dure – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 4 Ergebnisse  vectortechnologies.com
  Les sans-abri: des marg...  
C ’ est un ’ autre différence importante: en termes structurels, Même si l'incapacité dure toute la vie, les marges ne devraient pas être, sauf s'il existe plusieurs dimensions ou caractériser la pauvreté faite immuable.
C ’ is a ’ other important difference: in structural terms, While the disability lasts a lifetime, the margins should not be, unless there are multiple size or characterize poverty made immutable.
C ’ é um ’ outra diferença importante: em termos estruturais, Enquanto a deficiência dura a vida inteira, as margens não devem ser, a menos que existam vários tamanho ou caracterizar a pobreza feita imutável.
  Un climat d'excitation ...  
une expérience qui dure, un enchevêtrement d'idées, personnes, publique réalité, privé, religieux, réside dans la passion de leur travail ont eu le courage d'affronter et de stimuler mutuellement sans faire semblant d'approuver vos actions
an experience that lasts, a tangle of ideas, people, public reality, private, religious, lay in the passion of their work have had the courage to confront and stimulate each other without pretending to approve your actions
uma experiência que dura, um emaranhado de idéias, pessoas, realidade pública, privada, religiosa, leigo na paixão de seu trabalho ter tido a coragem de enfrentar e estimular uns aos outros sem fingir aprovar suas ações
  Le logement d'abord - f...  
Les principes qui guident cette approche - et qui a complètement renversé la voie traditionnelle d'étapes (escalier), évidemment insuffisante pour faire face à la complexité de l'itinérance, parce que fondé sur des règles standards trop strictes (taille unique) – Ils sont: la compréhension de la nécessité de l'utilisateur; un support qui dure tout le temps nécessaire; l'accès aux appartements autonomes situés dans différents quartiers de la ville (
The principles that guide this approach – and that completely overturn the traditional route with steps (staircase), evidently insufficient to respond to the complexity of Homelessness, because based on standard rules too strict (one size fit) – are: understanding the needs of the user; a support that lasts for as long as necessary; access to independent apartments located in various areas of the city (
Os princípios que orientam esta abordagem – e que derrubar completamente a rota tradicional com passos (escadaria), Evidentemente insuficiente para responder à complexidade dos sem-abrigo, Porque baseada em regras padrão muito rígidas. (um tamanho para caber) – são: compreensão das necessidades do usuário; um apoio que dura o tempo necessário; acesso aos apartamentos independentes, localizados em várias áreas da cidade (
  Analisi del Rapporto Ca...  
Ces gens demandent, et recevez, possessions matérielles, orientation et allocations financières. La 44% d'entre eux sont « nouveau » pour les services, la 33% a une « histoire » qui dure depuis plus de 3 années alors que le 23% s’occupe va Caritas de 1-2 âge.
Ouvindo os centros onde os dados foram coletados (1.801 CDA), sempre foram o local de encontro favorito entre os operadores, Voluntários e pessoas em dificuldade “ir à Caritas” para encontrar um suporte, uma ajuda, abrigo, uma relação. São lugares onde os problemas se chocará em toda a sua complexidade e tece. São lugares onde, em 2016 foram aceites e acompanhado 205.090 pessoas. Perguntam a essas pessoas, e receber, posses materiais, orientação e subsídios. O 44% deles é o "novos" para os serviços, o 33% tem uma "história" que dura há mais de 3 anos, enquanto o 23% atende vai a Caritas da 1-2 anos. Os conselhos de administração são, de facto, lugares onde as relações, Eles constroem pontes e oportunidades, mas também são lugares onde subsistem problemas enormes desafios ainda a serem vencidos