eli – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 25 Results  www.britishcouncil.pl
  Zdaj egzamin | British ...  
Jeżeli szukasz ciekawych materiałów, odwiedź naszą globalną stronę.
If you're looking for helpful teaching resources, visit the TeachingEnglish website.
  Twoje wyniki | British ...  
Bez pełnych danych adresowych nie będziemy mogli ustalić, czy wskazana instytucja ma dostęp do wyników poprzez IELTS Test Report Form (TRF) Verification Service i czy będzie mogła je sprawdzić, jeżeli zostaną przez nas udostępnione elektronicznie.
Please do not forget to write the full name and postal address of the institution when you fill the application. Without the complete address we are not able to check whether the institution has access to the IELTS Test Report Form (TRF) Verification Service that allows it to view your results after we have submitted them electronically.  In case they do not access this service your results will be sent by post.
  Egzaminy Cambridge Engl...  
Jeżeli potrzebujesz szczególnych udogodnień na egzaminie (np. z powodu problemów ze wzrokiem lub słuchem), zgłoś swoje potrzeby w trakcie rejestracji online (w przypadku kandydatów indywidualnych) lub wpisując się na grupową listę kandydatów (Block Entry Form), jeżeli zapisuje Cię Twoja szkoła.
https://pl.live.solas.britishcouncil.digital/sites/default/files/formularz-udogodnien-gb.pdf.pdfIf you require special arrangements (e.g. you are a candidate with hearing or visual difficulties), please report this fact to the British Council when registering on-line (if you are individual candidate) or through a school/institution registering you in a group of candidates.
  Program Partnerski Addv...  
“Będąc szkołą językową bardzo cenimy sobie współpracę z British Council. Uczestnictwo w programie traktujemy jako wielki prestiż. Bri¬tish Council to instytucja wiarygodna, uznawana na świecie oraz jak dla nas dotychczas niezawodny partner jeżeli chodzi o współpracę z zakresu międzynarodowych egzaminów językowych.”
„Being a language school we appreciate the cooperation with the British Council. We treat membership in the programme as something really prestigious. The British Council is a reliable institution, recognized all over the world and for us so far a trustworthy partner to cooperate with in the area of international language examinations.”
  Egzaminy Cambridge Engl...  
Jeżeli potrzebujesz szczególnych udogodnień na egzaminie (np. z powodu problemów ze wzrokiem lub słuchem), zgłoś swoje potrzeby w trakcie rejestracji online (w przypadku kandydatów indywidualnych) lub wpisując się na grupową listę kandydatów (Block Entry Form), jeżeli zapisuje Cię Twoja szkoła.
https://pl.live.solas.britishcouncil.digital/sites/default/files/formularz-udogodnien-gb.pdf.pdfIf you require special arrangements (e.g. you are a candidate with hearing or visual difficulties), please report this fact to the British Council when registering on-line (if you are individual candidate) or through a school/institution registering you in a group of candidates.
  Egzaminy Cambridge Engl...  
Jeśli potrzebujesz więcej czasu na napisanie egzaminu z powodu dysleksji, dysgrafii lub dysortografii, zgłoś swoje potrzeby podczas rejestracji online (w przypadku kandydatów indywidualnych) lub wpisując się na grupową listę kandydatów (Block Entry Form), jeżeli zapisuje Cię Twoja szkoła.
If you’d like to apply for extra time for the written parts of the examination because of dyslexia, dysgraphia or dysorthographia please report this fact when registering on-line (if you are individual candidate) or through a school/institution registering you in a group of candidates.
  IELTS dostępny dla każd...  
Jeżeli potrzebujesz szczególnych udogodnień w postaci materiałów egzaminacyjnych dostosowanych do Twoich potrzeb (np. materiały przygotowane w Braille'u dla osób niewidomych), skontaktuj się z nami przed zapisaniem się na wybraną datę testu.
If you require the adaptation of test papers (e.g. you require Braille question papers because you are a candidate with visual difficulties), please report this fact to the British Council before registering for the test date of your choice.
  Twoje wyniki | British ...  
Bez pełnych danych adresowych nie będziemy mogli ustalić, czy wskazana instytucja ma dostęp do wyników poprzez IELTS Test Report Form (TRF) Verification Service i czy będzie mogła je sprawdzić, jeżeli zostaną przez nas udostępnione elektronicznie.
Please do not forget to write the full name and postal address of the institution when you fill the application. Without the complete address we are not able to check whether the institution has access to the IELTS Test Report Form (TRF) Verification Service that allows it to view your results after we have submitted them electronically.  In case they do not access this service your results will be sent by post.
  Polityka Ochrony Praw D...  
Jeżeli komuś z Waszych kolegów/ koleżanek dzieje się krzywda, chcemy, abyście nam o tym powiedzieli. Okażecie wsparcie kolegom i koleżankom, a także siłę Waszego charakteru.
Also if you think that someone you know is being treated badly by other students we want you to come and tell us. Doing this shows great solidarity to your school mates and strength of character.
  Program Partnerski Addv...  
Jeżeli chciałbyś uzyskać więcej informacji o tym, jak zostać uczestnikiem programu Addvantage, skontaktuj się z nami:
If you would like to receive more information on how to become Addvantage member please contact us:
  Program Partnerski Addv...  
Jeżeli reprezentujesz szkołę, uczelnię lub firmę i chcesz rejestrować u nas grupy kandydatów na egzaminy Cambridge English i  IELTS, zapraszamy do Addvantage.
You can become a member of Addvantage if your language centre, school, university or institution registers candidates with us for Cambridge English exams and IELTS.
  Jak zapisać się na kurs...  
Rezerwacji w tej kategorii można dokonać tylko i wyłącznie jeżeli dziecko jest w przedziale wiekowym 15–17 lat.
You can book a consultation in this category if you are 15–17 years old.
  Polityka Ochrony Praw D...  
Jeżeli jesteś świadkiem lub ofiarą znęcania się, powiedz nauczycielowi.
Please do not deal with bullying yourself in class. Tell a teacher.
  Polityka Ochrony Praw D...  
Jeżeli niepokoi Was jakaś sytuacja, każdy z pracowników British Council jest gotowy, aby Was wysłuchać i udzielić pomocy.
If for whatever reason you feel that something is not right, your teacher or any other member of our staff will always be available to listen to you and help you.
  Angielski w Krakowie | ...  
Jeżeli chcesz ponieść swoje kwalifikacje w zawodzie nauczyciela, odwiedź naszą stronę.
If you are looking for a teaching qualification visit our page and find out more.
  Zarezerwuj bezpłatną ko...  
Jeżeli chcesz zmienić lub odwołać termin konsultacji, skorzystaj z odnośnika w mailu potwierdzającym rezerwację.
If you want to amend or cancel your test, please follow the link in the email.
  Twoje wyniki | British ...  
Jeśli zdałeś egzamin, po około 2 miesiącach od publikacji wyników, Twój certyfikat zostanie wysłany do centrum egzaminacyjnego British Council, w którym przystąpiłeś do egzaminu, skąd będziesz mógł go odebrać osobiście lub poprzez upoważnioną przez Ciebie osobę. Certyfikat możemy też wysłać do Ciebie pocztą lub kurierem, jeżeli pokryjesz koszt takiej wysyłki i wypełnisz odpowieni wniosek.
If you registered as an individual candidate, you can collect your certificate from the British Council examination centre in person or by an authorised person, or it could be sent to you by post or a courier at your expense. Before the certificate is sent you must fill in the appropriate request.