ese – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 65 Results  www.hotel-santalucia.it
  Hotel-Garni "Zum Alten ...  
La recepción cierra los martes. Si llega ese día, puede utilizar la máquina para el registro de entrada.
Please note reception is closed on Tuesdays. If you arrive on this day, you can use the check-in machine.
Veuillez noter que la réception est fermée le mardi. Si vous arrivez ce jour, vous pourrez utiliser la borne d'enregistrement.
Bitte beachten Sie, dass die Rezeption donnerstags nicht besetzt ist. Wenn Sie an diesem Tag anreisen, nutzen Sie den Check-in-Automaten.
Siete pregati di notare che il martedì, giorno di chiusura della reception, è possibile utilizzare il servizio di check-in automatico.
Houdt u er rekening mee dat de receptie op dinsdag gesloten is. Gasten die op deze dag arriveren kunnen gebruikmaken van de incheckmachine.
  Hotel Schützenhaus - Uz...  
Si tiene previsto llegar en domingo, deberá ponerse en contacto con el hotel con antelación, ya que ese día la recepción está cerrada.
Guests arriving on Sunday are requested to contact the hotel in advance as there is no reception on Sundays.
Si vous arrivez un dimanche, veuillez contacter l'hôtel à l'avance car la réception est fermée le dimanche.
Falls Sie an einem Sonntag anreisen, kontaktieren Sie das Hotel bitte im Voraus, da die Rezeption am Sonntag nicht besetzt ist.
Se desiderate arrivare di domenica, siete pregati di contattare l'hotel in anticipo, in quanto la reception resterà chiusa tutto il giorno.
Er is geen receptie op zondag. Gelieve daarom contact op te nemen met het hotel als u op zondag verwacht te arriveren.
  Annandale House Bed & B...  
El horario habitual de registro de entrada es de 16:00 a 18:00. Si tiene previsto llegar fuera de ese horario, informe al establecimiento con antelación utilizando el apartado de peticiones especiales.
Check-in is between 16:00 and 18:00. Earlier or later arrivals can be accommodated, but the property requests to be notified in advance using the 'special requests' section.
L'enregistrement s'effectue de 16h00 à 18h00. Les arrivées anticipées ou tardives sont acceptées mais l'établissement exige d'en être informé à l'avance via la rubrique « Demandes spéciales ».
Der Check-in ist von 16:00 bis 18:00 Uhr möglich. Eine frühere oder spätere Anreise ist möglich, muss der Unterkunft jedoch vorab im Feld für besondere Anfragen mitgeteilt werden.
È possibile effettuare il check-in dalle 16:00 alle 18:00. Se prevedete di arrivare al di fuori di tali orari, siete pregati di informare la struttura in anticipo tramite la sezione Richieste Speciali, in modo da permettere al personale di accogliervi.
U kunt inchecken tussen 16:00 en 18:00 uur. De accommodatie biedt de mogelijkheid om eerder of later in te checken, mits vooraf aangevraagd in het veld Speciale Verzoeken.
  Cama & Café Pé na Areia...  
Atención: en este establecimiento no se pueden alojar grupos de 3 personas. Si llega temprano al establecimiento (durante el desayuno) tiene derecho a disfrutar del desayuno gratuito de ese día.
Please note that groups of 3 people cannot be accommodated at this property. Please note that if guests arrive early to the property (during breakfast hours), they are entitled to that day's complimentary breakfast.
Cet établissement ne permet pas d'accueillir des groupes de 3 personnes. Si vous arrivez tôt sur place (pendant les heures du petit-déjeuner), vous pourrez profiter gratuitement du petit-déjeuner.
Bitte beachten Sie, dass Gruppen von 3 Personen in dieser Unterkunft nicht untergebracht werden können. Bitte beachten Sie, dass Sie bei einer frühen Anreise (während der Frühstückszeiten) das kostenfreie Frühstück für diesen Tag erhalten.
Siete pregati di notare che la struttura non accetta gruppi di 3 persone. Se il vostro arrivo avviene il mattino presto (in orario di colazione), avrete diritto alla colazione gratuita.
Groepen van 3 personen kunnen niet in deze accommodatie verblijven. Als u vroeg (tijdens de ontbijttijden) incheckt, hebt u op die dag recht op een gratis ontbijt.
  Landgasthof Pernsteiner...  
El miércoles es el día de descanso del establecimiento. Si tiene previsto llegar ese día, informe al establecimiento con antelación de la hora de llegada para organizar el registro de entrada.
Please note that Wednesday is the property's day of rest. If you expect to arrive on this day, please inform the property in advance of your arrival time to arrange the check in.
Please note that Wednesday is the property's day of rest. If you expect to arrive on this day, please inform the property in advance of your arrival time to arrange the check in.
Bitte beachten Sie, dass am Mittwoch in der Unterkunft Ruhetag ist. Wenn Sie voraussichtlich an diesem Tag anreisen, informieren Sie die Unterkunft bitte im Voraus über Ihre voraussichtliche Ankunftszeit, um den Check-in zu arrangieren.
Please note that Wednesday is the property's day of rest. If you expect to arrive on this day, please inform the property in advance of your arrival time to arrange the check in.
Houd er rekening mee dat woensdag de rustdag is voor de accommodatie. Als u op deze dag verwacht te arriveren, wordt u verzocht de accommodatie van tevoren op de hoogte te stellen van uw aankomsttijd om het inchecken te regelen.
  Lembongan Island Beach ...  
El 25 de septiembre de 2018 se celebra el Día del Silencio (Nyepi Laut). Ese día no se permiten travesías marítimas a Lembongan y Nusa Penida ni se llevan a cabo actividades de mar en las islas.
Please note that Nyepi Laut (Ocean Silent Day) will be observed on 25 September 2018. Sea-crossing to Lembongan and Nusa Penida is prohibited and no sea-related activities can be performed on the islands on that day.
Veuillez noter que le jour du silence de l'océan (Nyepi Laut) sera célébré le 25 septembre 2018. Les traversées à destination de Lembongan et Nusa Penida seront interdites. Aucune activité maritime ne sera autorisée sur les îles ce jour-là.
Bitte beachten Sie, dass am 25. September 2018 der Feiertag Nyepi Laut (Tag der Stille) begangen wird. An diesem Tag ist die Überfahrt nach Lembongan und Nusa Penida verboten. Aktivitäten am und im Meer sind auf den Inseln ebenfalls nicht gestattet.
Please note that Nyepi Laut (Ocean Silent Day) will be observed on 25 September 2018. Sea-crossing to Lembongan and Nusa Penida is prohibited and no sea-related activities can be performed on the islands on that day.
Op 25 september 2018 wordt de Nyepi Laut (Dag van de Oceaanstilte) gehouden. Op deze dag is het verboden om over te steken naar Lembongan en Nusa Penida. Er vinden geen zeegerelateerde activiteiten plaats op de eilanden.
  Hôtel - Restaurant l'Ho...  
Los huéspedes que deseen cenar en el restaurante deberán reservar con antelación. El restaurante cierra los domingos por la noche y los lunes durante todo el día, por lo que no se sirven desayuno ni comidas durante ese intervalo.
Guests wishing to dine at the restaurant need to make a reservation first. The restaurant is closed on Sunday evenings and all day on Monday. Breakfast and meals are not available during this time. In July and August, breakfast is available every morning.
Si vous souhaitez dîner au restaurant, veuillez effectuer une réservation au préalable. Le restaurant est fermé le dimanche soir et le lundi toute la journée. Le petit-déjeuner et les repas ne sont donc pas disponibles à ces moments-là. En juillet et août, le petit-déjeuner est servi tous les matins.
Wenn Sie im Restaurant speisen möchten, ist eine vorherige Reservierung erforderlich. Das Restaurant bleibt sonntagabends und montags ganztägig geschlossen. Während dieser Zeit sind kein Frühstück und keine Mahlzeiten erhältlich. Im Juli und August wird das Frühstück jeden Morgen serviert.
Per cenare presso il ristorante è necessario riservare un tavolo. Il ristorante è chiuso la domenica sera e il lunedì per tutto il giorno. La prima colazione, il pranzo e la cena non sono disponibili in questi giorni. Durante i mesi di luglio e agosto la colazione viene servita ogni mattina.
Als u in het restaurant wilt dineren, dient u vooraf te reserveren. Het restaurant is gesloten op zondagavond en maandag de hele dag. Ontbijt en maaltijden zijn tijdens deze periode niet beschikbaar. In juli en augustus is het ontbijt elke ochtend beschikbaar.
  Grüner Baum - Stetten |...  
Atención: la recepción está cerrada los martes. En martes solo se puede llegar entre las 18:00 y las 21:00, o fuera de ese horario si se llama al establecimiento con antelación. Por desgracia, el Grüner Baum no es adecuado para personas con movilidad reducida, porque no hay ascensor.
Please note the reception is closed on Tuesdays. On Tuesdays guests can only arrive between 18:00 and 21:00 or by phoning the property in advance. Please note that the Grüner Baum is unfortunately not suitable for disabled guests, because there is no lift at the property.
Le réception est fermée le mardi. Le mardi, vous pourrez uniquement arriver de 18h00 à 21h00 ou en téléphonant à l’établissement à l'avance. Veuillez noter que le Grüner Baum ne dispose pas d'ascenseur et n'est en conséquence malheureusement pas adapté aux personnes à mobilité réduite.
Beachten Sie bitte, dass die Rezeption dienstags geschlossen bleibt. Dienstags ist eine Anreise nur zwischen 18:00 und 21:00 Uhr oder nach vorheriger telefonischer Vereinbarung möglich. Bitte beachten Sie, dass die Unterkunft Grüner Baum für Gäste mit Behinderungen nicht geeignet ist, da kein Aufzug vorhanden ist.
La reception chiude il martedì, giorno in cui potrete arrivare solo tra le 18:00 e le 21:00 o telefonando in anticipo alla proprietà. Il Grüner Baum purtroppo non è adatto ad accogliere ospiti disabili, poiché sprovvisto di ascensore.
Let op: de receptie is op dinsdag gesloten. Op dinsdag kunt u alleen tussen 18:00 en 21:00 uur aankomen, tenzij u vooraf contact opneemt met de accommodatie. Houd er rekening mee dat het Grüner Baum helaas niet geschikt is voor gasten met een lichamelijke beperking, aangezien er geen lift is.
  Boutique hotel Villa Be...  
Solo se puede hacer el registro de entrada después de las 19:00 si se confirma previamente con el establecimiento. En ese caso, recibirá un código de acceso para la caja fuerte donde encontrará la llave de su habitación.
Please note that check-in after 19:00 is only possible upon prior confirmation by the property. You will receive an access code for the safe, where you will find your room key. Contact details are stated in the booking confirmation.
Please note that check-in after 19:00 is only possible upon prior confirmation by the property. You will receive an access code for the safe, where you will find your room key. Contact details are stated in the booking confirmation.
Bitte beachten Sie, dass ein Check-in nach 19:00 Uhr nur nach vorheriger Bestätigung durch die Unterkunft möglich ist. Sie erhalten einen Zugangscode für den Safe, in dem Sie Ihren Zimmerschlüssel finden. Die Kontaktdaten entnehmen Sie Ihrer Buchungsbestätigung.
I check-in dopo le 19:00 sono possibili esclusivamente previa conferma da parte del personale. Riceverete un codice per l'apertura della cassaforte da cui potrete ritirare la chiave della vostra camera. I recapiti sono riportati sulla conferma della prenotazione.
Please note that check-in after 19:00 is only possible upon prior confirmation by the property. You will receive an access code for the safe, where you will find your room key. Contact details are stated in the booking confirmation.
  Mini Hotel on Krasnodar...  
El establecimiento contactará con los huéspedes para concertar el pago por adelantado de la estancia, que debe estar ingresado en no más de 3 días tras efectuarse la reserva. El hotel puede cancelar la reserva si el depósito no se ha ingresado en ese plazo.
Please note that the hotel will contact you directly regarding the prepayment of your reservation. Prepayment should be made within 3 days after booking. The hotel reserves the right to cancel your reservation in case the deposit has not been transferred.
L’établissement vous contactera directement pour organiser le prépaiement de votre séjour. Vous devrez effectuer ce versement dans les 3 jours suivant votre réservation. À défaut, l'établissement se réserve le droit d'annuler votre séjour.
Beachten Sie bitte, dass sich das Hotel nach der Buchung bezüglich der Vorauszahlung direkt mit Ihnen in Verbindung setzt. Die Vorauszahlung sollte innerhalb von 3 Tagen nach der Buchung erfolgen. Das Hotel behält sich das Recht vor, Ihre Buchung zu stornieren, falls die Anzahlung nicht geleistet wird.
L'albergo vi contatterà direttamente per fornirvi le informazioni relative al pagamento anticipato, che dovrà essere effettuato entro 3 giorni dalla prenotazione. In caso di mancato versamento del deposito, la struttura si riserva il diritto di annullare la prenotazione.
Please note that the hotel will contact you directly regarding the prepayment of your reservation. Prepayment should be made within 3 days after booking. The hotel reserves the right to cancel your reservation in case the deposit has not been transferred.
  Gula Villan Guesthouse ...  
Si tiene previsto llegar fuera del horario de recepción, avise al Gula Villan Guesthouse con antelación. Los precios están indicados en EUR, pero los pagos se efectúan en ISK según el tipo de cambio vigente ese día.
If you expect to arrive outside reception opening hours, please inform Gula Villan Guesthouse in advance Although all rates are quoted in EUR, please note that charges will be made in ISK according to the exchange rate on the day that the charge is made
Si vous prévoyez d'arriver en dehors des heures d'ouverture de la réception, veuillez en informer l'établissement à l'avance. Les tarifs sont indiqués en EUR, mais les factures seront libellées en ISK, au taux de change en vigueur à la date de facturation.
Falls Sie außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen, informieren Sie bitte das Gula Villan Guesthouse im Voraus. Obwohl alle Preise in EUR angegeben sind, erfolgt die Abrechnung der Kosten in ISK zum aktuellen Tageswechselkurs.
Se prevedete di arrivare al di fuori degli orari di apertura della reception, siete pregati di informare la Gula Villan Guesthouse in anticipo Sebbene tutte le tariffe siano indicate in EUR, gli addebiti saranno effettuati in ISK in base al tasso di cambio in vigore al momento della transazione.
Als u verwacht buiten de openingstijden van de receptie aan te komen, wordt u verzocht Gula Villan Guesthouse van tevoren te informeren. De prijzen staan ​​vermeld in EUR, maar betaling vindt plaats in ISK op basis van de wisselkoers op de dag van betaling.
  Elements Hotel Apartmen...  
Informa a Elements Hotel Apartments con antelación de tu hora prevista de llegada. Para ello, puedes utilizar el apartado de peticiones especiales al hacer la reserva o ponerte en contacto directamente con el alojamiento.
Please inform Elements Hotel Apartments in advance of your expected arrival time. You can use the Special Requests box when booking, or contact the property directly with the contact details provided in your confirmation. Please note that the front desk operates between 08:00 and 22:00. Guests arriving outside reception opening hours are kindly requested to inform the hotel in advance. Contact details can be found on the booking confirmation.
Veuillez informer l'établissement Elements Hotel Apartments à l'avance de l'heure à laquelle vous prévoyez d'arriver. Vous pouvez indiquer cette information dans la rubrique « Demandes spéciales » lors de la réservation ou contacter directement l'établissement. Ses coordonnées figurent sur votre confirmation de réservation. Veuillez noter que la réception est ouverte de 8h00 à 22h00. Veuillez contacter l'établissement à l'avance si vous prévoyez d'arriver en dehors des horaires d'ouverture de la réception. Les coordonnées figurent sur la confirmation de réservation.
Bitte teilen Sie der Unterkunft Elements Hotel Apartments Ihre voraussichtliche Ankunftszeit im Voraus mit. Nutzen Sie hierfür bei der Buchung das Feld für besondere Anfragen oder kontaktieren Sie die Unterkunft direkt. Bitte beachten Sie, dass die Rezeption nur von 8:00 Uhr bis 22:00 Uhr geöffnet ist. Informieren Sie das Hotel bitte im Voraus, falls Sie außerhalb der Rezeptionszeiten anreisen. Die Kontaktdaten finden Sie auf Ihrer Buchungsbestätigung.
Siete pregati di comunicare in anticipo a Elements Hotel Apartments l'orario in cui prevedete di arrivare. Potrete inserire questa informazione nella sezione Richieste Speciali al momento della prenotazione, o contattare la struttura utilizzando i recapiti riportati nella conferma della prenotazione. Siete pregati di notare che la reception è aperta dalle 08:00 alle 22:00. Se prevedete di arrivare al di fuori degli orari di apertura della reception, siete pregati di informare l'hotel in anticipo. I recapiti sono riportati nella conferma della prenotazione.
Laat Elements Hotel Apartments van te voren weten wat uw verwachte aankomsttijd is. Tijdens het boeken kunt u het veld Speciale Verzoeken gebruiken, of u kunt rechtstreeks contact opnemen met de accommodatie met behulp van de contactgegevens in de reserveringsbevestiging. Houd er rekening mee dat de receptie geopend is van 08:00 tot 22:00 uur. Indien u verwacht buiten de openingstijden van de receptie te arriveren, wordt u vriendelijk verzocht om vooraf contact op te nemen met het hotel. De contactgegevens vindt u in de reserveringsbevestiging.
  Miles B&B Guest House -...  
El establecimiento dispone de balcón con unas bonitas vistas, una lapa junto a la piscina y una zona de barbacoa. Por las mañanas se sirve un desayuno abundante. El Miles cuenta además con chimene...a de leña y la decoración de sus habitaciones contribuye a crear ese ambiente acogedor que le caracteriza.
Boasting panoramic views of the Swartberg Mountains, this delightful guest house is located in Oudtshoorn and welcomes guests looking to experience genuine South African hospitality. Situated just across Arbeidsgenot Museum, Miles B&B Guest House radiates a welcoming atmosphere. Marvel at the view from the balcony or relax in the lapa next to the pool. Barbecue facilities are available for those seeking an alternative to eating out. Enjoy a sumptuous breakfast in the morning. After a day of sigh...tseeing or exploring the surrounding area, you can chat with other guests in front of the log fire. The décor of each of the guest rooms complements Miles’ warm feel.
Avec une vue panoramique sur les monts Swartberg, cette charmante guest house est située à Oudtshoorn et vous fera découvrir la véritable hospitalité sud-africaine. Placée juste en face du musée Arbeidsgenot, le Miles B&B Guest House rayonne d'une atmosphère accueillante. Admirez la vue depuis le balcon ou détendez vous dans le lapa près de la piscine. Un barbecue est disponible si vous ne voulez pas sortir pour manger. Savourez un somptueux petit déjeuner le matin. Après une journée de tourisme..., discutez avec les autres résidents devant le feu de cheminée. La décoration des chambres est en harmonie avec l'ambiance chaleureuse de la guest house.
Mit einem herrlichen Blick auf die Swartberg Mountains verwöhnt Sie dieses charmante Gästehaus in Oudtshoorn. Hier erwartet Sie typisch südafrikanische Gastfreundschaft. Direkt gegenüber dem Arbeidsgenot Museum empfängt Sie die einladende Atmosphäre des Miles B&B Guest House. Bewundern Sie die Aussicht vom Balkon oder entspannen Sie sich in der Lapa neben dem Pool. Falls Sie einmal nicht auswärts essen möchten, steht Ihnen ein Grill zur Verfügung. Morgens genießen Sie ein reichhaltiges Frühstück.... Unternehmen Sie Besichtigungen oder Ausflüge in der Umgebung und lassen Sie den Tag bei einer Unterhaltung mit anderen Gästen vor dem Kaminfeuer ausklingen. Das gemütliche Ambiente des Miles setzt sich in der Einrichtung der einzelnen Zimmer fort.
Questa splendida struttura vanta viste panoramiche sulle montagne Swartberg e si trova a Oudtshoorn. Vi accoglie offrendovi la tradizionale ospitalità sud africana. Situato nei pressi dell'Arbeidsgenot Museum, il Miles B&B Guest House irradia un'accogliente atmosfera. Ammirate la vista dal balcone o rilassatevi nel gazebo vicino alla piscina. Sono disponibili anche attrezzature da barbecue. Al mattino vi attende una ricca prima colazione. A fine giornata invece potrete rilassarvi davanti al cami...netto della struttura e socializzare con gli altri ospiti. Il decoro delle camere rispecchia la calda atmosfera che avvolge il Miles.
Met panoramisch uitzicht op de Swartbergen is dit een heerlijk pension, gesitueerd in Oudtshoorn, en verwelkomt de gasten die opzoek zijn naar de authentieke Zuid-Afrikaanse gastvrijheid. Het Miles B&B Guesthouse ligt tegenover het Arbeidsgenot Museum, en straalt een gastvrije sfeer uit. Bewonder het uitzicht vanaf het balkon of ontspan in het hutje naast het zwembad. Er zijn BBQ voorzieningen aanwezig voor hen die wat anders willen dan gewoon uit eten. Geniet van een royaal ontbijt in de ochten...d. Na een dag sightseeing of het verkennen van de omgeving, praat u wat met de andere gasten voor het houtvuur. Het interieur van elke kamer draagt bij aan het warme gevoel van Miles'.
  Monrooms Barcelona - Ba...  
Informa a Monrooms Barcelona con antelación de tu hora prevista de llegada. Para ello, puedes utilizar el apartado de peticiones especiales al hacer la reserva o ponerte en contacto directamente con el alojamiento.
Please inform Monrooms Barcelona in advance of your expected arrival time. You can use the Special Requests box when booking, or contact the property directly with the contact details provided in your confirmation. Please note, late arrivals between 20:00 and 22:00 are available upon previous request. Please let the property know in advance if you are planning to arrive at this time. Please note that there is a EUR 20 charge for late check-in starting from 20:00.
Veuillez informer l'établissement Monrooms Barcelona à l'avance de l'heure à laquelle vous prévoyez d'arriver. Vous pouvez indiquer cette information dans la rubrique « Demandes spéciales » lors de la réservation ou contacter directement l'établissement. Ses coordonnées figurent sur votre confirmation de réservation. Veuillez noter que les arrivées tardives entre 20h00 et 22h00 sont possibles sur demande préalable. Veuillez informer l'établissement à l'avance si vous prévoyez d'arriver pendant cette période. L'enregistrement tardif après 20h00 sera facturé 20 EUR.
Bitte teilen Sie der Unterkunft Monrooms Barcelona Ihre voraussichtliche Ankunftszeit im Voraus mit. Nutzen Sie hierfür bei der Buchung das Feld für besondere Anfragen oder kontaktieren Sie die Unterkunft direkt. Eine späte Ankunft zwischen 20:00 und 22:00 Uhr ist auf Anfrage möglich. Bitte teilen Sie der Unterkunft im Voraus mit, falls Sie zu dieser Zeit anreisen wollen. Für einen späten Check-in ab 20:00 Uhr wird ein Aufpreis von EUR 20 berechnet.
Siete pregati di comunicare in anticipo a Monrooms Barcelona l'orario in cui prevedete di arrivare. Potrete inserire questa informazione nella sezione Richieste Speciali al momento della prenotazione, o contattare la struttura utilizzando i recapiti riportati nella conferma della prenotazione. Gli arrivi tardivi tra le 20:00 e le 22:00 sono possibili previa richiesta. Siete pertanto pregati di comunicare anticipatamente alla struttura se prevedete di arrivare in tali orari. È previsto un costo aggiuntivo di 20 EUR per il check-in tardivo a partire dalle 20:00.
Laat Monrooms Barcelona van te voren weten wat uw verwachte aankomsttijd is. Tijdens het boeken kunt u het veld Speciale Verzoeken gebruiken, of u kunt rechtstreeks contact opnemen met de accommodatie met behulp van de contactgegevens in de reserveringsbevestiging. Laat arriveren van 20:00 tot 22:00 is mogelijk mits van te voren aangevraagd. U wordt verzocht de accommodatie van tevoren te informeren als u dan van plan bent te arriveren. Voor laat inchecken na 20:00 uur geldt een toeslag van EUR 20.
  Apartments Zakopane Cen...  
Todos los apartamentos tienen cocina totalmente equipada, TV LCD y conexión gratuita a internet. Algunos también disponen de chimenea. Ese establecimiento, situado en un jardín, ofrece guardaesquíes. La popular calle Krupówki está a solo 10 minutos a pie del establ...ecimiento.
Apartments Zakopane Center offers stylish apartments in a quiet area, close to the Wielka Krokiew ski-jumping arena. It is next to Droga Pod Reglami, a starting point for mountain hiking. Each apartment has a fully equipped kitchen and an LCD TV. All come with free internet access, while some units feature a fireplace. The property, which is set in a garden, offers ski storage. The popular Krupówki Street is just a 10-minute walk from the property....
Situé dans un quartier paisible, à proximité du complexe sportif Wielka Krokiew, l'établissement Apartments Zakopane Center propose des appartements élégants. Il se trouve à côté du sentier de VTT Droga Pod Reglami. Tous les appartements comportent une cuisine entièrement équipée avec télévision à écran LCD. Ils sont tous dotés d'une connexion Internet gratuite. Certains logements bénéficient d'une cheminée. Situé d'un jardin, cet établissement propose un local à skis. La célèbre rue Krupówki se... trouve à 10 minutes de marche.
Die stilvoll eingerichteten Apartments Zakopane Center erwarten Sie in einer ruhigen Gegend, in der Nähe der Skisprungschanze Wielka Krokiew. Sie liegen neben Droga Pod Reglami, einem Ausgangspunkt für Bergwanderungen. Jedes Apartment umfasst eine voll ausgestattete Küche und einen LCD-TV. Alle bieten kostenlosen Internetzugang und einige Unterkünfte verfügen über einen Kamin. Eine Skiaufbewahrung sorgt in dieser in einem Garten gelegenen Unterkunft für zusätzlichen Komfort. Die beliebte Krupówk...i-Straße erreichen Sie von der Unterkunft aus nach nur 10 Gehminuten.
Situati in una zona tranquilla, vicino all'arena di salto con gli sci Wielka Krokiew, gli Apartments Zakopane Center offrono eleganti appartamenti e si trovano vicino a Droga Pod Reglami, un punto di partenza per escursioni in montagna. Ciascun alloggio dispone di cucina completamente attrezzata, TV LCD, connessione gratuita e, in alcuni casi, caminetto. Circondata da un giardino, la struttura mette a disposizione un deposito sci. Gli Apartments Zakopane Center si trovano a soli 10 minuti a pied...i dalla famosa strada Krupówki.
Apartments Zakopane Center biedt stijlvolle appartementen in een rustige wijk, dicht bij de schansspring-arena Wielka Krokiew. Het bevindt zich naast Droga Pod Reglami, een startpunt voor bergwandelingen. Elk appartement heeft een volledig uitgeruste keuken en een lcd-tv. Alle kamers zijn voorzien van gratis internet, terwijl sommige een open haard bevatten. De accommodatie is gevestigd in een tuin en heeft een skiopslag. De populaire Krupowki-straat ligt op slechts 10 minuten loopafstand....
  Radya Homestay - Lembon...  
Informa a Radya Homestay con antelación de tu hora prevista de llegada. Para ello, puedes utilizar el apartado de peticiones especiales al hacer la reserva o ponerte en contacto directamente con el alojamiento.
Please inform Radya Homestay in advance of your expected arrival time. You can use the Special Requests box when booking, or contact the property directly with the contact details provided in your confirmation. Please note that Nyepi Laut (Ocean Silent Day) will be observed on 25 September 2018. Sea-crossing to Lembongan and Nusa Penida is prohibited and no sea-related activities can be performed on the islands on that day.
Veuillez informer l'établissement Radya Homestay à l'avance de l'heure à laquelle vous prévoyez d'arriver. Vous pouvez indiquer cette information dans la rubrique « Demandes spéciales » lors de la réservation ou contacter directement l'établissement. Ses coordonnées figurent sur votre confirmation de réservation. Veuillez noter que le jour du silence de l'océan (Nyepi Laut) sera célébré le 25 septembre 2018. Les traversées à destination de Lembongan et Nusa Penida seront interdites. Aucune activité maritime ne sera autorisée sur les îles ce jour-là.
Bitte teilen Sie der Unterkunft Radya Homestay Ihre voraussichtliche Ankunftszeit im Voraus mit. Nutzen Sie hierfür bei der Buchung das Feld für besondere Anfragen oder kontaktieren Sie die Unterkunft direkt. Bitte beachten Sie, dass am 25. September 2018 der Feiertag Nyepi Laut (Tag der Stille) begangen wird. An diesem Tag ist die Überfahrt nach Lembongan und Nusa Penida verboten. Aktivitäten am und im Meer sind auf den Inseln ebenfalls nicht gestattet.
Siete pregati di comunicare in anticipo a Radya Homestay l'orario in cui prevedete di arrivare. Potrete inserire questa informazione nella sezione Richieste Speciali al momento della prenotazione, o contattare la struttura utilizzando i recapiti riportati nella conferma della prenotazione. Please note that Nyepi Laut (Ocean Silent Day) will be observed on 25 September 2018. Sea-crossing to Lembongan and Nusa Penida is prohibited and no sea-related activities can be performed on the islands on that day.
Laat Radya Homestay van te voren weten wat uw verwachte aankomsttijd is. Tijdens het boeken kunt u het veld Speciale Verzoeken gebruiken, of u kunt rechtstreeks contact opnemen met de accommodatie met behulp van de contactgegevens in de reserveringsbevestiging. Op 25 september 2018 wordt de Nyepi Laut (Dag van de Oceaanstilte) gehouden. Op deze dag is het verboden om over te steken naar Lembongan en Nusa Penida. Er vinden geen zeegerelateerde activiteiten plaats op de eilanden.
  Villa Pisang - Lembonga...  
Informa a Villa Pisang con antelación de tu hora prevista de llegada. Para ello, puedes utilizar el apartado de peticiones especiales al hacer la reserva o ponerte en contacto directamente con el alojamiento.
Please inform Villa Pisang in advance of your expected arrival time. You can use the Special Requests box when booking, or contact the property directly with the contact details provided in your confirmation. Please note that Nyepi Laut (Ocean Silent Day) will be observed on 25 September 2018. Sea-crossing to Lembongan and Nusa Penida is prohibited and no sea-related activities can be performed on the islands on that day.
Veuillez informer l'établissement Villa Pisang à l'avance de l'heure à laquelle vous prévoyez d'arriver. Vous pouvez indiquer cette information dans la rubrique « Demandes spéciales » lors de la réservation ou contacter directement l'établissement. Ses coordonnées figurent sur votre confirmation de réservation. Veuillez noter que le jour du silence de l'océan (Nyepi Laut) sera célébré le 25 septembre 2018. Les traversées à destination de Lembongan et Nusa Penida seront interdites. Aucune activité maritime ne sera autorisée sur les îles ce jour-là.
Bitte teilen Sie der Unterkunft Villa Pisang Ihre voraussichtliche Ankunftszeit im Voraus mit. Nutzen Sie hierfür bei der Buchung das Feld für besondere Anfragen oder kontaktieren Sie die Unterkunft direkt. Bitte beachten Sie, dass am 25. September 2018 der Feiertag Nyepi Laut (Tag der Stille) begangen wird. An diesem Tag ist die Überfahrt nach Lembongan und Nusa Penida verboten. Aktivitäten am und im Meer sind auf den Inseln ebenfalls nicht gestattet.
Siete pregati di comunicare in anticipo a Villa Pisang l'orario in cui prevedete di arrivare. Potrete inserire questa informazione nella sezione Richieste Speciali al momento della prenotazione, o contattare la struttura utilizzando i recapiti riportati nella conferma della prenotazione. Please note that Nyepi Laut (Ocean Silent Day) will be observed on 25 September 2018. Sea-crossing to Lembongan and Nusa Penida is prohibited and no sea-related activities can be performed on the islands on that day.
Laat Villa Pisang van te voren weten wat uw verwachte aankomsttijd is. Tijdens het boeken kunt u het veld Speciale Verzoeken gebruiken, of u kunt rechtstreeks contact opnemen met de accommodatie met behulp van de contactgegevens in de reserveringsbevestiging. Op 25 september 2018 wordt de Nyepi Laut (Dag van de Oceaanstilte) gehouden. Op deze dag is het verboden om over te steken naar Lembongan en Nusa Penida. Er vinden geen zeegerelateerde activiteiten plaats op de eilanden.
  Horvath Vendeghaz - Heg...  
Este hotel ese encuentra en Hegyeshalom, a 2 km de la frontera con Austria y a 1 km de los bares y restaurantes de la ciudad. Ofrece apartamentos con zona de cocina y dispone de aparcamiento privado gratuito.
This hotel in Hegyeshalom is 2 km from the Austrian border and 1 km from Hegyeshalom bars and restaurants. It offers apartments with a kitchenette. Free private parking is available. The rooms at the Horvath Vendeghaz are simply furnished and include cable TV, a microwave, a refrigerator and a tea/coffee maker. The Horvath is near a children’s playground and Stettni Lake, where guests can go fishing and swimming....
Situé à Hegyeshalom, l'hôtel Horvath Vendeghaz vous accueille à 2 km de la frontière autrichienne et à 1 km des bars et des restaurants d'Hegyeshalom. Il propose des appartements dotés d'une kitchenette. Un parking privé est mis à votre disposition gratuitement. Les chambres de l'hôtel Horvath Vendeghaz sont meublées avec simplicité et équipées d'une télévision par câble, d'un four micro-ondes, d'un réfrigérateur et d'un plateau/bouilloire. À proximité de l'hôtel, vous trouverez une aire de jeux... pour enfants et découvrirez le lac de Stettni, où vous pourrez pêcher et vous baigner.
Dieses Hotel in Hegyeshalom ist 2 km von der österreichischen Grenze und nur 1 km von den Bars und Restaurants von Hegyeshalom entfernt. Das Hotel bietet Apartments mit Kochnische. Kostenfreie Privatparkplätze stehen ebenfalls für Sie bereit. Im Horvath Vendeghas wohnen Sie in einfach eingerichteten Zimmern mit Kabel-TV, Mikrowelle, Kühlschrank und Tee-/Kaffeekocher. In unmittelbarer Nähe zum Hotel befinden sich ein Kinderspielplatz und der See Stettni, der Angelfreunde und Wasserratten lockt....
Questo hotel si trova a Hegyeshalom, a 2 km dal confine con l'Austria e a 1 km dai bar e ristoranti in città. Offre appartamenti con cucinotto e parcheggio privato gratuito. Le camere del Vendeghaz Horvath sono arredate semplicemente e comprendono TV via cavo, forno a microonde, frigorifero e bollitore per tè/caffè. La struttura è situata vicino a un parco giochi per bambini e al Lago Stettni, dove potrete andare a pesca e nuotare....
Dit hotel in Hegyeshalom ligt op 2 km van de Oostenrijkse grens en op 1 km van de bars en restaurants in Hegyeshalom. Het beschikt over appartementen met een kitchenette. Er is gratis eigen parkeergelegenheid. De kamers van Horvath Vendeghaz zijn eenvoudig ingericht en beschikken over kabel-tv, een magnetron, een koelkast en een koffie- en theezetapparaat. Het Horvath Vendeghaz ligt in de buurt van een kinderspeeltuin en het meer van Stettni, waar u kunt vissen en zwemmen....
  Mourneview B & B - Carl...  
Cuenta con un jardín paisajista precioso, una zona de barbacoa y un salón. Ese bed and breakfast es ideal para los que viajen por la costa este de Irlanda. Algunas de las bonitas habitaciones disponen de conexión Wi-Fi.
Situated between the Mourne and Cooley Mountains, Mourneview B&B offers a beautiful setting in County Louth. It has panoramic views of the rolling countryside from its tranquil location. Guests can enjoy the pretty, landscaped garden and barbecue facilities in warmer weather, or relax in the guest lounge. This well-established bed and breakfast will suit those travelling along the east coast of Ireland. Wi-Fi is available in some of the pretty rooms. The property has an ideal setting for explori...ng the surrounding countryside and is just 2 miles from the Medieval town of Carlingford, where you will also find restaurants and pubs.
Situé entre les montagnes de Mourne et de Cooley, le Mourneview B & B vous accueille dans un cadre magnifique dans le comté de Louth. Il bénéficie d'un environnement au calme et offre une vue panoramique sur la campagne vallonnée. En été, vous pourrez profiter du joli jardin paysager et d'un barbecue ou vous détendre dans le salon. Ce Bed & Breakfast bien établi est installé à Carlingford et satisfera tous les voyageurs visitant la côte est de l'Irlande. Une connexion Wi-Fi est disponible dans c...ertaines des chambres coquettes. Le Mourneview B & B jouit d'un emplacement idéal pour explorer la campagne environnante. Il est installé à seulement 3,2 km de la ville médiévale de Carlingford, où vous trouverez également des restaurants et des pubs.
Das Mourneview B&B befindet sich zwischen den Bergen der Mourne sowie Cooley Mountains und bietet eine schöne Kulisse in der Grafschaft Louth. Von seiner ruhigen Lage aus öffnet sich ein Panoramablick auf die hügelige Landschaft. Freuen Sie sich auf den hübschen, angelegten Garten und bei schönem Wetter auf einen Grillplatz oder entspannen Sie in der Lounge. Dieses gut etablierte Bed & Breakfast ist ein idealer Ort für Reisende entlang der Ostküste Irlands. Einige der hübschen Zimmer verfügen üb...er WLAN. Die Unterkunft genießt eine ideale Lage für Ausflüge in die umliegende Landschaft und ist nur 3,2 km von der mittelalterlichen Stadt Carlingford entfernt, wo Sie auch Restaurants und Kneipen finden werden.
Situato tra le montagne di Mourne e Cooley, il Mourneview B&B sorge nella splendida cornice della Contea di Louth e gode di una posizione tranquilla, con viste panoramiche sulle dolci colline e sulla campagna. Nelle giornate di bel tempo apprezzerete l'incantevole giardino paesaggistico e le attrezzature per il barbecue; non manca inoltre un salone per i vostri momenti di relax. Questo affermato bed & breakfast è l'ideale se desiderate intraprendere un viaggio lungo la costa orientale dell'Irlan...da. Alcune delle sue graziose camere sono inoltre coperte dalla connessione Wi-Fi. La struttura si trova in una posizione ideale per esplorare la campagna circostante, a soli 3,2 km dalla città medievale di Carlingford, dove troverete anche ristoranti e pub.
Mourneview B & B is prachtig gelegen in County Louth, tussen de bergen Mourne en Cooley. Het biedt een panoramisch uitzicht over het glooiende landschap vanaf haar rustige locatie. U kunt genieten van de mooie landschapstuin en bij mooi weer gebruikmaken van de barbecuefaciliteiten. Ook kunt u ontspannen in de lounge. Deze gerenommeerde bed & breakfast is geschikt voor gasten die langs de oostkust van Ierland reizen. Er is WiFi beschikbaar in een aantal van de mooie kamers. De accommodatie heeft... een ideale ligging voor het verkennen van het omliggende landschap, op slechts 3,2 km van de middeleeuwse stad Carlingford, waar u ook restaurants en cafés kunt vinden.
  Mirador Valle del Gener...  
El establecimiento Mirador Valle del General se encuentra en La Ese y ofrece restaurante, jardín de orquídeas únicas y conexión WiFi gratuita. El alojamiento dispone de balcón, baño privado con ducha, ropa de cama y vistas a la montaña y a la ciudad desde la habitación.
Offering a restaurant and a garden of unique orchids, Mirador Valle del General is located in La Ese. Free WiFi access is available in this lodge. The accommodation will provide you with a balcony. Private bathrooms also comes with a shower. You can enjoy a mountain view and city view from the room. Extras include bed linens. At Mirador Valle del General you will find a terrace and a bar. An array of activities can be enjoyed on site or in the surroundings, including hiking and a canopy tour. Th...e property offers free parking. This lodge is 81 km from Juan Santamaría International Airport.
Doté d'un restaurant et d'un jardin d'orchidées uniques, le Mirador Valle del General est situé à La Ese. Une connexion Wi-Fi est disponible gratuitement. Ce lodge dispose d'un balcon. Les salles de bains privatives sont pourvues d'une douche. Vous pourrez profiter d'une vue sur la montagne et la ville depuis votre chambre. Le linge de lit est fourni. Le Mirador Valle del General possède en outre une terrasse et un bar. Vous pourrez pratiquer une éventail d'activités sur place ou dans les enviro...ns, notamment la randonnée à pied et l'accrobranche. Vous pourrez également stationner gratuitement. Ce lodge est installé à 81 km de l'aéroport international Juan Santamaría.
Das Mirador Valle del General begrüßt Sie in La Ese mit einem Restaurant und einem Garten mit einzigartigen Orchideen. WLAN nutzen Sie in dieser Lodge kostenfrei. Die Unterkunft verfügt über einen Balkon und ein eigenes Bad mit einer Dusche. Von Ihrem Zimmer genießen Sie Aussicht auf die Berge und die Stadt. Zu den Annehmlichkeiten gehört Bettwäsche. Das Mirador Valle del General verfügt über eine Terrasse und eine Bar. Zu den zahlreichen Aktivitäten an der Unterkunft oder in der Umgebung gehöre...n Wandern und eine Baumkronenweg-Tour. Die Unterkunft bietet Ihnen kostenfreie Parkplätze. Diese Lodge liegt 81 km vom internationalen Flughafen San José Juan Santamaría entfernt.
Situato a La Ese, il Mirador Valle del Generale offre la connessione Wi-Fi gratuita, un ristorante e un giardino con orchidee uniche. Questo rifugio è dotato di balcone, lenzuola, bagno privato con doccia, e vista sulle montagne e sulla città. Al Mirador Valle del General troverete terrazza, bar e parcheggio gratuito, e potrete praticare una serie di attività in loco o nei dintorni, come escursioni e canopy tour. La struttura dista 81 km dall'Aeroporto Internazionale Juan Santamaría....
Mirador Valle del General biedt een restaurant en een tuin met unieke orchideeën in La Ese. Deze lodge biedt gratis WiFi. De accommodaties hebben een balkon. De privébadkamers zijn uitgerust met douche. Vanuit uw kamer kunt u genieten van uitzicht op de bergen en de stad. Er is beddengoed beschikbaar. Mirador Valle del General beschikt over een terras en een bar. Bij de accommodatie en in de omgeving is van alles te ondernemen, bijvoorbeeld wandelen en deelnemen aan een avontuurlijke tocht van b...oomtop tot boomtop. Er is gratis parkeergelegenheid bij de accommodatie. Deze lodge ligt op 81 km afstand van de internationale luchthaven Juan Santamaria.
  Lembongan Sanctuary Vil...  
Informa a Lembongan Sanctuary Villas con antelación de tu hora prevista de llegada. Para ello, puedes utilizar el apartado de peticiones especiales al hacer la reserva o ponerte en contacto directamente con el alojamiento.
Please inform Lembongan Sanctuary Villas in advance of your expected arrival time. You can use the Special Requests box when booking, or contact the property directly with the contact details provided in your confirmation. Please note that Nyepi Laut (Ocean Silent Day) will be observed on 25 September 2018. Sea-crossing to Lembongan and Nusa Penida is prohibited and no sea-related activities can be performed on the islands on that day.
Veuillez informer l'établissement Lembongan Sanctuary Villas à l'avance de l'heure à laquelle vous prévoyez d'arriver. Vous pouvez indiquer cette information dans la rubrique « Demandes spéciales » lors de la réservation ou contacter directement l'établissement. Ses coordonnées figurent sur votre confirmation de réservation. Veuillez noter que le jour du silence de l'océan (Nyepi Laut) sera célébré le 25 septembre 2018. Les traversées à destination de Lembongan et Nusa Penida seront interdites. Aucune activité maritime ne sera autorisée sur les îles ce jour-là.
Bitte teilen Sie der Unterkunft Lembongan Sanctuary Villas Ihre voraussichtliche Ankunftszeit im Voraus mit. Nutzen Sie hierfür bei der Buchung das Feld für besondere Anfragen oder kontaktieren Sie die Unterkunft direkt. Bitte beachten Sie, dass am 25. September 2018 der Feiertag Nyepi Laut (Tag der Stille) begangen wird. An diesem Tag ist die Überfahrt nach Lembongan und Nusa Penida verboten. Aktivitäten am und im Meer sind auf den Inseln ebenfalls nicht gestattet.
Siete pregati di comunicare in anticipo a Lembongan Sanctuary Villas l'orario in cui prevedete di arrivare. Potrete inserire questa informazione nella sezione Richieste Speciali al momento della prenotazione, o contattare la struttura utilizzando i recapiti riportati nella conferma della prenotazione. Please note that Nyepi Laut (Ocean Silent Day) will be observed on 25 September 2018. Sea-crossing to Lembongan and Nusa Penida is prohibited and no sea-related activities can be performed on the islands on that day.
Laat Lembongan Sanctuary Villas van te voren weten wat uw verwachte aankomsttijd is. Tijdens het boeken kunt u het veld Speciale Verzoeken gebruiken, of u kunt rechtstreeks contact opnemen met de accommodatie met behulp van de contactgegevens in de reserveringsbevestiging. Op 25 september 2018 wordt de Nyepi Laut (Dag van de Oceaanstilte) gehouden. Op deze dag is het verboden om over te steken naar Lembongan en Nusa Penida. Er vinden geen zeegerelateerde activiteiten plaats op de eilanden.
  Keluarga Mimpi Manis Vi...  
Informa a Keluarga Mimpi Manis Villa con antelación de tu hora prevista de llegada. Para ello, puedes utilizar el apartado de peticiones especiales al hacer la reserva o ponerte en contacto directamente con el alojamiento.
Please inform Keluarga Mimpi Manis Villa in advance of your expected arrival time. You can use the Special Requests box when booking, or contact the property directly with the contact details provided in your confirmation. Please note that Nyepi Laut (Ocean Silent Day) will be observed on 25 September 2018. Sea-crossing to Lembongan and Nusa Penida is prohibited and no sea-related activities can be performed on the islands on that day.
Veuillez informer l'établissement Keluarga Mimpi Manis Villa à l'avance de l'heure à laquelle vous prévoyez d'arriver. Vous pouvez indiquer cette information dans la rubrique « Demandes spéciales » lors de la réservation ou contacter directement l'établissement. Ses coordonnées figurent sur votre confirmation de réservation. Veuillez noter que le jour du silence de l'océan (Nyepi Laut) sera célébré le 25 septembre 2018. Les traversées à destination de Lembongan et Nusa Penida seront interdites. Aucune activité maritime ne sera autorisée sur les îles ce jour-là.
Bitte teilen Sie der Unterkunft Keluarga Mimpi Manis Villa Ihre voraussichtliche Ankunftszeit im Voraus mit. Nutzen Sie hierfür bei der Buchung das Feld für besondere Anfragen oder kontaktieren Sie die Unterkunft direkt. Bitte beachten Sie, dass am 25. September 2018 der Feiertag Nyepi Laut (Tag der Stille) begangen wird. An diesem Tag ist die Überfahrt nach Lembongan und Nusa Penida verboten. Aktivitäten am und im Meer sind auf den Inseln ebenfalls nicht gestattet.
Siete pregati di comunicare in anticipo a Keluarga Mimpi Manis Villa l'orario in cui prevedete di arrivare. Potrete inserire questa informazione nella sezione Richieste Speciali al momento della prenotazione, o contattare la struttura utilizzando i recapiti riportati nella conferma della prenotazione. Please note that Nyepi Laut (Ocean Silent Day) will be observed on 25 September 2018. Sea-crossing to Lembongan and Nusa Penida is prohibited and no sea-related activities can be performed on the islands on that day.
Laat Keluarga Mimpi Manis Villa van te voren weten wat uw verwachte aankomsttijd is. Tijdens het boeken kunt u het veld Speciale Verzoeken gebruiken, of u kunt rechtstreeks contact opnemen met de accommodatie met behulp van de contactgegevens in de reserveringsbevestiging. Op 25 september 2018 wordt de Nyepi Laut (Dag van de Oceaanstilte) gehouden. Op deze dag is het verboden om over te steken naar Lembongan en Nusa Penida. Er vinden geen zeegerelateerde activiteiten plaats op de eilanden.
  Hotel Restaurant zur So...  
La recepción cierra los lunes. Si los huéspedes van a llegar ese día, lo comunicarán al hotel para obtener información sobre la recogida de las llaves. Los datos de contacto figuran en la confirmación.
The listed city tax is the maximum per person per night, and may be lower for younger guests. Please note the reception is closed on Mondays and guests should contact the hotel if arriving on this day to obtain key pick-up information. Contact details are provided in your confirmation. Extra beds are only available upon request.
La taxe de séjour indiquée correspond au montant maximum par personne et par nuit. Elle peut être moins élevée pour les enfants. La réception étant fermée le lundi, vous devrez contacter l'établissement pour obtenir les informations relatives à la remise des clés si vous arrivez ce jour-là. Ses coordonnées figurent sur votre confirmation de réservation. Les lits d'appoint ne sont disponibles que sur demande.
Die angegebene Tourismusabgabe stellt den Höchstbetrag pro Person und Nacht dar und kann für jüngere Gäste niedriger ausfallen. Bitte beachten Sie, dass die Rezeption montags geschlossen ist und Sie das Hotel im Falle der Ankunft an diesem Tag kontaktieren müssen, um die Schlüsselübergabe zu arrangieren. Die Kontaktdaten entnehmen Sie Ihrer Buchungsbestätigung. Zustellbetten sind nur auf Anfrage erhältlich.
Siete pregati di notare che la tassa municipale indicata è calcolata in base alla tariffa massima per persona a notte e potrebbe essere di importo inferiore per gli ospiti più giovani. La reception è chiusa il lunedì, pertanto se prevedete di arrivare in questo giorno siete pregati di contattare l'hotel per organizzare la consegna delle chiavi. Troverete i recapiti sulla conferma della prenotazione. I letti supplementari sono disponibili esclusivamente su richiesta.
De genoemde toeristenbelasting is het maximum per persoon per nacht en kan voor jongere gasten lager zijn. De receptie is op maandag gesloten. Als u op maandag arriveert, dient u contact op te nemen met het hotel voor informatie over de sleuteloverdracht. De contactgegevens vindt u in de reserveringsbevestiging. Extra bedden zijn alleen op verzoek beschikbaar.
  La Llosa Rodré - Quimar...  
Informa a La Llosa Rodré con antelación de tu hora prevista de llegada. Para ello, puedes utilizar el apartado de peticiones especiales al hacer la reserva o ponerte en contacto directamente con el alojamiento.
Please inform La Llosa Rodré in advance of your expected arrival time. You can use the Special Requests box when booking, or contact the property directly with the contact details provided in your confirmation. Payment before arrival via bank transfer is required. The property will contact you after you book to provide instructions. Please note that parties are not allowed at the apartment. Heating is available from 1 November to 30 April; outside this period heating is available on prior request at an extra cost.
Veuillez informer l'établissement La Llosa Rodré à l'avance de l'heure à laquelle vous prévoyez d'arriver. Vous pouvez indiquer cette information dans la rubrique « Demandes spéciales » lors de la réservation ou contacter directement l'établissement. Ses coordonnées figurent sur votre confirmation de réservation. Vous devrez effectuer un virement bancaire avant votre arrivée. L'établissement vous contactera après votre réservation pour vous donner plus d'informations. Les fêtes sont interdites au sein de l'appartement. Le chauffage est disponible du 1er novembre au 30 avril. En dehors de cette période, vous pourrez également en bénéficier sur demande et moyennant un supplément.
Bitte teilen Sie der Unterkunft La Llosa Rodré Ihre voraussichtliche Ankunftszeit im Voraus mit. Nutzen Sie hierfür bei der Buchung das Feld für besondere Anfragen oder kontaktieren Sie die Unterkunft direkt. Eine Zahlung per Überweisung ist vor der Anreise erforderlich. Die Unterkunft wird Sie nach der Buchung kontaktieren und entsprechende Kontodaten kommunizieren. Bitte beachten Sie, dass Parties in diesem Apartment nicht gestattet sind. Heizung steht vom 01. November bis zum 30. April zur Verfügung. Außerhalb dieses Zeitraums ist Heizung auf vorherige Anfrage und gegen Aufpreis nutzbar.
Siete pregati di comunicare in anticipo a La Llosa Rodré l'orario in cui prevedete di arrivare. Potrete inserire questa informazione nella sezione Richieste Speciali al momento della prenotazione, o contattare la struttura utilizzando i recapiti riportati nella conferma della prenotazione. È necessario pagare prima dell'arrivo tramite bonifico bancario. Dopo aver prenotato, la struttura vi contatterà per fornirvi le relative istruzioni. Presso la struttura è vietato organizzare feste. Il riscaldamento è disponibile dal 1° novembre al 30 aprile; al di fuori di questo periodo il riscaldamento è disponibile previa richiesta e con un supplemento.
Laat La Llosa Rodré van te voren weten wat uw verwachte aankomsttijd is. Tijdens het boeken kunt u het veld Speciale Verzoeken gebruiken, of u kunt rechtstreeks contact opnemen met de accommodatie met behulp van de contactgegevens in de reserveringsbevestiging. Betaling vooraf per bankoverschrijving is vereist. Nadat u geboekt heeft, neemt de accommodatie contact met u op met betaalinstructies. Please note that parties are not allowed at the apartment. Heating is available from 1 November to 30 April; outside this period heating is available on prior request at an extra cost.
  B&B Casa Reale Sorrento...  
Informa a B&B Casa Reale Sorrento con antelación de tu hora prevista de llegada. Para ello, puedes utilizar el apartado de peticiones especiales al hacer la reserva o ponerte en contacto directamente con el alojamiento.
Please inform B&B Casa Reale Sorrento in advance of your expected arrival time. You can use the Special Requests box when booking, or contact the property directly with the contact details provided in your confirmation. Parking is included until check-out. Parking after check-out is possible on request and at extra costs.
Veuillez informer l'établissement B&B Casa Reale Sorrento à l'avance de l'heure à laquelle vous prévoyez d'arriver. Vous pouvez indiquer cette information dans la rubrique « Demandes spéciales » lors de la réservation ou contacter directement l'établissement. Ses coordonnées figurent sur votre confirmation de réservation. Le parking est compris jusqu'au départ. Ensuite, il est accessible sur demande et moyennant des frais supplémentaires.
Bitte teilen Sie der Unterkunft B&B Casa Reale Sorrento Ihre voraussichtliche Ankunftszeit im Voraus mit. Nutzen Sie hierfür bei der Buchung das Feld für besondere Anfragen oder kontaktieren Sie die Unterkunft direkt. Ein Parkplatz ist bis zum Check-out inbegriffen. Nach dem Check-out können Sie den Parkplatz auf Anfrage und gegen Aufpreis nutzen.
Siete pregati di comunicare in anticipo a B&B Casa Reale Sorrento l'orario in cui prevedete di arrivare. Potrete inserire questa informazione nella sezione Richieste Speciali al momento della prenotazione, o contattare la struttura utilizzando i recapiti riportati nella conferma della prenotazione. Il parcheggio è incluso fino al check-out, poi è disponibile su richiesta e a un costo aggiuntivo.
Laat B&B Casa Reale Sorrento van te voren weten wat uw verwachte aankomsttijd is. Tijdens het boeken kunt u het veld Speciale Verzoeken gebruiken, of u kunt rechtstreeks contact opnemen met de accommodatie met behulp van de contactgegevens in de reserveringsbevestiging. Inclusief parkeergelegenheid tot aan het uitchecken. Parkeergelegenheid na uitchecken is mogelijk op aanvraag en tegen extra kosten.
  Hotel Thireas - Firá | ...  
Ten en cuenta que todas las peticiones especiales están sujetas a disponibilidad y pueden comportar suplementos. El titular de la tarjeta de crédito utilizada para realizar la reserva deberá presentarla a la llegada (no se admiten fotocopias ni fotografías).
Guests are required to show a photo identification and credit card upon check-in. Please note that all Special Requests are subject to availability and additional charges may apply. Please note that the credit card used for the reservation must be presented upon arrival by the owner (photocopies and photographs of the card are not accepted). In case the credit card is not presented upon check-in, the property will charge another credit card on the spot and refund the originally provided card with the equivalent amount Please note that for group reservations of more than 3 rooms, different policies and additional supplements may apply.
Vous devrez présenter une pièce d'identité avec photo et une carte de crédit lors de l'enregistrement. Veuillez noter que toutes les demandes spéciales seront satisfaites sous réserve de disponibilité et pourront entraîner des frais supplémentaires. Veuillez noter que la carte de crédit utilisée pour effectuer la réservation devra être présentée à l'arrivée par son titulaire (les photos et photocopies de cette carte ne sont pas acceptées). Si vous n'êtes pas en mesure de la présenter, l'établissement facturera une autre carte sur place au moment de l'enregistrement et remboursera le montant de la réservation sur la carte d'origine. Des conditions différentes et des frais supplémentaires peuvent s'appliquer pour les réservations de groupe de plus de 3 chambres.
Beim Check-in müssen Sie einen Lichtbildausweis sowie die Kreditkarte vorlegen. Sonderwünsche unterliegen der Verfügbarkeit und sind gegebenenfalls mit einem Aufpreis verbunden. Bitte beachten Sie, dass die zur Buchung verwendete Kreditkarte bei der Ankunft vom Eigentümer vorzulegen ist (Fotokopien und Fotos der Karte werden nicht akzeptiert). Sollten Sie die Kreditkarte beim Check-in nicht vorlegen können, wird die Unterkunft umgehend eine andere Karte belasten und den entsprechenden Betrag auf die ursprünglich angegebene Karte zurückbuchen. Bitte beachten Sie, dass für Gruppenbuchungen ab 4 Zimmern möglicherweise abweichende Hotelrichtlinien und Aufpreise gelten.
Al check-in gli ospiti devono esibire un documento d'identità con foto e una carta di credito. Siete pregati di notare che le Richieste Speciali sono soggette a disponibilità, e potrebbero comportare l'addebito di un supplemento. All'arrivo la carta di credito utilizzata per la prenotazione dovrà essere presentata dal titolare (non sono ammesse fotocopie o fotografie). In caso contrario, la struttura richiederà un'altra carta di credito su cui addebitare l'importo del soggiorno, e riaccrediterà la somma versata sulla carta fornita originariamente. Le prenotazioni di gruppo di oltre 3 camere potrebbero comportare condizioni differenti e supplementi.
Gasten zijn verplicht om een ​​geldig identiteitsbewijs met foto en een creditcard te tonen bij het inchecken. Houd er rekening mee dat alle Speciale Verzoeken afhankelijk zijn van beschikbaarheid en mogelijk extra kosten met zich meebrengen. Please note that the credit card used for the reservation must be presented upon arrival by the owner (photocopies and photographs of the card are not accepted). In case the credit card is not presented upon check-in, the property will charge another credit card on the spot and refund the originally provided card with the equivalent amount Please note that for group reservations of more than 3 rooms, different policies and additional supplements may apply.
  Galea's Apartment - Bug...  
Informa a Galea's Apartment con antelación de tu hora prevista de llegada. Para ello, puedes utilizar el apartado de peticiones especiales al hacer la reserva o ponerte en contacto directamente con el alojamiento.
Please inform Galea's Apartment in advance of your expected arrival time. You can use the Special Requests box when booking, or contact the property directly with the contact details provided in your confirmation. A security deposit of EUR 200 is required upon arrival for incidentals. This deposit is fully refundable upon check-out and subject to a damage inspection of the accommodation. Guests are required to show a photo identification and credit card upon check-in. Please note that all Special Requests are subject to availability and additional charges may apply. Payment before arrival via bank transfer is required. The property will contact you after you book to provide instructions. Please note that free use of electricity is capped. Additional use of electricity comes at an additional cost and is charged according to consumption.
Veuillez informer l'établissement Galea's Apartment à l'avance de l'heure à laquelle vous prévoyez d'arriver. Vous pouvez indiquer cette information dans la rubrique « Demandes spéciales » lors de la réservation ou contacter directement l'établissement. Ses coordonnées figurent sur votre confirmation de réservation. Un dépôt de garantie de 200 EUR vous sera demandé à l’arrivée pour couvrir d’éventuels dommages. Il vous sera entièrement remboursé le jour du départ, si aucun dégât n’a été constaté dans l’hébergement pendant votre séjour. Vous devrez présenter une pièce d'identité avec photo et une carte de crédit lors de l'enregistrement. Veuillez noter que toutes les demandes spéciales seront satisfaites sous réserve de disponibilité et pourront entraîner des frais supplémentaires. Vous devrez effectuer un virement bancaire avant votre arrivée. L'établissement vous contactera après votre réservation pour vous donner plus d'informations. L'utilisation gratuite de l'électricité est plafonnée. Toute utilisation supplémentaire est facturée suivant votre consommation.
Bitte teilen Sie der Unterkunft Galea's Apartment Ihre voraussichtliche Ankunftszeit im Voraus mit. Nutzen Sie hierfür bei der Buchung das Feld für besondere Anfragen oder kontaktieren Sie die Unterkunft direkt. Eine Schadenskaution in Höhe von EUR 200 wird bei der Ankunft fällig. Diese Kaution wird Ihnen beim Check-out vollständig zurückerstattet, insofern keine Schäden bei der Abnahme der Unterkunft vorhanden sind. Beim Check-in müssen Sie einen Lichtbildausweis sowie die Kreditkarte vorlegen. Sonderwünsche unterliegen der Verfügbarkeit und sind gegebenenfalls mit einem Aufpreis verbunden. Eine Zahlung per Überweisung ist vor der Anreise erforderlich. Die Unterkunft wird Sie nach der Buchung kontaktieren und entsprechende Kontodaten kommunizieren. Bitte beachten Sie, dass die kostenlose Nutzung von Strom begrenzt ist. Für eine zusätzliche Nutzung von Strom fällt ein Aufpreis an, der je nach Verbrauch abgerechnet wird.
Siete pregati di comunicare in anticipo a Galea's Apartment l'orario in cui prevedete di arrivare. Potrete inserire questa informazione nella sezione Richieste Speciali al momento della prenotazione, o contattare la struttura utilizzando i recapiti riportati nella conferma della prenotazione. Un deposito cauzionale di EUR 200 sarà richiesto all'arrivo. L’importo sarà completamente rimborsabile al check-out, previa verifica delle condizioni dell'alloggio ad esclusione di eventuali danni. Al check-in gli ospiti devono esibire un documento d'identità con foto e una carta di credito. Siete pregati di notare che le Richieste Speciali sono soggette a disponibilità, e potrebbero comportare l'addebito di un supplemento. È necessario pagare prima dell'arrivo tramite bonifico bancario. Dopo aver prenotato, la struttura vi contatterà per fornirvi le relative istruzioni. Siete pregati di notare che l'uso gratuito dell'energia elettrica presenta un tetto massimo, oltre il quale viene addebitato un costo aggiuntivo calcolato in base al consumo.
Laat Galea's Apartment van te voren weten wat uw verwachte aankomsttijd is. Tijdens het boeken kunt u het veld Speciale Verzoeken gebruiken, of u kunt rechtstreeks contact opnemen met de accommodatie met behulp van de contactgegevens in de reserveringsbevestiging. Een borg van EUR 200 voor incidenten is vereist bij aankomst. Deze borg is volledig restitueerbaar bij het uitchecken, na inspectie van de accommodatie. Gasten zijn verplicht om een ​​geldig identiteitsbewijs met foto en een creditcard te tonen bij het inchecken. Houd er rekening mee dat alle Speciale Verzoeken afhankelijk zijn van beschikbaarheid en mogelijk extra kosten met zich meebrengen. Betaling vooraf per bankoverschrijving is vereist. Nadat u geboekt heeft, neemt de accommodatie contact met u op met betaalinstructies. Er is een grens aan het gratis gebruik van elektriciteit. Voor extra gebruik van elektriciteit betaalt u een toeslag die wordt berekend op basis van verbruik.
  Apartment on Proviantsk...  
Informa a Apartment on Proviantskaya con antelación de tu hora prevista de llegada. Para ello, puedes utilizar el apartado de peticiones especiales al hacer la reserva o ponerte en contacto directamente con el alojamiento.
Please inform Apartment on Proviantskaya in advance of your expected arrival time. You can use the Special Requests box when booking, or contact the property directly with the contact details provided in your confirmation. Guests are kindly asked to inform the administration about the arrival time in advance. Please note that the hotel will contact you directly regarding the prepayment of your reservation. Prepayment should be made within 5 days after booking. The hotel reserves the right to cancel your reservation in case the deposit has not been transferred.
Veuillez informer l'établissement Apartment on Proviantskaya à l'avance de l'heure à laquelle vous prévoyez d'arriver. Vous pouvez indiquer cette information dans la rubrique « Demandes spéciales » lors de la réservation ou contacter directement l'établissement. Ses coordonnées figurent sur votre confirmation de réservation. Veuillez informer l'établissement à l’avance de l’heure à laquelle vous prévoyez d’arriver. Celui-ci vous contactera directement pour organiser le prépaiement de votre séjour. Ce règlement devra être effectué dans les 5 jours suivant votre réservation. Passé ce délai, l'établissement se réserve le droit d'annuler votre séjour.
Bitte teilen Sie der Unterkunft Apartment on Proviantskaya Ihre voraussichtliche Ankunftszeit im Voraus mit. Nutzen Sie hierfür bei der Buchung das Feld für besondere Anfragen oder kontaktieren Sie die Unterkunft direkt. Bitte teilen Sie der Unterkunft Ihre voraussichtliche Ankunftszeit vorab mit. Beachten Sie bitte, dass sich das Hotel nach der Buchung bezüglich der Vorauszahlung direkt mit Ihnen in Verbindung setzt. Die Vorauszahlung sollte innerhalb von 5 Tagen nach der Buchung erfolgen. Die Unterkunft behält sich das Recht vor, Ihre Buchung zu stornieren, falls die Anzahlung nicht geleistet wird.
Siete pregati di comunicare in anticipo a Apartment on Proviantskaya l'orario in cui prevedete di arrivare. Potrete inserire questa informazione nella sezione Richieste Speciali al momento della prenotazione, o contattare la struttura utilizzando i recapiti riportati nella conferma della prenotazione. Guests are kindly asked to inform the administration about the arrival time in advance. Please note that the hotel will contact you directly regarding the prepayment of your reservation. Prepayment should be made within 5 days after booking. The hotel reserves the right to cancel your reservation in case the deposit has not been transferred.
Laat Apartment on Proviantskaya van te voren weten wat uw verwachte aankomsttijd is. Tijdens het boeken kunt u het veld Speciale Verzoeken gebruiken, of u kunt rechtstreeks contact opnemen met de accommodatie met behulp van de contactgegevens in de reserveringsbevestiging. Guests are kindly asked to inform the administration about the arrival time in advance. Please note that the hotel will contact you directly regarding the prepayment of your reservation. Prepayment should be made within 5 days after booking. The hotel reserves the right to cancel your reservation in case the deposit has not been transferred.
  Castaway - Lembongan | ...  
Informa a Castaway con antelación de tu hora prevista de llegada. Para ello, puedes utilizar el apartado de peticiones especiales al hacer la reserva o ponerte en contacto directamente con el alojamiento.
Please inform Castaway in advance of your expected arrival time. You can use the Special Requests box when booking, or contact the property directly with the contact details provided in your confirmation. Payment before arrival via bank transfer is required. The property will contact you after you book to provide instructions. Please note that Nyepi Laut (Ocean Silent Day) will be observed on 25 September 2018. Sea-crossing to Lembongan and Nusa Penida is prohibited and no sea-related activities can be performed on the islands on that day.
Veuillez informer l'établissement Castaway à l'avance de l'heure à laquelle vous prévoyez d'arriver. Vous pouvez indiquer cette information dans la rubrique « Demandes spéciales » lors de la réservation ou contacter directement l'établissement. Ses coordonnées figurent sur votre confirmation de réservation. Vous devrez effectuer un virement bancaire avant votre arrivée. L'établissement vous contactera après votre réservation pour vous donner plus d'informations. Veuillez noter que le jour du silence de l'océan (Nyepi Laut) sera célébré le 25 septembre 2018. Les traversées à destination de Lembongan et Nusa Penida seront interdites. Aucune activité maritime ne sera autorisée sur les îles ce jour-là.
Bitte teilen Sie der Unterkunft Castaway Ihre voraussichtliche Ankunftszeit im Voraus mit. Nutzen Sie hierfür bei der Buchung das Feld für besondere Anfragen oder kontaktieren Sie die Unterkunft direkt. Eine Zahlung per Überweisung ist vor der Anreise erforderlich. Die Unterkunft wird Sie nach der Buchung kontaktieren und entsprechende Kontodaten kommunizieren. Bitte beachten Sie, dass am 25. September 2018 der Feiertag Nyepi Laut (Tag der Stille) begangen wird. An diesem Tag ist die Überfahrt nach Lembongan und Nusa Penida verboten. Aktivitäten am und im Meer sind auf den Inseln ebenfalls nicht gestattet.
Siete pregati di comunicare in anticipo a Castaway l'orario in cui prevedete di arrivare. Potrete inserire questa informazione nella sezione Richieste Speciali al momento della prenotazione, o contattare la struttura utilizzando i recapiti riportati nella conferma della prenotazione. È necessario pagare prima dell'arrivo tramite bonifico bancario. Dopo aver prenotato, la struttura vi contatterà per fornirvi le relative istruzioni. Please note that Nyepi Laut (Ocean Silent Day) will be observed on 25 September 2018. Sea-crossing to Lembongan and Nusa Penida is prohibited and no sea-related activities can be performed on the islands on that day.
Laat Castaway van te voren weten wat uw verwachte aankomsttijd is. Tijdens het boeken kunt u het veld Speciale Verzoeken gebruiken, of u kunt rechtstreeks contact opnemen met de accommodatie met behulp van de contactgegevens in de reserveringsbevestiging. Betaling vooraf per bankoverschrijving is vereist. Nadat u geboekt heeft, neemt de accommodatie contact met u op met betaalinstructies. Op 25 september 2018 wordt de Nyepi Laut (Dag van de Oceaanstilte) gehouden. Op deze dag is het verboden om over te steken naar Lembongan en Nusa Penida. Er vinden geen zeegerelateerde activiteiten plaats op de eilanden.
  Lembongan Harmony Villa...  
Informa a Lembongan Harmony Villas con antelación de tu hora prevista de llegada. Para ello, puedes utilizar el apartado de peticiones especiales al hacer la reserva o ponerte en contacto directamente con el alojamiento.
Please inform Lembongan Harmony Villas in advance of your expected arrival time. You can use the Special Requests box when booking, or contact the property directly with the contact details provided in your confirmation. Guests are required to show a photo identification and credit card upon check-in. Please note that all Special Requests are subject to availability and additional charges may apply. Please note that Nyepi Laut (Ocean Silent Day) will be observed on 25 September 2018. Sea-crossing to Lembongan and Nusa Penida is prohibited and no sea-related activities can be performed on the islands on that day.
Veuillez informer l'établissement Lembongan Harmony Villas à l'avance de l'heure à laquelle vous prévoyez d'arriver. Vous pouvez indiquer cette information dans la rubrique « Demandes spéciales » lors de la réservation ou contacter directement l'établissement. Ses coordonnées figurent sur votre confirmation de réservation. Vous devrez présenter une pièce d'identité avec photo et une carte de crédit lors de l'enregistrement. Veuillez noter que toutes les demandes spéciales seront satisfaites sous réserve de disponibilité et pourront entraîner des frais supplémentaires. Veuillez noter que le jour du silence de l'océan (Nyepi Laut) sera célébré le 25 septembre 2018. Les traversées à destination de Lembongan et Nusa Penida seront interdites. Aucune activité maritime ne sera autorisée sur les îles ce jour-là.
Bitte teilen Sie der Unterkunft Lembongan Harmony Villas Ihre voraussichtliche Ankunftszeit im Voraus mit. Nutzen Sie hierfür bei der Buchung das Feld für besondere Anfragen oder kontaktieren Sie die Unterkunft direkt. Beim Check-in müssen Sie einen Lichtbildausweis sowie die Kreditkarte vorlegen. Sonderwünsche unterliegen der Verfügbarkeit und sind gegebenenfalls mit einem Aufpreis verbunden. Bitte beachten Sie, dass am 25. September 2018 der Feiertag Nyepi Laut (Tag der Stille) begangen wird. An diesem Tag ist die Überfahrt nach Lembongan und Nusa Penida verboten. Aktivitäten am und im Meer sind auf den Inseln ebenfalls nicht gestattet.
Siete pregati di comunicare in anticipo a Lembongan Harmony Villas l'orario in cui prevedete di arrivare. Potrete inserire questa informazione nella sezione Richieste Speciali al momento della prenotazione, o contattare la struttura utilizzando i recapiti riportati nella conferma della prenotazione. Al check-in gli ospiti devono esibire un documento d'identità con foto e una carta di credito. Siete pregati di notare che le Richieste Speciali sono soggette a disponibilità, e potrebbero comportare l'addebito di un supplemento. Please note that Nyepi Laut (Ocean Silent Day) will be observed on 25 September 2018. Sea-crossing to Lembongan and Nusa Penida is prohibited and no sea-related activities can be performed on the islands on that day.
Laat Lembongan Harmony Villas van te voren weten wat uw verwachte aankomsttijd is. Tijdens het boeken kunt u het veld Speciale Verzoeken gebruiken, of u kunt rechtstreeks contact opnemen met de accommodatie met behulp van de contactgegevens in de reserveringsbevestiging. Gasten zijn verplicht om een ​​geldig identiteitsbewijs met foto en een creditcard te tonen bij het inchecken. Houd er rekening mee dat alle Speciale Verzoeken afhankelijk zijn van beschikbaarheid en mogelijk extra kosten met zich meebrengen. Op 25 september 2018 wordt de Nyepi Laut (Dag van de Oceaanstilte) gehouden. Op deze dag is het verboden om over te steken naar Lembongan en Nusa Penida. Er vinden geen zeegerelateerde activiteiten plaats op de eilanden.
1 2 3 Arrow