gai – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  www.futurenergia.org
  FuturEnergia  
Inovatīvā tehnoloģija un speciālie plastmasas materiāli, kas tiek izmantoti mūsdienu gaismu izstarojošajās diodēs nozīmē to, ka tās ir divas reizes gaišākas nekā parastās, kas izmanto tādu pašu enerģijas daudzumu!
Las tecnologías innovadoras y en especial las lentes plásticas utilizadas en las LED (diodos luminosos) suponen el doble de luz que las convencionales con la misma cantidad de energía.
Tecnologia inovadora e lupas especiais de plástico são utilizadas nos Diodos Emissores de Luz ou seja são duas vezes mais luminosos que os convencionais, consumindo a mesma energia!
Καινοτόμος τεχνολογία και ειδικοί πλαστικοί φακοί χρησιμοποιούνται στους σύγχρονους προβολείς που σημαίνει διπλάσια φωτεινότητα από τους συμβατικούς με την ίδια ενέργεια!
Innovatieve technologie en speciale kunststoffen lenzen die tegenwoordig gebruikt worden in leds hebben tot gevolg dat ze tweemaal zo helder zijn als conventionele soorten en toch dezelfde hoeveelheid energie gebruiken!
Innovativ teknologi og særlige plastlinser, som bruges i lysdioder betyder, at de lyser to gange så kraftigt ved den samme mængde energi!
Tänapäevastest LED lampides kasutusel olev innovatiivne tehnoloogia ning spetsiaalsed plastmassläätsed, muudavad sama energiakuluga lampide poolt kiirgatava valguse kaks korda eredamaks.
Innovatiivisen teknologian ja erityisten muovilinssien ansiosta modernit LED-valot palavat samalla energiamäärällä kaksi kertaa kirkkaammin kuin perinteiset lamput!
Az innovative technológiának köszönhetően speciális műanyag lencsékből állnak a LED-ek, mindez ugyanannyi energia felhasználása mellett kétszer annyi fényerőt jelent!
Pažangios technologijos ir specialūs plastikiniai lęšiai yra naudojami šviesos dioduose, kurie lyginant su įprastomis lempomis yra dvigubai ryškesni bet sunaudoja tą patį energijos kiekį!
Technologie innowacyjne i specjalne soczewki plastikowe używane w dzisiejszych LED diodach umożliwiają dwa razy jaśniejsze światło niż tradycyjne typy z użyciem tej samej ilości energii!
Inovačné technológie a špeciálne plastové šošovky, ktoré sa používajú v súčasných LED žiarovkách znamenajú, že sú v porovnaní s bežnými typmi žiaroviek dvojnásobne jasnejšie za využitia toho istého množstva energie!
Inovativna tehnologija in posebne plastične leče, uporabljene v današnjih neonskih žarnicah, zagotavljajo dvakrat boljšo svetlobo kot standardne žarnice in pri tem porabijo enako količino energije!
Innovativ teknik och speciella plastlinser används i dagens lysdioder vilket innebär att de ger dubbelt så mycket ljus som konventionella sorter som använder samma mängd energi!
Teknoloġija innovattiva u lenti bi plastik speċjali użati fil-LEDs ta’ llum ifissru li dawn juru d-doppju minn tipi konvenzjonali li jużaw l-istess ammont ta’ enerġija!
  FuturEnergia  
Ir dažādi veidi kā ikviens var iesaistīties pasākumu kopumā, sākot no vietēju Enerģijas Dienu organizēšanas līdz pat vienkārši izpildāmām darbībām, lai saglabātu enerģiju mājās vai skolā. Pasākumu kopums vēlas pārliecināt iespējami vairāk cilvēku uzticēties enerģijas ilgtspējīgai izmantošanai, kas dos ieguldījumu Eiropas nākotnei.
Hay muchas maneras de implicarse en la campaña, desde organizar unas Jornadas de la Energía a nivel local, hasta sencillamente tomar ciertas medidas para ahorrar energía en casa y en el centro escolar. La campaña quiere convencer a cuantos más ciudadanos mejor de que comprometerse en el uso sostenible de la energía significa una inversión para el futuro de Europa.
Há diversas formas de cada cidadão se envolver na campanha, desde a organização local de Dias da Energia a pequenos gestos para reduzir o consumo em casa ou na escola. A campanha pretende sensibilizar o maior número de pessoas a responsabilizarem-se pelo consumo sustentável de energia como um investimento para o futuro da Europa.
Υπάρχουν διάφοροι τρόποι για να εμπλακεί ο καθένας στην εκστρατεία, όπως την οργάνωση σε τοπικό επίπεδο Ημερών για την Ενέργεια που απλά προτείνουν τρόπους για εξοικονόμηση ενέργειας στο σπίτι ή στο σχολείο. Η εκστρατεία επιδιώκει να πείσει όσο το δυνατό περισσότερους ανθρώπους ότι με το να δεσμευτούν για μια βιώσιμη χρήση της ενέργειας κάνουν μια επένδυση για το μέλλον της Ευρώπης.
Er zijn diverse manieren voor iedereen om met de campagne mee te doen, van het organiseren van plaatselijke Energiedagen tot het nemen van eenvoudig stappen om thuis of op school energie te besparen. De campagne wil zo veel mogelijk mensen ervan overtuigen dat het aangaan van een verplichting voor duurzaam gebruik van energie een investering is voor de toekomst van Europa.
Der er mange måde at blive involveret i kampagnen på, fra organiseringen af lokale Energi Dage til enkle tiltag for at spare energi i hjemmet eller på en skole. Det er kampagnens formål at få så mange mennesker som muligt til at forpligte sig til brugen af vedvarende energi som en investering i Europas fremtid.
Kõigil on võimalus kampaaniast osa võtta ning selleks on erinevaid viise - alustades lihtsatest asjadest, nagu energia säästmine kodus või koolis kuni kohalike Energiapäevade korraldamiseni. Kampaania eesmärgiks on ka veenda võimalikult palju inimesi, et säästva energia kampaaniaga liitumine on investeering Euroopa tulevikku.
Kampanjaan voi osallistua monella tavalla, kotiseudun Energiapäivien järjestämisestä yksinkertaisiin energiansäästötekoihin kotona ja koulussa. Kampanjalla halutaan saada mahdollisimman moni ymmärtämään, että energian kestävä käyttäminen on sijoitus Euroopan tulevaisuuteen.
Számos útja van a kampányban való részvételnek, az Energia Napok helyi szintű szervezésétől kezdve egészen az iskolában és otthon történő energiatakarékossági kísérletekig. A kampány igyekszik meggyőzni minél több embert arról, hogy a fenntartható energiafelhasználás lehetősége Európa jövőjébe történő befektetés.
Kiekvienas gali prisidėti prie kampanijos įvairiais būdais. Galima organizuoti energijos dienas vietos lygiu ar imtis paprasčiausių energijos taupymo priemonių namuose ar mokykloje. Kampanijos tikslas yra įtikinti kuo daugiau žmonių, kad kiekvieno įnašas į tvarią energetiką yra investicija į Europos ateitį.
Istnieje wiele sposobów jak włączyć się do tej kampanii, od organizowania w społecznościach lokalnych Dni Energetycznych do polityki małych kroków, zmierzającej do oszczędzania energii w domu lub szkole. Kampania stara się przekonać jak największą liczbę osób, że podjęcie zobowiązania dotyczącego zrównoważonego użycia energii jest inwestycją w przyszłość Europy.
Existuje mnoho spôsobov, ako sa každý z nás môže zapojiť do tejto kampane, od organizovania Dní energie vo svojom okolí po jednoduchú realizáciu krokov smerujúcich k šetreniu energie doma alebo v škole. Táto kampaň chce presvedčiť podľa možnosti čo najväčšie množstvo ľudí o tom, že zapojenie sa do iniciatívy dlhodobejšieho využívania energie je investíciou pre budúcnosť Európy.
Za vključitev v kampanjo obstajajo številni načini - od organizacije lokanih Dnevov energije do preprostih korakov za znižanje porabe energije doma ali v šoli. Kampanja želi prepričati kar največ ljudi, da je predanost trajnostni rabi energije vložek v prihodnost Evrope.
Det finns många sätt för alla att engagera sig i kampanjen, från att organisera lokala energidagar till att helt enkelt vidta åtgärder för att spara energi hemma eller i skolan. Kampanjen vill övertyga så många människor som möjligt om att ett engagemang för en hållbar energianvändning är en investering för Europas framtid.
Hemm varjetà ta' modi kif wieħed jista' jinvolvi ruħu fil-kampanja, mill-organizzazzjoni ta' Jiem lokali ta' l-Enerġija għal sempliċiment passi biex tiġi ffrankata l-enerġija fid-dar jew fi skola. Il-kampanja trid tikkonvinċi kemm jista' jkun nies li l-impenn meħud lejn l-użu sostenibbli ta' l-enerġija huwa investiment għall-futur ta' l-Ewropa.