|
|
C'est une importante région viticole, qui propose des visites et des dégustations dans les fermes locales et les caves, et la route du vin vous fait traverser des paysages de forêt et de montagne spectaculaires.
|
|
|
Dies ist ein wichtiges Weinanbaugebiet und Sie haben viele Möglichkeiten, die einheimischen Farmen und Keller zu besuchen und den Wein zu verkosten. Die Weinroute führt durch spektakuläre Wälder und herrliche Berglandschaften. Wenn man die Gegend etwas weiter erkundet, findet man in dieser herrlichen Region viele unentdeckte Schätze wie leere, goldene Strände und traditionelle, unverbaute Dörfer sowie viele weitere berühmte Orte wie Coimbra, die römische Stätte von Conimbriga und der Bussaco Wald.
|
|
|
Ésta es una importante región vinícola en la que se ofrecen catas de vinos y visitas a granjas y bodegas locales, y cuya fantástica ruta del vino lo llevará a través de paisajes con espectaculares bosques y montañas. Si decide explorar parajes más lejanos, este bella región le ofrece una infinidad de tesoros por descubrir como, por ejemplo, desiertas playas de arena dorada, pueblecitos tradicionales y muchos otros sitios famosos como Coimbra, el asentamiento Romano de Conimbriga y el Bosque de Bussaco.
|
|
|
La regione è famosa per la produzione di vini, vi è la possibilità di visitare aziende e di degustare vini nelle cantine, con una strada del vino che attraversa una foresta spettacolare e uno scenario montuoso. Se si allarga l’esplorazione si scoprono tesori sconosciuti quali le spiagge vaste e dorate, e paesini intatti accanto ad altri siti giustamente famosi come Coimbra, il sito romano di Conimbriga e la foresta di Bussaco.
|
|
|
Esta é uma importante região produtora de vinhos, oferecendo visitas e provas nas quintas e caves locais, com a rota do vinho a passar por espectaculares cenários de florestas e montanhas. Se se explorar um pouco mais longe esta região tem muitos tesouros por descobrir, como praias douradas desertas e aldeias tradicionais autênticas e muitos outros locais famosos como Coimbra, as ruínas romanas de Conimbriga e a Mata do Bussaco.
|
|
|
Dit is een belangrijke wijnproducerende regio, waar bezoeken aan en proeverijen op de lokale boerderijen en wijnkelders mogelijk zijn, middels de wijnroute die u meeneemt door een spectaculair bos en berglandschap. Als u verder kijkt, heeft deze regio vele verborgen schatten te bieden, zoals lege, goudkleurige stranden en traditionele, onbedorven dorpjes en nog veel meer beroemde trekpleisters, als Coimbra, de Romeinse opgraving in Conimbriga het het Bussacobos.
|
|
|
Tämä on tärkeä viinintuottaja alue, tarjoten käyntejä ja maistiaisia paikallisilla tiloilla ja kellareissa, viinireitillä joka vie teidät läpi suurenmoisen metsä- ja vuoristomaiseman. Jos tutkii hieman kauempana, tällä kauniilla alueella on monia tutkimattomia aarteita, kuten tyhjät, kultaiset rannat ja perinteiset, turmeltumattomat kylät sekä monet muut oikeutetusti tunnetut paikat, kuten Coimbra, roomalainen paikka Conimbrigassa ja Bussacon metsä.
|
|
|
Dette er et viktig vinproduserende område som tilbyr besøk og smaksprøver på lokale gårder og vinkjellere, med en vinrute som tar en med gjennom spektakulære skog- og fjellandskap. Hvis man utforsker litt videre, har denne vakre regionen mange uoppdagede skatter slik som tomme, gylne strender og tradisjonelle, uberørte landsbyer pluss mange andre fremtredende steder som Coimbra, det romerske området på Conimbriga og Bussaco skogen.
|
|
|
Эта зона играет значительную роль в производстве вина, так что гостям предлагаются экскурсии и сеансы дегустации на местных фермах и в винных погребах. Винный маршрут проходит по великолепным лесам и горам с чудесными пейзажами. А если вы еще немного расширите рамки своего знакомства с этим регионом, то увидите, что здесь есть масса неоткрытых сокровищ, таких как безлюдные золотистые пляжи и традиционные, не тронутые цивилизацией деревни, а также многие другие хорошо известные места, например, Коимбра, древнеримское поселение Конимбрига и лес Буссако.
|