ear – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 7 Ergebnisse  www.kinderhotels.com
  News tags ‘“ Artec Spid...  
Making 3D printed implants for children with ear deformities
Für Kinder mit Fehlbildungen am Ohr können 3D-gedruckte Implantate erstellt werden
Orejas impresas en 3D para implantes para niños con deformidades
Создание напечатанных на 3D-принтере протезов для детей с аномалиями развития ушной раковины
  Celebrating 10 years wi...  
Making 3D printed implants for children with ear deformities with Spider
Anfertigung 3D-gedruckter Implantate für Kinder mit angeborenen Missbildungen des Ohres mit Spider
Haciendo impresiones 3D con el Spider de implantes para niños con deformidades de la oreja
Realizzare impianti stampati in 3D per bambini con deformità dell'orecchio con Spider
Spider를 사용한 귀 기형 어린이를 위한 3D 인쇄 임플란트 제조 중 모습​
Изготовление посредством сканера Spider и 3D-печати имплантатов для детей с аномалией развития ушного хряща
  Face scanning for 3D vi...  
A 3D scan captured with Artec Spider as part of an MA Art in Science student project to create a database of 3D ear scans
Mit Artec Spider aufgenommener 3D-Scan für eine 3D-Ohrenscan-Datenbank, die im Rahmen eines Studentenprojekts von „MA Art in Science” angelegt werden soll
Un escaneo 3D capturado con el Spider de Artec como parte del proyecto de un estudiante del MA Arte en la Ciencia para crear una base de datos de orejas escaneadas en 3D.
Una scansione 3D di Artec Spider come parte di un progetto degli studenti MA Art in Scienze per creare un database di scansioni di orecchi in 3D
耳の3Dスキャンのデータベース作成用に「MA Art in Science」の学生プロジェクトの一環としてArtec Spiderを用いてキャプチャされた3Dスキャン
3D 귀 스캔의 데이터베이스를 생성하기 위한 MA Art in Science학생 프로젝트의 일환으  Artec Spider를 사용하여 캡처한 3D 스캔
3D-скан, сделанный с Artec Spider для студенческого проекта по созданию базы данных 3D-снимков ушей в рамках программы «Магистр искусств в науке»
  Restoring an ancient Ro...  
“It has always been my wish to complete the mask but there were no reproduction techniques available to make a mirror image of the right ear, and modelling the left side of the face would have taken too much time,” says Ronny.
„Schon immer wollte ich die Maske vervollständigen, aber bisher gab es keine Reproduzierungstechniken, um ein Spiegelbild des rechten Ohres anzufertigen und eine Modellierung der linken Gesichtshälfte hätte zu viel Zeit in Anspruch genommen“, sagte Ronny. „Seit Kurzem ermöglichen 3D-Scann- und Drucktechniken eine nicht nur schnelle sondern auch bezahlbare Restaurierung“.
“Siempre había deseado completar la máscara pero no había técnicas de reproducción disponibles para crear la imagen en espejo de la oreja izquierda y moldear el lado izquierdo de la cara habría tomado mucho tiempo,” dice Ronny. “Recientemente, el escaneo y la impresión 3D han hecho que la restauración no sea simplemente posible sino asequible también.”
「このマスクを完全なものにするということは、私の長年の夢でしたが、右耳のミラーイメージを再現できる技術がこれまではありませんでした。顔の左側をモデリングするのはあまりにも時間がかかりすぎる作業でした。」 と、メイジャースさん。「近年の 3D スキャンやプリント技術により、再現が可能になっただけでなく、手頃なコストでできるようになったのです。」
Ronny씨는 이렇게 말합니다. “마스크를 완성하는 것은 항상 제 꿈이었습니다. 하지만 제대로 된 귀 모양을 복제할 수 있는 복제 기술이 존재하지 않았고, 왼쪽 얼굴을 모델링 하는 일도 굉장히 많은 시간을 필요로 했지요. 이제 3D 스캐닝과 프린팅은 복원작업을 가능하게 했을 뿐만 아니라 감당할 수 있도록 만들었습니다.”
- Я давно хотел дополнить маску недостающей частью, но раньше не существовало технологии восстановления, чтобы получить зеркальную копию правого уха, а моделирование левой части лица заняло бы слишком много времени, - говорит Ронни. – 3D-сканирование и печать сделали реставрацию не только возможной, но и доступной по цене.
  News tags ‘“ Artec Spid...  
Dr. Ken Stewart, of the Royal Hospital for Sick Children in Edinburgh, uses Artec Spider to capture the geometry of ears with precision and design implants for patients with microtia, a congenital ear condition.
Dr. Ken Stewart vom Royal Hospital for Sick Children in Edinburgh nutzt den Artec 3D-Scanner Spider, um die Geometrie von Ohren präzise zu erfassen und Implantate für Patienten mit Mikrotie, einer angeborenen Fehlbildung des Ohres, zu entwerfen.
El Dr. Ken Stewart, del Hospital para Niños Enfermos de Edimburgo usa el escáner 3D de Artec, Spider, para capturar la geometría de orejas con precisión y diseñar implantes para pacientes con microtia, una condición genética del oído.
英エディンバラの王立こども病院のケン・スチュワート医師は、ARTEC Spider 3Dスキャナを使い、先天的に耳の形成不良で生まれてくるいわゆる「小耳症」の患者さんのために正確に耳の形をキャプチャし、インプラントを設計しています。
에딘버러 왕립 소아병원의 Ken Stewart 박사는 Artec Spider 3D 스캐너를 사용하여 정확한 귀 모양을 캡쳐하고 소이증, 선천적 귀 기형을 가진 환자를 위한 임플란트를 고안합니다.
Доктор Кен Стюарт из Королевского госпиталя для больных детей в Эдинбурге применяет 3D-сканер Artec Spider для точной передачи в 3D геометрии ушей и разработки имплантатов для пациентов с микротией, врожденным недоразвитием ушной раковины.
  Restoring an ancient Ro...  
With the help of his colleague Vivianne Veenemans (owner of 3Dsculptuur.nl), Ronny was able to 3D scan the right-hand side of the visor as well as the edge of the missing part. He then flipped the scanned ear and combined it with the braking edge of the left-hand side, resulting in a 3D printable model of the missing piece.
Mithilfe seiner Kollegin Vivianne Veenemans (Inhaberin von 3Dsculptuur.nl) schaffte es Ronny, die rechte Hälfte des Visiers und die Kante des fehlenden Teils zu scannen. Danach drehte er den gescannten Ohrenteil und die Schnittkante des Visiers und verband sie mit der Schnittkante der linken Seite. Letztlich erzielte er so ein ausdruckbares 3D Model des fehlenden Teils. Vivianne benutzte dann einen Artec 3D Scanner und die mitgelieferte Software Artec Studio, um den Scannvorgang abzuschließen.  Der Scannprozess selbst war recht einfach, da das 3D-Scanngerät handgeführt ist und frei um das Objekt herum bewegt werden konnte.
Con la ayuda de su colega, Vivianne Veenemans (propietaria de 3Dsculptuur.nl), Ronny pudo escanear en 3D el lado derecho del visor, así como el borde de la parte faltante.  Luego le dio la vuelta a la oreja escaneada y la combinó con el borde roto del lado izquierdo que había escaneado, teniendo como resultado un modelo 3D de la pieza faltante que podía ser impreso.  Para completar ele scaneo, Vivianne usó un escáner 3D de Artec y el software que lo acompaña, Artec Studio.  El proceso de escaneo fue sencillo ya que el escáner se sostiene con la mano y puede ser movido con facilidad alrededor del objeto.
仲間であるヴィヴィアン・ヴェエネマンス( 3Dsculptuur.nl の経営者)さんの協力を得て、メイジャースさんはマスクバイザーの右側と損失した部分のエッジ部を 3D スキャンすることができました。そして、スキャンした右耳の部分を反転し、左側の制動エッジ部を合わせ、失われていた部分の 3D プリント可能なモデルを作り上げました。ヴェエネマンスさんは ARTEC 3D スキャナ と専用ソフトウェアである ARTEC Studio を活用してスキャンを行いました。スキャンプロセスは非常に簡単で、スキャナはハンドヘルドでそうさできるため、オブジェクトの周りを自由に動いてスキャンすることができました。
Vivianne Veenemans 씨(3Dsculptuur.nl의 소유주)의 도움으로, Ronny씨는 없어진 가장자리 부분과 오른쪽 면을 3D로 스캔 하였습니다. 그리고 그는 귀부분과 잘려진 가장자리를 연결하여 왼쪽 면을 완성하였고, 훼손됐던 부분을 3D 프린트로 모델화 하였습니다. Vivianne씨는 Artec 3D scanner 를 사용하였고, Artec Studio 소프트웨어와 결합하여 스캔을 완성했지요. 스캔 장비가 소형이었고 사물 주위를 자유롭게 움직이며 촬영할 수 있었기 때문에, 스캔 과정은 꽤 간단하였습니다.
В сотрудничестве с Вивиан Венеманс, владелицей 3Dsculptuur.nl, Мейерс провел 3D-сканирование правой части маски, а также края недостающей части. Затем он совместил зеркальное отражение уха с краем отсутствующей левой части и получил 3D-модель недостающей части для печати. С помощью Artec 3D scanner и сопроводительного ПО Artec Studio Вивиан закончила скан. Сканирование оказалось довольно простым, так как портативное сканирующее устройство можно свободно перемещать вокруг объекта.
  Celebrating 10 years wi...  
But perhaps Spider’s adventures, of which we are most proud, feature brave people moving the boundaries of science. One such example, is Dr. Ken Stewart and his team at the Royal Hospital for Sick Children in Edinburgh, who help children with congenital malformation of the ear.
Besonders stolz sind wir aber auf jene von Spiders Abenteuern, in denen er engagierten Leuten geholfen hat, die Wissenschaft weiterzubringen. Ein Beispiel sind Ken Steward und sein Team am Royal Hospital for Sick Children in Edinburgh, wo Kinder mit angeborenen Missbildungen des Ohres behandelt werden können.
Pero tal vez las aventuras del Spider de las que estamos más orgullosos son las protagonizadas por valientes personas que llevan las fronteras de la ciencia al límite. Ken Steward y el equipo del Royal Hospital for Sick Children en Edimburgo ayudan a niños con malformación congénita del oído, son un ejemplo de ello.
Ma forse le avventure di Spider, di cui siamo più orgogliosi, rappresentano persone coraggiose che spostano i confini della scienza. Ne sono esempio Ken Steward e il suo team, che presso l'Ospedale Reale per Bambini di Edimburgo aiutano i bambini con malformazioni congenite dell'orecchio.
그러나 아마도 우리가 가장 자랑스럽게 생각하는 Spider의 발전은 과학의 경계를 옮기는 용감한 사람들과 관련되어 있으며, 귀의 선천성 기형을 가진 아이들을 돕는 Edinburgh의 Royal Hospital for Sick Children의 Ken Steward와 그의 팀이 한 예 입니다.
Но особое чувство гордости вызывает у нас то, что Spider используют люди, раздвигающие границы научных знаний. Один из таких примеров – Кен Стюарт из Королевского госпиталя для больных детей в г.Эдинбурге, который помогает детям с врождённой аномалией развития уха.