53 per cent) also believes EHRs to be less costly.
  Page 4 - L'évaluation d...  
On applique un facteur d'incertitude à la DSE(N)O ou à la DME(N)O pour établir une dose ou une concentration journalière admissible (DJA ou CJA)3. Il s'agit de la dose ou de la concentration à laquelle on estime qu'une personne peut être exposée quotidiennement durant sa vie entière sans effet délétère.4
An uncertainty factor is applied to the NO(A)EL or LO(A)EL to derive a Tolerable Daily Intake or Concentration (TDI or TDC)3, the intake or concentration to which it is believed that a person can be exposed daily over a lifetime without deleterious effect4. Ideally, the NO(A)EL is derived from a chronic exposure study involving the most relevant or sensitive species (where possible, determined based on data on species differences in pharmacokinetic parameters or mechanism of action) or on investigations in the most sensitive subpopulation5 (e.g., the embryo or foetus in developmental studies) in which the route of administration (in studies with laboratory animals) is similar to that by which humans are principally exposed. Tolerable Daily Intakes or Concentrations are not generally developed on the basis of data from acute or short-term studies (unless observed effects in longer term studies are expected to be similar), although they are occasionally based on data from subchronic studies in the absence of available information in adequately designed and conducted chronic toxicity studies, in which case an additional factor of uncertainty is included. Exceptionally, in cases where a NO(A)EL or LO(A)EL cannot be identified in studies by the route of exposure by which humans are principally exposed, a NO(A)EL or LO(A)EL from a bioassay by another route of exposure may be used where appropriate, incorporating relevant pharmacokinetic data.
  Page 5 - Rapport sur l'...  
-- L'évaluation du risque à la santé humaine des substances d'intérêt prioritaire. Ministre des Approvisionnements et Services, Ottawa, Ontario. 42 p. http://www.hc-sc.gc.ca/hecs-sesc/dse/pdf/approache.pdf.
Otson, R. and Benoit, F.M. 1986. Surveys of selected organics in residential air. In: Walkinshaw, D.S. (ed.), Indoor air quality in cold climates: Hazards and abatement measures. Air Pollution Control Association, Pittsburgh, Pennsylvania. pp. 224-233.
  Page 4 - L'évaluation d...  
On détermine, lorsque cela est possible, la dose (ou la concentration) d'une substance chimique qui n'engendre aucun effet (nocif) [soit « la dose sans effet (nocif) observé » (DSE(N)O)2] correspondant au point critique, généralement à partir d'études toxicologiques sur des animaux de laboratoire, mais quelquefois à partir d'études épidémiologiques sur les populations humaines.
Where possible, a dose (or concentration) of a chemical substance that does not produce any (adverse) effect [i.e., "no-observed-(adverse)-effect-level" (NO(A)EL)2] for the critical endpoint is identified, usually from toxicological studies involving laboratory animals, but sometimes from epidemiological studies of human populations. If a value for the NO(A)EL cannot be ascertained, a lowest-observed-(adverse)-effect-level (LO(A)EL) is used. The nature and severity of the critical effect (and to some extent, the steepness of the dose-response curve) are taken into account in the establishment of the NO(A)EL or LO(A)EL. For example, the concentration or dose which induces a transient increase in organ weight without accompanying biochemical or histopathological effects would generally be considered a LOEL. If there are accompanying adverse histopathological effects in the target organ, the concentration or dose at which these effects were observed would be considered a LOAEL.
  Page 5 - Loi canadienne...  
5 000 représente le facteur d'incertitude [x 10 pour tenir compte de la variation intraspécifique; x 10 pour tenir compte de la variation interspécifique; x 10 pour tenir compte de l'utilisation d'une DME(N)O plutôt que d'une DSE(N)O; x 5 pour tenir compte des preuves limitées de cancérogénicité]
5000 is the uncertainty factor (x 10 for intraspecies variation; x 10 for interspecies variation; x 10 for use of a LO(A)EL rather than a NO(A)EL; x5 for limited evidence of carcinogenicity).
  Rapport final : Évaluat...  
Les constatations provenant de la présente évaluation du PIC des PN/I laissent entendre que celui-ci est des plus pertinents, mais qu'il doit être amélioré, surtout les composantes de programmes DME et DSE, et le renforcement des capacités de la TI, pour avancer les progrès vers l'atteinte des résultats escomptés.
Evaluation findings suggest that the eHIP continues to address a demonstrable need and is responding, albeit with varying success across FN/I communities, to the healthcare and health technology needs of FN/I. The priority areas of the eHealth Program are well aligned with the needs of FN/I communities, and the projects and program components are useful and relevant to the needs of the FN/I communities.
  Page 4 - L'évaluation d...  
On détermine, lorsque cela est possible, la dose (ou la concentration) d'une substance chimique qui n'engendre aucun effet (nocif) [soit « la dose sans effet (nocif) observé » (DSE(N)O)2] correspondant au point critique, généralement à partir d'études toxicologiques sur des animaux de laboratoire, mais quelquefois à partir d'études épidémiologiques sur les populations humaines.
Where possible, a dose (or concentration) of a chemical substance that does not produce any (adverse) effect [i.e., "no-observed-(adverse)-effect-level" (NO(A)EL)2] for the critical endpoint is identified, usually from toxicological studies involving laboratory animals, but sometimes from epidemiological studies of human populations. If a value for the NO(A)EL cannot be ascertained, a lowest-observed-(adverse)-effect-level (LO(A)EL) is used. The nature and severity of the critical effect (and to some extent, the steepness of the dose-response curve) are taken into account in the establishment of the NO(A)EL or LO(A)EL. For example, the concentration or dose which induces a transient increase in organ weight without accompanying biochemical or histopathological effects would generally be considered a LOEL. If there are accompanying adverse histopathological effects in the target organ, the concentration or dose at which these effects were observed would be considered a LOAEL.
  Page 5 - Loi canadienne...  
Dans le cas des composés du groupe III, une dose journalière admissible (DJA) est généralement calculée à partir d'une dose sans effet (nocif) observé [DSE(N)O] ou d'une dose minimale avec effet (nocif) observé [DME(N)O] chez les humains ou chez des espèces animales, que l'on divise par un facteur d'incertitude qui, lorsqu'on le juge approprié, tient compte des preuves limitées de cancérogénicité.
(Environmental Health Directorate, 1992). For compounds classified in Group III, generally a tolerable daily intake (TDI) is derived on the basis of a No-Observed-(Adverse)-Effect-Level [NO(A)EL] or Lowest-Observed-(Adverse)Effect-Level [LO(A)EL] in humans or animal species divided by an uncertainty factor, which when considered appropriate, takes into account the limited evidence of carcinogenicity.
  Page 4 - L'évaluation d...  
On applique un facteur d'incertitude à la DSE(N)O ou à la DME(N)O pour établir une dose ou une concentration journalière admissible (DJA ou CJA)3. Il s'agit de la dose ou de la concentration à laquelle on estime qu'une personne peut être exposée quotidiennement durant sa vie entière sans effet délétère.4
An uncertainty factor is applied to the NO(A)EL or LO(A)EL to derive a Tolerable Daily Intake or Concentration (TDI or TDC)3, the intake or concentration to which it is believed that a person can be exposed daily over a lifetime without deleterious effect4. Ideally, the NO(A)EL is derived from a chronic exposure study involving the most relevant or sensitive species (where possible, determined based on data on species differences in pharmacokinetic parameters or mechanism of action) or on investigations in the most sensitive subpopulation5 (e.g., the embryo or foetus in developmental studies) in which the route of administration (in studies with laboratory animals) is similar to that by which humans are principally exposed. Tolerable Daily Intakes or Concentrations are not generally developed on the basis of data from acute or short-term studies (unless observed effects in longer term studies are expected to be similar), although they are occasionally based on data from subchronic studies in the absence of available information in adequately designed and conducted chronic toxicity studies, in which case an additional factor of uncertainty is included. Exceptionally, in cases where a NO(A)EL or LO(A)EL cannot be identified in studies by the route of exposure by which humans are principally exposed, a NO(A)EL or LO(A)EL from a bioassay by another route of exposure may be used where appropriate, incorporating relevant pharmacokinetic data.
  Page 4 - L'évaluation d...  
On détermine, lorsque cela est possible, la dose (ou la concentration) d'une substance chimique qui n'engendre aucun effet (nocif) [soit « la dose sans effet (nocif) observé » (DSE(N)O)2] correspondant au point critique, généralement à partir d'études toxicologiques sur des animaux de laboratoire, mais quelquefois à partir d'études épidémiologiques sur les populations humaines.
Where possible, a dose (or concentration) of a chemical substance that does not produce any (adverse) effect [i.e., "no-observed-(adverse)-effect-level" (NO(A)EL)2] for the critical endpoint is identified, usually from toxicological studies involving laboratory animals, but sometimes from epidemiological studies of human populations. If a value for the NO(A)EL cannot be ascertained, a lowest-observed-(adverse)-effect-level (LO(A)EL) is used. The nature and severity of the critical effect (and to some extent, the steepness of the dose-response curve) are taken into account in the establishment of the NO(A)EL or LO(A)EL. For example, the concentration or dose which induces a transient increase in organ weight without accompanying biochemical or histopathological effects would generally be considered a LOEL. If there are accompanying adverse histopathological effects in the target organ, the concentration or dose at which these effects were observed would be considered a LOAEL.
  Page 4 - L'évaluation d...  
Ces insuffisances englobent notamment le manque de données appropriées concernant la toxicité relative au développement, la toxicité chronique ou la toxicité relative à la reproduction, le recours à une DME(N)O plutôt qu'à une DSE(N)O, et les lacunes de l'étude déterminante, mais ne s'y limitent pas forcément.
The uncertainty factor is derived on a case-by-case basis, depending principally on the quality of the database. Generally, a factor of 1 to 10 is used to account for intraspecies variation and interspecies variation6. An additional factor of 1 to 100 is used to account for inadequacies of the database which include but are not necessarily limited to, lack of adequate data on developmental, chronic or reproductive toxicity, use of a LO(A)EL versus a NO(A)EL and inadequacies of the critical study. An additional uncertainty factor ranging between 1 and 5 may be incorporated where there is sufficient information to indicate a potential for interaction with other chemical substances commonly present in the general environment. If the chemical substance is essential or beneficial for human health, the dietary requirement is also taken into consideration in derivation of the Tolerable Daily Intake or Concentration. Exceptionally, in deriving a TDI or TDC for severe effects (e.g., teratogenicity), an additional uncertainty factor of 1 to 10 may be incorporated. Numerical values of the uncertainty factor normally range from 1 to 10,000. Uncertainty factors greater than 10,000 are not applied since the limitations of such a database are sufficient to preclude development of a reliable TDI or TDC. In some cases, where the uncertainty factor is less than 10,000 but there are limitations in the protocol of the critical study, a "tentative TDI" or "tentative TDC" may be established.
  Page 5 - Loi canadienne...  
) de la LCPE (DHM, 1992) dans la plupart des cas, on calcule la dose journalière admissible (DJA) d'après une dose sans effet (nocif) observé (DSE[N]O) ou de la dose minimal avec effet (nocif) observé (DME[N]O) chez l'être humain ou l'animal (par la voie d'exposition la plus pertinente) divisée par un facteur d'incertitude.
260 mg/m3 is the LOEL for effects on body weight, the results of behavioural testing, and neurotransmitter levels (the latter not statistically significant) in the cerebrum of rat pups exposed to styrene on days 7 to 21 of gestation in the study by Kishi
  Page 2 - Rapport de l'a...  
Un aperçu du processus d'élaboration des méthodes de catégorisation de la Liste intérieure des substances est donné à http://www.hc-sc.gc.ca/hecs-sesc/dse/index.htm. L'« atelier d'étude des codes du secteur industriel et des codes d'utilisation fonctionnelle de la LIS à titre d'indicateurs des risques d'exposition humaine » constitue une première étape d'exploration de la faisabilité d'une des diverses méthodes proposées pour catégoriser les substances de la LIS en fonction du risque d'exposition humaine.
An overview of the process for developing approaches for categorization of the DSL is included at http://www.hc-sc.gc.ca/hecs-sesc/exsd/index.htm. The "Workshop to Consider DSL Industrial Sector and Functional Use Codes as Indicators of Potential Human Exposure" was an initial step to explore the feasibility of one of several proposed approaches to the categorization of the DSL on the basis of the potential for human exposure. The approach considered is based on the premise that some qualitative indication of the potential human exposure to a specific DSL substance can be inferred by consideration of some or all of the specific use codes reported by companies that were importing, manufacturing or using that substance when the DSL was compiled. A workshop was envisioned as a forum to access desired technical expertise, in order to evaluate whether certain DSL use codes could reasonably be expected to suggest "greatest," "intermediate" or "least" potential for human exposure, on the basis of "expert judgement" when evaluated against predefined criteria. The degrees of consensus concerning the potential for human exposure that might be inferred by each of the industrial sector and functional use codes were assessed by post-workshop analyses of worksheets completed by the participants.
1 2 3 Arrow