bsi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 8 Results  europass.cedefop.europa.eu
  pdf  
- Norādīt kopējo izglītības/profesionālās apmācības ilgumu (stundas/ nedēļas/ mēne i/ gadi), kas
- Specify the way prior learning can be accredited in the framework of the programme, e.g.:
- Précisez la durée (heures/semaines/mois/années) de la part effectuée à l’école ou en centre de
Specificare la percentuale sul volume totale d’istruzione/formazione effettuata in un contesto professionale, ad esempio: 50%
- T ss m ritell n, mill tavoin aiemmat opinnot voidaan lukea hyv ksi koulutusohjelmassa, esim.
- Gefi nÆkv mar uppl singar um lengd nÆms (klukkustundir/vikur/mÆnu ir/Ær) Æ vinnusta , t.d.
- Nurodykite mokymosi darbo vietoje trukmę (valandomis, savaitėmis, mėnesiais, metais); pvz.:
- poda ć ca łkowity czas kszta łcenia/szkolenia prowadz ący do uzyskania dyplomu, np.:
  pdf  
nepiecie ams kvalifik āciju apliecino ā dokumenta ieguvei, piemēram: 2 gadi.
- Geben Sie bitte die Dauer (Stunden/Wochen/Monate/Jahre) der Ausbildung am Arbeitsplatz an, z. B.:
- Especifique la duración total de la enseñanza o formación hasta obtener el título/certificado, p.e.:
Specificare il modo in cui convalidare l’apprendistato non formale, ad esempio: Possibile dopo valutazione Durata
- Προσδιορίστε το χρόνο (ώρες/εβδο άδες/ ήνες/έτη) που αναλώθηκε στο χώρο εργασίας, π.χ.:
- Vermeld de totale duur van het onderwijs/de opleiding die tot het certificaat heeft geleid, bijv.:
- Navedite ukupno trajanje obrazovanja/osposobljavanja koje vodi do svjedodžbe, npr.:
- uve ďte celkovou délku vzd ělávacího programu/odborné p řípravy, na jehož základ ě jste osv ěd čení
- Specifica ţi durata total ă a perioadei de educa ţie/formare care conduce la ob ţinerea certificatului, de ex.:
2. STROKOVNA ANGLE ČINA (zna komunicirati v tujem jeziku s pacienti in z drugimi v timu) 3. UMETNOST
- Ange den tid (timmar/veckor/månader/år) som tillbringats på arbetsplatsen, t.ex.:
- Нав е дете го општио т пери од на обра зо вание п о тр ебен за стекнувањ е на сертифик атот. На
  doc  
(stundas/nedelas/meneši/gadi)
(hours/weeks/months/years)
Durée (heures/semaines/mois/années)
(ore/settimane/mesi/anni)
(horas/semanas/meses/anos)
(ώρeς/eßdοµάdeς/µήνeς/έtη)
(uren/weken/maanden/jaren)
(sati/tjedni/mjeseci/godine)
Popis získaného vzdelání a odborné prípravy
(hours/weeks/months/years)
(stundir/vikur/mánuðir/ár)
Trukme (valandos/savaites/menesiai/metai)
(timer/uker/måneder/år)
(godziny / tygodnie / miesiace / lata)
(ore/saptamâni/luni/ani)
(v hodinách/týždnoch/mesiacoch/rokoch)
(timmar/veckor/månader/år)
(saat/hafta/ay/ yil)
(часови/седмици/месеци/години)
(sighat/ gimghat/xhur/snin)
(uaireanta/seachtainí/míonna/blianta)
  pdf  
Iespējams ņemt vērā pēc attiecīga novērtējuma veik anas Ilgums (stundas/nedēļas/mēne i/gadi) - Norādīt laiku (stundas/ nedēļas/ mēne i/ gadi), kas pavad īts izglītības vai profesionālās apmācības
formation, par exemple: Validation des acquis possible Part du volume total de l’enseignement / formation (%) - Spécifiez la part du volume total de l’enseignement / formation effectué à l’école ou en centre de
Posible convalidación en función de al competencia adquirida Duración (horas/semanas/meses/años) - Especifique la duración (horas/semanas/meses/años) de la formación en la escuela o y en el centro
Duur (uren/weken/maanden/jaren) - Vermeld de duur (uren/weken/maanden/jaren) die in school of opleidingscentrum zijn doorgebracht,
UNESCO väljatöötatud ISCED kutsete süsteemi kohta saate lisainformatsiooni aadressilt: www.uis.unesco.org/TEMPLATE/pdf/isced/ISCED_A.pdf CEDEFOPi väljatöötatud European Qualifications Framework (EQF) kohta leiate infot aadressilt: www.kutsekoda.ee
Mo żliwo ść akredytacji po przeprowadzeniu oceny. Czas trwania nauki (godzin y /tygodnie / miesi ące / lata) - poda ć czas kszta łcenia (godziny / tygodnie / miesi ące / lata) odbytego w placówce o światowej lub o środku
8. PATOLOGIJA, PATOLO KA FIZIOLOGIJA Z OSNOVAMI INTERNE MEDICINE (vsebine patologije, patofiziologije, interne medicine)
Godkända tidigare studier Procent av hela programmet (%) - Ange den procentandel av hela programmet som försiggår i skola eller utbildningscentrum, t.ex.:
  pdf  
- Norādīt laiku (stundas/ nedēļas/ mēne i/ gadi), kas pavad īts prakses/darba vietā, piemēram:
Accredited prior learning Percentage of total programme (%) - Specify the percentage of total programme which is school or training centre-based, e.g.:
Spécifiez la part du volume total de l’enseignement / formation effectué en contexte professionnel, par exemple :
- Geben Sie bitte an, in welcher Form fr her erworbene Kenntnisse und F higkeiten im Rahmen des
∆ιάρκεια (ώρες/εβδο άδες/ ήνες/έτη) - Προσδιορίστε το χρόνο (ώρες/εβδο άδες/ ήνες/έτη) που αναλώθηκε στο σχολείο ή σε κέντρο
Kirjeldage lühidalt kutsetunnistuse saamise protsessi. Näide:
Osuus (%) kokonaislaajuudesta - T ss m ritell n, kuinka suuri osuus opiskelusta tapahtuu oppilaitoksessa, esim.
- poda ć czas kszta łcenia (godziny/tygodnie / miesi ące / lata) odbytego w miejscu pracy, np.:
11. PRAKTIČNO IZOBRA EVANJE V DELOVNEM PROCESU (interne klinike, kirurgija, pediatrija, onkologija, psihiatrija, domovi za starej e)
- Ange hur tidigare utbildning kan godkännas inom programmets ramar, t.ex.:
  pdf  
izglītības programmā novērtējums Kopējais izglītības ilgums 2 gadi Ievēro: Dao s gad ījumos tabula ir aizstāta ar aprakstu. Aile: Uzņem anas nosac ījumi (izvēles) Norādīt prasības izglītības līmenim, ja tādas ir (izglītības līmenis, atlases veidi utt.).
Case « Information complémentaire » (facultative) Cette case fournit toute information complØmentaire concise concernant l’organisation de la formation (type de formation pratique, programme ou structure du systŁme de formation professionnelle, modalitØs d’Øvaluation, etc.). Traduisez le contenu de cette case le cas ØchØant. Reportez l’adresse Internet figurant sur le supplØment original.
Invulvak: Aanvullende informatie (facultatief) Dit vak wordt gebruikt om korte informatie te geven over de organisatie van de opleiding (soort praktijkopleiding, programma of structuur van het stelsel voor beroepsopleiding, beoordelingsprocedure, etc.) .
Polje: Dodatne informacije (fakultativno) Ovo polje se koristi da bi pružilo kratku informaciju o organizaciji koja pruža osposobljavanje. (vrstu prakti čnog osposobljavanja, program ili strukturu sustava strukovnog osposobljavanja, postupke ocjenjivanja itd.).
Rubrik:Yderligere oplysninger (valgfrit) Denne rubrik bruges til korte oplysninger om uddannelsens gennemfłrelse (type praktisk uddannelse, erhvervsuddannelsessystemets program eller struktur, bedłmmelsesprocedure osv.).
Koulutuksen kokonaislaajuus 1 260 tuntia (36 viikkoa) Huom. Lomakkeen taulukko voidaan toisinaan korvata kuvauksella eri tavoista, joilla tutkintotodistuksen voi saada. Kenttä: Pohjakoulutusvaatimukset (vapaaehtoinen) T ss ilmoitetaan mahdolliset pohjakoulutusvaatimukset (esim. koulutustaso, valintamenettelyt).
Oddiel: Dopl ujúce informácie (vyplnenie nie je povinné) Túto as mo no vyu na stru nú informáciu o organizácii kolstva a kolskom systéme (typ praktickej prípravy, osnovy a u ebné plány, spôsoby hodnotenia at .). Prelo te obsah tohto oddielu. Adresu webovej stránky ponechajte tak, ako je napísaná v origináli dodatku. Príklad:
  pdf  
Kopējais kvalifikāciju apliecino ā dokumenta iegū anai 2 gadi nepiecie am ās izglītības/profesionālās apmācības ilgums Svarīgi: norādiet, vai dokumentu var iegūt da ādos veidos (maiņu profesionālā apmācība, tālākizglītība, mācības izglītības/profesionālās apmācības iestādē vai darba/prakses vietā, iepriek ējas izglītības vērā ņem ana utt.) Aile: Uzņem anas nosac ījumi (aizpildīt, ja iespējams) Norādīt izglītības līmeņa prasības, ja tādas ir (izglītības līmeni, atlases veidus utt.), piemēram: Uzņem anas nosac ījumi
Total duration of the education/ training leading to the certificate 2 years N.B.: specify if the certificate can be obtained in different ways (alternance training, continuing training, work-based or school-based training, schemes of accreditation of prior learning, etc.). Box: Entry/access requirements (optional) Specify education level requirements, if any (education level, mode of selection, etc.), e.g.: Entry requirements
Gesamtdauer des zum Abschlusszeugnis führenden Bildungsgangs 2 Jahre Anmerkung: Spezifizieren Sie, ob das Abschlusszeugnis auf unterschiedliche Weise erlangt werden kann (alternierende Ausbildung, Weiterbildung, praxisorientierte oder schulische Ausbildung, Programme zur Anrechnung fr her erworbener Kenntnisse und F higkeiten usw.). Kasten: Zulassungsbedingungen (optional) Spezifizieren Sie bitte die Anforderungen f r die betreffende Ausbildungsstufe (Bildungsniveau, Auswahlmodus usw.), falls zutreffend, z. B.: Zulassungsbedingungen Mindestens Bewertung D in f nf (5) F chern des vom Bildungsministerium verliehenen Abschlusszeugnisses f r den Sekundarbereich I (Junior Certificate) bzw. eines als gleichwertig anerkannten Abschlusses ...
Certificado de escolaridad o conocimientos equivalentes Apartado: Información adicional (opcional) Puede incluirse cualquier información relativa a la organización de la formación (tipo de formación práctica, programa o estructura del sistema de FP, método de evaluación, etc.), p.e.: Información adicional
Arvioinnin perusteella Koulutuksen kokonaislaajuus 3 vuotta Huom. On ilmoitettava, voiko tutkintotodistuksen saada monin eri tavoin (esim. vuorottelukoulutus, t ydennyskoulutus, opiskelu ty ss tai oppilaitoksessa, aikaisempien opintojen hyv ksilukeminen). Kenttä: Pohjakoulutusvaatimukset (vapaaehtoinen) T ss ilmoitetaan mahdolliset pohjakoulutusvaatimukset (esim. koulutustaso, valintamenettelyt), esim.
Bendra mokymosi, reikalingo pa ym ėjimui gauti, trukmė N.B.: nurodykite, kokiais kitais būdais (papildomas mokymas, tęstinis mokymas, mokymasis darbo vietoje ar mokykloje, ankstesnio mokymosi įskaitymas, ir t.t.) galima gauti pa ym ėjimą. Skiltis: Stojimo reikalavimai (neprivaloma) Jei yra, nurodykite vietimo pakopos keliamus reikalavimus (i silavinimo lygis, atrankos b ūdas ir t.t.); pvz.:
  pdf  
Iespējams ņemt vērā pēc attiecīga novērtējuma veik anas Ilgums (stundas/nedēļas/mēne i/gadi) - Norādīt laiku (stundas/ nedēļas/ mēne i/ gadi), kas pavad īts izglītības vai profesionālās apmācības
formation, par exemple: Validation des acquis possible Part du volume total de l’enseignement / formation (%) - Spécifiez la part du volume total de l’enseignement / formation effectué à l’école ou en centre de
Posible convalidación en función de al competencia adquirida Duración (horas/semanas/meses/años) - Especifique la duración (horas/semanas/meses/años) de la formación en la escuela o y en el centro
Duur (uren/weken/maanden/jaren) - Vermeld de duur (uren/weken/maanden/jaren) die in school of opleidingscentrum zijn doorgebracht,
UNESCO väljatöötatud ISCED kutsete süsteemi kohta saate lisainformatsiooni aadressilt: www.uis.unesco.org/TEMPLATE/pdf/isced/ISCED_A.pdf CEDEFOPi väljatöötatud European Qualifications Framework (EQF) kohta leiate infot aadressilt: www.kutsekoda.ee
Mo żliwo ść akredytacji po przeprowadzeniu oceny. Czas trwania nauki (godzin y /tygodnie / miesi ące / lata) - poda ć czas kszta łcenia (godziny / tygodnie / miesi ące / lata) odbytego w placówce o światowej lub o środku
8. PATOLOGIJA, PATOLO KA FIZIOLOGIJA Z OSNOVAMI INTERNE MEDICINE (vsebine patologije, patofiziologije, interne medicine)
Godkända tidigare studier Procent av hela programmet (%) - Ange den procentandel av hela programmet som försiggår i skola eller utbildningscentrum, t.ex.: