fsi – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 134 Ergebnisse  parl.gc.ca  Seite 7
  Comités de la Chambre d...  
Cableworks était également un des premiers fournisseurs de service Internet. Nous avions en effet lancé un FSI par accès commuté afin de nous préparer au déploiement des connexions Internet haut débit par câble qui s'est répandu en moins de 10 ans.
At Cableworks, we were also one of the first Internet service providers. We launched a dial-up ISP business to prepare for the rollout of high-speed Internet over cable, which has become ubiquitous in less than a decade. As I will discuss later in my remarks, the proliferation of Internet access and the resulting ability of individuals to connect and share content instantaneously is, in my view, the most fundamental technological shift we will ever experience in our lifetime.
  Comités de la Chambre d...  
M. Gerald (Jay) Kerr-Wilson: La question qui est devant la Cour suprême se limite à un tarif proposé par la , et quelle que soit la décision rendue, il est certain qu'elle aura des répercussions énormes pour notre industrie. Mais peu importe quelle sera sa décision, la nécessité d'avoir des limites sur la responsabilité des FSI est beaucoup plus vaste.
Mr. Gerald (Jay) Kerr-Wilson: The issue that the Supreme Court is going to address is limited to one tariff proposed by SOCAN, and there are certainly going to be huge ramifications for our industry whatever that decision is. But regardless of what that decision is, the necessity of having limitations on ISP liability is much broader. It doesn't just cover SOCAN and SOCAN's rights; it covers the liability for the whole range of creative works, and the whole range of the section 3 restricted access.
  Comités de la Chambre d...  
Cela aurait entraîner des difficultés importantes en matière de protection de la vie privée pour les utilisateurs d'Internet et aurait constitué un fardeau excessif pour les FSI. Je crois savoir que ceux-ci collaborent déjà avec les autorités policières et je m'attends à ce que cette collaboration se poursuive.
Doing so would raise significant privacy issues in relation to Internet users and place an excessive burden on ISPs. I understand they are already cooperating with enforcement authorities and I expect them to continue to do so. And in fact I understand they are hard at work on codes of conduct to regulate, through self-regulation, how they operate. It is important in this area to provide them with the opportunity to self-regulate before we, as legislators, would contemplate anything further.
  Comités de la Chambre d...  
Le deuxième amendement que nous proposons est une modification au libellé de l'article 164.1 qui crée un avis et une procédure pour alléguer qu'un serveur canadien héberge de la pornographie juvénile. Bien que nous appuyions la procédure globale décrite dans cet article, nous avons de sérieuses réserves sur le libellé de l'alinéa 164.1(1)b) qui exige qu'un FSI s'assure que la ratière:
The second amendment we are seeking is a change to the wording of proposed section 164.1, which creates a notice and takedown procedure for alleged child pornography that is hosted on Canadian servers. While we are supportive of the overall procedures set out in this provision, we have serious concerns with the wording of proposed paragraph 164.1(1)(b), which requires an ISP to ensure that the alleged illegal material:
  Comités de la Chambre d...  
Tant pour les titulaires de droits que pour les FSI, des changements législatifs complets doivent être apportés maintenant pour régler la question de la responsabilité des fournisseurs de service Internet au Canada.
The threats to the rights of copyright holders are realistically unparalleled in the digital environment, where every minute of communication entails the possibility of millions of reproductions of infringing works. For the benefit of both copyright owners and ISPs, comprehensive legislative change must now be enacted to deal consistently with the issue of the liability of Internet service providers in Canada.
  Comités de la Chambre d...  
Ils ont tout simplement un meilleur système de distribution, ce que nous n'avons pas. En fait, nos FSI ont été vraiment paresseux, avec tous ces monopoles, bien sûr, et ils n'ont pas fait l'effort de développer l'infrastructure de distribution.
So when you only have 20 download sites and the Germans have 50, it doesn't take much imagination to figure out why it is they have a positive upswing in their digital music sales. They just have better and more distribution. We just don't have it. So our ISPs have been really lazy, having these managed monopolies, of course, and really lazy in setting up these opportunities for our distribution system.
  Comités de la Chambre d...  
Ce qui me préoccupe plus particulièrement est la situation où le FSI sait ou devrait savoir que prend place ce type d'activité illégale. Laissez-moi vous donner un autre exemple, en utilisant un camion.
What I'm particularly concerned about is the situation where the ISP knows or ought to know that this sort of illegal activity is occurring. Let me give you another example using a truck. Let's say that I lease a truck to someone for $50 a month. I discover that person is using the truck to go down and loot the neighbourhood record store on a regular basis. But I continue to lease the truck to this person and to collect $50 a month from this person. I think our courts would say I'm complicit in their unlawful activities and I ought to be held liable if I know that this illegal activity is going on.
  Comités de la Chambre d...  
Je souhaite, bien entendu, parler de la question de la responsabilité pour les violations du droit d'auteur en ligne, particulièrement la responsabilité des FSI, car cette question est essentielle pour nos membres.
I do want to address, of course, the issue of liability for on-line copyright infringement, specifically ISP liability, because this issue is critical to our members. Such infringement has had a devastating effect on the Canadian music industry. I won't go into the statistics; I've provided them to you before on numerous occasions.
  Comités de la Chambre d...  
Je recommande que lorsque l'on découvre une telle situation, l'on fasse parvenir un avis au FSI et que ce dernier soit obligé de retirer le service à l'abonné concerné. Ils peuvent retracer l'abonné et en déterminer l'identité.
I recommend that if we find out about this and send a notice to the ISP that this is happening, the ISP ought to kick that subscriber off the system. They can trace that subscriber and find out who that person is. They can find the equivalent of the actual truck that's being used. If you can locate the truck relatively easily, that person ought to be kicked off the system, if they're engaging in widespread infringement.
  Comités de la Chambre d...  
Nous ne demandons pas une carte vous-êtes-libéré-de-prison qui permettrait au FSI de faire n'importe quoi. Ce que nous disons, c'est que lorsque la seule activité du FSI est de fournir un hébergement pour ses abonnés ou des installations de transmission—connectivité—, il n'a pas de contrôle.
We're not asking for a get-out-of-jail-free card, where ISPs can do anything. We're saying that when an ISP's only activity is to provide hosting to their subscribers or transmission facilities--connectivity--they don't have the control. They don't know and have no way of knowing if the content is infringing.
  Comités de la Chambre d...  
Formée en 1996, l'ACFI compte parmi ses membres Bell Canada, Telus, Allstream, Sprint Canada, AOL Canada, MCI Canada, Yahoo Canada, IBM Canada, ainsi que des centaines—ou près d'une centaine—de fournisseurs de services Internet, ou FSI, de petite et de moyenne taille au Canada.
Formed in 1996, CAIP's members include Bell Canada, Telus, Allstream, Sprint Canada, AOL Canada, MCI Canada, Yahoo Canada, IBM Canada, plus hundreds—or almost 100—smaller and mid-sized Internet service providers, or ISPs, in this country.
1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow