|
Los requisitos para contraer matrimonio: la diferencia más significativa es el derecho o no a casarse de las parejas del mismo sexo. Hoy en día, conceden ese derecho los siguientes países de la UE: Bélgica, Dinamarca, España, Francia, Países Bajos, Portugal y Suecia.
|
|
requirements for marriage – the most notable difference is the right of same-sex couples to get married. As of today, the following EU countries grant this right: Belgium, Denmark, France, the Netherlands, Portugal, Spain and Sweden.
|
|
les conditions du mariage, la différence la plus notable étant le droit au mariage des couples du même sexe. À l'heure actuelle, les pays de l'UE accordant ce droit sont: la Belgique, le Danemark, l'Espagne, la France, les Pays-Bas, le Portugal et la Suède.
|
|
die Anforderungen für Eheschließungen: Die deutlichsten Unterschiede liegen hier beim Recht auf Eheschließung zwischen gleichgeschlechtlichen Partnern. Derzeit ist die gleichgeschlechtliche Ehe in folgenden EU-Ländern erlaubt: Belgien, Dänemark, Frankreich, Niederlande, Portugal, Schweden und Spanien.
|
|
requisiti per il matrimonio - la differenza più evidente riguarda il diritto al matrimonio per i partner dello stesso sesso. Attualmente questo diritto viene riconosciuto nei seguenti paesi dell'UE: Belgio, Danimarca, Francia, Paesi Bassi, Portogallo, Spagna e Svezia.
|
|
aos requisitos para que duas pessoas se possam casar - a diferença mais importante diz respeito ao direito ao casamento entre pessoas do mesmo sexo Atualmente, o casamento homossexual é autorizado nos seguintes países da UE: Bélgica, Dinamarca, Espanha, França, Países Baixos, Portugal e Suécia.
|
|
τις προϋποθέσεις για την τέλεση του γάμου: η σημαντικότερη διαφορά είναι το δικαίωμα ζευγαριών του ίδιου φύλου να παντρεύονται. Σήμερα, το δικαίωμα αυτό παρέχουν οι εξής χώρες της ΕΕ : το Βέλγιο, η Γαλλία, η Δανία, οι Κάτω Χώρες, η Πορτογαλία, η Ισπανία και η Σουηδία.
|
|
de voorwaarden om te mogen trouwen, met als meest opvallende verschil het recht voor paren van hetzelfde geslacht om te trouwen. Momenteel bestaat dit recht in de volgende EU-landen: België, Denemarken, Frankrijk, Nederland, Portugal, Spanje en Zweden.
|
|
условията за сключване на брак – най-значителната разлика е по отношение на правото на двойките от един и същ пол да сключват брак. Към момента следните страни от ЕС позволяват това – Белгия, Дания, Нидерландия, Португалия, Испания, Франция и Швеция.
|
|
zahtjevi za sklapanje braka – najznačajnija razlika jest pravo na sklapanje braka istospolnih parova . Na današnji dan to pravo dopuštaju sljedeće države EU-a: Belgija, Danska, Nizozemska, Portugal, Španjolska i Švedska.
|
|
podmínky pro uzavření sňatku – klasickým příkladem jsou rozdíly v možnosti uzavřít manželství osob stejného pohlaví. V současnosti je to možné v těchto zemích EU: v Belgii, Dánsku, Francii, Nizozemsku, Portugalsku, Španělsku a Švédsku.
|
|
betingelser for at kunne gifte sig – den største forskel er retten til at gifte sig for par af samme køn. På nuværende tidspunkt tillader følgende EU-lande dette: Belgien, Danmark, Frankrig, Holland, Portugal, Spanien og Sverige.
|
|
abielule esitatavad nõuded - kõige suurem erinevus on samasooliste paaride õiguses abielluda. Praegu kehtib selline õigus järgmistes ELi liikmesriikides: Belgia, Hispaania, Madalmaad, Portugal, Prantsusmaa, Rootsi ja Taani.
|
|
avioliiton edellytykset – merkittävin eroavaisuus koskee samaa sukupuolta olevien puolisoiden oikeutta mennä naimisiin. Tällä hetkellä siihen on oikeus seuraavissa EU-maissa: Alankomaissa, Belgiassa, Espanjassa, Portugalissa, Ranskassa, Ruotsissa ja Tanskassa.
|
|
a házasságkötéssel kapcsolatos követelmények – a legjelentősebb különbség az azonos nemű párok házasságkötéshez való jogával kapcsolatos. Jelenleg a következő uniós országok engedélyezik az azonos nemű párok házasságát: Belgium, Dánia, Franciaország, Hollandia, Portugália, Spanyolország és Svédország.
|
|
wymogów dotyczących małżeństwa – najpoważniejsza różnica odnosi się do prawa do zawierania małżeństw przez pary tej samej płci. Aktualnie umożliwiają to następujące kraje UE: Belgia, Dania, Francja, Hiszpania, Holandia, Portugalia i Szwecja.
|
|
cerinţele pentru încheierea căsătoriei – de exemplu, dacă sunt permise căsătoriile între parteneri de acelaşi sex. În prezent, ţările din UE care recunosc acest drept sunt: Belgia, Danemarca, Franța, Portugalia, Spania, Suedia şi Ţările de Jos.
|
|
podmienky pre uzavretie manželstva – najvýznamnejší rozdiel je v práve dvojíc rovnakého pohlavia uzatvárať manželstvo. K dnešnému dňu môžu dvojice rovnakého pohlavia uzatvoriť manželstvo v týchto štátoch EÚ: Belgicko, Dánsko, Francúzsko, Holandsko, Portugalsko, Španielsko a Švédsko.
|
|
pogojev za sklenitev zakonske zveze: največ razlik je glede pravice do poroke istospolnih partnerjev. Doslej so jo priznale naslednje države EU: Belgija, Danska, Francija, Nizozemska, Portugalska, Španija in Švedska.
|
|
Kraven för att få gifta sig – den största skillnaden är rätten för samkönade par att få ingå äktenskap, som i dag finns i följande EU-länder: Belgien, Danmark, Frankrike, Nederländerna, Portugal, Spanien och Sverige.
|
|
prasības, ko izvirza personām, kuras grib salaulāties. Visbūtiskākā atšķirība ir tā, vai ir atļauts apprecēties viena dzimuma pāriem. Pašlaik viendzimuma pāriem šādas tiesības ir šādās ES dalībvalstīs: Beļģijā, Dānijā, Francijā, Nīderlandē, Portugālē, Spānijā un Zviedrijā.
|
|
ir-rekwiżiti għaż-żwieġ – l-aktar differenza importanti hi d-dritt ta' koppji tal-istess sess biex jiżżewġu. Attwalment, dawn li ġejjin huma l-pajjiżi tal-UE li jagħtu dan id-dritt: il-Belġju, id-Danimarka, Franza, il-Pajjiżi l-Baxxi, il-Portugall, Spanja u l-Isvezja.
|