– -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 47 Results  www.cordis.europa.eu
  Komisja Europejska: COR...  
Jeżeli Twoja organizacja jest MŚP, prosimy o dostarczenie nam również następujących dokumentów:
If you are identifying yourself as an SME, could you also provide us with the following documents:
Si vous indiquez que votre organisation est une PME, vous devez également fournir les documents suivants:
Wenn Sie sich als KMU ausweisen, reichen Sie bitte auch folgende Unterlagen ein:
Si usted se declara PYME, le rogamos que nos facilite también la documentación siguiente:
In caso di identificazione in qualità di PMI, è necessario fornire anche i seguenti documenti:
  Komisja Europejska: COR...  
Jeżeli określasz swoją organizację jako
In the event you declares as being
Si vous déclarez être une organisation
En caso de que usted se declare
In caso si dichiari di essere
  Komisja Europejska : CO...  
Projekt ELI (Extreme Light Research Infrastructure)
ELI project (Extreme Light Research Infrastructure)
Projet ELI (Extreme Light Infrastructure)
ELI-Projekt (Extreme Light Research Infrastructure)
Proyecto ELI («Infraestructura de luz extrema»)
Progetto ELI (Extreme Light Research Infrastructure)
  Komisja Europejska: COR...  
Tak, jeżeli uczestnik potrzebuje ich w celu realizacji własnych prac w ramach projektu
Yes, if a participant needs them for carrying out it own work under the project
Oui, si un participant en a besoin afin de mener ses propres travaux dans le cadre du projet
Ja, wenn ein Teilnehmer diese benötigt, um seine eigene Arbeit im Rahmen des Projekts auszuführen.
Sí, si el participante los necesita para desempeñar su propia labor en el seno del proyecto
Sì, se un partecipante ne ha bisogno per svolgere il suo lavoro nell’ambito del progetto
  Komisja Europejska: COR...  
pierwszą nazwę użytkownika wykorzystaną do zalogowania się, jeżeli profil w serwisie Partnerzy nie został jeszcze stworzony.
le premier des noms d’utilisateurs que vous déciderez d'utiliser pour l’ouverture de la session si vous ne possédez pas encore de profil Partenaires.
en el caso de que no cuente con un perfil de socio, el primero de los nombres de usuario que decida utilizar para entrar en el sistema.
il primo username che deciderai di utilizzare per il login, se non possiedi ancora un profilo Partner.
  Komisja Europejska: COR...  
Jeżeli nie otworzy się, należy:
If this does not work:
Si cette option ne fonctionne pas:
Falls es nicht funktioniert:
Si esto no funciona:
Se questo non funziona:
  Komisja Europejska: COR...  
Źródło: Baza danych KE (jeżeli adres jest dostępny w umowie o dofinansowanie projektu), ale może być również aktualizowane bezpośrednio przez zespół CORDIS.
Source: EC database (if available with grant agreement) but can also be updated directly by CORDIS
Quelle: Datenbank der EK (mit Finanzhilfevereinbarung falls vorliegend), kann auch direkt durch CORDIS aktualisiert werden
Fuente: base de datos de la EC (si se hallaba en el acuerdo de subvención), pero también puede ser actualizado directamente por CORDIS
  Komisja Europejska: COR...  
Należy skontaktować się z administratorem systemu celem uzyskania dostępu do protokołu transferu plików (FTP). Jeżeli problem utrzymuje się, konieczne jest dostarczenie następujących informacji:
Nous vous suggérons de demander à votre administrateur local de vous donner un accès ftp. Si le problème persiste, veuillez nous envoyer les informations suivantes:
Le recomendamos que pida a su administrador de sistemas que le dé acceso al ftp. Si el problema continúa, proporciónenos la siguiente información:
In tal caso rivolgersi al proprio amministratore di sistema per richiedere un accesso ftp. Se il problema persiste, si dovranno fornire le seguenti informazioni:
  Komisja Europejska: COR...  
Czy działania “Marie Curie” będą kontynuowane, i jeżeli tak, to w jakim zakresie?
Dans quelles langues le 7e PC est-il disponible?
Was versteht man unter ‚Drittländern‘ und anderen Nicht-EU-Einrichtungen, die am RP7 teilnehmen können?
  Komisja Europejska: COR...  
Jeżeli klikniesz „
Launch the search
  Komisja Europejska: COR...  
Wyszukiwanie zakończone powodzeniem, które znajduje maksymalnie 200 zasobów - wyświetlana jest wówczas lista wyników. Jeżeli więcej niż 200 zasobów odpowiada wyszukiwanym terminom, to wyszukiwarka zaproponuje 200 o najwyższej relewancji.
A successful search with a maximum of 200 records; a results list will be displayed. When the search terms match more than 200 records, the 200 with highest relevance are returned. This limit is enforced to prevent the server resources being taken up with inefficient searches. The number of results displayed per page (10, 20, 30, 50, 100, - default value is 10) may be set on the search screen or on the result list page. The result list may be sorted by relevance, date, title etc.
Una búsqueda con éxito que devuelve un máximo de 200 documentos; se mostrará una lista de resultados. Si los términos de búsqueda coinciden con más de 200 documentos, se devuelven los 200 con mayor grado de importancia. Este límite resulta obligatorio para impedir que los recursos del sistema sean absorbidos con búsquedas ineficientes. El número de resultados mostrados por página (10, 20, 30, 50, 100, el valor por defecto es 10) se puede establecer en la pantalla de búsqueda o en la página de la lista de resultados. La lista de resultados puede ordenarse por importancia, fecha, título, etc.
La ricerca va a buon fine con un massimo di 200 risultati. Viene visualizzata una lista di risultati. Quando i termini di ricerca corrispondono a più di 200 risultati, vengono recuperati i 200 con il massimo ordine di importanza. Il limite è previsto per far sì che le risorse del server non vengano troppo assorbite da ricerche inutili. Il numero di risultati visualizzato per pagina (10, 20, 30, 50, 100. 10 è il valore predefinito) può essere definito sulla schermata di ricerca o sulla pagina della lista dei risultati. La lista dei risultati può essere classificata per ordine di importanza, data, titolo, ecc.
  Komisja Europejska: COR...  

Jeżeli wielu uczestników wspólnie realizowało prace prowadzące do powstania nowej wiedzy, a wielkości udziału każdego z nich w tych pracach nie da się ustalić, taka nowa wiedza stanowi współwłasność ich wszystkich.
Where several participants have jointly carried out work generating foreground and where their respective share of the work cannot be ascertained, they shall have joint ownership of such foreground.