deli – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 335 Results  international.gc.ca  Page 4
  Audit of the Canadian E...  
1 Economic Officer FS-01
1 agent économique FS-01
  Audit of the Canadian E...  
2.5.4 Furthermore, the flat structure does not allow junior officers to obtain the management experience required to qualify for FS-03 competitions. The Program has attempted to accommodate these management requirements by rotating responsibility for the Infocentre on a yearly basis.
2.5.4 Par ailleurs, la structure horizontale ne permet pas aux agents subalternes d’obtenir l’expérience de gestion requise pour être admissible aux concours visant à combler les postes FS-03. Le Programme a essayé de satisfaire à ces exigences en gestion en établissant un roulement annuel pour la responsabilité de l’Infocentre. Cependant, la fonction d’adjoint à l’Infocentre est un rôle à temps partiel pour les adjoints, et l’expérience en gestion acquise par un EC subalterne est limitée. Si ces postes FS-02 sont considérés comme des postes de perfectionnement professionnel, le Ministère devrait examiner l’utilité d’attribuer cinq postes de perfectionnement au Japon, étant donné les difficultés linguistiques, la réalité complexe d’une relation de marché mûre et les défis présentés par la structure organisationnelle actuelle.
  Audit of the Canadian C...  
2.1.1 The IBD Program is well managed. The management team consists of the Trade Program Manager (FS-02 acting in an EX-02 position) and two Trade Commissioners (an FS-02 and a locally-engaged professional).
2.1.1 Le Programme de DCI est bien géré. Le personnel est composé d'un gestionnaire de programme commercial (FS-02 qui occupe un poste EX-02) et de deux délégués commerciaux (un FS-02 et un professionnel recruté sur place). Le programme est géré par six agents commerciaux, sept adjoints commerciaux, un gestionnaire de l'information et un adjoint, services à la clientèle. Le personnel dispose également d'un gestionnaire de systèmes basé à Fukuoka, qui répond aux besoins des utilisateurs WIN de la région Asie-Pacifique.
  Audit of the Canadian C...  
3.1.1 The Program is managed by a senior Consul (FS-02) with many years of experience in the delivery of Consular Services abroad. He is supported by a well trained and dedicated group of three Locally-Engaged Program Staff who have delegated Consular signing authority, and nine Consular Assistants.
3.1.1 Le Programme des services consulaires est géré par un Consul principal (FS-02) possédant de nombreuses années d'expérience dans la prestation de services consulaires à l'étranger. Il est secondé par un groupe homogène et motivé de trois employés recrutés sur place, fondés de signature consulaires, et de neuf adjoints consulaires. Tout le personnel des services consulaires et du service de gardiennage (assuré par une société extérieure) travaille dans l'aire d'accueil du consulat et est en contact direct avec le public, constitué de Canadiens qui résident ou se rendent à Hong Kong (150 000 au total).
  Audit of the North Asia...  
2.2.3 Staffing in PND consumes a large part of management's time and is often a frustrating and difficult experience. Because of the difficulty in attracting FS officers to PND, management will revert to other means to fill these positions.
2.2.3 À PND, la dotation prend une grande partie du temps de la direction et est souvent une expérience frustrante et difficile. Comme elle a du mal à attirer des agents FS, la direction reviendra à d'autres moyens de combler ces postes. Cela se manifeste par les nombreux postes qui, à PND, sont actuellement comblés par des employés détachés, engagés pour une période déterminée ou contractuels. Voici une illustration des difficultés auxquelles doit faire face la Direction générale :
  Audit of the Canadian C...  
2.1.1 The IBD Program is well managed. The management team consists of the Trade Program Manager (FS-02 acting in an EX-02 position) and two Trade Commissioners (an FS-02 and a locally-engaged professional).
2.1.1 Le Programme de DCI est bien géré. Le personnel est composé d'un gestionnaire de programme commercial (FS-02 qui occupe un poste EX-02) et de deux délégués commerciaux (un FS-02 et un professionnel recruté sur place). Le programme est géré par six agents commerciaux, sept adjoints commerciaux, un gestionnaire de l'information et un adjoint, services à la clientèle. Le personnel dispose également d'un gestionnaire de systèmes basé à Fukuoka, qui répond aux besoins des utilisateurs WIN de la région Asie-Pacifique.
  Inspection of The Canad...  
1.2.2 Following the deletion of the second CBS position (FS-02), the majority of the day-to-day management responsibilities have been transferred to the HOM. Some of the officer level responsibilities, such as reporting and network development, have devolved to an LES.
1.2.2 Après l’élimination du deuxième poste d’EC (FS-02), la majorité des responsabilités liées à la gestion journalière ont été transférées à la CDM. Certaines responsabilités relevant du niveau de l’agent, comme la production de rapports et l’établissement de réseaux, ont été dévolues à un ERP. Il semble que la décision d’éliminer le poste d’EC (FS-02) n’ait pas été appuyée par une analyse de l’incidence sur les opérations, des descriptions de tâches et des niveaux de classification.
  Inspection of The Canad...  
1.2.2 Following the deletion of the second CBS position (FS-02), the majority of the day-to-day management responsibilities have been transferred to the HOM. Some of the officer level responsibilities, such as reporting and network development, have devolved to an LES.
1.2.2 Après l’élimination du deuxième poste d’EC (FS-02), la majorité des responsabilités liées à la gestion journalière ont été transférées à la CDM. Certaines responsabilités relevant du niveau de l’agent, comme la production de rapports et l’établissement de réseaux, ont été dévolues à un ERP. Il semble que la décision d’éliminer le poste d’EC (FS-02) n’ait pas été appuyée par une analyse de l’incidence sur les opérations, des descriptions de tâches et des niveaux de classification.
  Inspection of the Canad...  
2.1.1 The Political Economic (PE) Program in Miami is responsible for the state of Florida and the territories of Puerto Rico and the U.S. Virgin Islands. The PE Program is led by an *** FS-03 Manager and supported by an LE-09 Political Communications Officer, an LE-09 Cultural and Academic Affairs Officer and an LE-05 Program Assistant.
2.1.1 Le programme politique et économique (PE) à Miami est responsable de l’État de la Floride et des territoires de Porto Rico et des îles vierges américaines. Le programme PE est dirigé par un gestionnaire (FS-03)***et secondé par un agent, Politique et communication (LE-09), un agent, Affaires culturelles et universitaires (LE-09) et une adjointe de programme (LE-05). La titulaire du poste d’agent, Politique et communications (LE-09) est en *** et un ERP du programme des services consulaires la remplace temporairement. L’agent, Affaires culturelles et universitaires (LE-09), et une adjointe de programme (LE-05) se sont tous deux joints à l’équipe au cours de la dernière année. Les ressources financières du programme pour 2008-2009 ont été affectées conformément au tableau ci-dessous.
  Audit of the Canadian E...  
6.1.1 The Office of the Canadian Embassy in Bratislava is managed by a CBS Chargé d'affaires (FS-02) who reports to the HOM in Prague and is supported by four LES. The Mission has General Relations, International Business Development, Administration and Consular Programs.
6.1.1 Le bureau de l'ambassade du Canada à Bratislava est géré par un chargé d'affaires EC (FS-02) qui relève du CDM de Prague et qui est appuyé par quatre ERP. La mission gère des programmes de relations générales, d'expansion internationale des affaires, d'administration, et de services consulaires. Le CDM à Prague est accrédité en Slovaquie, et les relations entre les deux missions sont bonnes. La mission de Bratislava, qui occupe d'excellents bureaux, est bien gérée et dispose de ressources adéquates pour atteindre ses objectifs. ***.
  Audit of the North Asia...  
The bureau, like other units in the department, has spent considerable time, effort and energy on the Universal Classification exercise, with no tangible result for our efforts. There is only so much energy which can be allocated to such initiatives. The bureau will use the opportunity of FS restructuring to ensure harmonisation of work descriptions within the bureau.
Les rapports d'appréciation constituent un outil important pour l'orientation professionnelle et l'avancement. Pour la période présente, les rapports d'appréciation sont en cours d'élaboration pour tous les employés, sauf pour ceux qui ont expressément indiqué qu'ils ne souhaitent pas en avoir. Cette pratique se poursuivra dans l'avenir.
  Audit of the Canadian E...  
3.3.4 The Program includes an FS-01 CBS Trade Commissioner position (EXTT5572R), ***. However, with an acute shortage of resources and growing demands, a number of additional duties have been assigned to the position including several sectors, trade policy issues, and managing the InfoCentre.
3.3.4 Le Programme compte un poste de délégué commercial FS-01 (EXTT5572R), ***. Toutefois, étant donné la pénurie criante de ressources et les demandes croissantes, un certain nombre de fonctions additionnelles ont été attribuées au poste, notamment la responsabilité de plusieurs secteurs, des enjeux de politique commerciale et la gestion de l'InfoCentre. L'ensemble des tâches de ce poste et les attentes de la direction montrent que le Programme utilise ce poste à un niveau supérieur et qu'il en a besoin. La classification de ce poste doit être réexaminée en vue de le mettre au niveau supérieur de FS-02. Cela permettrait d'attirer des agents *** dans un programme qui a généralement du mal à recruter durant les cycles de permutation.
  Audit of the Canadian E...  
2.5.2 IGX is supported by a team of four personnel at the Mission in Moscow. The Mission's GPP Section is led by an FS-04 Counsellor and is supported by an FS-03 Officer, an LES Officer (LE-9) and an LES Assistant.
2.5.2 IGX est secondé par une équipe de quatre personnes à la mission à Moscou. La Section du PPM est dirigée par un conseiller FS-04 et secondée par un agent FS-03, un agent ERP (LE-9) et un adjoint ERP. Le rôle de la Section comprend la gestion de la logistique lors des visites du personnel de l'AC, la liaison avec les partenaires locaux, la présentation de rapports, la promotion et la diplomatie ouverte. Elle centre ses efforts sur la coordination des visites en provenance du Canada; en 2006, elle a assuré l'organisation logistique de plus de 50 visites officielles de surveillance.
  Inspection of the Canad...  
2.1.1 The Political Economic Reporting and Public Affairs (PERPA) Program in Stockholm is led by an FS-03 Program Manager (PM) and supported by an LE-09 Political Affairs and Public Diplomacy Officer, an LE-07 Cultural Affairs and Media Officer and an LE-06 Translation/Program Assistant (0.6 full-time equivalent).
2.1.1 Le Programme de relations politico-économiques et des affaires publiques (REPAP) est dirigé par un gestionnaire de programme (FS-03) avec l’aide d’un agent des affaires politiques et de la diplomatie publique (LE-09), d’un agent des affaires culturelles et des médias (LE-07) et d’un adjoint de traduction/de programme (LE 06) (équivalent temps plein de 0,6). Le gestionnaire de programme ne se trouvait pas à la mission lors de l’inspection, mais a fait l’objet d’un entretien dans le cadre du processus. L’adjoint LE-06 n’était pas disponible en raison de circonstances imprévues. Les ressources financières du programme pour 2008-2009 ont été affectées conformément au tableau ci-dessous.
  Audit of the Canadian E...  
3.1.1 The IBD Program is well managed by an experienced Program Manager (FS-02), ably supported by two Commercial Officers (LE-09), a Commercial Assistant (LE-06) and a Secretary (LE-05). Each of the Commercial Officers is assigned a portfolio of commercial sectors to service.
3.1.1 Le programme de promotion du commerce international est bien administré par un gestionnaire de programme (FS-02) expérimenté. Il est habilement appuyé par deux agents commerciaux (LE-09), un adjoint commercial (LE-06) et un secrétaire (LE-05). Chaque agent commercial s'est vu affecter un portefeuille de secteurs commerciaux à desservir.
  Audit of the North Asia...  
Even if this provided the advantage of a certain level of continuity, it must be recognized that there is also a great deal of movement on the part of non-rotational employees. Moreover, the implications for the FS group and the impact on their union will require further study.
Même si cela offrait l'avantage d'un certain niveau de continuité, il faut reconnaître qu'il y a aussi beaucoup de mouvement de la part des employés non permutants. De plus, les incidences sur le groupe FS et sur leur syndicat exigeront une étude plus approfondie.
  Audit of the Canadian E...  
There is a strong link between the Mission and the Association of Canadian Studies in Japan, which has a membership of about 350. The academic affairs and education marketing roles are split between two officers, an FS-02 Officer and an LE-07 officer respectively.
4.4.2 Dans l’ensemble, le programme des relations avec les universités fonctionne bien et assure la coordination des efforts avec sept centres d’études canadiennes. Il existe un lien étroit entre la mission et l’Association d’études canadiennes au Japon, qui compte 350 membres. Les rôles des relations avec les universités et du marketing de l’éducation sont attribués à deux agents, un FS-02 et un LE-07, respectivement. Les deux agents sont secondés par trois adjoints.
  Audit of the Canadian E...  
The Program is managed by a new FS-02 *** and is supported by an experienced LES Public Affairs Officer. The Program would benefit from the development of a plan which details the vision of Canada's future relationship with Morocco, to link to the HOM's accountability accord and to delineate roles within the Program and for other Mission Managers.
Le programme est administré par une nouvelle employée de niveau FS-02, ***. Elle est encadrée par un agent des affaires publiques expérimenté recruté sur place. L'élaboration d'un plan de développement qui détaille la vision des relations futures entre le Canada et le Maroc devrait permettre au programme de faire le lien avec l'accord de responsabilisation du chef de mission ainsi que de préciser les rôles au sein du programme et par rapport aux autres gestionnaires de la mission.
  Audit of the North Asia...  
recruitment to the FS stream, including its entry levels;
la simplification du processus de dotation;
  Audit of Compensation S...  
2.1.6 Within Compensation Services, workload (client accounts) is distributed among CAs by client occupational group. For example, some CAs specialize in the FS group and others the AS group, and so on.
2.1.6 Au sein des Services de la rémunération, la charge de travail (comptes clients) est répartie entre les conseillers en rémunération par groupe professionnel des clients. Par exemple, certains conseillers en rémunération sont spécialisés dans le groupe des FS et d'autres dans le groupe des AS, et ainsi de suite. Cette méthode de répartition des comptes s'explique par le souci que, compte tenu de la grande mobilité des employés au sein du MAECI, les clients ne changent pas de conseiller en rémunération chaque fois qu'ils reçoivent une nouvelle affectation.
  Audit of the Canadian E...  
1 Political Officer FS-01
1 agent politique FS-01
  Audit of the Canadian E...  
2.1.1 The General Relations (GR) Program is managed by an FS-02 ***. At the time of the inspection/audit, she had been at the Mission only two months. She is supported by an experienced Public Affairs Officer (LE-08) who is responsible for Cultural and Public Affairs as well as many aspects of the HOM's social program.
2.1.1 Le programme des relations générales est administré par une employée de niveau FS-02 ***. Au moment de la vérification, elle occupait son poste à la mission depuis deux mois seulement. Elle est appuyée par un agent des affaires publiques (LE-08) qui est responsable des affaires culturelles et publiques ainsi que de bien d'autres aspects du programme social du CDM.
  Audit of the Canadian E...  
3.3.10 Agree. The business case for upgrading the current FS-01 position will be prepared in conjunction with HQ planning on the fiscal year 2008-09 posting cycle. In progress, June 2008.
3.3.10 Recommandation acceptée. L'étude de cas pour changer l'échelon du poste FS-01 sera préparée de concert avec la planification, par l'AC, du cycle des affectations de l'exercice 2008-2009. Mesure en cours, juillet 2008.
  Audit of the Canadian E...  
2.1.2 The General Relations Program in Prague is led by a CBS (FS-03) whose team consists of one LE-09 Officer, one LE-08 Officer and one LE-05 Assistant.
2.1.2 Le programme des relations générales à Prague est géré par un EC (FS-03) dont l'équipe compte un agent LE-09, un agent LE-08 et un adjoint LE-05.
  Audit of the Canadian E...  
3.3.10 The Program should review the classification of the FS-01 position and submit a business case for its classification to be upgraded.
3.3.10 Le Programme devrait examiner la classification du poste FS-01 et soumettre une étude de cas pour demander la révision de la classification, qui passerait à un échelon supérieur.
  CANADIAN CONSULATE GENE...  
PERPA Program Manager (FS–03)
Gestionnaire du Programme REPAP (FS–03)
  Canadian Embassy Caraca...  
PERPA (FS-03)
REPAP (FS-03)
  CANADIAN CONSULATE GENE...  
PERPA (FS–03)
REPAP (FS–03)
  Audit of the Canadian E...  
1 Congressional Officer FS-02
1 agent des relations avec le Congrès FS-02
  Audit of the Canadian E...  
Citizenship and Immigration (FS-04)
Citoyenneté et immigration (FS-04)
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow