|
Quant au rapport sur les résultats, il constitue l'évaluation globale de l'étape 1 par l'OFEN: l'office y recommande, sur la base des résultats présentés, de poursuivre à l'étape 2 avec tous les domaines d'implantation proposés par la Nagra. L'audition publique, qui porte sur les documents précités, dure du 1er septembre au 30 novembre 2010.
|
|
Damit kommt die seit Frühling 2008 laufende Etappe 1 der Standortsuche nun in die Schlussphase: Sämtliche Berichte, Gutachten, Stellungnahmen, Methoden, ein zusammenfassender Erläuterungsbericht sowie der Entwurf des Ergebnisberichts mit Objektblättern liegen vor. Die Objektblätter beschreiben die räumlichen Festlegungen und sind mit Kartenausschnitten illustriert. Der Ergebnisbericht ist die Gesamtbeurteilung des BFE zur Etappe 1: Aufgrund der vorliegenden Resultate empfiehlt das BFE darin, sämtliche von der Nagra vorgeschlagenen Standortgebiete in Etappe 2 weiterzuverfolgen. Die öffentliche Anhörung zu den vorliegenden Unterlagen dauert vom 1. September bis 30. November 2010.
|
|
La tappa 1 della procedura di selezione dei siti, avviata nella primavera 2008, giunge quindi alla sua fase finale: tutti i rapporti, le perizie, i pareri le metodologie, un rapporto esplicativo sintetico e il progetto del rapporto sui risultati con le schede di coordinamento sono ora disponibili. Le schede di coordinamento descrivono i dati acquisiti territoriali e sono illustrate con estratti di carte topografiche. Il rapporto sui risultati è la valutazione complessiva dell'UFE in merito alla tappa 1: sulla base dei risultati disponibili, l'UFE raccomanda di effettuare gli accertamenti previsti dalla tappa 2 su tutte le aree di ubicazione proposte dalla Nagra. La procedura di audizione relativa alla documentazione disponibile durerà dal 1° settembre al 30 novembre 2010.
|