els – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      120'000 Ergebnisse   2'378 Domänen   Seite 8
  20 Résultats tecajruscine.si  
Més informació sobre els formats de text
More information about text formats
Plus d'information sur les formats de texte
Más información sobre los formatos de texto
Altre informazioni sui formati del testo
More information about text formats
  4 Résultats www.slotcar-boutique.com  
Insereix els caràcters
Insert the verification code
Entrez les caractères
Geben Sie die Zeichen ein
Inserisca i caratteri
Введите символы
  7 Résultats www.rieranadeu.com  
Perquè creiem que la millor manera d'enamorar-se d'una ciutat com Barcelona és endinsant-nos-hi des del centre, des del cor, hem creat una serie d'activitats culturals, lúdiques, d'oci i enogastronómiques que permeten al visitant viure la ciutat des d'una òptica diferent. L'Hotel Barcelona Catedral ofereix gratuïtament, tots els dimecres al vespre i els diumenges al matí i a tots els seus clients, passejades pel Gòtic per descobrir racons entranyables de Barcelona.
Because we believe that the best way to fall in love with a city like Barcelona is from its very centre, from its heart, we’ve created a series of cultural and foodie activities that will let guests experience the city from a different perspective. Hotel Barcelona Catedral offers free walking tours around the Gothic Quarter so that guests can discover the most charming corners of Barcelona - every Wednesday night and Sunday morning.
Comme nous croyons que la meilleure manière de tomber amoureux d’une ville comme Barcelone est de le faire depuis son centre-ville, nous avons créé une série d'activités culturelles et œnogastronomiques qui permettent au visiteur de vivre la ville différemment. L'Hôtel Barcelona Catedral offre gratuitement à ses clients des promenades dans le quartier gothique afin de découvrir les recoins les plus charmants de Barcelone — tous les mercredis soir et les dimanches matin—
Und vor der Kulisse Barcelonas. Da wir glauben, dass die beste Art, sich in eine Stadt wie Barcelona zu verlieben, direkt vom Zentrum und von ihrem Herzen ausgeht, haben wir eine Reihe von kulturellen und önogastronomischen Veranstaltungen vorgesehen, die es dem Besucher ermöglichen, die Stadt aus einer anderen Perspektive zu erleben. Das Hotel Barcelona Catedral bietet seinen Kunden kostenlose Spaziergänge durch das gotische Viertel, um die verborgendsten Ecken Barcelonas zu entdecken - jeden Mittwochabend und Sonntagmorgen—
Porque creemos que la mejor forma de enamorarse de una ciudad como Barcelona es hacerlo desde su mismísimo centro, desde su corazón, hemos creado una serie de actividades culturales, lúdicas, de ocio y enogastronómicas que permiten al visitante vivir la ciudad desde una óptica diferente. El Hotel Barcelona Catedral ofrece gratuitamente a sus clientes, todos los miércoles por la noche y los domingos por la mañana, paseos por el Gótico para descubrir los rincones más entrañables de Barcelona.
Vivere il centro storico di Barcellona, cuore pulsante della città, vi farà carpire l’essenza di questa metropoli. Per questo motivo abbiamo creato solo per voi una serie di itinerari culturali ed enogastronomici per accompagnarvi a scoprire la città da un diverso punto di vista. Il mercoledì sera e la domenica mattina l’Hotel Barcelona Catedral offre gratuitamente a tutti i suoi clienti passeggiate per il quartiere Gotico, dove scoprirete gli angoli più sorprendenti di Barcellona.
И все это на фоне Барселоны. Для нас лучший способ влюбиться в такой город, как Барселона, — это начать с его центра, с самого сердца. Именно поэтому мы разработали целый ряд культурных и гастрономических мероприятий, которые позволят посетителям увидеть город с другой стороны. Отель Barcelona Catedral предлагает бесплатные прогулки по Готическому кварталу для гостей, в ходе которых они смогут открыть для себя самые очаровательные уголки Барселоны. Экскурсии проводятся в среду вечером и в воскресенье утром.
  4 Résultats www.tejo.org  
TEJO promou la comprensió internacional a través de reunions, programes educatius i l’ús de l’idioma internacional esperanto. L’organització defensa la riquesa cultural de la diversitat lingüística, els Drets Humans de les minories lingüístiques i la comprensió global a través d’un accés fàcil als contactes internacionals.
TEJO promotes international understanding through meetings, educational programmes and the use of the international language, Esperanto. The organisation defends cultural richness of language diversity, human rights of language minorities and global understanding through easy access to our network of international contacts. The use of the neutral and international language Esperanto is the cornerstone of our efforts.
TEJO fördert Völkerverständigung durch Jugendbegegnungen, Bildungsprogramme und die Verwendung der internationalen Sprache Esperanto. Der Verband verteidigt den kulturellen Reichtum sprachlicher Verschiedenheit, die Menschenrechte sprachlicher Minderheiten und die weltweite Verständigung durch den leichten Zugang zu internationalen Kontakten. Die Verwendung der neutralen und internationalen Sprache Esperanto ist ein Eckstein unserer Bemühungen.
TEJO promueve la comprensión internacional a través de reuniones, programas educativos y el uso del idioma internacional esperanto. La organización defiende la riqueza cultural de la diversidad lingüística, los derechos humanos de las minorías lingüísticas y la comprensión global a través de un acceso fácil a los contactos internacionales. El uso del idioma neutral e internacional esperanto es la piedra angular de nuestros esfuerzos.
TEJO bevordert internationaal wederzijds begrip door bijeenkomsten, onderwijsprogramma's en het gebruik van de internationale taal, Esperanto. De organisatie verdedigt de culturele rijkdom van taalverscheidenheid, mensenrechten van taalminderheden en wereldwijd wederzijds begrip door een eenvoudige toegang tot internationale contacten. Het gebruik van Esperanto vormt het uitgangspunt voor onze inspanningen.
Jaunimo susitikimais, mokymo programomis ir esperanto kalbos vartojimu TEJO skatina tarptautinį bendradarbiavimą ir tarpusavio supratimą. Organizacija pasisako už kalbų ir kultūrų įvairovę, atkreipia visuomenės dėmesį į kalbinių mažumų problemas, tarptautiniais kontaktais skatina pasaulio tarpusavio supratimą. Neutralios kalbos – esperanto – vartojimas yra organizacijos sėkmingos veiklos pagrindas.
TEJO pomaga w międzynarodowym porozumiewaniu się poprzez spotkania, edukację i używanie międzynarodowego języka - Esperanto. Organizacja chroni kulturowe bogactwo wynikające z różnorodności językowej, prawa człowieka mniejszości językowych. Szerzy międzynarodowe zrozumienie poprzez łatwo osiągalne kontakty międzynarodowe.
  110 Résultats www.fdqc.com  
La nostra experiència ens permet d'escometre actuacions professionals en l'àmbit de valorar empreses o parts d'empreses. En els darrers anys, estem portant a terme actuacions com a administradors concursals o com a experts independents nomenats pel Registre Mercantil.
Our experience enables us to undertake evaluations of entire companies or parts of them. During the last years we have been acting as bankruptcy trustees and independent experts appointed by the Commercial Register.
Notre expérience nous permet de rendre services dans le domaine de l'évaluation d'entreprises ou de parties d'entreprises. Ces dernières années nous nous sommes chargés de missions en qualité d'administrateurs judiciaires ou d'experts indépendants désignés par le Registre du Commerce.
Unsere Erfahrung ermöglicht es uns, gesamte Unternehmen oder Anteile daran zu bewerten. Seit einigen Jahren treten wir auch als Konkursverwalter bzw. als vom Handelsregister ernannte unabhängige Sachverständige auf.
Nuestra experiencia nos permite acometer actuaciones profesionales en el campo de valorar empresas o partes de empresas. En los últimos años, estamos llevando a cabo actuaciones como administradores concursales o como expertos independientes nombrados por el Registro Mercantil.
La nostra esperienza ci consente di svolgere attività professionali nel campo della valutazione di aziende o parte di aziende. Negli ultimi anni, stiamo portando avanti attività come curatori fallimentari o come esperti indipendenti nominati dal Registro di Commercio.
A nossa experiência permite-nos actuar nas áreas de avaliação de empresas ou de unidades de negócio. Nos últimos anos temos desempenhado funções de Administradores Liquidatários e de Peritos independentes, nomeados pelo"Registo Mercantil".
  11 Résultats www.zernotorg.com  
Aquesta web utilitza 'cookies' pròpies i de tercers per oferir-te una millor experiència i servei. Al navegar o utilitzar els nostres serveis, acceptes l'ús que fem de les 'cookies'. De tota manera, pots canviar en qualsevol moment la configuració del navegadot per evitar-les.
This website uses own cookies and third parties to offer a better experience and service. By browsing or using our services, you accept the use we make of cookies. However you can change the browser settings at any time to avoid them.
Ce site utilise des cookies i possèdent des tiers pour fournir de meilleurs esperiencia et service. Lors de la navigation ou l'utilisation de nos services, vous acceptez notre utilisation des cookies. Quoi qu'il en soit, vous pouvez changer à tout moment les paramètres du navigateur pour les prévenir.
Diese Seite benutzt Cookies ich besitze Dritte besser esperiencia und Service zu bieten. Beim Surfen oder unsere Dienste nutzen, stimmen Sie der Verwendung von Cookies. Auf jeden Fall können Sie jederzeit die Browser-Einstellungen ändern, um sie zu verhindern.
Esta web utiliza 'cookies' propias y de terceros para ofrecer una mejor esperiencia y servicio. Al navegar o utilizar nuestros servicios, aceptas el uso que hacemos de las 'cookies'. De todas formas puedes cambiar en qualquier momento la configuración del navegador para evitarlas.
Deze website maakt gebruik van cookies i bezit van derden beter esperiencia en service te bieden. Tijdens het surfen of het gebruik van onze diensten, gaat u akkoord met ons gebruik van cookies. Overigens kun je elk moment wijzigen van de instellingen van de browser om ze te voorkomen.
  2 Résultats dev.ilab.org  
L'ICANN - l'ens internacional de referència en l'assignació de dominis - ha obligat a tots els proveïdors acreditats per al registre de dominis, a sol·licitar confirmació de l'adreça email en els nous registres o les modificacions de dades del titular del domini.
In order to have a correct information in the WHOIS, ICANN - Internet Corporation for Assigned Names and Numbers - has required all accredited providers for domains registrations, to ask for confirmation of the email address for new registrations or changes of the datas of the domain owner.
ICANN - l'entité internationale pour l'attribution des noms de domaine et des numéros sur Internet - a demandé à tous les fournisseurs accrédités dans l'enregistrement de noms de domaine de vérifier la validation de l'adresse email des titulaires de noms de domaine lors de nouveaux enregistrements de noms de domaine ou de changements de données.
ICANN - el ente internacional de referencia en la asignación de dominios - ha obligado a todos los proveedores acreditados para registrar dominios, a solicitar confirmación del la dirección email para los nuevos registros o para la modificación de datos del titular del dominio.
Affinché le informazioni riportate sull'WHOIS siano corrette, ICANN - l'ente internazionale a cui fanno capo numerosi incarichi di gestione relativi alla rete Internet - ha obbligato tutti i fornitori accreditati per la registrazione dei domini, a chiedere conferma dell'indirizzo email per le nuove registrazioni o per le modifiche dei dati dell'assegnatario del dominio.
ICANN - Internet Corporation for Assigned Names and Numbers - exigiu que todos os prestadores de registo de domínios creditados, solicitassem a confirmação do endereço de email para novos registos ou para a alteração de dados do proprietário do domínio.
  2 Résultats ferfecki.pl  
L'ICANN - l'ens internacional de referència en l'assignació de dominis - ha obligat a tots els proveïdors acreditats per al registre de dominis, a sol·licitar confirmació de l'adreça email en els nous registres o les modificacions de dades del titular del domini.
In order to have a correct information in the WHOIS, ICANN - Internet Corporation for Assigned Names and Numbers - has required all accredited providers for domains registrations, to ask for confirmation of the email address for new registrations or changes of the datas of the domain owner.
ICANN - l'entité internationale pour l'attribution des noms de domaine et des numéros sur Internet - a demandé à tous les fournisseurs accrédités dans l'enregistrement de noms de domaine de vérifier la validation de l'adresse email des titulaires de noms de domaine lors de nouveaux enregistrements de noms de domaine ou de changements de données.
ICANN - el ente internacional de referencia en la asignación de dominios - ha obligado a todos los proveedores acreditados para registrar dominios, a solicitar confirmación del la dirección email para los nuevos registros o para la modificación de datos del titular del dominio.
Affinché le informazioni riportate sull'WHOIS siano corrette, ICANN - l'ente internazionale a cui fanno capo numerosi incarichi di gestione relativi alla rete Internet - ha obbligato tutti i fornitori accreditati per la registrazione dei domini, a chiedere conferma dell'indirizzo email per le nuove registrazioni o per le modifiche dei dati dell'assegnatario del dominio.
ICANN - Internet Corporation for Assigned Names and Numbers - exigiu que todos os prestadores de registo de domínios creditados, solicitassem a confirmação do endereço de email para novos registos ou para a alteração de dados do proprietário do domínio.
  128 Résultats mimeomnibus.qc.ca  
Visiteu els nostres cursos d'espanyol
Check out our Spanish courses
Consulter nos offres de cours d'espagnol
Visita nuestros cursos de español
Dai un'occhiata ai nostri corsi di spagnolo
  7 Résultats www.maldives.intercontinental.com  
Fes clic en els elements de la llista per veure la seva ubicació.
Cliquez sur les éléments de la liste pour voir son emplacement.
Klicken Sie auf die Elemente von der Liste, um Ihren Standort zu sehen.
Pulsa en los elementos de la lista para ver su ubicación.
Clicca sulla descrizione della parola per vedere la sua ubicazione.
Klik op de benaming in le lijst om de locatie te bekijken.
  13 Treffer www.klinikmatanusantara.com  
A Mas La Casassa, un hotel amb piscina a Girona els nostres hostes podran gaudir durant tota la temporada estiuenca de la nostra magnífica piscina exterior amb unes mides de 12 metres de llarg per 6 metres d'ample.
In our rural hotel with swimming-pool in Girona, our guests coming to spend their holidays can enjoy our wonderful outside swimming-pool during all summer. The pool measures 12m long and 6m wide.
À Mas La Casassa, un hôtel avec piscine à Gérone, nos hôtes pourront jouir pendant tout l’été de notre magnifique piscine extérieure de 12 mètres de long et 6 mètres de large.
Mas La Casassa, ein Hotel mit Schwimmbad in Girona, genießen unsere Gäste während der gesamten Sommersaison unserem herrlichen Außenpool mit Größen von 12 m lang und 6 Meter breit.
En Mas La Casassa, un hotel con piscina en Girona, nuestros huéspedes podrán disfrutar durante toda la temporada veraniega de nuestra magnífica piscina exterior con unas dimensiones de 12 metros de largo por 6 metros de ancho.
  www.tzsilicon.com  
Disposem de la nostra pròpia secció d'utillatges equipada amb màquines d'alta precisió, que ens proporcionen utillatges de màxima qualitat, requerits en els nostres processos de fabricació.
We have our own tooling section fitted with high pecision machines, to provide us with the highest quality tools required by our production processes.
Nous avons notre propre atelier outillage équipé de machines de haute précision, qui nous permettent de réaliser les outils de haute qualité nécessaires à notre production.
Wir haben unsere eigene Werkzeugmacherei mit hoch präzisen Maschinen. Hier fertigen wir Werkzeug in höchster Qualität, die für unsere Fertigungsprozesse notwendig sind.
Disponemos de nuestra propia sección de utillajes equipada con máquinas de alta precisión, que nos proporcionan utillajes de máxima calidad, requeridos en nuestros procesos de fabricación.
  11 Treffer putumayo.travel  
Els nostres objectius
Unsere Zielsetzung
Nuestros objetivos
  4 Treffer tandem-schools.com  
Els teus comentaris
Tes commentaires
Ihr Kommentar
I tuoi commenti
  2 Treffer www.manamansalo.fi  
Els voltants de la casa
Around the house
Les alentours de la maison
Los alrededores de la casa
  www.dahlberg-sa.com  
els nostres vins
unsere Weine
i nostri vini
  8 Treffer www.samco.com.vn  
Els noms de Crist
The names of Christ
Les noms du Christ
Los nombres de Cristo
  www.hotelmajestic.es  
Els nostres Serveis 5 *
Our 5-Star Services
Nos Services 5*
Nuestros Servicios 5*
Обслуживание на 5*
  2 Treffer shooklin.com  
Els serveis de l'hotel
The hotel services
Les services del hôtel
Los servicios del hotel
  31 Treffer www.ststwincaverns.hk  
Satisfet o et Tornem els Diners
Soddisfatti o Rimborsati
Sikker shopping på nettet
Turvalliset ostokset
  6 Treffer mahash.es  
Els darrers 2 dies
The past 2 days
Les 2 derniers jours
Los últimos 2 días
  159 Treffer www.decopatch.com  
Mesclau tots els ingredients i reservau-los.
Mix all the ingredients together and set aside.
Mélanger tous les ingrédients et réserver.
Mischen Sie alle Zutaten zusammen und stellen Sie sie beiseite.
Se mezclan todos los ingredientes y se reservan.
  13 Treffer www.girona.cat  
Els calls
The Jewries
Las juderías
  13 Treffer dehooch.nl  
Els jocs dels èquips energètics
Games developed by energy teams
Žaidimai sukurti energetikos komandų
Games developed by energy teams
  24 Treffer www.thema-med.com  
Els nostres serveis
Our Services
Nos services
Nuestros servicios
  4 Treffer www.adventuregolf-winterberg.de  
Visitar els voltants
Umgebung besichtigen
Visite los alrededores
Bezoek de omgeving
  8 Treffer www.tryton.org  
B2CK organitza una sessió de formació tècnica sobre Tryton a Liège els dies 17 i 18 de Gener del 2013.
B2CK organise une session de formation technique sur Tryton à Liège le 17 et 18 janvier 2013.
B2CK está organizando una capacitación técnica de Tryton en Lieja el 17 y 18 de enero de 2013.
B2CK is organizing a technical training sessions on Tryton in Liège the 17th and 18th of January 2013.
B2CK is organizing a technical training sessions on Tryton in Liège the 17th and 18th of January 2013.
  3 Treffer cateks.hr  
Els continguts dels nostres mapes se superposen en la vista de la càmera fotogràfica dels mòbils 3G.
The content of our maps can be shown overlaying the camera view of a 3G cellular phone.
Les contenus de nos cartes se superposent sur la vue de la caméra photographique des portables 3G.
Los contenidos de nuestros mapas se superponen a la vista de la cámara fotográica de los móviles 3G.
Os conteúdos dos nossos mapas se superpõem na vista da câmara fotográfica dos celulares 3G.
  18 Treffer www.socialnetworkvpn.com  
Els nostres enllaços
Unsere Links
  71 Treffer www.inmujer.gob.es  
La igualtat en els fons europeus
Equality in the European Funds
L'égalité dans les Fonds européens
Berdintasuna Europako Funtsetan
A igualdade nos Fondos Europeos
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow