ese – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 126 Résultats  si.ua.es  Page 4
  Mapa del sitio. Servici...  
El árbol se genera mediante un proceso que recorre todos los menús del sitio (superior y lateral). Las páginas encontradas en cada opción de menú son, a su vez, inspeccionadas para encontrar otros enlaces, y de ese modo poder confeccionar la estructura en árbol.
The tree generate by means of a process that visits all the menus of the place (upper and lateral). The pages found in each option of menu are, to his time, inspected to find other links, and of this way can confeccionar the structure in tree. On the other hand, from the schematic sight of the place will be able to access to the page that interest us directly.
L'arbre es genera mitjançant un procés que recorre tots els menús del lloc (superior i lateral). Les pàgines oposades en cada opció de menú són, al seu torn, inspeccionades per a trobar altres enllaços, i d'aqueixa manera poder confeccionar l'estructura en arbre. D'altra banda, des de la vista esquemàtica del lloc podrem accedir a la pàgina que ens interesse directament.
  Cómo hago para.... Serv...  
Para realizar esta acción, únicamente debes conocer el e-mail del destinatario del vídeo y asegurarte de que ese usuario tiene Vértice habilitado en su perfil de Campus Virtual.
To realise this action, only have to know the and-mail of the addressee of the video and ensure you that this user has Vértice enabled in his profile of Virtual Campus.
Per a realitzar aquesta acció, únicament has de conèixer l'e-mail del destinatari del vídeo i assegurar-te que aqueix usuari té Vèrtex habilitat en el seu perfil de Campus Virtual.
  GESTIÓN DE BASES DE DAT...  
Es importante hacer notar que esta operación sólo la podremos realizar si nadie más que nosotros estamos accediendo a la base de datos en ese momento.
is important to note that make the podremos realizar esta operación only if no one more than accediendo We are at the basis of data at that moment.
És important fer notar que aquesta operació només la podrem realitzar si ningú més que nosaltres estem accedint a la base de dades en aqueix moment.
  Preguntas frecuentes. S...  
¿Cómo puedo publicar en Vualà?. Para hacerlo debes tener tu página web publicada con esta herramienta, no con Publiweb. Es el propio administrador de ese sitio quien debe asignarte permisos.
¿How I can publish in Vualà?. To do it have to have your web page published with this tool, no with Publiweb. It is the own administrator of this place the one who has to assign you permissions.
¿Com puc publicar en Vualà?. Per a fer-ho has de tenir la teua pàgina web publicada amb aquesta eina, no amb Publiweb. És el propi administrador d'aqueix lloc qui ha d'assignar-te permisos.
  Cómo trabajar con Moodl...  
Una vez que la solicitud sea validada, recibirá un correo electrónico informativo. Desde ese momento podrá acceder a Moodle a través de Campus Virtual.
Once the request is validated, you will receive an informative e-mail. From that moment you can access Moodle via the online Campus.
Una vegada que la sol·licitud siga validada, rebrà un correu electrònic informatiu. Des d'aqueix moment podrà accedir a Moodle a través de Campus Virtual.
  Preguntas frecuentes. S...  
Por ejemplo, en la lista de enlaces superior, podemos ver como Imágenes ha perdido su href, en comparación con los demás que sí aparecen subrayados. Para arreglarlo, debemos editar ese enlace y poner la dirección que ha perdido.
For example, in the list of upper links, can see like Images has lost his href, in comparison with the other that yes appear underlined. To fix it, have to edit this link and put the direction that has lost. Once done this, already can erase the code href that appeared us and publish the page.
Per exemple, en la llista d'enllaços superior, podem veure com a Imatges ha perdut la seua href, en comparació dels altres que sí apareixen subratllats. Per a arreglar-ho, hem d'editar aqueix enllaç i posar l'adreça que ha perdut. Una vegada fet açò, ja podem esborrar el codi href que ens apareixia i publicar la pàgina.
  Plantillas personalizad...  
Cuando creamos un proyecto vacío, veremos que no existen estas carpetas (DisplayTemplates ó EditorTemplates) en la estructura de directorios. En ese caso deberemos crearla nosotros mismos.
When we created an empty project, will see that they do not exist these folders (DisplayTemplates or EditorTemplates) in the structure of directories. In this case will have to create it we same.
Quan vam crear un projecte buit, veurem que no existeixen aquestes carpetes (DisplayTemplates o EditorTemplates) en l'estructura de directoris. En aqueix cas haurem de crear-la nosaltres mateixos.
  Restricciones de VUALÀ....  
Tiempo máximo de bloqueo de un fichero ante inactividad: 30 min. Trascurrido ese tiempo, otro usuario de Vualà con permisos sobre el documento podría editarlo.
Locking a file before inactivity timeout: 30 min. After that time, another Vual user with permissions to the document could edit it.
Temps màxim de bloqueig d'un fitxer davant inactivitat: 30 min. Transcorregut aqueix temps, un altre usuari de Vualà amb permisos sobre el document podria editar-ho.
  Estadísticas de las emi...  
además accederemos a la información sobre todas las franjas de emisión que formaron ese evento. Veremos algo similar a esto:
In addition to information on all emission bands that formed that event access. We will see something similar to this:
a més accedirem a la informació sobre totes les franges d'emissió que van formar aqueix esdeveniment. Veurem alguna cosa similar a açò:
  wsasidepto. Servicio de...  
pcodest (Código del Estudio o Plan de Estudios. Si se introduce uno, sólo saldrán las asignaturas de ese estudio)
pcodest (Code of the study or curriculum. If you enter one, they will only be the subjects of this study)
pcodest (Codi de l'Estudi o Pla d'Estudis. Si s'introdueix un, només eixiran les assignatures d'aqueix estudi)
  Filtros. Moodle UA  
Para ello, accederemos al modo edición del cuestionario. De este modo, en el panel de ajustes se desplegarán todas las opciones de configuración de ese módulo en concreto, entre las cuales se encuentra el menú "Filtros".
In the same way, we can enable or disable filters module (resource or activity) level. For example, you may want to disable the filter of automatic link Glossary a questionnaire. To do this, we will access to editing a quiz mode. In this way, all configuration of this module in particular options among which are the "filters" menu will be deployed in the settings panel.
De la mateixa manera, podem habilitar o deshabilitar els filtres a nivell de mòdul (recurs o activitat). Per exemple, pot ser que vulguem desactivar el filtre d'enllaç automàtic de glossari en un qüestionari. Per a açò, accedirem a la manera edició del qüestionari. D'aquesta manera, en el panell d'ajustos es desplegaran totes les opcions de configuració d'aqueix mòdul en concret, entre les quals es troba el menú "Filtres".
  Aplicar formatos y esti...  
IMPORTANTE: Cada nombre de estilo representa dónde o en qué situación ha de ser utilizado. Es fundamental respetar esta regla implícita para evitar que posibles ajustes futuros en las guías de estilo tengan un impacto no deseado.
IMPORTANT: Each name of style represents where or in which situation has to be used. It is fundamental to respect this implicit rule to avoid that possible adjust futures in the guides of style have a no wished impact. In definite, a clear-cut style with a purpose has to be used exclusively for this purpose.
IMPORTANT: Cada nom d'estil representa on o en quina situació ha de ser utilitzat. És fonamental respectar aquesta regla implícita per a evitar que possibles ajustos futurs en les guies d'estil tinguen un impacte no desitjat. En definitiva, un estil definit amb un propòsit ha de ser utilitzat exclusivament per a aqueix propòsit.
  Usando Consultas. Moodl...  
Una vez que se cumplan las condiciones necesarias para poder visualizar los resultados, tanto el profesor como los alumnos verán una gráfica con las estadísticas de las respuestas existentes hasta ese momento.
Once met the conditions necessary to visualize the results, both the teacher and the students will see a graph with statistics of existing responses so far. The following image shows a query in which the results can be displayed.
Una vegada que es complisquen les condicions necessàries per a poder visualitzar els resultats, tant el professor com els alumnes veuran una gràfica amb les estadístiques de les respostes existents fins a aqueix moment. La següent imatge mostra una consulta en la qual es poden visualitzar els resultats.
  Elementos de calificaci...  
Multiplicador: todas las calificaciones de la actividad se multiplicarán por el valor que especifiquemos aquí. Si el resultado de la multiplicación es superior al valor máximo permitido de la práctica, el valor final será ese valor máximo.
Multiplier: all activity scores are multiplied by the value you specify here. If the result of the multiplication is greater than the maximum allowable value of practice, the final value will be that maximum value. The multiplier only works if the notes are not blocked or not have been modified manually from the book of ratings.
Multiplicador: totes les qualificacions de l'activitat es multiplicaran pel valor que especifiquem ací. Si el resultat de la multiplicació és superior al valor màxim permès de la pràctica, el valor final serà aqueix valor màxim. El multiplicador només funcionarà si les notes no estan bloquejades o no s'han modificat manualment des del llibre de qualificacions.
  Preguntas frecuentes. S...  
La primera vez que te conectas a eduroam en un ordenador con Windows XP, tus credenciales (usuario y contraseña) se quedan guardadas en ese ordenador. A partir de ese momento y en conexiones futuras a eduroam, ese ordenador recordará dichas credenciales y no pedirá que introduzcas usuario y contraseña.
The first time you connect to eduroam on a computer with Windows XP, your credentials (username and password) are saved on that computer. From that moment in future connections to eduroam, that computer will remember these credentials and will not ask you to enter username and password.
La primera vegada que et connectes a eduroam en un ordinador amb Windows XP, les teues credencials (usuari i contrasenya) es queden guardades en aqueix ordinador. A partir d'aqueix moment i en connexions futures a eduroam, aqueix ordinador recordarà aquestes credencials i no demanarà que introduïsques usuari i contrasenya.
  Vualà. Servicio de Info...  
VUALA sustiuirá ese enlace por el vídeo en cuestión SIEMPRE Y CUANDO EL DUEÑO DE ESE VÍDEO LO HAYA PUBLICADO PREVIAMENTE EN VUALA. Si no es así (el vídeo NO está publicado en VUALA) o el vídeo NO EXISTE, VUALA dará un error diciendo que ese material no existe:
VUALA will substitute that link for the video in question provided the owner of the video it has previously published in flies. If it is not (the video is not posted in VUALA) or the video DOES NOT EXIST, VUALA will give an error saying that there is no such material:
VUALA sustiuirá aqueix enllaç pel vídeo en qüestió SEMPRE QUE EL USUARI AL QUAL PERTANYA EL VÍDEO HO HAJA PUBLICAT PRÈVIAMENT EN VUALA. Si no és així (el vídeo NO està publicat en VUALA) o el vídeo NO EXISTEIX, VUALA donarà un error dient que aqueix material no existeix:
  Estadísticas. Servicio ...  
El propósito de las estadísticas es la de proporcionar información a simple vista sobre frecuencia de uso, cantidad de visitas y procedencia y, de ese modo, poder determinar comportamientos y hábitos de los usuarios.
The purpose of the statistical is the one to provide information to simple sight on frequency of use, quantity of visits and origin and, of this way, can determine behaviours and habits of the users. On the other hand, the statistical information has to allow us detect possible design faults, performance, etc. with seen to the constant improvement of the service web.
El propòsit de les estadístiques és la de proporcionar informació a simple vista sobre freqüència d'ús, quantitat de visites i procedència i, d'aqueixa manera, poder determinar comportaments i hàbits dels usuaris. D'altra banda, la informació estadística ens ha de permetre detectar possibles fallades de disseny, rendiment, etc. amb vista a la constant millora del servei web.
  Preguntas frecuentes. S...  
¿Por qué las imágenes y los enlaces que incluyo en el editor de noticias (RSS) no se exportan a otros idiomas cuando publico la página web? . Automaticamente no se publica, es necesario entrar en cada uno de los otros idiomas, editar la noticia y a su vez la imagen y el enlace y hacerlo de nuevo dentro de ese idioma.
¿Why the images and the links that include in the editor of news (RSS) do not export to other languages when I publish the web page?. Automaticamente Does not publish , is necessary to go in in each one of the others languages, edit the news and to his time the image and the link and do it again inside this language.
¿Per què les imatges i els enllaços que incloc en l'editor de notícies (RSS) no s'exporten a altres idiomes quan publique la pàgina web?. Automaticamente no es publica, és necessari entrar en cadascun dels altres idiomes, editar la notícia i al seu torn la imatge i l'enllaç i fer-ho de nou dins d'aqueix idioma.
  Consultas. Moodle UA  
Si decidimos publicar los resultados, disponemos de varias alternativas posibles: el estudiante los visualizará únicamente después de su respuesta (resultados hasta ese momento), o sólo cuando se cierre la consulta (resultado final de la consulta) o, en cualquier momento.
Publish results: using this option can display the results or not students. If we decide to publish the results, we have several alternatives: the student only displayed them after your reply (results up to that point), or only when the consultation (final result) is closed or, at any time.
Publicar resultats: mitjançant aquesta opció podem mostrar els resultats o no als estudiants. Si decidim publicar els resultats, disposem de diverses alternatives possibles: l'estudiant els visualitzarà únicament després de la seua resposta (resultats fins a aqueix moment), o només quan es tanque la consulta (resultat final de la consulta) o, en qualsevol moment.
  Vualà. Servicio de Info...  
VUALA sustiuirá ese enlace por el vídeo en cuestión SIEMPRE Y CUANDO EL DUEÑO DE ESE VÍDEO LO HAYA PUBLICADO PREVIAMENTE EN VUALA. Si no es así (el vídeo NO está publicado en VUALA) o el vídeo NO EXISTE, VUALA dará un error diciendo que ese material no existe:
VUALA will substitute that link for the video in question provided the owner of the video it has previously published in flies. If it is not (the video is not posted in VUALA) or the video DOES NOT EXIST, VUALA will give an error saying that there is no such material:
VUALA sustiuirá aqueix enllaç pel vídeo en qüestió SEMPRE QUE EL USUARI AL QUAL PERTANYA EL VÍDEO HO HAJA PUBLICAT PRÈVIAMENT EN VUALA. Si no és així (el vídeo NO està publicat en VUALA) o el vídeo NO EXISTEIX, VUALA donarà un error dient que aqueix material no existeix:
  Vualà. Servicio de Info...  
VUALA sustiuirá ese enlace por el vídeo en cuestión SIEMPRE Y CUANDO EL DUEÑO DE ESE VÍDEO LO HAYA PUBLICADO PREVIAMENTE EN VUALA. Si no es así (el vídeo NO está publicado en VUALA) o el vídeo NO EXISTE, VUALA dará un error diciendo que ese material no existe:
VUALA will substitute that link for the video in question provided the owner of the video it has previously published in flies. If it is not (the video is not posted in VUALA) or the video DOES NOT EXIST, VUALA will give an error saying that there is no such material:
VUALA sustiuirá aqueix enllaç pel vídeo en qüestió SEMPRE QUE EL USUARI AL QUAL PERTANYA EL VÍDEO HO HAJA PUBLICAT PRÈVIAMENT EN VUALA. Si no és així (el vídeo NO està publicat en VUALA) o el vídeo NO EXISTEIX, VUALA donarà un error dient que aqueix material no existeix:
  Páginas. Moodle UA  
En el caso de recursos tipo "archivo", si se utilizan formatos propietarios, los usuarios pueden tener más problemas para acceder al contenido, ya que no tienen por qué tener instalado ese software específico.
Pages open without problems in Moodle. In the case of resource type "file", if you use proprietary formats, users can have more problems to access the content, because they do not have why have that specific software installed.
Les pàgines s'obrin sense problemes en Moodle. En el cas de recursos tipus "arxive", si s'utilitzen formats propietaris, els usuaris poden tenir més problemes per a accedir al contingut, ja que no tenen perquè tenir instal·lat aqueix programari específic.
  Gestión de la barra de ...  
La barra de botones aparece en la páginas webs justo debajo de la cabecera. Es un elemento opcional, podemos crear una barra de botones en nuestro sitio web o sino la creamos, ese espacio destinado a la barra se ocultaría.
The bar of buttons appears on the pages webs just below the header. It is an optional element, we can create a bar of buttons on our website or but we created, that space for the bar is obscured.
La barra de botons apareix en la pàgines webs just sota la capçalera. És un element opcional, podem crear una barra de botons en nostre assetge web o sinó la vam crear, aqueix espai destinat a la barra s'ocultaria.
  Panel de información de...  
Para recuperar una versión en concreto hay que pulsar sobre el icono que aparece junto al enlace de la fecha y la hora. A partir de ese momento, esa versión pasará a ser la activa para esa página.
To retrieve a specific version you have to press on the icon that appears next to the date and time link. From that moment, that version will become the active page.
Per a recuperar una versió en concret cal prémer sobre la icona que apareix al costat de l'enllaç de la data i l'hora. A partir d'aqueix moment, aqueixa versió passarà a ser l'activa per a aqueixa pàgina.
  Actas. Ayudas de Actas  
Para que un acta se pueda cerrar es necesario que todas las líneas de ese acta estén calificadas.
So that a record can close is necessary that all the lines of this record are described.
  Actas. Ayudas de Actas  
Si se introduce el nombre, aparecerá una lista de estudiantes con ese nombre. Seleccionando a una persona se mostrará la causa por la que no se muestra o que impide la calificación.
If it enters the name, will appear a list of students with this name. Selecting to a person will show the cause by which does not show or that prevents the qualification.
  Licencias acuerdo CLP A...  
DESDE ESE MOMENTO TODO EL SOFTWARE DE ADOBE SE CONTRATARÁ COMO UN SERVICIO (SUSCRIPCIÓN o ALQUILER) LLAMADO
DES D'AQUEIX MOMENT TOT EL PROGRAMARI DE ADOBE ES CONTRACTARÀ COM UN SERVEI (SUBSCRIPCIÓ o LLOGUER) ANOMENADA
  Preguntas frecuentes. S...  
La primera vez que te conectas a eduroam en un ordenador con Windows XP, tus credenciales (usuario y contraseña) se quedan guardadas en ese ordenador. A partir de ese momento y en conexiones futuras a eduroam, ese ordenador recordará dichas credenciales y no pedirá que introduzcas usuario y contraseña.
The first time you connect to eduroam on a computer with Windows XP, your credentials (username and password) are saved on that computer. From that moment in future connections to eduroam, that computer will remember these credentials and will not ask you to enter username and password.
La primera vegada que et connectes a eduroam en un ordinador amb Windows XP, les teues credencials (usuari i contrasenya) es queden guardades en aqueix ordinador. A partir d'aqueix moment i en connexions futures a eduroam, aqueix ordinador recordarà aquestes credencials i no demanarà que introduïsques usuari i contrasenya.
  Parámetros. Servicio de...  
En ese caso lo más sencillo es usar el parámetro por defecto que nos ofrece el entorno que no es otro que id.
En aqueix cas el més senzill és usar el paràmetre per defecte que ens ofereix l'entorn que no és un altre que aneu.
  Grupos de trabajo. Mood...  
En ese caso, si el alumno que pretende matricularse en la asignatura, introduce la clave de matriculación de un grupo, además de matricularse, pasaría a formar parte de dicho grupo de manera automática.
The key of registration only has felt if we allowed the car-registration (with password) of the students in our course. In this case, if the student that pretends to enrol in the asignatura, enters the key of registration of a group, in addition to enrolling , would happen to form part of said group of automatic way. In Moodle UA the car-registration of users is deshabilitada.
La clau de matriculació només té sentit si permetérem l'acte-matriculació (amb contrasenya) dels alumnes en el nostre curs. En aqueix cas, si l'alumne que pretén matricular-se en l'assignatura, introdueix la clau de matriculació d'un grup, a més de matricular-se, passaria a formar part d'aquest grup de manera automàtica. En Moodle UA l'acte-matriculació d'usuaris està deshabilitada.
  Décimo aniversario de l...  
En 1996 la Universidad de Alicante coloca en la red la primera página institucional como una iniciativa del Servicio de Informática. En ese año la página web era un sitio que permitía a la comunidad universitaria tener un primer contacto con un web y a los técnicos del servicio evaluar las posibilidades de una nueva tecnología.
In 1996 the University of Alicante places in the network the first institutional page like an initiative of the Service of Computing. In this year the page web was a place that allowed to the university community have a first contact with a web and to the technicians of the service evaluate the possibilities of a new technology. This web contained only information protocolaria institutional.
En 1996 la Universitat d'Alacant  col·loca en la xarxa la primera pàgina institucional com una iniciativa del Servei d'Informàtica. En aqueix any la pàgina web era un lloc que permetia a la comunitat universitària tenir un primer contacte amb un web i als tècnics del servei avaluar les possibilitats d'una nova tecnologia. Aquest web contenia solament informació protocol·lària institucional.
  Preguntas frecuentes. S...  
Si un profesor tiene un contrato a tiempo parcial, la dedicación al GITE debe ser parcial (50%). Esto no implica que ese profesor dedique más o menos tiempo al GITE, si no que indica que computa para el cálculo global del mismo con 0,5 ETC.
The dedication of a teacher to an GITE is directly related to the type of labour contract. If a teacher has a part-time contract, dedication to the GITE must be partial (50%). This does not mean that this teacher take more or less time to the GITE, if that does not indicate that it computes for the global calculation with 0.5 etc. For this same reason, only can belong simultaneously to two GITE teachers contract in time completely.
La dedicació d'un professor a un GITE està directament relacionada amb el tipus de contracte laboral que tinga. Si un professor té un contracte a temps parcial, la dedicació al GITE ha de ser parcial (50%). Açò no implica que aqueix professor dedique més o menys temps al GITE, si no que indica que computa per al càlcul global del mateix amb 0,5 Etc. Per aquest mateix motiu, només poden pertànyer simultàniament a dos GITE els professors amb contracte a temps complet.
  URL. Moodle UA  
Las variables que podemos enviar como parámetros son datos del curso, del recurso, del sitio Moodle o del usuario. Por tanto, la URL puede ser variable dependiendo del usuario que pinche en el enlace. Si enviamos datos de usuario, siempre serán del estudiante que está accediendo a la URL en ese momento.
Occasionally, it is possible that the web page to which we are linking is able to accept parameters. These parameters are sent as data that are part of the URL (GET method). The variables that we can send as parameters are course, resource, Moodle site or user data. Therefore, the URL may be variable depending on the user click on the link. If we send user data, they will always be the student who is accessing the URL at that time.
En ocasions, és possible que la pàgina web a la qual estem enllaçant siga capaç d'acceptar paràmetres. Aquests paràmetres s'envien com a dades que formen part de la URL (mètode GET). Les variables que podem enviar com a paràmetres són dades del curs, del recurs, del lloc Moodle o de l'usuari. Per tant, la URL pot ser variable depenent de l'usuari que punxe en l'enllaç. Si enviem dades d'usuari, sempre seran de l'estudiant que està accedint a la URL en aqueix moment.
  Grupos de trabajo. Mood...  
El procedimiento consiste en seleccionar un alumno (o varios, mediante la tecla CONTROL) de la columna de la derecha y, pinchar en el botón "Agregar", para convertirlos a miembros del grupo. En ese momento, aparecerán en la columna de la izquierda.
In the right part, shows a listing with all the students enrolled in the course and in the left will appear the students ascribed to the group selected. The procedure consists in selecting a student (or varied, by means of the key CONTROL) of the column of the right and, puncture in the button "Add", to convert them to members of the group. In this moment, will appear in the column of the left. Of the same way, will be able to achieve that an user leave to form part of a group, happening it of the left column to the right.
En la part dreta, es mostra un llistat amb tots els alumnes matriculats en el curs i en l'esquerra apareixeran els alumnes adscrits al grup seleccionat. El procediment consisteix a seleccionar un alumne (o varis, mitjançant la tecla CONTROL) de la columna de la dreta i, punxar en el botó "Agregar", per a convertir-los a membres del grup. En aqueix moment, apareixeran en la columna de l'esquerra. De la mateixa manera, podrem aconseguir que un usuari deixe de formar part d'un grup, passant-ho de la columna esquerra a la dreta.
  DISEÑO DE FORMULARIOS A...  
Cuando incluye un control de marco de objeto en un formulario y vincula dicho control a un objeto OLE de la base de datos, puede editar ese objeto seleccionándolo y eligiendo la orden de la parte inferior del menú Edición que pone en la marca la aplicación del objeto.
When including a frame control on a form object and binds the control to an OLE object from the database, you can edit that object by selecting it and choosing the order of the bottom of the Edit menu it says on the application marks the object. If the object is an image, a chart or spreadsheet, we see the object in the object frame control, and also can activate your application by double clicking on it. If the object is a sound, we hear double-clicking the object frame control.
Quan inclou un control de marc d'objecte en un formulari i vincula dit control a un objecte OLE de la base de dades, pot editar aqueix objecte seleccionant-lo i triant l'ordre de la part inferior del menú Edició que posa en la marca l'aplicació de l'objecte. Si l'objecte és una imatge, un gràfic o una full de càlcul, podrem veure l'objecte en el control de marc d'objecte, i a més podrem activar la seua aplicació fent doble clic sobre el mateix. Si l'objecte és un so, podrem escoltar-lo fent doble clic en el control de marc d'objecte.
  Cómo trabajar con Moodl...  
Para cada uno de ellos podemos especificar el rol que va a tener en Moodle: "Profesor" o "Profesor sin permisos de edición". También es posible indicar que un profesor no participe en Moodle, en cuyo caso, ese profesor no tendrá acceso a la asignatura creada en Moodle UA.
Finally, the section of teachers of the subjectshown. All teachers with assigned teaching here appear in the selected course. For each one of them we can specify the role that will have in Moodle: "Professor" or "Professor without edit permissions". Also it is possible to indicate that a teacher does not participate in Moodle, in which case, this teacher will not have access to the subject created in Moodle UA.
Finalment, es mostra la secció de professorat de l'assignatura. Ací apareixeran tots els professors amb docència assignada en l'assignatura seleccionada. Per a cadascun d'ells podem especificar el rol que va a tenir en Moodle: "Professor" o "Professor sense permisos d'edició". També és possible indicar que un professor no participe en Moodle, en aquest cas, aqueix professor no tindrà accés a l'assignatura creada en Moodle UA.
  Añadir metadatos. Servi...  
El tamaño de la imagen en miniatura es de 150x150 píxeles, así que cualquier imagen que difiera en tamaño se reajustará para adaptarla a estas dimensiones. Lo más conveniente sería crear una imagen de ese tamaño para que no sufriera deformaciones.
In the first eyelash, have the option to add an image in miniature that will accompany to the video (of a similar way to the videos of YouTube). The formats of image admitted are gif, jpg and png. The size of the image in miniature is of 150x150 pixels, so any image that differ in size will readjust to adapt it to these dimensions. The most convenient would be to create an image of this size so that it did not suffer deformations.
En la primera pestanya, tenim l'opció d'afegir una imatge en miniatura que acompanyarà al vídeo (d'una manera similar als vídeos de YouTube). Els formats d'imatge admesos són gif, jpg i png. La grandària de la imatge en miniatura és de 150x150 píxels, així que qualsevol imatge que diferisca en grandària es reajustarà per a adaptar-la a aquestes dimensions. El més convenient seria crear una imatge d'aqueixa grandària perquè no patira deformacions.
  Foros. Moodle UA  
En la sección calificaciones se puede escoger el tipo de consolidación que define cómo se combinan las puntuaciones para formar la nota final en el libro de calificaciones y en caso de elegir una calificación, la escala a utilizar que puede ser definida como escala o por puntuación. En ese caso también es posible limitar las calificaciones a los elementos con fechas en un rango que definido.
In the section qualifications can choose the type of consolidation that defines how combine the punctuations to form the final note in the book of qualifications and in case to choose a qualification, the scale to use that it can be defined like scale or by punctuation. In this case also is possible to limit the qualifications to the elements with dates in a rank that clear-cut.
En la secció qualificacions es pot escollir el tipus de consolidació que defineix com es combinen les puntuacions per a formar la nota final en el llibre de qualificacions i en cas de triar una qualificació, l'escala a utilitzar que pot ser definida com a escala o per puntuació. En aqueix cas també és possible limitar les qualificacions als elements amb dates en un rang que definit.
  Preguntas frecuentes. S...  
La primera vez que te conectas a eduroam en un ordenador con Windows XP, tus credenciales (usuario y contraseña) se quedan guardadas en ese ordenador. A partir de ese momento y en conexiones futuras a eduroam, ese ordenador recordará dichas credenciales y no pedirá que introduzcas usuario y contraseña.
The first time you connect to eduroam on a computer with Windows XP, your credentials (username and password) are saved on that computer. From that moment in future connections to eduroam, that computer will remember these credentials and will not ask you to enter username and password.
La primera vegada que et connectes a eduroam en un ordinador amb Windows XP, les teues credencials (usuari i contrasenya) es queden guardades en aqueix ordinador. A partir d'aqueix moment i en connexions futures a eduroam, aqueix ordinador recordarà aquestes credencials i no demanarà que introduïsques usuari i contrasenya.
  Preguntas frecuentes y ...  
Es decir, si nosotros empezamos un día la conexión con un certificado, y durante ese mismo día, lo renovamos ( solicitamos otro nuevo en la Biblioteca General ), si intentamos conectarnos con ese nuevo certificado ( en ese mismo día ) NO PODREMOS HACERLO.
It is important to know that during the same day will not be able to use 2 different certificates. That is to say, if we begin a day the connection with a certificate, and during this same day, renew it ( request another new in the General Library ), if we tried to connect us with this new certificate ( in this same day ) WILL not BE ABLE TO DO IT.
És important saber que durant el mateix dia no podrem utilitzar 2 certificats diferents. És a dir, si nosaltres comencem un dia la connexió amb un certificat, i durant aqueix mateix dia, ho renovem ( sol·licitem un altre nou en la Biblioteca General ), si intentem connectar-nos amb aqueix nou certificat ( en aqueix mateix dia ) NO PODREM FER-HO.
Arrow 1 2 3 4 5 6 Arrow